ガンダムのセリフをエキサイト翻訳するスレ

このエントリーをはてなブックマークに追加
1通常の名無しさんの3倍
和→英→和と翻訳。あの名ゼリフも珍に。

エキサイト翻訳
http://www.excite.co.jp/world/text/
2通常の名無しさんの3倍:03/04/12 14:02 ID:???
2GET
3通常の名無しさんの3倍:03/04/12 14:03 ID:???
まだ終わらんよ。
It does not finish yet.
4(゚д゚) ◆wEAhVfHOXY :03/04/12 14:03 ID:???
俗物め!
 ↓
Eye a snob!
 ↓
成り上がりを注視してください!
5通常の名無しさんの3倍:03/04/12 14:03 ID:???
えらい人にはそれが判らんのです!

A great person does not understand it!

偉大な人はそれを理解しません!
6通常の名無しさんの3倍:03/04/12 14:03 ID:???
良スレ候補
7通常の名無しさんの3倍:03/04/12 14:03 ID:???
↑もう一回、和にしなきゃ↑
8通常の名無しさんの3倍:03/04/12 14:03 ID:???
なーつかすぃスッドレだな、こりゃまた
9通常の名無しさんの3倍:03/04/12 14:04 ID:???
ジオン公国に栄光あれ!

Be glorious to a JION dukedom!

JION公爵領地へ壮麗にしてください!
10通常の名無しさんの3倍:03/04/12 14:05 ID:???
言っただろう!
戦争に明確な終わり方のルールは無いと!

Probably, it said! If there is no rule of a way which finishes being clear in war!

恐らく、それは言いました!
戦争中に明らかな方法の支配がない場合!
11通常の名無しさんの3倍:03/04/12 14:05 ID:???
それはまだ終了しません>>3
↑追加忘れ 英→和
12通常の名無しさんの3倍:03/04/12 14:07 ID:???
あれ、翻訳スレ落ちたのか?
13通常の名無しさんの3倍:03/04/12 14:08 ID:???
君はいい友人だったが君の父上がいけなかったのだよ

Although you were a good friend, your father top did not arrange you.

あなたはよい友達でしたが、あなたの父親トップはあなたを整えませんでした。
14通常の名無しさんの3倍:03/04/12 14:08 ID:???
左舷、弾幕薄いぞ!
何やってんの!?

the port side and 弾幕 --
it is thin What 8s てん!?

左舷側および弾幕--
それは薄い、どんな8s、てん?
15通常の名無しさんの3倍:03/04/12 14:08 ID:???
月光蝶である!

It is a moonlight butterfly!

それは月光蝶です!
16通常の名無しさんの3倍:03/04/12 14:08 ID:???
坊やだからさ

坊や -- therefore -- さ

坊や(したがって)さ



英語が(゚Д゚)ハァ?
17通常の名無しさんの3倍:03/04/12 14:08 ID:???
修正してやる!

It corrects!

それは修正します!
18通常の名無しさんの3倍:03/04/12 14:10 ID:???
重複?
19通常の名無しさんの3倍:03/04/12 14:10 ID:???
20通常の名無しさんの3倍:03/04/12 14:11 ID:???
トーレスのやつ、トーストにしてやる
  ↓
It is made Torres's fellow and toast.
  ↓
それはトーレスの仲間およびトーストになります。
21通常の名無しさんの3倍:03/04/12 14:11 ID:???
東方は赤く燃えている!

It is burning red east!

それは赤い東を燃やしています!
22通常の名無しさんの3倍:03/04/12 14:12 ID:???
「なんだ!地球軍の秘密兵器か!?」
「慌てるな、これが地球の雷というものだ」

being [ they / It is "! / The secret arms of an earth army /!? ]" "-- don't be confused -- this calls it the thunder of the earth -- "

であること[それら/それはそうです
「!/地球の秘密腕、軍隊/!?」
「――混乱しない――これはそれを地球の雷と呼びます――"


>であること[それら/それはそうです
要らんダロ
23通常の名無しさんの3倍:03/04/12 14:14 ID:???
やめてよね、本気で喧嘩したらサイが僕にかなうはずないじゃない

it stops -- if it is earnest and quarrels, SAI should suit me -- it has not dropped off

それはそれを止めます(それが熱心で口論する場合、SAIは私に適するべきです)減衰していない。
24通常の名無しさんの3倍:03/04/12 14:15 ID:S2IgOy9X
お前は正しいのか?
お前は正しいのかと訊いている!

you -- right ? -- you are inquiring whether it is right

あなた--右?――それが正しいかどうか質問しています。



おまいは右翼か!
右翼なのかと(ry
25通常の名無しさんの3倍:03/04/12 14:15 ID:???
アムロ、行きまーす!

It AMURO and goes and is ま-す!

それ、AMURO、また行き、ま―すである!
26通常の名無しさんの3倍:03/04/12 14:20 ID:???
おかしいですよ!カテジナさん!

It is amusing! Mr. KATEJINA!

それは楽しい!KATEJINA氏!

楽しい・・・
27通常の名無しさんの3倍:03/04/12 14:26 ID:???
椅子を尻で磨くだけの男で終わるものかよ!

a chair is finished only as the man who polishes on the hips -- a thing -- !

椅子は、腰(もの)の上でつやが出る人としてのみ終了されます!
28通常の名無しさんの3倍:03/04/12 14:28 ID:???
荒んだ心に、武器は危険なんです!

Arms are dangerous to the wild heart!

