1 :
氷上の名無しさん@実況厳禁 :
2010/03/27(土) 20:45:23 ID:LihwlBFa0 他は全員英語使ってる会見で何故か浅田だけ日本語w
日本人が日本語使って何が悪い
つまらんスたてないで下さい!
イチローも英語しゃべりませんよねw
このスレも誰も英語で書けないみたいだし
6 :
氷上の名無しさん@実況厳禁 :2010/03/27(土) 21:06:31 ID:7d+03F1h0
だから?
7 :
氷上の名無しさん@実況厳禁 :2010/03/27(土) 21:08:29 ID:DCPyMRcJ0
なんだまた在日がスレ立てたかww
天才アスリートは余計なことに能力使いませんから
しゃべれないのはまだしも、 海外のアナウンサーが、ごく簡単な英語の質問を、ゆっくりしゃべっていたのに 全くわからず通訳さんに聞いていたのには驚いた いくらなんでもこのくらい・・・ 学校言ってるの?
浅田もキムヨナみたいに海外移住すればいいのにねw
実はロシア語ペラペラとか
12 :
氷上の名無しさん@実況厳禁 :2010/03/27(土) 21:29:52 ID:Ex5Xcc870
日本出て海外で長くいると体調崩すとか言っている子だからな… 日本大好きなんだろ。もう少し英語を勉強してもいいけどw すぐに国から脱出するキムチさんとは大違いだな。
国際人として失格だね
14 :
氷上の名無しさん@実況厳禁 :2010/03/27(土) 21:37:11 ID:hTCSLl/20
>>4 恥ずかしいやつ
イチローが英語を喋れないって思ってる人間ってまだいたのかよ
…記者会見で通訳使ってるのが真央だけだとでも思ってるの? キムチってほんと馬鹿。真央を叩くのに必死。 海外で何年も生活してるキムだって通訳使ってるのに。
ていうか、ザンナさんと普通に英語でコミュニケーションとってるじゃん 何言ってんの
>>9 >いくらなんでもこのくらい・・・
>学校言ってるの?
お前がなw
18 :
氷上の名無しさん@実況厳禁 :2010/03/27(土) 22:06:03 ID:D+ibQC+k0
マヲタvsキムヲタ
>>9 学校言ってるの?
あなたこそ、学校行ってるの?
英語どころか、日本語が(笑)
20 :
氷上の名無しさん@実況厳禁 :2010/03/28(日) 01:33:33 ID:r7q7okQY0
まぁ確かにもう少ししゃべれてもいい気はするけど。 英語なんて教科書を何百回も読んでりゃ話せるようになるよ、いやまじで。
22 :
氷上の名無しさん@実況厳禁 :2010/03/28(日) 01:47:14 ID:Ml46jhrj0
ここにカキコする人の中で果たして何人の人が英語話せるの? 浅田はそういう語学は向いてないんだろうな
23 :
氷上の名無しさん@実況厳禁 :2010/03/28(日) 01:50:44 ID:JzZ6nx1r0
どんなに浅田の学力をたたいても、フィギュアとは永遠に関係ないですね
24 :
氷上の名無しさん@実況厳禁 :2010/03/28(日) 01:51:29 ID:cIOzllXO0
だまれ 朝鮮語も出来ないチョーセン人が!
演技で負けたから他のところを叩くしかないんですねわかりますよキムチw
浅田だけ隣りに通訳w
27 :
氷上の名無しさん@実況厳禁 :2010/03/28(日) 14:20:00 ID:GVvqQjMN0
英語は本だけ読んでも喋れるようにはならないよ。 やはり耳で馴染まないと無理。 それに英語に限らず、語学はまず母国語がきちんと喋れないと無理だよw
未来なんか英語ペラペラで驚いた。でも日本語がちょっと変だったけど。
外人のコーチついてて、海外遠征する選手って みんな英語しゃべれるるもんだと思ってたよ しかし簡単な英語もしゃべれないのには驚き
「アイムソーリー!アイキャンノットスピークイングリッシュ!」 某ノーベル賞受賞博士のノーベル賞授与式スピーチ冒頭より 英語より大事なものがある ちなみのこの博士は、英語は話せないが、自分の研究に関する文献は 英語だろうとロシア語だろうと理解できるとのこと。 ほとんど数式だし、自分の専門だから。 話したい人だけ話せばいいんじゃない? 川口の「パスポートもって滑るわけじゃない」じゃないけど、 英語でスピーチしながら滑るわけじゃない。 実際、プロになって、海外でショーやるのに英語できないと、 アメリカじゃ不便だとかいう面はあるらしいけど、必要に迫られたら やればいい。
雪組は英語できなかったことで知られてるしね。 ようやく近年練習したらしいけど、得意ではないみたいだし、 アメリカの特集では、自国語でインタビューに答えてた。 それでも注目度高いし、愛されてるしね〜。
なんかの映像で、前のコーチのラファエル?とかタラソワとかと 英語で喋ってんのは見たこと有るよ。 あんま上手くはなかったけど、意思疎通が出来る程度には話せるん違う?
イチローはよく日本語でインタビュー答える。 通訳がいるならあえて英語にする必要もない。 自分を表現するのにふさわしい方を選べば良い。 直接外国人とコミュニケーションとるのに英語は必要かもね。 でも浅田の「I like skate 、、違った違った、 I like YOUR skate !」 も、浅田らしいし、憎めなくていいじゃないか。 ダライラマの英語も発音微妙だけど、力強いし、 結局、何語を話すかじゃなくて、何を言うかなんだって。
フランスインタで英語話したみたいよ。
36 :
氷上の名無しさん@実況厳禁 :2010/03/28(日) 16:23:09 ID:kb+VeV+E0
37 :
氷上の名無しさん@実況厳禁 :2010/03/28(日) 16:49:55 ID:jp7v7F7m0
こんなことでしか叩けなくなって可哀想だね 負けた時の言葉ひとつとっても頭の良い、記憶に残るような台詞 『長かったけど、あっと言う間に終わってしまいました』 いさぎのよい素晴らしい言葉だった 比べキムヨナの負け台詞 『他の人は何を目標にしていたか知らないが、自分は枠をとりに来ただけ』 なんて恥ずかしい民族・・・・・・・・・・・・・・
38 :
氷上の名無しさん@実況厳禁 :2010/03/28(日) 16:54:35 ID:GVvqQjMN0
>>37 五輪の態度を忘れたのか?wwww
表彰式でふて腐れ国旗で鼻水w
海外のメディアでも「浅田は表彰台で終始憮然とした表情だった」と
と言われてたでしょw
それが世界中に発信されてるんだよwww
39 :
氷上の名無しさん@実況厳禁 :2010/03/28(日) 16:57:55 ID:jp7v7F7m0
なんて恥ずかしい民族・・・・・・・・
ようつべに、浅田のSPの映像が上がってたけど、 イギリスの解説、浅田を誉めまくりだったな〜 センセーショナルでアメージング、 浅田の非常に難しいコンビネーションジャンプは誰かの コンビネーションジャンプ以下の点数だ、と採点システムにも批判的。
浅田のイギリス解説版SP動画が削除or攻撃されるのも時間の問題だな。 2chまでF5連打攻撃してFBIにまで睨まれる 基地外民族コリアンがいるし。
そしてパチンコ在日マネーに踊らされた日本のTVは キム選手、非常に心配です!精神的に大変なのでしょう! それでも素晴らしい演技でFP1位です!などと報道。 そりゃ素晴らしいわ。転倒に加点されるなんて、キムヨナ以外 できる業じゃねえ。
43 :
氷上の名無しさん@実況厳禁 :2010/03/28(日) 17:07:47 ID:J68elj6K0
キムヨナといえば、サーシャコーエンのパクリEXか、 バンクーバーがしらけまくったEXか、どっちやるんだろうな。
真央ちゃん、英語の理解力はすごくあるけどね
キムが英語をしゃべれないのはどうして? だって子供の頃からカナダで長期研修して14か15歳からカナダ暮らしが長いのに 英語インタされたやつとか聞くと支離滅裂に答えてたりするし それに英語が喋れないとばれてFSUだったかで 「オーサーとどうやってコミュとってるの?」って驚かれてたよね 最近は朝鮮語ばかりで受け答えしてるし・・・
キムはカナダで暮らしてるから英語話せるはずだけど、話し相手がいないんだって。 英語話せても嫌われてたらそりゃ話し相手いないよね。
you psycho
>>46 キムヨナの通訳が座ったために座る位置がひとつずれて浅田の通訳の座るいすが
なくなってたよ。
浅田が到着した後
浅田の通訳が座る場所を探してきょろきょろして、そのあとレピストが
ひとつずれていすを譲っていた。
キムの通訳はたぶん、急遽同席させたんだと思う。
どういうつもりか知らないけど。
つかキムの英語つっかえつっかえで流暢ってレベルじゃないじゃん。
真央よりマシ。 というか真央も世界トップレベルの選手なら少しでも英語勉強したらいいのに? オツムが弱いって言ううわさはマジなのかね?
53 :
氷上の名無しさん@実況厳禁 :2010/03/28(日) 18:04:13 ID:WjbxHWck0
真央ちゃん簡単な受け答えなら英語でやってたよ。 日本人特有の万人の前で失礼の無いようにって配慮だろw
キムは英語よりスケートを練習したほうが良いよ いつまでもあんな手抜き下手糞ミス満載演技で金買ってはずかしくないの?
55 :
氷上の名無しさん@実況厳禁 :2010/03/28(日) 18:15:44 ID:CZkqqvjC0
文武両道を地でいくキムヨナ ダンスも歌も上手いキムヨナ ウィットとユーモアに溢れた キムヨナこそ真のアスリート 子供が模範にすべき真の英雄 間違いない。
56 :
氷上の名無しさん@実況厳禁 :2010/03/28(日) 18:19:58 ID:Ba3cm3ntO
ハングルで受け答えない時点でバカンコクのファンは気がついたほうがいいな。
57 :
氷上の名無しさん@実況厳禁 :2010/03/28(日) 19:58:46 ID:1J4bYPMy0
キムヨナ英語得意なのに カンファレンスでなんで通訳つけたん? いらないっしょ?
英語覚える時間よりスケートの練習に時間を取ってるんだろ 素晴らしきアスリート根性
ヨナのはカナディアンイングリッシュだからね。欧州では通じない。
60 :
氷上の名無しさん@実況厳禁 :2010/03/28(日) 21:50:05 ID:8eO7nH0U0
英語(他国語)覚えるのに一番いいのはピロートークよ☆ ヨナちゃんは肉接待でピロートーク絶対必要だからうまくなったんだね
61 :
花子 :2010/03/28(日) 21:58:04 ID:CFPYGIBA0
キムヨナの英語は全く言語ニュアンスが分かっていない英語です。 あれは話せるというレベルとは言えない。
スピーキングがいくら流暢でも 記念撮影の立ち位置の指示を聞き間違ったり 記者会見でのあのふてくされた態度見てると ヒアリング能力、というかコミュニケーション能力が相当欠けてると思う。
スレタイにマジレスすると、 真央ちゃんだけ英語圏に長期間住んだり 現地で学校に行ったりしているわけではないから。 それに尽きるっしょ。
64 :
氷上の名無しさん@実況厳禁 :2010/03/28(日) 23:26:38 ID:10yWwkES0
65 :
氷上の名無しさん@実況厳禁 :2010/03/29(月) 00:02:07 ID:fV48yFtu0
答え:バカだから
66 :
氷上の名無しさん@実況厳禁 :2010/03/29(月) 00:03:49 ID:Ut/IIPDTO
お前がな
浅田は日本語ネイティブのはずだが、日本語でも変な時があるのに、まして 英語なんて無理でしょ。専属の教官をつけて指導すべき。 じゃないといつまでも通訳伴うってあんまり見栄えは良くないよ。
68 :
氷上の名無しさん@実況厳禁 :2010/03/29(月) 00:20:03 ID:OvnBRtLm0
a,b,c… 話すどころかアルファベットも書けなそう。
リハーサルや試合の合間に外国選手と会話してる映像とかあるから、全く話せないわけではないのだろうが…
70 :
氷上の名無しさん@実況厳禁 :2010/03/31(水) 17:55:26 ID:dYTRbwMI0
マオタが、英語とロシア語がぺらぺらって言ってた 本当かどうかは知らない。 あと浅田がインタビューでいつも同じことしか言わないのは、 同じことしか聞かないマスコミのせいだって
71 :
氷上の名無しさん@実況厳禁 :2010/03/31(水) 19:03:03 ID:nb7UwiOT0
タラソワコーチとは何語で意思疎通してるんだろうか。 まぁ浅田は英語がしゃべれなくてもいい気がする。むしろしゃべらんでほしいw それとキムヨナの英語は発音はかなりいいけど、内容が残念だね。
対外的な活動を目指してないから英語に関心が疎いのでは? 他の選手はオリンピックのメダルを手土産に 北米のアイスショーに出演することを考えてるけど 真央の場合はそんなことを考えなくても 引退後の国内での活躍が保障されてるからね。
単にバカだからでしょw 英語なんて中学教科書でも1000回もよめばそこそこ話も聞き取りも できるようになるよ。 出来ないのはバカか努力不足なだけ。
義務教育すらろくに通ってないんだっけ
75 :
氷上の名無しさん@実況厳禁 :2010/03/31(水) 21:57:37 ID:10xTZ8+PO
英語喋れなくても世界中でリスペクトされてるから無問題。
会話力と頭脳はあんまり関係ない。 一昨年ノーベル賞とった3人の日本人科学者の英語を聞けば明らか。 中でも南部陽一郎博士は在米うん十年なのに 発音は今でもとってもジャパニーズイングリッシュ。 一般に、性格が大人しくて母国語でもあまり喋りが得意でない人は 外国語の会話もなかなか上達しない。 反面、バカでも人と喋るのが好きな人は割とすぐ上達する。 帰国子女の漏れが言っているのだから間違いない。
78 :
氷上の名無しさん@実況厳禁 :2010/03/31(水) 22:09:04 ID:Mkj5qbufO
若いうちから何年もカナダに住んでいるのに あれしか話せないヨナの方がむしろ驚きだと思うんだ。
どうして在日朝鮮人は朝鮮語が喋れないのか
80 :
氷上の名無しさん@実況厳禁 :2010/03/31(水) 22:16:38 ID:THq0lwyN0
海外拠点か母国にいるかの違いだよね
>>78 確かに。ずっとカナダにいるのにね。キムって発音はそれっぽいwけど
よく聞いてみると文法もおかしいし
下手すると単語並べてるだけ…みたいな内容が多い。
あまりにもぶっちぎれてたから、きっと演技直後で息があがってるんだ
と思ったら、演技前だったw(緊張してたらしい)
めずらしくスラスラ喋ってるな〜と思ったら、他のメディアにも
同じこといってた。(同じ方向をチラ見してて多分カンペあり)
81 :
氷上の名無しさん@実況厳禁 :2010/03/31(水) 22:17:45 ID:10xTZ8+PO
>>77 3lusczOG0はノーベル賞くらい軽くとれるくらい頭良いのかもしれないよw
きっと英語で何か反論してくれるはずだよ
楽しみだねw
>>78 ヨナは単にバカだからでしょw
>>76 ▼マオタの脳内では「世界中から愛されている真央ちゃん」の現実
ニューヨーク・タイムズは、上位の選手たちには全員「素晴らしい瞬間」があったが、
演技の4分間を通してずっと素晴らしかったのはキム選手だけだったと。
本人もびっくりして口をあんぐり開けてしまった(her mouth dropped open)ほどの
歴史的な点数をたたき出したキム選手の演技に続かなくてはならなかった
浅田選手は不運で「集中が少しずつ失われ始め(her focus began to chip away)」
ジャンプにミスが続いた浅田選手は、演技が終わると
「虚ろな表情だった(her face appeared blank)」と。
英タイムズ紙も「点数を待つ間、浅田は石のように無表情で(Asada looked
stone-faced)、銀メダルを受け取ったときもニコリともしなかった(she didn't
even crack a smile)」と。
USAトゥデイ紙も、「壇上でキムは満面の笑顔だったが、次点の浅田は最初、
顔をこわばらせていた。ビクトリーラップで氷上を漂うキムの後ろを、浅田は
やはりひきつった表情で続いていた」と。
>>81 バカという言葉は刺激的だったから取り消すが、英語なんて先ほど
書いたとおり、英語教科書を1000回音読するだけでもかなり違うよ?
