そういや海外のサイトで岳斗の名前がYamamoto Tamuraになってた
両方名字wwwww
ニホンゴムズカシイネ・・・
>>949 正直日本人の自分もあの2人の名前はときどき混乱する。
もちろん、頭ではわかってるんだけど
口が勝手に「むらたかひこ」と言ってたりする。
あと、英語表記で
Akiko SuzukiとAkio Sasakiが並ぶと時々目がシバシバする自分w
バトたん公式のスケジュールで今後参加予定のショーの出演者に
Yuko Satoて人がいましたが床のことだよね
>>952 そういや宇宙戦艦tomato ってどっかにあったね
>>944 ジョニーって愛称なんだ
正式な本名はなんていうの?
>957
マリポサ?
プログラムの方ではちゃんとyukaになってる
サーシャのとこも、mao asadoと間違ってたし、結構適当だな
>>950 odaとandoも入れると、もうなにがなにやらだよね。
>>959 >>944ではないがミドルネームも含めると
John G. Weir(ジョン・G・ウィアー)
らしい
andoもオンドとかになるんだよね。
仏人にとって日本人の名前はややこしいだろうな。
日本人にとってのロシア名みたいなもんだ。
リンデマンは苗字で呼ばれてるよね
リンディとかいろいろ呼ばれてるよ、コーチとかから
「呼びづれぇ!今日からお前はワーシャだ!」
と言われるくらいだからよっぽど呼びづらいんだろうね
バトルが「マオマイミキ」とぺろっと言ってたから2文字は呼びやすいのかなと思った
織田も普通にノブって言われてたしなー
>>970 あだな一覧にも入ってるけど
竹内洋輔がおばちゃんとこ行ってヤグとリンクメイトになったとき
唐突にヤグがワーシャと命名してそう呼びはじめたんだよ
なんでワーシャかは知らん
それってどうして藤村俊二がおヒョイさんと呼ばれているのか
というのと同じようなアレかな。
>>962 サンクス!
John G. Weir(ジョン・G・ウィアー)かなんかまるっきり別人のイメージもっちゃうね
そういやバトルも正式な本名はジェフリー・ジェームズ・バトルとかだったと思うけど
ジェームズの方がファーストネームだったらずいぶんイメージ変わったろうなぁ
JJバトル
ZZ TOPと語感が似てるな
ライサなんかエヴァン・フランク・ライサチェックで
ファーストネームがフランクだったら軽く詐欺にあったような気分になるだろうな
ジュベの“ブライアン”も愛称というか通称みたいなもんだよね
>>940 「プルたん」ってバナー振ってるようなもんだと思うと笑える
海外のネットの人が使ってる「Plush」や「Plushy」は
長いふわふわの毛のビロード生地のことで、ゴージャスとか
豪奢とか贅沢とか、そういう意味でも使ってるみたい
>>977 ジュベの”ブライアン”って正式な本名じゃないの?
ジミーも当然本名はジェームスだろうね。
と本気で書こうと思ってしまったorz
あ、しょうもないこと書いて980踏んだ。
ステ立ていってきます。
>>979 フランス語読みだと「ブリアン」なんじゃ
ごめん、ダメでした。どなたかお願いします。
じゃあ立てます
駄目でした、ごめんなさい
986 :
○餅:2008/08/01(金) 11:20:44 ID:dkfl8n7h0
スレ立てだけなら出来る。
テンプレ張りやってもらえるなら立ててきますが。
987 :
986:2008/08/01(金) 12:34:32 ID:E2b81bQ/0
○じゃなくて●でした。
人いないみたいなのでとりあえずやめておきますね。
ジュベは仏読みと英語読みどちらがいいですか?って聞かれたら
本人が「ブライアン」って呼んでほしいって言ってたんだよな
吹いたw乙
乙w
>989
乙
笑ったスレに貼られてるけど気にするな
>>989 萌えたw乙
専ブラ使ってると時々やっちゃうよね
ジュベって塩湖の放送ではユベールって呼ばれてたような
フランス発音だったのかな
フランス語でもジュはジュなキガス。
逆に仏放送ではモイヤーはモワールなんかな。
どーでもいいけど梅代わり。(微妙にスレチでスマソ)
あっ、
>>989 乙!
って書くの忘れた。笑わせてもらったぜ。GJ!!
>>995 女子のユベール(Hubert)とこんがらがってただけかも
あとドイツ語とかゲルマン系ならJはヤユヨ音になるが
生めるぜー
1000だったらシーズン開始直後からみんな神演技連発
1001 :
1001:
このスレッドは1000を超えました。
もう書けないので、新しいスレッドを立ててくださいです。。。