腕は野生の心臓に危険です!
29通常の名無しさんの3倍:03/04/12 14:29 ID:???
今はいいのさ  すべてを忘れて 一人残った  傷ついた俺が
この戦場で  あとに戻れば地獄におちる   
シャア!  シャア!
ビーム  輝やく フラッシュバックに  奴の影
シャアシャアシャア  シャアシャアシャア
流した血しぶき  後で後で拭け! 狙いさだめる  俺がターゲット   
シャアシャアシャア  シャアシャアシャア

It is さ to say now. He forgets all. One person remained.
I who got damaged am on this battlefield.
If it returns behind, it will fall to hell.
SHAA! SHAA!
Beam In 輝 or a く flashback A fellow's shadow
SHAASHAASHAA
Blood splash which carried out the
SHAASHAASHAA
style Wipe with later later! Aim さ useless る I am a target.
SHAASHAASHAA SHAASHAASHAA

それは今言うさです。彼はすべてを忘れます。1人は残りました。
破損された私はこの戦場上にいます。
それは、それが後ろに返る場合、地獄へ落ちるでしょう。
SHAA!SHAA!SHAASHAASHAA
スタイル拭くことを行なった輝あるいはくフラッシュバックA男の影
SHAASHAASHAA
血液はねの中のビーム、で、後、その後!
私がそうであるさの役立たないるを向ける、目標。
SHAASHAASHAA SHAASHAASHAA
30通常の名無しさんの3倍:03/04/12 14:40 ID:???
よしなに
  ↓
It gives up and is what
  ↓
それは降参し、何です。
31通常の名無しさんの3倍:03/04/12 15:39 ID:???
戦いと言うものは、常に二手三手先を読むものだよ。
  ↓
What is called fighting always reads 2 hand 3 hand.
  ↓
読み取り2と常に戦って呼ばれるものは3つの手を渡します。
32高句麗 ◆OIZKOUKURI :03/04/12 17:22 ID:???
んがんぐ→んがんぐ
ディアナ・ソレル、また皆様と共に、ここに置いていただきます

I have you put here with day announcer SORERU and you.

Iは、日アナウンサーSORERUおよびあなたであなたをここで置きます。
34通常の名無しさんの3倍:03/04/13 00:23 ID:???

  こ  の  ス  レ  何  度  目  だ
35通常の名無しさんの3倍:03/04/13 00:27 ID:???
こ  の  ス  レ  何  度  目  だ

It is this what times SURE.

それはこれです、何時、SURE。
36通常の名無しさんの3倍:03/04/13 00:30 ID:???
戦局は常に変化してるんだ、まごまごしてっと孤立しちまうぞ

the war situation is always changing -- flurried -- てっ -- being isolated -- ちまう

戦争状況は常に変わっています――狼狽した(てっ)分離--ちまう
37通常の名無しさんの3倍:03/04/13 00:36 ID:???
一人乗せてやれ、ジョン・バウアーには借りもあるしな

one person needs to put -- し [ have / John Bauer / a loan and ]

1人は置く必要があります――し[/ジョンを持っている、Bauer/ローン、そして]
38通常の名無しさんの3倍:03/04/13 01:21 ID:6MgXJ7DR
あえて言おう、カスであると!

It is that it is the dregs which I will dare say!

それは、私が試みようかすであるということです、言う!
39通常の名無しさんの3倍:03/04/13 01:25 ID:TN9IznjL
貴様のようなのがいるから戦いは終わらないんだ、消えろ!!

Since a thing like you is, fighting should finish and disappear!!

あなたのようなものがそうであるので、戦いは終了し消えるべきです!!
40通常の名無しさんの3倍:03/04/13 01:26 ID:???
>>39
意味が逆になってないか?(藁
41通常の名無しさんの3倍:03/04/13 01:31 ID:???
不愉快なら・・・そらへ・・・宇宙へ帰れっ!!!

It is if unpleasant... To そ and others ... It is 帰れっ to the universe!!!

不愉快な場合、それはそうです...そと他のものに...それは宇宙への帰れっです!!!
42通常の名無しさんの3倍:03/04/13 01:33 ID:???
子供が戦争をするもんじゃない

A child does war and has not rubbed it.

子供は戦い、それを摩擦していません。
43通常の名無しさんの3倍:03/04/13 01:36 ID:7ATzDnni
ウラガンよ、あの壷をキシリア様に届けてくれよ!アレは、いいものだ!
  ↓ 
URAGAN -- that jar -- KISHIRIA -- send like ARE is good!
  ↓
URAGAN--そのジャー--KISHIRIA----AREがよいように、送ります!
44通常の名無しさんの3倍:03/04/13 01:43 ID:???
死にゆく男たちは守るべき女たちに
闘う女達は愛する男たちへ
闘う男たちはふるさとの女たちに
死にゆく女達は信じる男たちへ
何を賭けるのか 何を残すのか
↓ 
What do the women who the men who fight to the men
whom the women who fight to the women whom the men
who die at death should protect love die to the
women of a home country, and die bet to the men who believe?
Leave what.

女性を行うこと、誰、男性に戦う男性、
誰、死で死ぬ男性が愛さいを保護するべき女性に戦う女性、
故国の女性およびさいは、信じる男性に賭けます?去る、何。

賭けます?って聞いちゃうのかよ
45通常の名無しさんの3倍:03/04/13 01:51 ID:???
星が降りしきるペントハウスで 空のオルゴールひとり聞いてた
ガラスのロープを目隠しで渡る みんな淋しいサーカスの子供さ
ひとりぼっちの哀しみに 軋んだ網が 心で揺れてる…

In the penthouse where a star pours It was heard one empty music box.
It goes across the rope of glass by bandage.
It is child さ of lonely circus wholly.
To lonely pathos The net which creaked It is shaking by the heart.