それすらやらないのは単に怠けているとしか思えないわけよ。
↑ すみません 堪能ではなく短脳ですた。
86 :
氷上の名無しさん@実況厳禁 :2010/04/01(木) 00:01:05 ID:loqwPJcfO
>77に書いてあるノーベル賞とった南部陽一郎博士は怠け者としか思えないの? 酷いこと言うなぁ
英語に関しては目糞鼻糞ww カナダに居たのに英語話せないキムヨナを私は責めないよ あっちでも周りが同胞ばっかだったんでしょ
>>87 ファッ!ファッ!ファビョーーン(゚Д゚;)
>>84 この英語は酷い。
ヨナもたいした事はないけど、ここまで酷くはないな。
というか、真央は場合によっては奈良の引越しおばさんに似ているから痛い。
>>89 真央のメンタリティは引越しおばさんとたいして変わらないしねw
言葉で取り入らなくても人が寄ってくるから困らんのだろ
>>57 あの韓国人通訳の英語、かなり怪しかった。
真央の通訳やってた人と比べると差は歴然。
95 :
氷上の名無しさん@実況厳禁 :2010/04/11(日) 23:07:45 ID:tvknGsSk0
本当に好きなスポーツの為なら英語なんてすぐ覚えるはずだけどね。 指導者の指導を理解したい為に必死になるはず。普通は。 英語が下手って事はスケートもそれほど好きではないんだろうよ。 あのバカ面みてるとわかるよ。
96 :
氷上の名無しさん@実況厳禁 :2010/04/11(日) 23:35:41 ID:6lcsT4rSO
アンチスレでやれ 英語のインタビュー見た事ないんですか? 確かに上手いとは言い難いけど日本拠点だったら仕方ない。 明子ちゃんは喋れるの?
真央だけじゃないだろうけど、国外に出てもすぐに帰ってしまっては、 喋れるようにもならないだろう。
美姫のように床(とこ)で覚えれば上達する
外国拠点だから英語話せる 日本拠点だから英語苦手 もちろん例外はあるけど、スケート選手に限らず当たり前のことなのにネチネチ叩いて喜んで楽しいのかね? スケート選手はスケートが素晴らしくて一般的なマナー守ってれば問題無いと思うけど
Be動詞すら使い方知らないのはちょっと酷いよ。 もしかしたらアルファベットも知らないんじゃないのか。
101 :
氷上の名無しさん@実況厳禁 :2010/04/12(月) 00:53:33 ID:jsvheCSUO
そもそも日本語すら怪しい
>1 サフチェンコやイザベルなど世界チャンピオンクラスでも 英語が苦手でしゃべってないスケーターもいるけど? 安藤さんだってしゃべるようになったの成人後アメリカで暮らすようになってからだし いい加減に何でも真央中心に考えるのはやめたら?w
安藤さんは高校生のころから英語話せてたし、浅田の英語はアリオナ以下でしょ。
【結局、何語を話すかじゃなくて、何を言うかなんだって。 】感動した。うん。 同感!
浅田さんは英語以前に日本語がな・・。 「パーフェクト」「すごい」「嬉しい」この三語を使用禁止にしたら、 全く喋れなくなるんじゃないかってくらい、語彙が乏しいイメージがある。 語学能力というより、人に何かを伝えたいという欲求が乏しいのかも。 フィギュアスケーターとしては、結構致命的なんではないかと思うことはある。 このタイプは、自分の理想を追求するのに頭が一杯で、演技が独りよがりになりがちだから。 タラソワの「恋をしなさい」という言葉は、自分以外の人間にも目を向けてみなさい、という、 遠まわしの忠告かもな。
真央って、バンクーバーで金メダル取って英語で海外の記者の インタビューに応じたいって言ってたよね。
真央の日本語を聞いていると、ミライと同様の印象を受けちゃう。 ミライはアメリカ人だから仕方ないにしても、真央は一応日本語のネイティブのはずだよな? あまりに語彙が少なすぎる。これじゃバカに見えちゃうよ。
英語に知能は関係ないって言うけど、ある程度は必要。
上には上、ミドリさんがいるじゃないかw あの人の英語はもはやカタカナイングリッシュですらなかったw
伊藤みどりってキャラ的には外人をパートナーにするのが もっとも合いそうだと思うんだけどな。 真央は長島茂男タイプなんじゃないのw
真央の日本語は最近は大分良くなってきたんじゃない? 五輪以降のインタビューとか見てても受け答えがしっかりしてきたのが分かるし・・・ってこんなの19歳の日本人に言うことじゃないけど。
113 :
氷上の名無しさん@実況厳禁 :2010/04/13(火) 18:25:30 ID:V9MJunTD0
あのさ、おまいらはできんのか? 自分は出来ないけど、他人は出来なければおかしいって感じか? あほか。
一般人とは立ってる舞台が違うだろ。おまえがアフォ
>>113 少なくとも一年以上アメリカにいたはずの真央より、日本から出た事が
ないおれのほうが話せる。
こんなの普通は恥ずかしい事だぞ。
競技のために英語を必死になって覚えるはずだからな。普通は。
そうしないとコーチの言っている事がわからないし。
覚えてないって事は自己流の傲慢独断で強行したか、まじめにやっていなかったか
どちらかなんだよ。
116 :
氷上の名無しさん@実況厳禁 :2010/04/14(水) 04:30:55 ID:Z67wTTDw0
すべては「出し惜しみ」だよ。英語も笑顔も表現力も。 EX見てたらふーんやればできんじゃんて思うのにここぞという時にいつも心から笑っていない。 留学先で例えるなら、いつも日本人とつるんでるか内に籠りっきりで英語を 話そうとしない変な語学留学生と似てる。 インタビューでセリフのように同じことしか言えない語彙の人は英語なんて 上達しないし、自分ではそこまで必要ない&競技成績さえ良ければいいと思ってる から他の世界に興味がいかない。 魅力的な選手はもっと周りを見てるし皆自分の言葉で自分をうまくアピールできる。
浅田真央が英語が得意じゃない事を気にしてるのって、 日本人と韓国人くらいだろうね
真央がフランス人だったら誰もこんなこと言わなそうだな
アイライクショッピングモールって喋っただろw
日本語も怪しいのに、英語なんか喋れるわけないだろ!
121 :
氷上の名無しさん@実況厳禁 :2010/04/25(日) 21:19:30 ID:npBEm3350
英語の専属コーチつけろよ。 世界のスケーターの中で常時一人だけいつも通訳が居るのは 恥ずかしすぎる。
122 :
氷上の名無しさん@実況厳禁 :2010/04/25(日) 21:26:18 ID:SmC4xpoG0
通訳を介さないほうが危険なんだよ バカな周りのせいでニュアンスの違い一つで大炎上する可能性があるんだから だから通訳にやってもらったほうが合理的で安全
123 :
氷上の名無しさん@実況厳禁 :2010/04/25(日) 21:29:00 ID:a1rDRnuY0
知性と品性の殆ど感じられない下手糞な英語を話すユナさんより、通訳付きで話す真央ちゃんのほうが キチンとマスコミ対応していると海外では評価されているのですが。
124 :
氷上の名無しさん@実況厳禁 :2010/04/25(日) 21:35:20 ID:o4AdhqgcO
>>123 妄想はいいからw
ソースだせよキチガイマオタ
文句ばっか言ってる人は、自分でフィギュアでトップになって 英語でインタビュー答えれば?
126 :
氷上の名無しさん@実況厳禁 :2010/04/25(日) 21:39:29 ID:a1rDRnuY0
ていうか、ユナさんはあの英語でしゃべるのやめて欲しい。 ちょっと恥ずかしい。 変な英語で話すより、ちゃんと通訳者と付けている人のほうが印象も いいのです。 アメリカの話ですが。
127 :
氷上の名無しさん@実況厳禁 :2010/04/25(日) 21:42:22 ID:zJCaHAc50
>>1 どの会見?動画貼って。
間違いや誤解がないように通訳をつけるのは正しいことでしょ。
キムも通訳付けてたね。キムオタは「キムは英語話せるニダ」って言ってたのに。
あと男子選手も通訳つけてるけど?
129 :
127 :2010/04/25(日) 21:45:53 ID:zJCaHAc50
すまん3Aだったw
130 :
氷上の名無しさん@実況厳禁 :2010/04/25(日) 21:48:27 ID:zJCaHAc50
131 :
氷上の名無しさん@実況厳禁 :2010/04/25(日) 21:51:02 ID:a1rDRnuY0
普段の生活で一生懸命に話すことはいいですよ。 ただ会見やインタビューはネイティブでない人は「普通は」通訳を付けます。 そうでないと変な英語で誤解を受けたり、印象が悪くなる(お馬鹿に聞こえる)わけです。
やっぱり真央はアホだw
134 :
氷上の名無しさん@実況厳禁 :2010/04/25(日) 21:56:37 ID:a1rDRnuY0
もちろん、ユナさんのこと(に決まってるべ)。>お馬鹿に聞こえる
変な日本語を喋ってても、通訳をつけてれば 修正してくれて助かる
>>134 それはおかしいですなぁ。
>>127 の動画では真央は一人で英語で答えていますよ?
その基準が真央には適用されないわけはなんですか?
別に英語を勉強しに行ったわけじゃないから、一年やそこらで喋れなくてもおかしくないよ ほとんどリンクの上にいたんだろうしさ あとここでプギャーしてるのなんとなく安オタな気がするよ
138 :
氷上の名無しさん@実況厳禁 :2010/04/25(日) 22:06:27 ID:a1rDRnuY0
誰か通訳つけるように言ってあげればよいのですがね。>ユナさんの英語
>>137 語学を目的に留学に行く人よりその他の理由で行く人のほうが上達するのは
速いんですけどね。普通は。
その理由は目的を果たす為に、まず英語を理解しなければいけませんから。
それが出来ないと、他人との意思疎通が図れませんから。
>>138 ようはあんたがダブスタを使う卑怯者だったってことか。
まぁ、マオタなんてそんなもんですけどw
キモの英語てカナダなまりがひどくて通じなさそう 北米の英語では英国の人に伝わらない マジで。
141 :
氷上の名無しさん@実況厳禁 :2010/04/25(日) 22:16:40 ID:HW381tTpO
聞き取れるけど公式で話さないだけだろ Jリーグに来た韓国人選手でもよくあるよ パクチソンもそうだったし
>>139 スケートをやる上での英語は理解出来てるんじゃないですか?
143 :
氷上の名無しさん@実況厳禁 :2010/04/25(日) 22:19:51 ID:CynORPEd0
スワヒリ語とかマサイ語身につけた方が 三味線弾くときに便利
マオタのように英語が分からなくても、幸せな事だってあるさ 例えば英ユーロの解説者の2人が、どんな事を話していたとかね
145 :
氷上の名無しさん@実況厳禁 :2010/04/26(月) 09:57:57 ID:m5jni0du0
真央ちゃんは殆どの場合、通訳付けていますよ。 殆ど通訳つけないで変な英語使うのがユナさんで、それが「教養のない人」「通訳 付ける(文化的)余裕や背景のない人」「貧乏な人」という印象を与えるという話。 「お馬鹿に聞こえる」のはあくまでユナさんのことです。
なんかそういう風にキムヨナ叩いても、くやしいのう って感じで情けない…
>>84 一方的に言うのもなんなんで見てみたが
これは…
中学6日出席というのに、納得した。
148 :
氷上の名無しさん@実況厳禁 :2010/04/26(月) 10:10:55 ID:1aCkA4Eh0
コーチと意思疎通できればあとはどうでもいいと思うけど 通訳付けるほうが安全 ベラベラ英語話すのが偉いと感じてるのはバカかと 判りやすい例では国家の品格でも読めばよくわかる
149 :
氷上の名無しさん@実況厳禁 :2010/04/26(月) 10:15:24 ID:v6ZUN06u0
ぺらぺら必要ない。 「日本人ですから英語がしゃべれません」と堂々としていていいんです。 知ったかぶりほど恥ずかしいものはない。 まあ、 遊びながら、チャロでも視聴すればいいよ。 真央、ガンバ!