ペントハウスでは、スターがそれを注ぐ場所が1つの空のオルゴールを聞かれました。
それは包帯によってグラスのロープを横切ります。
それは全く孤独なサーカスの子供さです。
孤独な哀愁に、きしったネット、それは心臓によって震動しています。
46通常の名無しさんの3倍:03/04/13 02:46 ID:d8JdET3o
命なんて安いものだ・・・特に俺のはな!!

it is cheap in a life etc. ... especially -- me -- !

それは生活などにおいて安い...特に!(私)
47通常の名無しさんの3倍:03/04/13 02:49 ID:???
死ぬほど痛いぞ?

It is so painful that it dies.

非常に痛いので、それは死にます。
48通常の名無しさんの3倍:03/04/13 02:58 ID:???
圧倒的ではないか、わが軍は。
 ↓
it is not overwhelming -- my army
 ↓
それは圧倒していません--私の軍隊
49なぜこんなことにw:03/04/13 03:10 ID:???
うわらば
 ↓
if it obtains and divides
 ↓
それが得て分割する場合
50通常の名無しさんの3倍:03/04/13 04:02 ID:???
シャアとメカニック
"¿El 80%? ¡No hay broma! ¡100% puede demostrar la eficacia de Ziong,
bajo actuales condiciones! "
" El pie no se ha unido ",
" El es tal decoración! ¿En la gran persona que es de? ¿siendo, ",
" En cuanto al método de usarlo se entiende en la explicación del? el venir, pero
Psy-comu, usted puede utilizar en mí?"
"La capacidad del nuevo tipo del coronel es desconocida. No hay razón que usted no puede
garantizar ",
" Usted dice claramente. No entró en el aire "
" Muy. Quizás, el calmar, pero el coronel que usted aprende, él las
puercas, usted puede hacer,!"
" Le agradece. Creerá ",
51通常の名無しさんの3倍:03/04/13 04:11 ID:???
「その力、ララァが」〜「君を殺す」
"Лала дает силу и, высоко будет нет?. Думает признательно полка"
" приходя вытянуть Lala к драке, его упаковал! "
" вы говорите что вы не можете позволить что, если, то вы будете неправдой, полка,
Амуро ваше "
" нет?! "
" если не будет войны, то там было никакой просыпаться к новому Ну тип Lala "," которое будет причиной! ""
но, будет правильно точкой зрения ",
"когда над тем, котор она получает ближайше, вы снимает! "
" новый Н тип теперь как вы слишком опасн. Я убиваю вас ",
52通常の名無しさんの3倍:03/04/13 04:16 ID:???
大気圏突入
"關於冠? "
" 這是無用的。遺憾, 這是彙集不可能的"
" 少校! 請幫助。它無法減速! 炭灰少校,請幫助! "
" 沒有打破大氣在冠和Zaku 的效率。這是不幸! 但它不是冠和大手大腳垂危! 以您拉扯聯邦隊伍的流動衣服的厚待, 它是可能擊敗"
53通常の名無しさんの3倍:03/04/13 04:23 ID:???
殴ったね?
二度も殴った!
親父にも殴られた事ないのに!

having knocked -- ? -- also twice,
it knocked There is no having been knocked by the father things!

打ったこと--――
さらに、2度、それはそこに打ちました、
父親ものによって打たれていないことである!

打っT=乙と--――
±ら(こ、2度、それ|ょそ乙(こ打ちまιT=、
父親も乃(こょっτ打T=れτし丶Tょし丶乙とτ~ぁゐ!

打っ T= second ---- ± et al. (こ, 2 times, | [ it ] ょそ乙 (こ打ちまiotaT= and a father are also 乃 (it こょっ tau 打 T= れ tau carries out, and they are 丶 T ょし丶乙, tau, ~ ぁゐ!)))

打っT、第2の----±ら(こ、2回、|[それ]ょそ乙(こ打ちまiotaT=および父親はさらにあります「T(それ、こょっトー打T=れトーは実行します、また、それらは丶Tょし丶乙、トー(〜ぁゐ)です)))

打っT、第2乃----±ら(乙、2回、|[それ]ょそ乙(乙打ちまiotaT=ぉょひ~父親|ょ±ら(こぁЧます「T(それ、乙ょっ├―打T=れ├―|ょ実行ιます、まT=、それら|ょ丶Tょι丶乙、├―(〜ぁゐ)τ~す)))
54通常の名無しさんの3倍:03/04/13 05:01 ID:???
「手の空いている者は左舷を見ろ、フラミンゴの群れだ」
「ビデオに撮っておきます」
「よし、許可するぞ」

"Το πρόσωπο όπου το χέρι είναι λιγότερο συσσωρευμένο εξετάζει
το λιμένα. Είναι το πλήθος του φλαμίγκο. "
" παίρνετε στο βίντεο. Ακόμα κι αν "
", αυτό επιτρέπει. "
55通常の名無しさんの3倍:03/04/13 21:52 ID:???
燃え上がれ、燃え上がれ、燃え上がれガンダム

It can blaze up, can blaze up, can blaze up, and is a cancer dam.

それは燃えることができ、燃えることができ、燃えることができ、癌ダムです。
56通常の名無しさんの3倍:03/04/15 00:21 ID:???
  
57通常の名無しさんの3倍:03/04/17 02:10 ID:???
ザクとは違うのだよ。ザクとは。

ZAKU is differed from. About ZAKU

ZAKUは異なられます。ZAKUに関して
58通常の名無しさんの3倍:03/04/17 02:25 ID:???
アムロ元気か?アムロ元気か?

Are they AMURO energy or ? AMURO energy?

それらはAMUROエネルギーですか、あるいは?AMUROエネルギー?
59通常の名無しさんの3倍:03/04/17 02:35 ID:???
あんなに一緒だったのに

Was so together.