150 :
氷上の名無しさん@実況厳禁 :2010/04/26(月) 10:30:19 ID:lKUWA2/eO
>>146 いや公式で通訳つけないほうが馬鹿
韓国人でも常識的な選手は通訳つけます
ネイティブじゃないんだから、上手い奴でも言い回しで失敗はままあるし
相手に自分の気持ちを誤解されずに伝えないといけないから
京都時代のパクチソンも日本語はペラペラで不足なく会話出来たが
試合後のインタビューですらそういう理由で通訳つけていた
本業じゃない部分の自分のスキルを過信するほうがお行儀が悪いし、
誠実ではないという良い例ですなw
>>150 そうかもしれないけど、トリノワールドでキムに付いてた通訳ははっきり言ってキムより下手だと思った。
153 :
氷上の名無しさん@実況厳禁 :2010/04/27(火) 03:58:14 ID:+Bjjqr/T0
私、京大卒だけど、19才の頃なんて英語喋られなかったよ。 真央ちゃん程は酷くないけどさ。 せいぜい旅行で使える程度。だから、まぁ仕方ないかな、とは思うよ。 私もその後必要に迫られて、ちゃんと訓練受けたのである程度出来るようになったけど。 受験で文法、読解の基礎が出来ているので、上乗せは楽だったけどね。 訓練しないとダメよ、やっぱり。恥じらいを捨てると話せるわ。あと内容。
英語は教養とかじゃなくてセンスなんだよね。 たぶん、真央はインタみててのあまり耳がいい方じゃないと思う。 むしろ聞いてマネるのが得意なのはあの子の方だと思う。
アグネスのように30年以上日本にいても、一向に日本語上手くならない人や モンゴルのお相撲さんのように、たった2年でペラペラになる人間もいる 真央の場合は、安藤やヨナの日常レベルまで到達するのになんか倍以上かかるような 気がする。悪い意味じゃなくて
しゃべれなくはないでしょう英語 英語でインタビュー答えてた事あるし 何か無理矢理弱点見つけて叩きたいだけなんだろうけど じゃあよく浅田が外国人選手に話し掛けられ 談笑してる事あるけど あれは外国人選手が日本語で話してくれてるってことになるの? 日本語で会話できる外国人選手はそうそういないと思うけど…
「英語が出来ない真央ちゃんでも好き」でいいんじゃないの? 浅田ファンは。 無理な擁護は恥ずかしいだけ。
158 :
氷上の名無しさん@実況厳禁 :2010/04/27(火) 14:39:16 ID:8Is+zTxm0
世界でショーするにはある程度の英語力が必要だと思う。 試合ではそこまで必要じゃないけど。
159 :
氷上の名無しさん@実況厳禁 :2010/04/27(火) 15:03:13 ID:Gtws6bRDO
英語力なんかより実績や知名度のほうが大切だろう 安オタはうざい。
160 :
氷上の名無しさん@実況厳禁 :2010/04/27(火) 15:21:17 ID:9karMrMD0
>>159 実績・・・キム>>>浅田
世界的な知名度・・・キム>>>>>浅田
五輪で優勝しなければ世界的な知名度は上がらない。
一般人はマイナーなフィギュアの世界選手権は見ない。
日本でも荒川が2004ワールドで優勝した時、報道量は圧倒的に少なかった。
日本で一般人が見るようになったのは、パッパラ真央が登場してマスゴミが群がりだしてからだ。
161 :
氷上の名無しさん@実況厳禁 :2010/04/27(火) 15:51:53 ID:gGkS+C9h0
実績・・・キム>>>浅田>>>>>>>>>>>>安藤 世界的な知名度・・・キム>>>>>浅田 >>>>>>>>>>安藤
東洋人なんて、欧米で活躍できないだろ 荒川さんを見れば、わかる よって、英語なんて必要ないわ
163 :
氷上の名無しさん@実況厳禁 :2010/04/27(火) 15:59:04 ID:9karMrMD0
コーチやスタッフ
164 :
氷上の名無しさん@実況厳禁 :2010/04/27(火) 16:00:41 ID:9karMrMD0
>>162 を選ぶ時、選択肢に差が出ると思うが。
なんという途中送信w
165 :
氷上の名無しさん@実況厳禁 :2010/04/27(火) 16:01:30 ID:cPSH9wqF0
荒川も英語できないだろ
「銀メダリスト安藤美姫」と写真入りで間違われたほど世界では浅田は印象が薄い
167 :
氷上の名無しさん@実況厳禁 :2010/04/27(火) 16:02:37 ID:pBrKxB/N0
日本で活動している人と、英語圏に拠点を移した人の違いじゃない? 真央の場合は本人が英語苦手だと言ってもいたけど。 よく比べられるキムも、何年もいるわりにはたどたどしい喋り方だよね 発音がそれっぽいので一見流暢なようで、よく聞いてみると 単語の羅列のぶつ切りでインタビューの内容とあってなかったりしてたよw まあ、これから何年もカナダに居座ればしだいに上達していって 改善されるのかもしれないけど。 あと、思っていたより流暢だったのが安藤選手だな。
168 :
氷上の名無しさん@実況厳禁 :2010/04/27(火) 16:05:39 ID:gGkS+C9h0
安藤は英語話せるようだけど 肝心のスケートがあれだとだからなに?ってなる
169 :
氷上の名無しさん@実況厳禁 :2010/04/27(火) 16:07:10 ID:cPSH9wqF0
荒川もアメリカに拠点を移して練習してたけど英語できないよ
170 :
氷上の名無しさん@実況厳禁 :2010/04/27(火) 16:11:12 ID:pBrKxB/N0
>>145 今年の世界選手権の会見思いだして納得したよ
日本人と韓国人通訳の能力の差が…
(流石にあの韓国人通訳はヒド過ぎなので極端な例だけどw)
ああいうの見ると、英語を使う必要がなくても何とかなる環境だからっ
てのも納得できる
171 :
氷上の名無しさん@実況厳禁 :2010/04/27(火) 16:28:19 ID:Gtws6bRDO
英語できるからって何の自慢?w スケートにもそれくらい本気で取り組めよ、遊びに行ってるのかっつーの>安藤
安藤さん、アメリカのショーに出てるよ。 アメリカのショーって遊びなんだね。
173 :
氷上の名無しさん@実況厳禁 :2010/04/27(火) 23:16:07 ID:8Is+zTxm0
>>159 安藤なんて好きじゃないんだが・・・
海外でのショーは選手達と会話出来ないと困ると思う。
真央も荒川さんもヒアリングはできてるよね
勉強すると頭が重くなってジャンプが飛べなくなるから 外国語を知りすぎると、海外の野次に反応して集中力が乱されるので 神経の繊細な日本人が海外で活躍したい場合は あまり高度なヒアリング力はつけない方が人間関係巧く行く イノセントな雰囲気でいた方が海外では好まれる ディベート力なんて学んでも 子供の頃から鍛えられているずる賢い外国人に敵う訳もなく フルボッコにされるのがヲチ だったらニコニコしていた方が結局のところ、相手よりも優位に立てる。
海外メディアの真央とキムの扱いを見てつくずく 言葉そのもの言ってることよりも 人格や雰囲気、声質、表情の方が大事なんだってことがよくわかる。 人はあんまり話す内容なんて聞いてない。 その人の姿勢や態度や顔つきや声色なんかを感じ取ってる。 そっちの情報量の方がリアルな世界では大きい。 こういう文字の世界ではないのだから。 真央を映像で見てると、ただ”すごい すごく すごく すごい です。” ってスゴイってことを伝えてるだけで なんにも内容のある言葉なんて言ってないし、 小学生の感想文レベルで、つまらないんだけど ただ私が求めてるのは、なんかの拍子に 真央がニコって笑う瞬間を求めてる。もうそれだけを求めてる。 真央がニコってすると、こっちもニコっとしてしまう。 キムのインタビューとか動画を見てると ないよう解らないんだけど、延々と、文句やいい訳を聞かされてる気分に なって、こっちも表情がこわばってくる。 インタビュアーも表情が硬くなって行く。 言葉なんかよりも、もっと心を綺麗にしていた方がいいよ。 どうせこれから翻訳コンニャクみたいなものを グーグルがアップルと共同で発表するみたいだから、あんまり 言語スキルだけ磨いても虚しくなるかも。
英語は自慢もなにも国際人として活動する上で常識レベルなんだが。 公式の場で通訳つけるのはなんの問題もないけど、 苦手意識もっちゃアカンだろ。単なる共通語としてのツールでしかない。
>>176 お前みたいのをマヲタ脳っていうんだよ
読んでるだけで吐き気がする
あとな、「浅田がイノセント」 これだけは絶対ねーよ 真っ黒陣営のメインだもんな
180 :
氷上の名無しさん@実況厳禁 :2010/04/27(火) 23:49:11 ID:Q4j7CAre0
一応理解できるけど、わからないフリしてるのが 結構かしこい処世術だよ よく日本でも外国人選手が ニホンゴワカリマセーンって台詞よくつかうからな 結果として、相手に好かれる、関係者に好かれる、 ファンに好かれることが目的の仕事でもあるんだから たいした知能もないのにへ理屈勉強しても 嫌われて行くだけ。中途半端な知識なんて毒にしかならないよ。 佐藤有香くらいの英語力をネイティブじゃないのに身につけられるのであれば 別だけど。
欧米では訳もわからずへらへらしてる奴が一番嫌われるよ。 YESNOははっきり述べられないとだめ。 真央はへらへらするタイプじゃないけどさ。
182 :
氷上の名無しさん@実況厳禁 :2010/04/27(火) 23:53:03 ID:729ru69E0
英語のイノセントは どちらかと言うと侮蔑語として使うんだが。
183 :
氷上の名無しさん@実況厳禁 :2010/04/27(火) 23:53:20 ID:Q4j7CAre0
>>179 若いなぁ…。
芸能界、テレビの中では、ビジネスの世界では、
事実ではなくても、”そういう風に見えること”が重要。
キムヨナwが実際どうであろうと、どう立ち回ろうと
どう言い訳しようと、へ理屈でとりつくろって
プロパガンダしようと
彼女が邪悪なwオーラを隠せていない時点で
他者に不快感を与えがちだという事実があるのだから、とどのつまり負け組だ。
184 :
氷上の名無しさん@実況厳禁 :2010/04/27(火) 23:55:28 ID:Q4j7CAre0
>>181-182 目先の表層の部分しか認識できない低次元の人達は
そういう感じなんだろうね。
でもそんな次元の人とコミュニケーションしてもしょうがないでしょ?
むしろ、そんな次元の人間と波長があわないのは好都合だよね。
Q4j7CAre0 気持ち悪いから巣に帰れってば
186 :
氷上の名無しさん@実況厳禁 :2010/04/28(水) 00:05:20 ID:729ru69E0
イノセントに見えるのが重要って?、 浅田のような言動が可愛いとか通用するのは日本だけ。 「彼女はイノセントだ」 日本語では無邪気だって意味に取られてるが 英語圏ではガキっぽい。馬鹿っぽいという意味です。 まんまそう思われているんだろうが
ん? ここにマオタ連呼で浅田を憎んで誹謗中傷三昧の青島がいるような。
188 :
氷上の名無しさん@実況厳禁 :2010/04/28(水) 00:07:44 ID:eyF61am+0
無垢な雰囲気は魔除けになるよ キムに呪詛をかけられても 同じだけ醜いところがないと反応できないから 反応してもらえないでスルーされたら、その呪詛は自分に跳ね返ってくる。 キムが自爆しかけてるのは、そういうこと。
189 :
氷上の名無しさん@実況厳禁 :2010/04/28(水) 00:09:21 ID:Gnvv0kTg0
肝心の五輪では魔よけにはならなかったんだな。
イノセントって純粋とかいう意味で軽蔑語じゃないと思うんだが
192 :
氷上の名無しさん@実況厳禁 :2010/04/28(水) 00:38:45 ID:Gnvv0kTg0
You are an innocent person. あんたガキっぽいね。頭空っぽだね。っていう意味だよ。 純粋の場合は普通 ピュアを使う。
ピュアにかえても見方によっては馬鹿にしてるように見えるけど… 要は言い方の問題なんじゃ?
英語そんなに得意じゃないけど イノセントは当然良い意味でも使うと思うよ。 日本語だって、「純粋だね」って言うときに 良い意味の時と、嫌味っぽく言うときとあるでしょ。 それと同じだよ。 イノセントだけじゃなくて、どの単語でも本来は良い意味でも 嫌味っぽく言えば悪い意味になる。 それは日本語でも外国語でも使い方は同じだと思うよ。 文脈で判断するしかない。文脈がほめてるときに使ってたら もちろん良い意味になる。
195 :
氷上の名無しさん@実況厳禁 :2010/04/28(水) 00:47:33 ID:Gnvv0kTg0
ま、大人に向かってイノセントなんて単語使うなってことだ。 英語圏の人間に言ったら張り倒されるぞ
オネスティーだな、じゃあ タチアナーって呼ばれただけで、タラソワがスゲー喜んでたし 人種を超えて、萌るんだろう
基地害マヲタの宗教的なレスにはうんざりです
198 :
氷上の名無しさん@実況厳禁 :2010/04/28(水) 00:56:54 ID:dAvmnd6o0
>>176 何回マオマオすれば、このような文章が書けるようになるのだろうか?
199 :
氷上の名無しさん@実況厳禁 :2010/04/28(水) 01:04:46 ID:22+Rgxbt0
ID:Q4j7CAre0 なんでヨナと比べるんだろ。 真央は国際人なんだから英語出来るのは常識ではないの??
200 :
氷上の名無しさん@実況厳禁 :2010/04/28(水) 01:13:22 ID:dAvmnd6o0
>>199 コクサイ人つか、ウンコクサイ人の間違いだろ。
このスレ読んだら脳に変な刺激キタよ。
201 :
氷上の名無しさん@実況厳禁 :2010/04/28(水) 01:22:41 ID:22+Rgxbt0
海外の舞台に立つんだから一応国際人だよ。
荒川なんて30にもなるのに英語喋れないよ しかもずっと海外いたのに 真央は海外滞在した期間がそれほど長くないからしょうがないと思う
203 :
氷上の名無しさん@実況厳禁 :2010/04/28(水) 05:06:04 ID:22+Rgxbt0
英語より日本語かな。 最近改善されてるけど。
最近の荒川はペラペラしゃべってるよ。 英語は習うより慣れろだから、苦手意識もつのが一番悪い。 日本語に変換するんじゃなくて、英語でものを考えるようにならないと。
>>180 それ思いっきり日本的な考え方。
処世術でもなんでもない。
本音と建前を使い分ける、自分の考えをハッキリ言わない
日本人は外国人から見たら 「何考えてるか分からない」 ですよ。
それにあなたの言う、相手に好かれる、関係者に好かれる、
ファンに好かれるっていうタイプの日本で活躍してる外国人選手とやらは
大半が日本語を覚えて流暢に操ってるんだかなw
>>202 英語を学ぶのに年齢は関係ない。
むしろ若い世代の方が上の世代より英語を学ぶ環境は良いし、アレルギーも少ないから上達は早いはず。
208 :
氷上の名無しさん@実況厳禁 :2010/04/28(水) 10:23:00 ID:wrwy7fY/0
真央に限らず 英語を自分のものにしないと 他国の好きにされそう。 お金ない人はチャロで学ぼう。
上でアグネスを例に出してる人いたけど、アグネスはあれはキャラ作りだからね。 たどたどしい日本語のほうが日本人ウケするからだよ。
>>206 いや、外人も常識ある人なら本音と建前使いわけてるから
懲りずに同じ失敗を繰り返す学習能力のなさからして 頭が悪いのは事実だろうね ライバルにとっては大助かりだけど
212 :
氷上の名無しさん@実況厳禁 :2010/04/28(水) 13:42:43 ID:wjXOx9zr0
真央 カテンノキジュン オシエテクダサーイ 外人ジャッジ hmm, such a bitch ...
>>204 あれでペラペラなら大抵の日本人がペラペラだわw
つべでも欧米の人に英語馬鹿にされてたよ
真央は更にレベル下だけどあの子は感情が豊かな分だけ
コミュニケーションは取れてると思う
浅田が感情豊か…? ネタだよね
>>213 ベラベラじゃなくても話してるんだからいいでしょ。浅田と比べること自体
荒川さんに失礼だわ。それに浅田がコミニュケーション取れてるとは思えない
んだけど?日本人同士のコミュニケーションも取れないのに海外では無理だな。
荒川
>>109-110 凄い亀レスだが…みどりはしゃべりはまるで駄目(みどり語と言いたくなるような
ジャパニーズイングリッシュw)だけど聞き取りには困ってないかんじだった。
あちらのインタビュアーがゆっくり話してくれたというのもあるけど
聞き取りは出来ていると確認できた映像が残ってる。
簡単なフランス語ぐらいまでは聞き取れたはず。
まぁ下手に英語がわかるとあちらの嫌がらせ質問まで全て理解できる羽目になるし
わからないならわからないでもいいんじゃね。
日本語はまともになってきてる。 数年前は「すごい嬉しかったです」だったのが、「すごく嬉しく思います」に変わったし、 ワールド優勝のインタビューとかでも、「ステップに自分の悔しさや力強さを出せた」とか、 今まで言わなかったようなことを言うようになったし。
>>216 みどりは英語話すのは苦手だけど、質問は理解できてたよね。
プロチャンプ試合後のインタビューとか他にも英語でインタビューされてたのを
見ると確認できる。
英語が全てではないが、英語でやりとりできると交流がぐんと広がるから
いいことだと思うね。取材のしやすさが違うから世界の記者の好感度もあがる。
まあこれはスケートに限ったことじゃないけどね。
そういや、昔本田が積極的に海外の選手と英語で交流しる様子が報道されて
関心したのを思い出した。
インタビューで流暢に英語をしゃべれなくて通訳をつけてもいいけどさ 練習やショーでのコーチやスタッフとのやり取りや 他の選手との交流の上で、英語は無いと困るんじゃないのか? 特にコーチとの練習。 なんでそんなに中京大学引きこもりが好きなんだ?
なんかこのスレって語学コンプレックスの かたまりみたいなやつらの巣窟だな。
英語が必修っていう環境にいるのに、 日常会話くらい出来ないと自分が困るだけ。
「怒られても言葉がわからないからへいき」 わからない方がいいらしいよw
224 :
氷上の名無しさん@実況厳禁 :2010/05/13(木) 21:12:52 ID:pDdiN8tO0
225 :
氷上の名無しさん@実況厳禁 :2010/05/20(木) 18:26:51 ID:6BwEOfi90
本当は英語話せるよ。 でも真央ちゃんは謙虚で控えめな性格だから、 人前では話さないんだよ。現地の新聞のインタビューを英語で受けていたよ ロシア語も話せるよ。フランス語も話せるよ
>>225 それだけでいいのか?日本語、韓国語、スペイン語、ラテン語、も話せるよ
この世に通訳さんがいてくれてよかったな、やれやれ。
227 :
氷上の名無しさん@実況厳禁 :2010/05/20(木) 23:14:52 ID:C1bd3e6j0
ある程度簡単な受け答えだけ英語にして、その後のつっこんだ話は通訳通して 日本語でってことでいいんじゃないのかな。 日本語勉強中の外国人がたどたどしい日本語話すのは好感もてるしかわいいけど 何が言いたいのか聴き取れなくて困ることがある。 よくわかってなくてもガンガン話そうとする姿勢は語学を学ぶ段では よいことだとは思うけど、内容を伝えることを目的としたインタビューでは 必ずしもよいこととは言えないよね。 国際社会では英語できて当然という見方がある一方、スケートでこそ 己を表現し尽くせる能力のほうがスケーターにとってはより重要だと 私は思うわけであって、語学センスなんて人それぞれだからそんなに とやかく言うほどのことはないんじゃないかと。
228 :
氷上の名無しさん@実況厳禁 :2010/05/20(木) 23:27:21 ID:C1bd3e6j0
へんな話、たどたどしさに萌えるのは英語ネイティブの人達にもある現象なので まあ、英語ペラペラで内容濃くて知的に見るのもありだけど 単語が思い出せなくて「コン・・・コン・・コ・・」と詰まった選手に インタビュアーが文脈から推測して「confidence?」と教しえてあげて 選手が恥ずかしそうにニヘ〜と笑うのに母性本能くすぐられるのもありですよ。
真央がたどたどしくとも誠実に受け答えする 動画は萌えコメがいっぱいで驚く
でも日本人で義務教育を受けている人は最低3年は学校で英語やってる訳だからね。真央は知らないけど。 他の国ならそれで少しは話せるんだけど、日本は教育方法がね・・・。
231 :
氷上の名無しさん@実況厳禁 :2010/05/21(金) 11:53:37 ID:nWdfxve50
やっぱ、 英語ってしゃべれたほうがいいな。 聖子ちゃんも昔はちょっとしかしゃべれなかったけど、 今は、ぺらぺら。 ここのみんなも、もう一度がんばろうぜ。
232 :
氷上の名無しさん@実況厳禁 :2010/05/21(金) 13:43:34 ID:Vu9eVo860
仕事も学問も日本国内で事足りてしまうことが多いからってのも大きな理由じゃないのかな。 諸外国に比較して外国語の本が日本語に翻訳されてる率も高いし。 あと日本語話者(母国語としての)にとって英語の習得難度って最難度にあたるらしい。 逆もしかりで。一番目にする原語だけど、語学てきにはかけ離れてるから。 日本人は義務教育で最低でも3年英語習ってることから意外にリーディングは 長けてると思うよ。日本をよく知ってる外国人は、日本人は英語で話しかけられるのも 発話するのも慣れてないけど簡単な英文なら殆どの人が理解できるって言ってた。 拙い拙い言われる真央ちゃんの英語だけど単語の羅列じゃなくて一応文章になってるだけ大方の 外人慣れしてない日本人よりはマシだと思う。
233 :
氷上の名無しさん@実況厳禁 :2010/05/21(金) 16:31:32 ID:4y1iYSVO0
イチローは英語も堪能だけど、インタビューは絶対に通訳を介すという。 無用な勘違いをさけるためでしょ。 しかしこのスレって、キムヨナと同じく、残念!!な通訳が 物笑いの種になったから、ムキになってるの?
234 :
氷上の名無しさん@実況厳禁 :2010/05/22(土) 06:53:00 ID:3L7rXIvw0
浅田の英語は中学1年レベルかそれ以下だな。大学2年なのにあのレベルの英語 しか話せないなんて恥ずかしいと思う
235 :
氷上の名無しさん@実況厳禁 :2010/05/22(土) 07:13:01 ID:RPu2Ns5k0
英語も大事だけど、なぜバラエティーのゲーム番組しか出演できないか 考えたほうがいいんじゃない?
236 :
氷上の名無しさん@実況厳禁 :2010/05/22(土) 07:30:42 ID:Nadm2dmZ0
じゃ、これからは全員英語でコメしたらいいんじゃね? こんなけ批判できるということは、みなさん日常会話くらいは余裕でそ?
>>235 たとえばどんな番組に出ればいいの?mjd意味がわからないんですけど...
238 :
氷上の名無しさん@実況厳禁 :2010/05/22(土) 08:10:30 ID:xw23ER8I0
p:mao asada that was beautiful.What did you think? p:But your jumps are so beautiful.How do you jump so well? p:We seen a lot of things in skating but I don't think I ever seen anything like that you had that huge fall on the triple axel tell me what happened? p:After the triple axel how did you come back ?What did you say yourself? did you hurt yourself? トリプルアクセルの後どうやって立て直したんですか?何を自分自身に 言い聞かせたの?
この動画初めてみたけど理解は大体出来てる感じだし会話もなんとか成り立っ てるな。
241 :
氷上の名無しさん@実況厳禁 :2010/05/22(土) 12:03:10 ID:xw23ER8I0
>>239 サンキュー!!これ真央が何言ってるのかはよくわかるけどおじさんの方は
いまいち聴き取れなかったんで助かったわ。
ジャンプが美しかった、どうやってそんなに上手くなったの? ─ 私は毎日、沢山練習した 見たこともない、ドデカイ失敗をしました。何が起こったか私に聞かせてくれる? ─最初、少しナーバスだった。私は思う、私は失敗だ 自分自身をどうやって奮い立たせて巻き返したのかな? ─私は失敗した、その時ナーバスではなかった 会話が成り立ってるか?
他のインタビューは見たことないから知りませんが、この2本の インタビューに関してなら、見たところ十分に会話は成り立っているでしょう。 あくまで想像ですが、敢えて言うなら2本目のインタビューで 真央ちゃんはhurtという単語を一瞬heartと聞き違って戸惑ったかな?という程度の 間がありますが、Peterさんのフォローですぐに理解して的確に答えていますね。 流暢とは言えないでしょうが、大変良い印象のインタビューだと感じます。 インタビュアーも常に真央ちゃんに対して敬意を払っていますよね。 3Aの大転倒(a huge fall)については本当に心配してくれていたことが伝わりますね。
浅田をちゃんづけする奴にマトモな思考を持った人間はいない
246 :
氷上の名無しさん@実況厳禁 :2010/05/22(土) 18:48:03 ID:/5+JnnIW0
>>242 成り立ってると思うけど・・どうなんだろ。
ジャンプがよかったのは毎日たくさん練習した成果だろうし
転んだときはナーバスになってて「あちゃー失敗しちゃった」って感じで
立て直しを図る時には気持ちが切り替わってナーバスではなくなってたってことだよね。
247 :
氷上の名無しさん@実況厳禁 :2010/05/22(土) 21:43:18 ID:VHFW4vdL0
選手間の会話くらいはできるに越したことはないと思うが、 正式なインタビューは、通訳を介した方がいいと思う。 世選の通訳の人は素晴らしかった。真央の真意をきちんと伝えたうえで、 変な質問者にはピシャリ!とやってくれてGJだったし。 真央クラスは間違ったニュアンスで報道されるデメリット考えたら、 通訳介しての正しいコメントが報じられる方が安全だと思う。 本格的に英語の勉強は、ショーに出るようになってからでいいんじゃない?
248 :
氷上の名無しさん@実況厳禁 :2010/05/23(日) 13:33:24 ID:oC8lo8TJ0
バカだから
249 :
氷上の名無しさん@実況厳禁 :2010/05/23(日) 14:11:34 ID:36TzOlc80
大学で毎日、英会話ができる環境だから、 問題ないさ。 日常会話で十分だよ。 インタビューは、誤解されないために、 やっぱり通訳を通した方が安全。
あれは通訳の人が素晴らしすぎるんだと思う。 浅田は日本語の語彙も少ないし英語で話せるようになったら そればバレるだけだから今のままでいいよ。
文法もきちんととなると、安藤やほとんどの非英語圏の外国人選手も結構文法ミスしてるけどな。
英語でも日本語でも正しい文法を使う若者は稀だと思う。昔は考えられなかった ような言葉でも通じるように、ネイティブな英語も同じ。伝わればいい。 試験や通訳の仕事をするならまだしも、安藤レベルの英語で十分だと思う。 スケートに支障が出るなら構わないけど、日本の代表として世界で戦う選手には 英語(国際語)をマスターして欲しいな。
>247 あの変な質問者って日本メディアっぽかったよね
254 :
氷上の名無しさん@実況厳禁 :2010/05/27(木) 10:21:31 ID:GAdId5aV0
>>253 日本語話してたから日本のメディアかな?!と思ったけど、
英語でスラスラ質問していて、「日本語で」と通訳さんにやり返された後
なんだかスムーズに質問が流れないから(母国語で質問する方が楽なはず)
脳内で英語→韓国語→日本語変換してるのかな?って思ってしまった。
それともsage質問の意図を通訳さんに見抜かれて動揺して、頭の中が真っ白になったか・・・だね。
もう真央に英語を望むのは止めましょう。 日本語同様、英語で世界の人達に恥を晒すだけです。 日本国内の語録だけで証明されているのだから、同じ日本人として勘弁してほしいっす。
256 :
氷上の名無しさん@実況厳禁 :2010/05/28(金) 19:14:26 ID:LhjKaPhg0
242 英語苦手なの? ジャンプが美しかった、どうやってそんなに上手くなったの? → 質問は「How do you jump so well?」ね。 上手くなったの?じゃないよね。 ─ 私は毎日、沢山練習した → Everyday I practise. 「毎日練習しているので。」過去形じゃないよ。 続きも時制に気をつけてもう一度頑張って。 人の英語を批判する前に、自分の英語を頑張ろう!
なんで「真央だけ」なんだ? 日本人の大多数は英語なんてほぼしゃべれんだろ。 しゃべれても発音しょぼいカタカナ英語。中学・高校レベルなのがほとんどだろ。 別に真央に限ってではないのになんで限定してるんだ。 日本語は世界で一番難しい言語っていわれてるんだし、 通訳がちゃんとついてるんだし、別に無理に英語を話す必要はどこにもないだろ。
>>257 バカですか?