そのようでともにありました。
60通常の名無しさんの3倍:03/04/17 02:50 ID:???
起動するぞ!

It will start.

それはスタートするでしょう。
61通常の名無しさんの3倍:03/04/17 09:50 ID:???
ダブルエックス機動!

Double X movement!

ダブルのX移動!
6261:03/04/17 09:52 ID:???
ダブルのXの移動!
でした
すまそ・・・
63通常の名無しさんの3倍:03/04/17 20:04 ID:???
ジオン公国に栄光あれ!

Be glorious to a JION dukedom!

JION公爵領地へ壮麗にしてください!
64通常の名無しさんの3倍:03/04/18 22:00 ID:???
あげるぞ!
65山岡狂士郎 ◆Y.K4614yss :03/04/18 22:06 ID:Qe0NPwpt
皮はシャッキリシコシコ、噛むと美味しいオツユがピュッ!

For the skin, delicious OTSUYU is PYUTSU when it SHAKKIRISHIKOSHIKO and bites!

皮膚については、おいしいOTSUYUがPYUTSUです、いつ、それ、SHAKKIRISHIKOSHIKOとかみ切った一片!
66通常の名無しさんの3倍:03/04/18 22:08 ID:???
そんな台詞何処にあったw

such words -- w which was where

そのような言葉--w、どれがありましたか、どこで
67山岡狂士郎 ◆Y.K4614yss :03/04/18 22:13 ID:Qe0NPwpt
機動勇者伝説ガンダムYの第5話、「戦場のメニュー」にてクリタ少尉が言った言葉です^^

It is the language which Second Lieutenant KURITA said with the 5th talk of the 機動勇 person tradition cancer dam Y, and the "menu of a battlefield" ^^

機動勇人伝統癌ダムYの第5の話および「戦場のメニュー」^^で少尉KURITAが言ったのは言語です。
68通常の名無しさんの3倍:03/04/18 22:14 ID:???
我々は一人の英雄を失った。これは敗北を意味するのか?否!始まりなのだ!
地球連邦に比べ我がジオンの国力は30分の1以下である。
にも関わらず今日まで戦い抜いてこられたのは何故か!
諸君!我がジオンの戦争目的が正しいからだ!
一握りのエリートが宇宙にまで膨れ上がった地球連邦を支配して50余年、
宇宙に住む我々が自由を要求して、何度連邦に踏みにじられたかを思い起こすがいい。
ジオン公国の掲げる、人類一人一人の自由のための戦いを、神が見捨てる訳は無い。
私の弟、諸君らが愛してくれたガルマ・ザビは死んだ、何故だ!
戦いはやや落着いた。諸君らはこの戦争を対岸の火と見過ごしているのではないのか?
しかし、それは重大な過ちである。地球連邦は聖なる唯一の地球を汚して生き残ろうとしている。
我々はその愚かしさを地球連邦のエリート共に教えねばならんのだ。
ガルマは、諸君らの甘い考えを目覚めさせるために、死んだ!戦いはこれからである。
我々の軍備はますます復興しつつある。地球連邦軍とてこのままではあるまい。
諸君の父も兄も、連邦の無思慮な抵抗の前に死んでいったのだ。この悲しみも怒りも忘れてはならない!
それをガルマは死を以って我々に示してくれたのだ!我々は今、この怒りを結集し、連邦軍に叩きつけて初めて真の勝利を得ることが出来る。
この勝利こそ、戦死者全てへの最大の慰めとなる。
国民よ立て!悲しみを怒りに変えて、立てよ国民!ジオンは諸君等の力を欲しているのだ。
ジーク・ジオン!!
69通常の名無しさんの3倍:03/04/18 22:17 ID:???
We lost the one hero. This is ?
no about whether defeat is meant!
It is beginning! Compared with an earth federation,
the national power of my JION is 1/30 or less.
being also alike -- it was not concerned but why was able to fight it out till today?
Gentlemen! It is because the war purpose of my JION is right!
It is good although it recollects what times it was trampled down by the federation by we to whom a handful of elite governs the earth federation who swelled even in the universe,
and lives in about 50 year and the universe demanding freedom.
There is no reason which a JION dukedom hangs up God forsakes fighting for every human beings' freedom.
GARUMA ZABI which my younger brothers and gentlemen loved is why dead! Fighting settled down a little. Have not gentlemen overlooked this war with fire on the opposite shore?
However, it is a serious fault. an earth federation -- 聖 -- the only earth tends to be soiled and it is going to survive We will not become, if an earth federation's elite does not teach the foolishness.
Since GARUMA wakes gentlemen's sweet idea, dead !
fighting has room for improvement. Our armaments are reviving increasingly.
It will an earth federal army and no longer be [ this ].
Gentlemen's father and the elder brother died before a federation's thoughtless resistance.
don't forget neither this sadness nor anger it -- GARUMA -- death -- 以って -- it was shown to us
Now, we can get a true victory only after we concentrate this anger and strike it in a federal army.
Just this victory serves as the greatest comfort to all persons killed in war.
national よ立て change and stand sadness to anger -- people JION wants gentlemen's etc. power. JIKU JION!!
70通常の名無しさんの3倍:03/04/18 22:19 ID:???
私たちは1人のヒーローを失いました。これはそうです?
ない、敗北が意味されるかどうかに関して!それは始まります!
地球連合と比較して、私のJIONの国力は1/30以下です。さらに似ていること--それは関係していませんでした、
しかしなぜ、今日まで最後まで戦うことができたこと紳士!それは私のJIONの戦争目的が正しいからです!
それは、連合によって何時にそばに無視されたか回想しますが、よい、私たち、それに1握りのエリートは、宇宙でさえ増大し、約50年に生きている地球連合、および自由を要求する宇宙を管理します。
JION公爵領地が神を上へ掛ける理由はありません、すべての人間の自由のために戦うことを放棄します。
GARUMA ZABI、どれ、愛されていた私の弟および紳士、なぜ、死んでいる下へ少し解決されて戦うこと。
紳士は、反対の海岸上の火とのこの戦いを見落としていませんか。しかしながら、それは重大な欠点です。
汚されるためにただ一つの地球が世話する地球連合(聖)およびそれは生き残るつもりです、私たちはならないでしょう、場合、地球連合の、エリート、愚行を教えません。
GARUMAが紳士の甘い考えを起こすので、死んでいる戦いは、改良の余地を持っています。私たちの軍備はますます復活しています。
それはするでしょう、地球の連邦軍隊、またもはや[これ]でありません。紳士の父親および兄は連合の軽率な抵抗の前に死にました。
このどちらの悲嘆も忘れない、および、それを怒らせる(GARUMA)死--以って--それは今私たちに見せられました、私たちは、この怒りを集中し、連邦軍隊でそれを打つ後だけ、真実の勝利を得ることができます。
ただこの勝利は戦争で死んだすべての人に最も大きな気楽さとして役立ちます。全国よ立て変更、また怒らせるために悲嘆を立てる――人々JIONは紳士のなどを?]みます、力。
JIKU JION
71通常の名無しさんの3倍:03/04/18 22:24 ID:???
>すべての人間の自由のために戦うことを放棄します。