世界で活躍する選手と一般人を一緒に考えるなんてw
ビックリしました、マジでw
>>257 一年間アメリカに居てあれはヤバいよ。
英語圏にたことの無いおれのほうがまだ話せる。
彼女の英語、文法めちゃくちゃ、単語も間違ってる。
ネイティブじゃなくても少し英語やってる人ならおかしいってわかるから。
260 :
氷上の名無しさん@実況厳禁 :2010/06/01(火) 02:51:27 ID:9WlkJODp0
バカだから
261 :
氷上の名無しさん@実況厳禁 :2010/06/01(火) 02:53:02 ID:9WlkJODp0
バカだから
262 :
氷上の名無しさん@実況厳禁 :2010/06/03(木) 23:06:31 ID:pon2MLhg0
259 具体的な例をあげてどこがどう間違ってるのか、教えて〜。
文法もへったくれも… 私も中1の英語できない子にbe動詞は一般動詞(の原形)と一緒に使わないんだよ、ってこと説明するのにいろんな手を使うよ… 英語できなくても良いけど、まぁアホなのは仕方ない つまり自分が苦手だから後回しなんでしょ お金あるから困らないし 別にそれでいいじゃん
>>262 ×I started I was very nervous so I think I fall.
ではなくて、ああいう場面ではこう言うと思うよ。
○I was very nervous when I started short program, so I think I falled
それと最後の方のin program noってなんだよw
たぶんNo problemっていいたかったんだろうけど。
中国の選手も英語話してませんがなにか
拠点がカナダなのにもかかわらず、通訳付きで会見する金某。
1年半アメリカに住んでいたのに一言もできないというのはどうなのか? ア タ マ ガ ワ ル イ ということなんだが
268 :
氷上の名無しさん@実況厳禁 :2010/06/04(金) 19:22:46 ID:BPKEPXxN0
264 falled って何?fellのこと? short programmeの前にはtheつかないの? 自分もできてないのに人のこと言うの、恥ずかしいよ〜。
英語で話している写真がきた。 とうとうコミニケーションが取れるようになったようだが、 話してる相手がりっぽんということで。
上の動画みたけど・・・ 1年半も英語圏にいてアレはやばすぎるでしょ。
271 :
氷上の名無しさん@実況厳禁 :2010/06/04(金) 23:15:58 ID:BPKEPXxN0
in programme, noを、no problemと言いたかったとか・・・。 英語できないんだろうけど、ちゃんと会話の流れを読もうよ。 演技中は大丈夫だった、と言いたかったの、わかんないかな。 ワーホリとか語学留学で英語圏に住んだことのある人も、 半分以上はあれぐらいの語学力だよ。 英語できない人に言ってもわかんないだろうけど、 自分を棚に上げて人を叩くの、恥ずかしいからやめたら〜?
日本語ネイティブの癖に時々日本語もおかしいのに まして英語が話せるわけなかろう。
カナダに拠点をおいているだけあって、上達してきてるね。 真央がこれ位できれば、このスレは立たなかったねw
275 :
氷上の名無しさん@実況厳禁 :2010/06/08(火) 22:30:11 ID:NJzIZ+Hd0
人の英語力を語るより以前に、 自らのスキルアップした方がいいんじゃなかろうか。 自分を含めてね。ってことでこのスレ終了した方がいいんじゃない? 不毛中の不毛なスレだ。
276 :
氷上の名無しさん@実況厳禁 :2010/06/10(木) 11:17:57 ID:o+bUeuMG0
英語出来なくても知的に見える顔だったらいいのにね。 頭すっからかんに見えてかわいそう。実際そうだけど。 反論は朝鮮人としか言えないマオタ。笑 本当はネットでしか生きることの出来ないマオタこそが 朝鮮系日本人でしょう。
益川さん見習って 「英語はしゃべれん」でいいじゃない。 で、韓国メディアの取材には 「キムチは嫌いだ」で押し通す。 通訳が意訳して、おべんちゃらを言う。 これですべて丸く収まる。
278 :
氷上の名無しさん@実況厳禁 :2010/06/10(木) 16:41:56 ID:o+bUeuMG0
真央って韓国好きなのにマオタは真央が韓国嫌いにしようとするw ネトウヨは大変ですねw 自分は朝鮮嫌いだけど浅田のバックグラウンドから朝鮮の匂いぷんぷん するから大嫌いだ。 もしキムの親が風俗店経営なら叩くのにねw
>>276 さん、あなたのお顔はよほど知的なのでしょうか。
ネットでしか生きることが出来ないとの意味は?
あまりみっともないこと言いなさんな。
人の悪口ばかり言うと、あなたの知的かもしれないお顔もゆがんできますよ。
>>278 なぜ、大嫌いな人のスレにやってくるのですか?
嫌いな人のことを考えてるのってつらくないですか?
280 :
氷上の名無しさん@実況厳禁 :2010/06/10(木) 22:42:43 ID:o+bUeuMG0
お前らがごきぶりみたいに沸いてるからだろうにw
281 :
氷上の名無しさん@実況厳禁 :2010/06/10(木) 22:55:28 ID:1prNalom0
>>279 世界の舞台で活躍する選手なんだから英語ぐらい話せないといけないと
思うけど?
282 :
氷上の名無しさん@実況厳禁 :2010/06/10(木) 23:20:42 ID:jxokjgTK0
283 :
氷上の名無しさん@実況厳禁 :2010/06/10(木) 23:22:45 ID:o+bUeuMG0
トライして話してるは良いこと。 でもマオタは真央は話せるって言ってるんだよ。
☆拡大し続ける謎の超巨大組織マヲタ ☆ 日本に大量にいる真央ファン=全員マヲタ 真央好き=マヲタ 真央を褒める=マヲタ 嫌韓=マヲタ アンチキム・ヨナ=マヲタ アンチ釜コーチ=マヲタ スケ連批判=マヲタ キムをショーに出演させるなと抗議の電話=マヲタ ジャッジ批判=マヲタ 練習妨害批判=マヲタ 練習妨害発言批判=マヲタ ルール批判=マヲタ 蛆テレビ批判=マヲタ テロ朝批判=マヲタ 変態新聞批判=マヲタ 朝鮮日報批判=マヲタ 青嶋ひろの批判=マヲタ 韓ドラ批判=マヲタ 外国人参政権反対=マヲタ 民主党嫌い=マヲタ 君が代賛成派=マヲタ 日本人選手応援=マヲタ 海外選手を応援(キムを除く)=マヲタ 真央関連の醜いスレ(植物人間、失明、死去など)を批判=マヲタ ナヨンに同情=マヲタ プルシェンコ=マヲタ 吉永小百合(真央ファン)=マヲタ コーエン賞賛=マヲタ フラット賞賛=マヲタ ロシェ賞賛=マヲタ 八百長反対=マヲタ 顔芸批判=マヲタ イチロー応援=マヲタ ガガファン=マヲタ ジュべの安否を心配=マヲタ 玉木さん=マヲタ 玉木さん賛成派=マヲタ 「チェニック」の誤りをツッコむ=マヲタ ワールドSPで真央の点数が低いといったイギリス人解説者=マヲタ 五輪でキムと真央の採点を批判したロシアン解説者=マヲタ 同じく五輪でキムと真央の採点を批判したロロ=マヲタ ワールドで真央のフリーの点が低いといったカナダ人解説者=マヲタ 同じくワールドで真央のフリーの点が低いといった中国人解説者=マヲタ キムの採点の不審な点に言及した中国メディア=マヲタ フィギュアのジャッジについて批判したnews week=マヲタ <`Д´;>ニダーさんたちもこんな超巨大組織相手にして大変ですね(笑)
285 :
氷上の名無しさん@実況厳禁 :2010/06/11(金) 16:34:20 ID:e1O4/18i0
マオタの唯一の反論方法は朝鮮人という事ww 日本には在日韓国人は1%ほどですよwww
>>285 100人のうち一人いるってのも凄いなww
暮らしてて知らないうちに出会ってる可能性があるってことか
>>285 そんなにいるの?! 早々にお引取り頂きたいですね。
お互いのために。
288 :
氷上の名無しさん@実況厳禁 :2010/07/22(木) 18:39:07 ID:68ekSgIZO
中京大学って一般教養の必須科目に英語無いの?
>>288 あるでしょ。
でも大学の講義程度で喋れるようになると考えているなら大間違い。それだと大卒は英語が喋れて当たり前ということになるからな。
290 :
氷上の名無しさん@実況厳禁 :2010/07/23(金) 05:22:54 ID:OnIoHsGYO
嫌みにマジレスわろたw
291 :
氷上の名無しさん@実況厳禁 :2010/08/15(日) 04:05:39 ID:qf/hovTgO
中京大学(笑) 裏口入学(大爆笑)
>>278 別に韓国と言う国が好きなわけじゃないでしょ。
韓国料理は好きだよって程度。焼き肉好きなだけ。
真央は韓国大好きだよ 多分日本より好きなんじゃね
294 :
氷上の名無しさん@実況厳禁 :2010/08/26(木) 10:10:16 ID:xd+IQ+9T0
はい、山犬お得意のブーメラン来ましたー The athlete, the artist, this young woman is breathtaking on the ice. No doubt she is the greatest women's skater in history. 高麗大学(笑) さすがスケートもgdgdな上に単位落として中退しただけあるわ。 しかも英語圏にいたのに 273が可哀想でならないな
295 :
氷上の名無しさん@実況厳禁 :2010/08/26(木) 10:20:50 ID:gz3RnpWU0
キム・ヨナさん英語力高すぎwwwwwwwwwwwwwwwwwww すごいなー 完璧な英語だよね、特に文法! これはヨナファンの山犬が 真央や荒川の英語力sageスレ立てるのも無理ないなーwwwwwwwwww なんてったってヨナの英語力は完璧だもんねー いやーすごいなーwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwww
296 :
氷上の名無しさん@実況厳禁 :2010/08/26(木) 10:32:02 ID:gz3RnpWU0
「嘘をつくために立ち止まった」 ↑ 素晴らしい文章ですねwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwww
297 :
氷上の名無しさん@実況厳禁 :2010/08/26(木) 10:39:58 ID:gz3RnpWU0
嘘つくな在日左翼アカ日新聞工作員 通名使って日本に棲み付く反日野郎の多いこと多いこと 凶悪犯罪のほとんどが在による犯行 ↓ 285 :氷上の名無しさん@実況厳禁:2010/06/11(金) 16:34:20 ID:e1O4/18i0 マオタの唯一の反論方法は朝鮮人という事ww 日本には在日韓国人は1%ほどですよwww
298 :
氷上の名無しさん@実況厳禁 :2010/08/26(木) 10:56:31 ID:gz3RnpWU0
175 :氷上の名無しさん@実況厳禁:2010/08/26(木) 10:44:44 ID:BYpL4Eg+0 滑稽だと嘲笑されている理由は、 「ウリは高麗大学の文武両道の才女ニダ!」「英語は得意ニダ!」とやってたらハリボテとばらされた事と、 真央は英語が出来ないニダ!と馬鹿にして扱き下ろしていた山犬が面子つぶされていることだから。
299 :
氷上の名無しさん@実況厳禁 :2010/08/27(金) 07:31:28 ID:ZDU7cl8s0
ヤオタがヤオヨナが英語ペラペラとか得意気だったけど 英語圏で何年も暮らしてるくせにインチキ英語だった件 アホすぎるヤオタ&ヤオヨナ晒しあげ
300 :
氷上の名無しさん@実況厳禁 :2010/08/27(金) 18:46:25 ID:eQWKOIS+0
どんどんブーメラン返ってくるのが見事だよ在チョンの皆。 ゲロキモのコーチも早く決まるといいな!
301 :
氷上の名無しさん@実況厳禁 :2010/09/29(水) 00:56:07 ID:N7gbIyhnO
中気用幼稚園からやり直せばいいよ
302 :
氷上の名無しさん@実況厳禁 :2010/09/29(水) 10:50:58 ID:f4qdewZR0
日本人の誇り。 キムチと違って毛唐には媚びない。
話せるよ。 選手同士のコミニケーションが取れるくらいは しっかり話せるようになった。 これなら、どこへでも行けるさ
304 :
氷上の名無しさん@実況厳禁 :2010/09/30(木) 01:11:50 ID:lTJ7IrymO
井の中の大仏
305 :
氷上の名無しさん@実況厳禁 :2010/09/30(木) 01:22:10 ID:+MqrfrAZO
真央は脳ミソを神様にけちられたんでしょ。あまり、いじめないで〜
喋れなくてもいいじゃん。世界一頭の弱いスケーターとして 後世に名を残すんだから
307 :
氷上の名無しさん@実況厳禁 :2010/09/30(木) 02:51:26 ID:nrZIBxfJ0
本当キモヨナの頭の弱さには驚かされる
308 :
氷上の名無しさん@実況厳禁 :2010/09/30(木) 14:52:28 ID:L7i2AsZB0
真央ちゃんへ・・・ どんな質問にも「あい らいく しょっぴんもーる」 って答えるんだよ〜 魔法の言葉だよ〜 唱えてたら苦手なインタビューから開放されるからね〜 みんな写真だけにしてくれるからね〜 あっお口は閉じようね〜 知性がないと思われたら悔しいからね〜 いいか? あい らいく・・・ だよ〜 わすれるな〜
真央は日本で生活してるから良いとしても、 ヨナってずーっと英語圏で生活してて、中学生でも間違えない 文法間違えたよね? しかも記者に指摘されて失笑されてる始末。 ずーっと英語圏に漬かってて上達しないって事は、友達1人も
310 :
氷上の名無しさん@実況厳禁 :2010/11/14(日) 04:17:28 ID:sD9jwUJyO
立てこもり大仏
友達がひとりもいないのは・・・ なんでもない
日本語もまともにしゃべれない浅田に 英語がしゃべれるわけありません。
話せるだろ。タラソワとも英語でコミュニケーション取ってたらしいし・・・
おそらく「ABCDEFG…つぎなんでしたっけ?」レベルと思われる まあ英語ができなくても通訳いるなら支障はないと思うけど それより母国語の語彙のあまりの乏しさが…
315 :
氷上の名無しさん@実況厳禁 :2010/12/02(木) 08:34:50 ID:qtKG+Lz0O
まず英語より母国語をだな(ry
プルシェンコや雪組らと普通に会話してたじゃん カナダの番組でアホを晒したキモと一緒にすんな
真央ちゃんって帰国子女なの? アメリカのフなんとかっていう選手と通訳なしで話してたよ
318 :
氷上の名無しさん@実況厳禁 :2010/12/02(木) 10:42:52 ID:qtKG+Lz0O
www
319 :
氷上の名無しさん@実況厳禁 :2010/12/02(木) 11:41:26 ID:UKfoBdA30
>>319 何で舌べろーんと出してもの食べるんだろう
英語とかよりこっちの方がずっとイタいわ
321 :
氷上の名無しさん@実況厳禁 :2010/12/02(木) 19:09:47 ID:1rCSY0rx0
長年海外暮らししてるくせに中学生レベルの文法間違えたヨナ痰ディスってんの?
どのみち、他を引き合いに出してしか擁護のしようがないレベルなんだね… まあ英語を学ぼうにも 「ぶんぽうってなんですか?どうしってなんですか?たんごって、おどりのことですか?」 とか、日本語から始めないといけないだろうしねw
発音『だけ』は上手いよね、この子。 日本語もそうだけど、本当に語彙が少ない。 スケートだけじゃなく、『言葉の表現力』も磨いた方がいいよ。
325 :
氷上の名無しさん@実況厳禁 :2010/12/20(月) 23:23:30 ID:7pIvQ8M70
マオタ自身が現実の世界に発信されている文字や言葉を受け入れられずに 自己流に改竄してから視神経や聴覚を通す特技を持っている人間だからなw かつてのキムヨナに続いて、今では村上が「世界中から非難されている」と マオタには見えるらしい。 そりゃ浅田が英語ペラペラに見えるくらいの幻覚はいつでも見放題なんだろうw
326 :
氷上の名無しさん@実況厳禁 :2010/12/21(火) 00:09:38 ID:E8L6t/9b0
嘘をつくために立ち止まって下さい、とか どや顔で書いて大恥かいたどこぞのチョンよりマシ
>>324 発音・理解力
長洲≧床≧真央>村主>>>安藤>織田>>>>>>>>>その他日本人
それ以外(文法・翻訳力など)
長洲≧床>>安藤>村主>>>織田>>>>>>>>>>>>真央>>>その他日本人
真央の英語は中学生レベル
これでペラペラとは笑わせる
真央に理解力あるん?
舞はペラペラなんだよな舞は
330 :
氷上の名無しさん@実況厳禁 :2010/12/22(水) 15:34:39 ID:2aoxC6Z80
その前に日本語!wwwwwwwwwww
親がホストとソープ嬢ってのが本当なら、責めないであげて
332 :
氷上の名無しさん@実況厳禁 :2010/12/24(金) 11:33:18 ID:8EvTa0Qx0
真央さんはハワイ生まれハワイ育ちだと、真央さんのファンが言っていました。
>>327 アメリカ人の長洲がなんで出てくるの?
真央は発音や理解力も日本人ではかなり下のレベルでしょ。
323見て発音が上手いとか釣りでしょW
>>327 My name is Mao Asada.
My dream is to become a world's best skater.
The proud skill is triple axel.
I'm quite weak in Salchow and the Lutz.
I want to certainly take the gold medal in Sochi.
確かに中学生レベルだな
336 :
氷上の名無しさん@実況厳禁 :2010/12/27(月) 19:18:38 ID:zy4TbHpX0
then you can all speak english better, huh?
337 :
氷上の名無しさん@実況厳禁 :2010/12/27(月) 19:21:46 ID:l7swrrJJO
小卒だからしゃーない
英語の家庭教師つけてたらしいが、おそらく発音と聞き取りの練習ばっかりやってたんだろう。
カナダに半年も住んでて
>>335 程度かよw
2ちゃんねるNews速報+ナビ (RSS生成可)
http://www.2nn.jp/ ※2ch Twitter Botもあり(2ch・Botで検索可。専用クライアントソフト・アプリ使用推奨)
安藤美姫:日本語と英語、片言のロシア語が話せる 長洲未来、村主章枝、織田信成:日本語と英語が話せる キムヨナ:韓国語と英語が話せる キムチェファ:韓国語と日本語が話せる 浅田真央:日本語、英語、ロシア語が話せるが、どれも中途半端
マオタが多いのかな、このスレ。 発音とか聞き取りも普通にダメダメじゃん。 安藤と織田は大学でロシア語取ってて、結構話せてたよ、真央よりは会話力あると思う。
A Happy New Year. This year thanking you in advance.
つべか何かで見たけど、海外の番組に出演してたね。 日本語訳出ないから何言ってるかわからなかったけど(笑)
未来とは日本人同士なのに、在日のキムチェファにわからないように あえて英語でしゃべってたこともあったなw
こんな感じ? 真央「Now the person who can't speak English normally is ashamed」 (今時英語もまともに話せないなんて恥ずかしいよね〜) 長洲「English is the common language of the whole world」 (全世界の共通語なのにね〜) チェファ「???お前ら、何言うとんねん?」 真央「What's your name?」 チェファ「は?」 真央「(小学生でもわかるような速度で)What's your name?」 チェファ「ウチ、英語全然わからへん」 長洲「( ´,_ゝ`) プッ」 真央「ちょっと〜(大爆笑)」 チェファ「だいたいお前ら、なんやねん?日本人のくせに英語なんか使いよって! この非国民どもが!」 長洲「非国民って・・・」 真央「あんたにだけは言われたくないよ」
347 :
金彩華 :2011/01/04(火) 12:16:37 ID:CmAcq5yW0
My name is Ayaka Nagase ウリの名は長瀬彩華(通名)ニダ<丶`∀´> I'm pure zapanise ウリは生粋の日本人ニダ<丶`∀´>
真央ちゃん見てると、やっぱ英語は外国人に教わるべきだね! スピードラーニング使ってる人に限って下手だもん。
一応帰国子女のはずなのに、なぜか英語の成績は良くないらしい。 黒子のバスケの火神と一緒。
えっ、そうなの?てっきり学校の試験程度なら余裕で満点取れるものだと思ってた。
>>348 石川遼の発音なんて英語の成績1の俺よりひどい
でもなぜかペラペラ(笑)
>>349 国語はもっとひどいらしいな
外様←「がいよう」って読んでるし(笑)
浅田真央の英語=長洲未来の日本語 話す方は問題ないが、語彙が少なく、翻訳力も低い。 読み書きに関しては全然ダメ。 スケーターとしても共通点が少なからずある。
それは事実だが、「I is like 〜」の頃に比べると格段に成長してるよ。
>>352 未来が真央の発音を褒めてたよ、日本語で。
スケーティング同様滑らかだよね〜。
>>130 この英語はお世辞でもペラペラとは言わんがな。
小学校から海外でトレーニングやっているから発音はできていても、インタビューそのものは非常にお粗末。
発音も下手じゃん。チョングリッシュ(韓国なまりの英語)だし。 真央にも言えることだけど、2人とも子供のころから海外に住んでてなんで英語が上達しないの?
357 :
氷上の名無しさん@実況厳禁 :2011/01/13(木) 12:19:45 ID:X87mH4Pb0
真央って名古屋に住んでたんじゃないの
織田もそうだけど、アメリカやカナダにスケート留学してたんじゃなかったっけ? あと上げるな。
359 :
氷上の名無しさん@実況厳禁 :2011/01/13(木) 18:45:18 ID:OXAc8a700
へー留学
>>356 キムの英語の発音は下手じゃないってば。オドオドしながらきちんと発音は出来ているってw
韓国特有のパピプペ発音がないw
語学留学している韓国人や日本人より、よほどましだよ。英語がわからない人というのがバレバレだね。
北米にスケート留学したのは、キムのほう。小学校3年生ぐらいの時にスケートの素質があることを先生から聞き、
母親がカナダとアメリカに2ヶ月ずつ送って訓練させたわけ。10歳から今日まで英語圏で生活してたりコネクションがあれば、発音を身につけるのは容易い。
浅田は名古屋の大須リンクで訓練してきたし、ハワイに滞在したことがあっても赤ちゃんの頃で1年未満。
織田は留学っていうより、カナダでホームティしながら2・3週間の合宿程度。織田は頑張っているって感じ。
10歳のころから継続的に北米を行き来し、過去5年間英語圏に住みコーチ陣の殆どがアメリカ・カナダ人のキムと、浅田の英語なんか比較すること自体次元が違う。
キムの経歴からいうと、英語で自分の気持ちをこと細かく伝えることが当たり前になってくるけれども、
130番を聞く限りあまりにも内容がお粗末で唖然。
私から見て、日本人でホントに英語が上手いと言えるのは、宮里藍と長谷川滋利だけ。 ホントは真央ちゃんも入れてあげたいけど、このスレでもさんざん指摘されてるように 彼女、発音以外全然ダメダメだから。
>>361 発音以外ダメと言っているのはキムのことw 海外在住暦が長くて発音はできても、
幼稚園児レベルのことしか喋ってない。北米コーチ陣で固め、北米在住、五輪金メダリストで韓国のエリート大学在籍中なのにあの喋りはヤバイ。
大抵の日本人は定期的に外人と接触があっても英語は喋れんって。
成人した人が語学留学1年ぐらいしたって、やっと意思の疎通が取れるぐらいだっていうのに。
環境を考慮すれば浅田が喋れなくてもあまり驚かない。
ちなみに長谷川滋利はかなり喋れるけれども宮里は頑張っているなと思う程度だよ。
安藤とか村主を入れてやれば。
>>363 宮里のインタはわりかし最近のもの、安藤・村主のインタは5年前のもの、全然比較の対象になりませんが。
藍ちゃん結構上達したんだね。でも定型しかしゃべってないからもっと違う内容を聞きたい。
インタの内容で勝負したら、その動画では長谷川だね。
石川遼の発音+浅田真央の文法=最強のジャパニーズ・イングリッシュ
英語喋れない人は、全く環境を考慮しないで馬鹿にしすぎw
石川遼の英語だって発音が下手に見えるけれども、
>>365 が会見の場にいたら石川遼の100分の1もしゃべれないもんだよ。
日本で育った石川遼がバイリンガルのようにペラペラだったら、語学学校なんかいらないね。
海外生活トータル5年であの程度の英語しか話せないなんて、やっぱり本質はおバカキャラなんだね。 そんな真央ちゃんが大好きです。
どこにでも出没する発音厨は何だろうね。 日本人なんだから日本語なまりがあっていいんだよ。 問題は語彙の方だ。イディオムも大事だね。 発音は伝わる程度で構わないのにね。
浅田真央の英語が小学生レベルなら、俺のは幼稚園レベルだな。 I was born and raised in Japan, because I'm weak in English and speak with a Japanese accent. That's why please don't ask me a difficult question.
カナダに5年も住みながら中学生レベルの文法も理解できず 元コーチからテレビ番組でpgrされて司会者を馬鹿にされる某女子選手よりは100倍マシじゃねw
>>371 意味わからないんだが・・・司会者「に」じゃね?
誰だよ、真央のことバカにした司会者は・・・
>>371 こんな感じ?
「I went to Osaka tomorrow」
「My sister have a new friend」
俺よりひどいじゃん。そりゃあ、バカにされるわ(笑)
スレタイがおかしい どうして浅田真央だけ英語が喋れないのか × 浅田真央は帰国子女なのにどうして英語が上達しないのか ○
レピスト「If you go along there, you had better be careful」 真央「Why?」 レピスト「Because Yuna-Kim vomited saliva a while ago」 真央「Really?It's a very bad」 この程度なら俺でも話せる
>>366 People using the "Speed Learning" they are poorer at pronunciation than me
Incidentally, I'm pure Japanese and there isn't the experience that studied abroad too
>>376 It's merely well your pronunciation
>>366 saying too, you can't speak English their half
英語から逃れたいと言いつつも、逃げずに毎日戦っている真央ちゃんステキ!
>371 あー、カナダの養女ね。 最低限のコミュニケーションが取れていればいいのでは。 サッカーでも野球でも、長年住んでいても英語話さない選手も多いじゃない。 パンピーでも、偏差値50そこそこの低ランク高校しか出ていないのに、 準2級と国連C級だけで、英語が生かせる仕事に就ける、などと ものすごく小さな井戸の中にしか、住まない人間はいるぞ。 しかも、自分よりも少しでも英語が出来ないと思ったら 馬鹿にしていた、浅はかな女。 必要は発明の母。必要な分、身につけばいいよ。
I was impressed by ardent standing operation ↑一同大爆笑 その直後、すぐに訂正 Sorry,ovation
>>366 じゃないけど、おまえらが会見の場にいたら真央の100分の1もしゃべれないもんだよ。
英語が苦手っつっても、次元が違う。
真央の発音がいいって意見が不思議。 発音厨でもないけど、上手いとは言えないじゃない。
日本語
長洲>>>浅田
英語
長洲>>>>>>>>>>>>>>>浅田>>>>>>>>>>越えられない壁>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>
>>1 >>382 曲がりなりにも北米在住5年だからね
発音と聞き取りはしっかりできてる
ただし、内容は小学生レベルだが(笑)
Anti can't understand Mao's splendor アンチに真央ちゃんの素晴らしさがわかるはずないぜ( ´,_ゝ`)プッ
I made a mistake to my trip トリップ間違えたぜ( ´,_ゝ`)プッ
>>382 みたいな釣り多いね。
マオタの巣窟なの?ここ。
ぶっちゃけ、真央よりは新垣結衣の方が上手いと思う
Mawota says, Mao is justice! We are justice! Japanise are justice! Yuna is vice! Yunawota is vice! Korean are vice! All Korean living in Japan, You get out of Japan!