ワラタ
72通常の名無しさんの3倍:03/04/18 22:40 ID:???
我們失去了單獨英雄。至於這意思失敗?
不! 這是開始!
我們的Zion生産力是1/30 或較少與地球聯盟比較。在賭氣對那為什麼戰鬥通過對今天?
您! 由於我們的Zion 的戰爭目的是正確的!
極少數精華控制脹大由外層空間決定, 少許超過的地球聯盟50 年, 我們活在外層空間要求自由, 它被踐踏在沒有程度聯盟和記住上流僅它是好的。
它投入的Zion, 那裡是上帝逐個摒棄為人類自由的戰鬥的沒有意思。
我的弟弟, 您愛的Garma Zabi 死了。為什麼是!
戰鬥和迅速它安定了。至於您沒有是對方的火俯視這場戰爭? 但, 那是嚴肅的錯誤。
地球聯盟將大概生存汙染適合聖徒的唯一的地球。如果我們不教愚笨對地球聯盟精華, 如果它是它是。
Garma 死, 為了使想法醒您是甜的,!
戰鬥將來。它復興我們的軍備越□越。
或者地球聯邦隊伍不會是, 這樣。您的父親和更老的兄弟, 繼續垂危在聯盟的輕率的抵抗之前。
您不必須忘記這哀痛並且憤怒,! 那Garma 死亡被顯示了從這裡嗎? ?
我們! 我們現在集中這憤怒, 習慣擊中在聯邦隊伍第一次獲得真實的勝利能。
非常這次勝利, 這適合最大的安慰下落的戰士一切。
公民上升! 改變的哀痛入憤怒, 對培養, 公民!
Zion 您的力量渇望。
Sieg Zion!
73通常の名無しさんの3倍:03/04/18 23:38 ID:???
後部ミサイル!牽制の弾幕を張れ!モビルスーツ コアブースター 後方に対してYライン展開!
コースこのまま 最大船速で現空域を脱出する!

Rear missile! Stretch 弾幕 of a check! MOBIRU suit Core booster Y lines develops to back!
With course こ ! which escapes from the present airspace by the maximum 大船速

後部ミサイル!チェックの弾幕を伸ばしてください!MOBIRUスーツ中核ブースターYライン、後退するために
発展する!コースこで!どれが最大の大船速によって現在の領空から逃げるか
74sage:03/04/19 00:11 ID:mQ2xdfbA
ジオ、動け!ジオ、何故動かん!?

JIO and move! JIO, !? which does not move why

JIOと動き!地横、!?どれが移動しませんか、なぜ
75通常の名無しさんの3倍:03/04/19 00:24 ID:???
コーディネイターのくせに!馴れ馴れしくしないで!

To a coordinator's くせ Don't make it familiar!

調整者のくせに、それをよく知られているようにしない!
76通常の名無しさんの3倍:03/04/19 00:25 ID:???
お前は一体、どっちの味方なんだい!?

you are really which ally -- it is -- !?