真央とシズニーが英語で話してる件について
For all she speaks broken English, The reality is change anything (それでも真央の英語が下手なことに変わりねえよ)
美姫ちゃん、メッチャ発音上手くなってる。 真央は・・・相変わらずだな(笑)
Mao Asada says, 「I was best feeling in my triple axel」 「I'll absolutely wanna get an international championship title」 北米に5年も住んでたとは思えないような稚拙な英語だな(笑) (向こうでは)小学生どころか幼稚園児にも負けるんじゃねえの? でもトリプルを「チョップル?」とか言ってて発音はできてるから 知らない人(特にマヲタ)からすればペラペラに見えるんだろうな(笑)
ひでえええええwwwwwwwww Would you please stop to tell a lie、T(タチアナ)? の頃と全然変わってねえじゃん・・・ 学習能力ゼロwwwwwwwwwww まあ、今回は間違ってないだけマシか
/ニ三三三ミヾ`´´´´ー、三三三辷ヽ、
/三三三三ミヾ `ヾ辷ヽ、
/三三三三彡'´ `ヾ辷ヽ
/ニ三三三/ 不吉 ヾ辷',
{三三三三// ',三',
/三三三三//, ,.=ニニヽ、 /ニニヽ, ',三',
/三三三三彡' /ニ===ミ', /彡'"=ミ、',三i
/三三三三彡'" i三l
i三三三三彡' _,.== 、 / ,.== 、 lリノ
{三三三三// _,/;;) ミ、 { ィ__ (;;ヾミ lli
!ミ彡彡彡彡 `ー‐''" ̄ ',  ̄`` ',lト-‐‐
',ト、彡彡彡'" ' , ',ト、
∨/三彡彡 / ', }}、
V/⌒ヾ/ll! { ,- 、 ノ、 ', l } )
{ { /i ', ゝ'⌒ 'ヽノ l /}
',∨/ 入 {_, lノ
',',ヽ(ー'ヽ -‐ ‐- ト、
ヽ ̄´ ノi -‐'" ̄ ̄ ̄ヽ /ノ
/ゝ-‐'川ト、 u `ー‐'´ /
/////川ハ \ /
////il川川ハ ` 、 /ヽ、_
i´////il川川ヾハ ` 、 /}ミヽ,
!///川ハ州州ミli 、_ /iヾヽ}
(´{川川リ州州州ll ー--‐ ' l }乂ヽ
ヽ}川州州リ////l ー--‐ l、ノ、_ヽ
/川リ州州リ//ilリ lミヽ、 `ヽ
{ il川リ//////// i、ミヽヽ、 _
\_ / ////⌒ヽ、__/ ヾ`ー、_ ////`ヽ、
`{>‐=='"////////∧ }//////////////)-'"ヽ
`ー=≧'"////////////////∧/\ ////////////////////\_
__,.≦////∧//∧///}///////∧///\ ///////////////////////三辷ヽ、
////////////////////////////////\
Would you please stop to tell a lie、
>>1 ?
398 :
氷上の名無しさん@実況厳禁 :2011/02/25(金) 16:30:08.33 ID:u/UwWNJlO
実質小卒だから
小学生レベル&間違った英語をネイティブな発音で堂々と話してるから問題なんだよね、真央の場合。
>>393 ああ、タラソワと決別したときの話ね。
400 :
氷上の名無しさん@実況厳禁 :2011/02/26(土) 00:58:31.19 ID:+Tzbp+9M0
浅田の英語は「アイ ライク ショッペンモー」だけ。 日本語もままならないのに他国語がしゃべれるワケねーだろ。 基本的にあの女はアホだからしゃーねーわ。
インタビューで「You must be proud of your self」って言われて 一瞬考えてから真央が「I'm very happy」って、ちょっとトンチンカンな答え方してた。 簡単な英語もちょっとニュアンスがわかっていないみたい。 発音は小学校から北米でトレーニングしていたせいもあって上手だけれども、 話している内容が、暗記したものを思い出しながらしゃべっている感じがある。
浅田真央は15からずっと居るならあんまり英語力は高くないね。
高校1年から5年いてあの間違い(
>>393 )は普通ない。まあスケート漬け
だろうから当たり前だろうけど。
ただ、あれだけどうどうと普通は喋れない。
浅田ってどうどうと喋っているか?どう見ても自信がないって感じ。 っていうか、カナダに長いこと住んでいてあの程度しか喋れないことが驚き。 井上(怜奈)さんが一番上手だな。
浅田真央はインタビューで
>>401 みたいなとんちんかんな回答をしている時がけっこうあるけど、
質問の意図をあまり理解できてないのかな?
それと、英語しゃべってるときにちょっと緊張してるね。
>>401 >>404 質問されそうな事を想定して回答を先に考えてあると聞いたから、
それでちょっとずれた回答をしてしまうのかも。
カメラの前であんだけ堂々と話せたら十分じゃね? 自分だったらひたすらあうあうあーだわw
>>370 お前の英語力と比べるってなんなのwwww
真央に対するインタビューの質問聞いたことあるけど、エキシビションで選んだリアーナの曲についてすごくカジュアルなんだよ。
プレスコンファレンスじゃないから、普通に喋ればよいだけ。責任とかって、受ける。
英語環境にどっぷりとつかっているんだから、これくらい英語でサラりと答えられなくっちゃちょっと変だよ。
408 :
氷上の名無しさん@実況厳禁 :2011/03/05(土) 00:47:39.89 ID:HZ1Jm6Jv0
馬鹿だから
>>407 うーん、君が何言ってるかちょっと理解できない。
俺より出来て当たり前だっての?まあそれはそうなんだけど、
俺はああいう風にテレビの前で受け答えできるかわからないわ。
君は出来るの?
おれは
>>407 ではないが、こういうのは慣れの問題だよ。
だれでも最初から人前で完璧に話せる人なんていない。
一般人がいきなりテレビでインタビューされて、ってならわかるが
インタビューされるの慣れてる人たちだから、堂々としゃべれてもなんら不思議ではない
あいむ ぐだっと ちょっぷる あくせる その割に転倒&回転不足が多いけど・・・? 「得意」っていう日本語の意味すら理解できてない感じ
きちんと勉強して話したいって気持ちがあるだけ、えらいよ。 発音は下手、でもこれから頑張ればいいよ。
スケートは世界一で英語もそこそこ出来るってのがすごいよなぁ。
アナ:You are the champion of cup of China. What do you think about that? 真央:I was first computation of this is the from me, so I was available at I heard foreign first time in front of against, But I build my personal best in the long program, so I'm satisfy, let the program end without アナ:What do you hope to comp a brush as your skating? 真央:This hour just skill point do my best アナ: Thank you very much and congratulation the win you here in China
「foreign」は「for the」の聞き間違えでは? アナ:中国杯のチャンピオンになりましたね。それについてどう思いますか? 真央:真っ先に思ったのは、私は今回初めて(精神的な意味で)壁にぶつかりましたが、 その中で長いプログラムを無事終え、新記録を出せたことに大変満足しています。 アナ:ご自身のスケーティングのどの辺に磨きを掛けていきたいですか? 真央:今回はベストを尽くしたので、相応の技術点が出ました。 アナ:ありがとうございました、中国杯優勝おめでとうございます。
一見ペラペラに見える浅田真央の英語、海外滞在暦と小学生の頃から海外で訓練したことを考慮すると、英語力はとてもPOOR。
>>416 たぶんfor inって言ったんだと思う。
思いっきり間違ってるけど(笑)
それをforeignと勘違いしたんじゃないかな?
>>391 浅田真央の英語力は知ってたが
安藤がここまでできるのは驚き
4大陸の話ね
浅田ってロサンゼルスに住んでるのに プレスインタビュー日本語じゃねぇか
真央と有香、なぜ差がついたか 慢心、環境の違い どちらかと言えば真央の方が滞在年数長いのに いまだに小学生レベルの英語しか話せない しかも間違ってる(笑) stop toが〜するために立ち止まるっていうことくらい 英語1の俺だってわかるぞ(爆)
>422 浅田真央って英語できるって言ってるわりに、 インタビューの時に通訳介して日本語使ってる印象 簡単な質問に英語で答えてたのは見たけど 微妙〜
もう何年北米に住んでるんだっけ? 英語の質問に日本語で答えるってどういうこと? 村主は普通に答えられるんじゃないっけか?
>>319 >>395 >>426 お姉ちゃんの浅田舞を浅田無、と書いたときの画像ないの?
個人的にはあれが一番受けた。
でも考えてみると、アスリートがメディアを通して日本語で何かを書く機会って
極めて限定されてるわけで、その中で漢字ミス連発する真央は
神というしかないなw
428 :
氷上の名無しさん@実況厳禁 :2011/04/04(月) 08:46:52.09 ID:rFq+dgj80
フリップに何か書かされる時も 目は画面外のお手本見てるのが分るしね 浅田に何か書かせるのは嫌がらせだと思うw
429 :
氷上の名無しさん@実況厳禁 :2011/04/05(火) 03:33:23.22 ID:TKjnVO+jO
真央とチンパンジーはどっちが頭がいいか、試してみたいな
>>423 英語が苦手だと言う人が変な英語を使っても別に。
「英語力は金メダル」とまで言われている浅田が
現地のテレビで、相手を貶める発言で、文法の間違いを指摘されるのは
恥 ず か し す ぎ る
>>430 ?
>stop toが〜するために立ち止まるっていうことくらい
>英語1の俺だってわかるぞ(爆)
この間違いはキムユナのtwitterの事ですよねw
カナダのテレビで、相手を貶める発言で、文法の間違いを指摘されてましたねえ
なんで真央が間違ったかのような扱いになってるんだろ?
またチョンお得意の捏造か・・・やれやれ
チョンもキムユナも恥ずかしすぎる
Yuna Kim:I is like skate!<丶`∀´> Mo Asada:Would you please stop to tell a lie、Y?
433 :
氷上の名無しさん@実況厳禁 :2011/04/07(木) 22:53:00.36 ID:8bfsvVr70
浅田さんは日本語も苦手みたいだけど?w
434 :
氷上の名無しさん@実況厳禁 :2011/04/07(木) 23:45:50.85 ID:erABDoVY0
まあすべてが揃っている選手は少ないよ。おつむが悪くても、スケートうまければ いいじゃん。語学まるっきり駄目でも、計算得意かもよ。理数系が強いかもね。
それは国の代表として競技に出てるんだから素人「より」上手いじゃ困るよ それでCMなどで収入も得ている以上は「正確な技術と演技」で他選手と競って も上手いと言う事じゃないとw まぁ演技の最中に「これ跳んだら○点」なんて考えてる人が理数系強いとは 思えないけどねw 外国語を話競るようになるにはまず日本語をしっかり勉強しないと無理ですw
>>432 キムチヨナ:ウリはスケートが好きニダ
浅田真央:嘘を付くために立ち止まって、ヨナ
437 :
氷上の名無しさん@実況厳禁 :2011/04/09(土) 13:55:52.66 ID:ZZamlf0KO
馬鹿だから
>>432 >>436 ツイッターw
Would you please stop to tell a lie、B?
キムヨナ・「嘘を付くために立ち止まって、ブライアン」
キムチの間違い英語発言で浅田を貶めたいチョンおつw
キムチの英語低脳ぶりがよほどショックだったんだな・・・
439 :
氷上の名無しさん@実況厳禁 :2011/04/09(土) 21:07:26.73 ID:IP/nShSf0
真央ちゃんておバカちゃんねWWW
お馬鹿でも人を悪く言わない人のほうが人間としてましね
441 :
氷上の名無しさん@実況厳禁 :2011/04/09(土) 22:14:46.46 ID:koHrK0JuO
浅田はお馬鹿な上に自意識過剰で遠回しに人を批判する卑怯者!!
442 :
氷上の名無しさん@実況厳禁 :2011/04/09(土) 22:53:03.44 ID:1XAjLLQDO
浅田は馬鹿なうえに人の気持ちを理解しようという気持ちがないから語学が上達しない
>>438 チョンがキムチとか、まして→<丶`∀´>は使わねえべw
>>432 じゃねえけど、不定冠詞?の使い方を少しばがり誤った真央と
日本の中学生が一番最初に習うbe動詞の使い方すら知らねえヨナを
いっしょにすんのはいぐらなんでもおがでねが?
昔、勉強しようと思って大草原の小さな家のDVDを字幕消して英語で見てたけど be動詞が割合いい加減でびっくりしたことがあったよ 会社の先輩からドラマ系はスラング使いまくりで文法も無茶苦茶だから、 聞くならCNNとかじゃないと駄目だって言われた 英語や米国には全く詳しくないので、 西部の訛りとか田舎っぽさとか、学の無さとか出そうとしてたのか それとも日本語のら抜き言葉みたいに 案外向こうの人は気軽に喋る時には気にしてないのかは知らないけど とりあえず喋らないと上手にならないから、真央ちゃんも失敗恐れずに ちゃんと英語で答えていったらいいのになーってインタビュー見てて思った
浅田真央、流ちょうな英語で映像PT |記事入力2011-04-08 14:58 |最終修正2011-04-08 15:00 世界フィギュア選手権に集中するために五輪広報活動を しばらく休止した世界女王・浅田真央(20 ・中京大)が映像を通じて 東京の2018年冬季オリンピック開催を訴えた。 2018年東京冬季オリンピック誘致委員会は7日(現地時間)英国、ロンドンで開かれた 2011 スポーツ アコードで進行された冬季オリンピック候補都市プレゼンテーションで 浅田真央が映像を通じて登場、3分45秒かけて東京の冬季オリンピック誘致正当性を訴えたと明らかにした。 スポーツ アコードは国際競技連盟総連合会(GAISF),夏季オリンピック国際競技連盟連合会(ASOIF), 冬季オリンピック競技連盟連合会(AIOWF)が共同開催する行事で国際オリンピック委員会(IOC)執行委員会をはじめとする 団体別総会が開かれる重要スポーツ イベントだ。 スポーツ アコード期間中用意された冬季 オリンピック候補都市公式プレゼンテーションはミュンヘン(ドイツ),アンシー(フランス),東京順で都市別20分間実施された。 当初スポーツ アコード行事に直接参加して東京広報前面に出る計画だった浅田真央は 3月25日に予定された東京世界フィギュア選手権が東日本大地震により 4月24日モスクワ開催に変更されたためスポーツ アコード出席をあきらめた。 ロンドン行はあきらめたがスポーツ アコードに参加したIOC委員らをはじめとしてスポーツ関係者たちに映像で メッセージを伝えた浅田真央は「政府の冬季スポーツ選手育成プログラムを通じて世界女王になることができた」 と言いながら「世界選手権がなくなれば今後私はキムヨナに挑戦する機会がないだろう」として 日本の冬季スポーツ育成および拡散意志を確認させた。 また「2018年冬季オリンピックの東京開催を通じてアジア青少年らのオリンピックとパラリンピックの念願を実現させたい」と強調した。 浅田真央は1分45秒にかけて流ちょうな英語で発表し、残りの約2分ほどは彼女が2010トリノ世界選手権などでチャンピオンに上がる姿などが入れられて スポーツアコードに参加したIOC委員らとスポーツ関係者たちの視線を捉えた。 その一方で浅田真央は5月18日スイス、ローザンヌでIOC委員らを相手に実施される候補都市ブリーフィングに 直接参加して東京の2018年冬季オリンピック誘致に力をのせる計画だ。東京のオリンピック開催可否は 7月6日南アフリカ共和国ダーバンで開かれるIOC総会でIOC委員らの投票に決定される。 5月候補都市ブリーフィングは開催地決定を控えて開かれる最後の公式行事だ。
いつだっだか忘れたけど、「悪い流れ」を「bad flow」とか言ってるの聞いて やっぱこの子英語苦手なんだな〜って思った そのまんまじゃねえかw
>カナダのテレビが、浅田真央の初歩的な英語の文法ミスを指摘して失笑 あれだけ海外生活長いのに、恥ずかしい Would you please stop to tell a lie、T? 嘘をつくために止まって頂けますか、T?
安藤、外国人選手たちの普通にベラベラ英語でしゃべってたなぁ 英語をしゃべってたってことより、その時の 表情や言葉の勢いが明朗快活で印象的だった
ロシア語もしゃべれるんだよね? 英語しか話せない(しかも海外生活長い割に怪しい)真央とは大違い!
日本語も小学生レベルなんだから仕方ないだろ 勉強苦手みたいだし英語覚える気も無い
/ニ三三三ミヾ`´´´´ー、三三三辷ヽ、 /三三三三ミヾ `ヾ辷ヽ、 /三三三三彡'´ `ヾ辷ヽ /ニ三三三/ 不吉 ヾ辷', {三三三三// ',三', /三三三三//, ,.=ニニヽ、 /ニニヽ, ',三', /三三三三彡' /ニ===ミ', /彡'"=ミ、',三i /三三三三彡'" i三l i三三三三彡' _,.== 、 / ,.== 、 lリノ {三三三三// _,/;;) ミ、 { ィ__ (;;ヾミ lli !ミ彡彡彡彡 `ー‐''" ̄ ',  ̄`` ',lト-‐‐ ',ト、彡彡彡'" ' , ',ト、 ∨/三彡彡 / ', }}、 V/⌒ヾ/ll! { ,- 、 ノ、 ', l } ) { { /i ', ゝ'⌒ 'ヽノ l /} ',∨/ 入 {_, lノ ',',ヽ(ー'ヽ -‐ ‐- ト、 ヽ ̄´ ノi -‐'" ̄ ̄ ̄ヽ /ノ /ゝ-‐'川ト、 u `ー‐'´ / /////川ハ \ / ////il川川ハ ` 、 /ヽ、_ i´////il川川ヾハ ` 、 /}ミヽ, !///川ハ州州ミli 、_ /iヾヽ} (´{川川リ州州州ll ー--‐ ' l }乂ヽ ヽ}川州州リ////l ー--‐ l、ノ、_ヽ /川リ州州リ//ilリ lミヽ、 `ヽ { il川リ//////// i、ミヽヽ、 _ \_ / ////⌒ヽ、__/ ヾ`ー、_ ////`ヽ、 `{>‐=='"////////∧ }//////////////)-'"ヽ `ー=≧'"////////////////∧/\ ////////////////////\_ __,.≦////∧//∧///}///////∧///\ ///////////////////////三辷ヽ、 ////////////////////////////////\ My name is Mo Asada. I can speak Japanese and English, but both language are half done. I'm twenty years old, and I'm virgin. Would you please stop to tell a lie, T? 日本語も英語も中途半端な浅田真央(20歳、処女)で〜す 嘘をつくために立ち止まって、タチアナ
浅田真央はなんだかんだ言って英語はペラペラだと思う。
>>344 >>や445が証明してる。
たった一つのミス(stop to tell a lie)で小学生レベルは言いすぎ。
じゃあお前らは話せんの?って感じ。
453 :
氷上の名無しさん@実況厳禁 :2011/05/06(金) 20:54:29.76 ID:G7Q4nTqH0
だいたい、AEROの発音をエアロと日本語に置き換えてるだけなんだから、 エアロをローマ字で書けばEARO
St.Petreburgのクソ長いpress conference見ると、英語は出来た方がいいと思うぞ。
>>452 I went to Osaka tomorrow
My sister have a new friend
I was impressed by standing operation
I heard for in first time
Ichiro? Several years ago, I met him from America
北米生活10年以上とは思えんな
日本語もイマイチだし
普通に大学行ってても単位落とした可能性が高いと思う
“Three years, it was so hard for me to live in the United States,” Ando said in respectable English. “If I can speak in English without a translator, I can meet many people from different cultures, which will make my life better.” Learning English has also helped her communicate with Morozov, who pushed her to shed her natural deference toward coaches and elders and express her opinions and show more emotion on the ice. とAndo seeks to script her own story on iceで言ってる。 今ならまだ間に合うかも知れない。
>>1 鈴木明子の間違いだろ。
バンクーバーの競技前記者会見で鈴木だけ日本語で答え
真央と美姫が交互に通訳していたのが印象的だった。
一人だけ英語話せないってすごくカッコ悪いよねw
真央も有香も海外生活長すぎて日本語がおかしくなってるのは事実
2本足着氷は2フットだから床は正しい。
>>452 釣りかと思うけど一応、445はヨナの記事を名前を差し替えただけだよ。
このスレは他の選手の英語インタビューを浅田のことにしたり、そういう捏造ばかりだから。
安藤はワールドで優勝インタビューを英語とロシア語でやったけど、 真央は日本語でもあんなにしっかりした受け答えはできなかったと思う。 日本が今こういう状況だし、安藤とはスケート以外の面でも色々と差を見せ付けられたシーズンだった。 引退後もスケートに関わっていくんだろうし、海外のショーに呼ばれるにしても英語NGでは通用しない。 やっぱこの先英語できないとヤバいでしょ。
真央の英語って何気にカナダなまりだよな〜 長年カナダに住んでるから当然っちゃあ当然だけど Pチャンやロシェットともかなり仲がいいらしいね チャンとは結局噂だけで何もなかったようだが(笑)
>>463 ロシェが五輪終了後に引退するとかしないとかいう噂があったけど、真央にも相談してたらしいな。
ていうか今の真央、日本より北米の方が人気あるんじゃね?(笑)
一人で移動できないと北米は無理。
>>463 北米英語でも欧州でもちゃんと通じてるから無問題
英語以上に日本語がヤバい件 「今は私がオリンピックを終わって悔しさと悲しさでいっぱいです」
ロシェが相談するなら、仲のいい安藤でしょ。 真央と仲いいなんて聞いた事ないわw
<フィギュア>浅田真央が心境吐露…「4年間、問題がなかったわけでない」 「礼儀に背く行動はしていない」。浅田真央がタチアナ・タラソワ・コーチとの決別と関連し、ミニホームページで心情を明らかにした。 24日、自分のツイッターで「T、お願いだから嘘はやめて」という短いコメントを載せた後、翌日、長文を載せた。 浅田真央は25日午後、自分のサイワールドミニホームページに「こんにちは」と題した文を載せた。 「ずっと我慢していたが、これ以上黙って見ていられないので文を載せる」と書き始めた浅田真央は 「私だけでなくタラソワ・コーチを含め、この件に関係するすべての人たちが真実を知っている」と述べた。 浅田真央はタラソワ氏がメディアに「浅田真央の決定ではなくお母さんの決定のようだ」というニュアンスでインタビューをしたことに関し、 「私はもう子どもではない。 とにかく私のコーチであったし、一緒にしようと、別れようと、それは私が最終決定すること」と一線を画した。 母親の言いなりになっているのではないということだ。 浅田真央は「難しい時期に一緒になって支えてくれたコーチを捨てたのでは」という一部の非難を意識するかのように、 「私たちは慎重にしてきたし、相手に対して礼儀に背く行動はしなかった」と強調した。 また「約4年間、表面上に映っているように何の問題もなく、楽しく練習をしてきたと思いますか」という言葉で、これまで少なからず不和があったことを示唆した。 しかし「その過程は話したくないし、話す必要もない」と詳しい説明は避けた。
台乗り出来なくなった真央ちゃんはもう英語を覚える必要がなくなったね お疲れ〜
>>471 真央とタラソワって仲いいんじゃなかったの?
表向きはな
475 :
氷上の名無しさん@実況厳禁 :2011/07/06(水) 16:48:39.97 ID:MNB+WQrW0
真央はいつになったら英語喋れるようになるわけ?
476 :
氷上の名無しさん@実況厳禁 :2011/07/06(水) 17:21:19.56 ID:WI3B2Ccf0
>>475 まずは日本語でしょう。
佐藤先生に諺教わったみたいだしw
477 :
氷上の名無しさん@実況厳禁 :2011/07/06(水) 17:23:47.61 ID:QwzWgfXX0
ちゃんとした日本語話せるようになる方が先決じゃないの
478 :
氷上の名無しさん@実況厳禁 :2011/07/06(水) 22:34:39.19 ID:nO5UBu3BO
真央ちゃんは小指の第一間接の大きさしか脳ミソないんだよ それにしてはよくやってるよ
479 :
氷上の名無しさん@実況厳禁 :2011/07/07(木) 07:02:13.46 ID:xoXA1WzM0
ヨナは五輪選考で英語で素晴らしいスピーチしたってのに 浅田ときたらいつまでたってもろくに英語で喋れない
480 :
氷上の名無しさん@実況厳禁 :2011/07/07(木) 09:59:03.88 ID:szq9wcpV0
漢字も書けなきゃローマ字もつづれない自称大学生、実態は小学校高学年から 学校教育に縁のない野良犬だもんね。 公的な場に大きな肩書きと責任を持って立ち、英語でスピーチして人を動かす すべなんて一生の間はもとより生まれ変わっても無理だろ。
真央ちゃんって帰国子女だけあって発音メッチャ上手いね しかもなんていうか・・・かわいい
真央ちゃんてねえ10カ国語喋れるんだよ。だから日本語忘れてしまったの
浅田が英語喋れないのは当たり前でしょう。日本で訓練やってるんだからw まあ浅田本人も語学習得に特質したものもないと思う。 過去のコーチもロシア人だし。タラソワもアルトニアンも英語は全然上手ではない。 正味1年アメリカにいたぐらいでペラペラになれば、語学学校なんかいらない。 小学校からスケート留学、5年前から本格的に北米でトレーニングをして北米コーチ陣に囲まれていたキムヨナのほうがショッキングな英語喋ってるわ。 CNNのスケートリンク内での簡単なインタビューもお粗末過ぎる有様。 ちなみに誘致のスピーチはうまく演技できていたと評価はできる。でもあれくらい、発音コーチ、スピーチトレーナーがついて訓練すればあれくらいできるものだよw 南アフリカメディアから受けたインタビューは相変わらずヒドイもんだったし。
484 :
氷上の名無しさん@実況厳禁 :2011/07/12(火) 14:23:10.99 ID:76P1+dQF0
浅田さんだったらどんなトレーナーがついてても絶対無理w
日本人の公式インタビューとか見りゃ分かるが、 ネイティブスピーカーだって頭の弱い奴は頓珍漢な受け答えしてるだろ。 スザンヌとか木下なんちゃらとかの言動見てりゃ語学力がどうのこうのってより、 そもそも地頭が悪いんだよ。浅田にしたって同じ。あいつ日本語でインタビューしてたって 全く知性を感じさせないじゃん。
頭弱いのに失言しないって、よほど性格が良いんだろうな
日本選手で通訳なしで話せるのって 安藤さんくらいだってモロが言ってたよ あと村デー、織田だろうね 高橋、小塚、鈴木 勿論若手の今井町田あたりも常に通訳がいる
>>483 普通、高校生の留学ってのは1年がほとんどで、
みんなそこそこしゃべれるようになって帰ってくるよ。日常会話に問題ないのは当然。
あなたの周りに留学した人一人もいないの?
問題なのは、英語というよりローマ字さえ間違える日本語力のなさだと個人的には思うけど。
>>488 浅田は別に留学生ではないけど。留学生とはちがうし環境によっても上達の違いがあるのに、そんな考慮はお構いなしで知ったかぶりしてここに書き込んでるの?
ロシア人コーチに師事、姉妹一緒にトレーニングなんかしてたら、英語上達なんか見込みはないね。
安藤みたいに、一人で渡米して仲間と打ち解けるぐらい勢いがないとw
小学生からスケート留学して、15歳から北米で北米コーチに囲まれてトレーニングしているキムヨナさんはなぜあんなお粗末な英語しか喋れないほうがよほど不思議。
>>485 は私が別スレでキムヨナの英語のことを書いたのを丸パクリで笑えました。
>>483 >>362 >成人した人が語学留学1年ぐらいしたって、やっと意思の疎通が取れるぐらいだっていうのに。
>>490 留学すらしたことない奴が知ったかぶりで語っても滑稽なだけ。
どう読んだら浅田を擁護しているのかw ここってアンチスレじゃないだろう?
アンチの思考は理論が飛躍して被害妄想すぎ。もしかしして朝鮮人ですかね?君の日本語も変だし。
英語は自分の分野だからどんな書き込みがあるのか覗いているけど、浅田を叩きたいばかりに馬鹿丸出しの書き込みばっか。
>>489 >>丸パクリで笑えました
あの程度のこと普通に誰もが思いつくことだと思うんだが。
わざわざお前のどこにあるかも分からんような書き込みを引用するまでもなくさ。
あの「超」が付くほどバカな浅田真央でも話せる英語(笑) お前らもカナダに5年住んでみたら?
495 :
氷上の名無しさん@実況厳禁 :2011/07/13(水) 19:39:23.48 ID:SDYjep/hO
真央ちゃんは英語とロシア語とフランス語ぺらぺらだよ 動画もあるよ。 ソースは真央スレ
496 :
氷上の名無しさん@実況厳禁 :2011/07/14(木) 14:16:58.04 ID:LY8tCUBjO
真央ファンの人が、真央ちゃんは英語でインタビューを受けたと言っていました
497 :
氷上の名無しさん@実況厳禁 :2011/07/18(月) 06:17:16.00 ID:QJGzeMud0
495,496さすがにこれには釣られんは まあ、安藤 日本語・英語・ロシア語 ヨナ 韓国語・英語 浅田 まともに話せる言語なし こういうことで
498 :
氷上の名無しさん@実況厳禁 :2011/07/19(火) 22:41:42.16 ID:dfbPYNTp0
どうして浅田真央だけ頭が悪いんだ
499 :
氷上の名無しさん@実況厳禁 :2011/08/01(月) 13:19:41.58 ID:mSvYWTNv0
>>498 小学校の高学年は国語の文章も長くなり、算数も分数が登場
ここから確かに学業ドロップアウトする子は増える
頭が悪かった+子供だからもてはやされた=まおまおスケート
ただ、普通の親はそんな調子に乗った子に
「怪我したときに普通の人生が歩めないと困る」と常識はつけさせるけどね
500 :
氷上の名無しさん@実況厳禁 :2011/08/03(水) 12:08:15.64 ID:Rf/kf6L00
聡明なので英語もロシア語も話せる
安藤がな