あなたは実際にいます、それは同盟させる(それはそうです)!?
77通常の名無しさんの3倍:03/04/19 00:35 ID:???
そうだ!
どうせ聞こえるなら、聞かせてやるさ!
サラ!
好きだァー! サラ! 愛しているんだ! サラァー!
エクソダスをする前から
好きだったんだ!
好きなんてもんじゃない!
サラの事はもっと知りたいんだ!
サラの事はみんな、ぜーんぶ知っておきたい!
サラを抱き締めたいんだァ!
潰しちゃうくらい抱き締めたーい!
心の声は
心の叫びでかき消してやる! サラッ! 好きだ!
サラーーーっ! 愛しているんだよ!
ぼくのこの心のうちの叫びを
きいてくれー! サラさーん!
クラスが同じになってから、サラを知ってから、僕は君の虜になってしまったんだ!
愛してるってこと! 好きだってこと! ぼくに振り向いて!
サラが僕に振り向いてくれれば、ぼくはこんなに苦しまなくってすむんです。
優しい君なら、ぼくの心のうちを知ってくれて、ぼくに応えてくれるでしょう
ぼくは君をぼくのものにしたいんだ! その美しい心と美しいすべてを!
誰が邪魔をしようとも奪ってみせる!
恋敵がいるなら、今すぐ出てこい! 相手になってやる!
でもサラさんがぼくの愛に応えてくれれば戦いません
ぼくはサラを抱きしめるだけです! 君の心の奥底にまでキスをします!
力一杯のキスをどこにもここにもしてみせます!
キスだけじゃない! 心から君に尽くします! それが僕の喜びなんだから
喜びを分かち合えるのなら、もっとふかいキスを、どこまでも、どこまでも、させてもらいます!
サラ! 君がツンドラの中に素っ裸で出ろというのなら、やってもみせる!
78通常の名無しさんの3倍:03/04/19 00:37 ID:???
That is right! さ which will be told if audible at
any rate! SARA! he likes -- A SARA! It loves! SARAA! From [ befo
re carrying out Exodus ] He liked! It has not rubbed liking! I want
to get to know the thing of SARA more. All the things of SARA are た
い every ぜ - んぶ知って! I want to give a tight hug to SARA -- A - w
hich gave a tight hug at least to crushing ちゃう -- it is -- ! Voi
ce of the heart It scratches out by shout of the heart! SARATSU!
He likes! SARA っ! It loves! shout of this heart of mine hearing -
SARA さ - ん! I am your captive, after a class becomes the same and
knowing SARA! ってこ currently loved! Liking だっ lever! Turn toward
me! If SARA turns toward me, I will be pain striped なくってすむん like this.
The inside of my heart will be got to know if it is you kind to,
and it will respond to me. I want to make you into my thing. The beautiful heart and beautiful all!
Even if who interferes, it takes and shows! If 恋敵 is, come out immediately now! It becomes a partner!
But if Mr. SARA responds to my love, it will not fight. I only give a tight hug to SARA! Even the depth of your heart is kissed!
Kiss with all its strength is shown also here anywhere! It is not only kiss! He is devoted to you from the bottom of its heart!
since it is my joy if joy can be shared -- more -- ふ -- it is -- kiss -- up to [ where ] -- up to [ where ] -- せてもら -- !
SARA! If you need to come out by 素っ裸 into the tundra, even if you do, you show!
79通常の名無しさんの3倍:03/04/19 00:38 ID:???
それは正しい!どれででも聞こえる場合、伝えられるさは評価します!サラ!彼は好きです--SARA!それは愛しています!
SARAA!から[出エジプト記を実行する前に]彼は好きでした!それは好きで摩擦していません!
私は、SARAのものをもっと知りたい。SARAのものはすべてたいです、すべてのぜ―んぶ知って!
私はSARAにきつい抱擁を与えたい――1つの―それは少なくともちゃうを砕くことにきつい抱擁を与えた――それはそうです――!
それが心臓の叫びによって取り消す心臓の音声!SARATSU!彼は好きです!サラっ!それは愛しています!鉱山ヒアリング(SARAさ)のこの中心にんを叫んでください!
クラスが同じで知っているSARAになった後、私はあなたの捕虜です!ってこは現在愛されていました。だっレバーが好きなこと!私の方へ回転してください!
SARAが私の方へ回転する場合、私はこのような苦痛を縞があったなくってすむんだろう。私の心の内部はそれがあなたかどうか知るために得られるでしょう、種類、に、また、それは私に応答するでしょう。
私はあなたを所持品にしたい。美しい心臓、そして美しい、すべて!も、この人は妨げる、それはとり示します!恋敵がそうである場合は、今直ちに現われてください!
それはパートナーになります!しかし、SARA氏が私の愛に応答すれば、それは戦いません。私はSARAにきつい抱擁を単に与えます!あなたの心の深ささえキスされます!
その強さにもかかわらずキスする、さらにここにいかなる場所でも示される!それは単なるキスではありません!彼はその心の底からあなたを熱愛しています!
喜びを共有することができる場合(さらに)、それが私の喜びであるので、ふ――それはそうです――キスする――まで[どこで――]まで[どこで――]せてもら!
サラ!行っても、ツンドラへ素っ裸によって現われる必要があれば、示します!
80通常の名無しさんの3倍:03/04/19 17:10 ID:???
わが人生に一片の悔い無し

With [ my life ] one piece of no regret

後悔のない[私の生活]1部分で
81山崎渉:03/04/19 23:33 ID:???
   ∧_∧
  (  ^^ )< ぬるぽ(^^)
82通常の名無しさんの3倍:03/04/19 23:33 ID:???
↓fool!
  ↓
↓愚か者!
83山崎渉:03/04/20 00:53 ID:???
   ∧_∧
  (  ^^ )< ぬるぽ(^^)
84山崎渉:03/04/20 02:22 ID:???
   ∧_∧
  (  ^^ )< ぬるぽ(^^)
85山崎渉:03/04/20 07:27 ID:???
(^^)
86通常の名無しさんの3倍:03/04/20 18:22 ID:???
  ∧_∧
  (  ^^ )< ぬるぽ(^^)

∧_∧ ( ^^) < ぽ to apply (^^)

∧_∧(^^)<適用するべき(^^)ぽ
87山崎渉 ◆yGAhoNiShI :03/04/21 16:14 ID:???
|    あなた達は愚行の数々を繰り広げる低脳で無知で強欲な生物です(^^;   . |
|     しかしこのFLASHを見ればきっと神は御救いになられるでしょう(^^)     |
\      (^^) http://f2.aaacafe.ne.jp/~eagle/flash/flash.htm (^^)        /
  \                                            /
    ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄V ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄
                   ∧_∧
                   (  ^^ )
            (っ)    ,,,,l ` γ l,,,,,
             \ \/~~.... |。  ~~ヽ
               \,,/ |   |。田}}\ \
                    |   |。  |  ヽ_ヽ
              _    |   |。  |   ゝつ
             |\  ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄\
   ∧∧∧∧∧∧∧∧∧∧∧∧∧∧∧∧∧∧∧∧∧∧∧∧∧∧
 <      山  崎  !   山  崎  !   山  崎  !   >
  ∨∨∨∨∨∨∨∨∨∨∨∨∨∨∨∨∨∨∨∨∨∨∨∨∨∨∨
    、        、        、       、        、
  /っノ      /っノ      /っノ     /っノ      /っノ
 / /  ∧_∧ / /  ∧_∧ / /  ∧_∧ / /  ∧_∧ / /  ∧_∧
 \\(    )\\(    )\\(    )\\(    )\\(    )
88通常の名無しさんの3倍:03/04/26 18:49 ID:???
シミュレーションでは完全に覚えているつもりなのに。
             ↓
In the simulation, he plans to remember completely.
             ↓
シミュレーションでは、彼が、完全に思い出すことを計画します。
89通常の名無しさんの3倍:03/04/27 15:44 ID:???
もういい加減飽きたろ?
90通常の名無しさんの3倍:03/04/27 18:20 ID:???
それはまだ人(それはそうです)です。弱い人
それはそうです、どんなだってん!
それがあなたの中で単独でみたいな人および側面の7つのままであると言われていません、
高い--ボール--あなた、せおよび水夫--それは言いました――よな、
そのような、貧しく見える口を聞く方法――止まる。


どのシーンかすぐにわかった人はエライ。
91通常の名無しさんの3倍:03/04/27 18:51 ID:???
何(さらに)。
よりよいZOKKUって言って、た。MOBIRUスーツのZOKKU。
それは使用することができますか。
両生です。跳躍力がさらに数回ZAKUである場合。
誰が言いますか。
それは北アメリカとKYARUFORUNIAのエンジニアの話です。
ふ―ん。それは欺きます、また、なけりゃあがよい――が
92通常の名無しさんの3倍:03/04/27 19:29 ID:5MwREdrn
(それは、さらにそうであるSHAAの中で生産します、初めて会った人、
なぜ――?――子供とRARAAはそれに話されました。)
彼――一年が、それらがどのように多数かです、
あ、じゅ、そして16歳 の中で、
あるいは、それはそのように若い。敵の兵士が近づいて置かれると判明し、
それが困難になりますが、Iはあなたに感謝を少なくとも示して(AMUROあ氏)ほしい、
それはそうです――それは言うことができます――あはありがとう、じゃおよびこれ――
私、それは実行しました、何
――大佐の名前を知った後にであるその少年、
またしょです。赤い彗星のSHAAって。ぎょっとした――確実に。


ダメダコリャ。
93通常の名無しさんの3倍:03/04/27 19:34 ID:9IhDQkGs
>>90カイとセイラだな?
94ビルギット:03/04/27 19:59 ID:???
人間だけを殺す機械かよ!?

only man is killed -- a machine -- !?

人だけが死にます(機械)!?
95ビルギット:03/04/27 20:04 ID:???
昔さ、ニュータイプってモビルスーツに関してはスペシャリストがいたよな。
そういうのって、たいがい個人的には不幸だったんだよな。

there was a specialist about 昔さ and a NYUTAIPU って MOBIRU suit -- よな such -- it got, たい was and it was individually unhappy -- よな

昔さに関する専門家およびNYUTAIPUってMOBIRUスーツがいました――よな、そのような――それは得ました、たいはそうでした、また、それは個々に不幸でした――よな
96通常の名無しさんの3倍:03/04/27 20:05 ID:???
ララァ・スンは、私の母になってくれるかもしれない女性だったのだ。
それを殺したお前が言えた事か!
       ↓
RARAA SUN was the woman who may become my mother.
Is it that you who killed it were able to say?
       ↓
RARAA SUNは私の母親になる女性でした
それを殺したあなたが言うことができたことはそれですか。
  
97ビルギット:03/04/27 20:06 ID:???
うんにゃ、火力と機動力だ。
俺が牽制するから、貴様が落とせ!

Well, they are にゃ, fire power, and mobile power. Since I check, drop!

さて、それらはにゃ、火力および可動性の力です。
私がチェックするので、落ちてください!
98通常の名無しさんの3倍:03/05/01 16:06 ID:???
我々は一人の英雄を失った。これは敗北を意味するのか?否!始まりなのだ!
地球連邦に比べ我がジオンの国力は30分の1以下である。にも関わらず今日まで戦い抜いてこられたのは何故か!
諸君!我がジオンの戦争目的が正しいからだ!
一握りのエリートが宇宙にまで膨れ上がった地球連邦を支配して50余年、宇宙に住む我々が自由を要求して、何度連邦に踏みにじられたかを思い起こすがいい。
ジオン公国の掲げる、人類一人一人の自由のための戦いを、神が見捨てる訳は無い。
私の弟、諸君らが愛してくれたガルマ・ザビは死んだ、何故だ!
戦いはやや落着いた。諸君らはこの戦争を対岸の火と見過ごしているのではないのか?しかし、それは重大な過ちである。
地球連邦は聖なる唯一の地球を汚して生き残ろうとしている。我々はその愚かしさを地球連邦のエリート共に教えねばならんのだ。
ガルマは、諸君らの甘い考えを目覚めさせるために、死んだ!戦いはこれからである。
我々の軍備はますます復興しつつある。地球連邦軍とてこのままではあるまい。
諸君の父も兄も、連邦の無思慮な抵抗の前に死んでいったのだ。
この悲しみも怒りも忘れてはならない!それをガルマは死を以って我々に示してくれたのだ!我々は今、この怒りを結集し、連邦軍に叩きつけて初めて真の勝利を得ることが出来る。この勝利こそ、戦死者全てへの最大の慰めとなる。
国民よ立て!悲しみを怒りに変えて、立てよ国民!
ジオンは諸君等の力を欲しているのだ。
ジーク・ジオン!!」
99通常の名無しさんの3倍:03/05/01 16:09 ID:???
私たちは1人のヒーローを失いました。
これはそうです?
ない、敗北が意味されるかどうかに関して!
それは始まります!地球連合と比較して、
私のJIONの国力は1/30以下です。
さらに似ていること--それは関係していませんでした、
しかしなぜ、今日まで最後まで戦うことができたこと紳士!
それは私のJIONの戦争目的が正しいからです!
それは、連合によって何時にそばに無視されたか回想しますが、
よい、私たち、それに1握りのエリートは、宇宙でさえ増大し、
約50年に生きている地球連合、および自由を要求する宇宙を管理します。
JION公爵領地が神を上へ掛ける理由はありません、
すべての人間の自由のために戦うことを放棄します。
GARUMA ZABI、どれ、愛されていた私の弟および紳士、
なぜ、死んでいる下へ少し解決されて戦うこと。
紳士は、反対の海岸上の火とのこの戦いを見落としていませんか。
しかしながら、それは重大な欠点です。
汚されるためにただ一つの地球が世話する地球連合(聖)およびそれは生き残るつもりです、私たちはならないでしょう、場合、地球連合の、
エリート、愚行を教えません。GARUMAが紳士の甘い考えを起こすので、死んでいる戦いは、改良の余地を持っています。私たちの軍備はますます復活しています。それはするでしょう、
地球の連邦軍隊、またもはや[これ]でありません。紳士の父親および兄は連合の軽率な抵抗の前に死にました。このどちらの悲嘆も忘れない、および、それを怒らせる(GARUMA)死--以って--
それは今私たちに見せられました、私たちは、この怒りを集中し、連邦軍隊でそれを打つ後だけ、真実の勝利を得ることができます。
ただこの勝利は戦争で死んだすべての人に最も大きな気楽さとして役立ちます。
全国よ立て変更、また怒らせるために悲嘆を立てる――
人々JIONは紳士のなどを?]みます、力。JIKU JION"
100通常の名無しさんの3倍:03/05/01 16:45 ID:???
ああああああああああ
101通常の名無しさんの3倍:03/05/01 17:52 ID:???
だってよ、アーサーなんだぜ?
     ↓
だって -- it is Arthur -- ぜ
     ↓
だって(それはアーサーです)ぜ
102通常の名無しさんの3倍:03/05/01 21:34 ID:???
トロワ:
うかつな動きは死に繋がる
    ↓
A careless motion is died and connected.
    ↓
不注意な運動がそうであるAは死に接続しました。(Aは台詞を吐いた相手ですね)
103通常の名無しさんの3倍:03/05/02 20:35 ID:M4mNX9rd
和→英はなかなか出来がいいけど、
英→和が駄目駄目なんだな。エキサイトは。
104NT専用 ◆AAaaAI/zyo :03/05/02 20:43 ID:???
>>102

大笑いしました。
105通常の名無しさんの3倍:03/05/02 22:20 ID:???
巷に雨の降る如く、我が心にも雨ぞ降る

It is 雨ぞ降る also to my heart so that it may rain in public.

公的に降るように、それはさらに私の心への雨ぞ降るです。



元々外国の詩だけに、意外とウマーかな?
106通常の名無しさんの3倍:03/05/03 02:08 ID:???
落ちろ、蚊トンボ!

fall -- a mosquito dragonfly

落ちます--蚊トンボ
107通常の名無しさんの3倍:03/05/03 02:11 ID:???
あんたの存在そのものがうっとおしいんだよ!

your existence itself pushes it as うっ, and it is not -- だ -- !

あなたの存在はそれ自身うっとしてそれを押します。また、それはそうではありません(だ)!
108通常の名無しさんの3倍:03/05/03 03:00 ID:???
アツクナラナイデ。マケルワ!
 ↓
熱くならないで。負けるわ!
 ↓
Don't get hot. It loses!
 ↓
熱くならないでください。それは失います!
109通常の名無しさんの3倍:03/05/07 22:03 ID:???
もえあがれ
もえあがれ
燃え上がれ ガンダム
君よ 走れ
まだ 怒りに燃える 闘志があるなら
巨大な敵を 討てよ 討てよ 討てよ
   正義の怒りを ぶつけろ ガンダム
機動戦士 ガンダム ガンダム
    ↓
burning -- it can go up -- burning --it can go up -- it can blaze up
The  gundam it can run -- yet -- It burns with anger. if there is fight
huge enemy it can shoot -- it can shoot -- it can shoot -- Anger of
justice Throw. Cancer dam movement fighter gun dam gun dam
                ↓
燃焼--それは上がることができます--燃えています--それは上がることができます--それは燃えることができます(実行することができる癌ダム)
まだ--それは怒って燃えます。戦い--それが撃つことができる巨大な敵--がある場合 それが放つことができる(放つことができるよ)よ--
公正スローのよ怒り。癌ダム移動戦士巨蟹宮ダム巨蟹宮ダム
110通常の名無しさんの3倍
君を笑いにきた・・・。
そう言えば、君の気が済むのだろう?

You were come for laughter ... If it says so, it will be your satisfactory thing.

あなたはそうでした、来る、笑いのために...それは、それがそのように言う場合、あなたの満足な所持品になるでしょう。