指輪物語ビギナースレッド2

このエントリーをはてなブックマークに追加
981ビギナー
「中つ国」って、
「なかつくに」?「なかつこく」?
>981
「なかつくに」が正解。
原語の「Middle-Earth」に、邦訳者が日本神話の「豊葦原の中つ国」から取って当てた語です。
映画の吹替えで台詞を聞けば、冒頭のナレーションから「なかつくに」と読んでいるのが確認できます。
>>980
1さんが出てこなかった場合はよろしこ
>>981
ビギナーって…w

これって、当スレの敷居を登頂不能にしたスレ違いトークに対するアンチテーゼなの?
1さんじゃないけど立てていい?
>>985
ドウゾー
987裂け谷の名無しさん:02/12/24 15:07
すみません、さすがに連投規制喰らったので、誰かお願いします。
指輪物語ビギナースレッド3
http://book.2ch.net/test/read.cgi/sf/1040709376/l50

++ここから++

下のリンクは激しくネタばれの既読者スレです。
いつでも貴方を歓迎いたしますぞ!
指輪物語―ゴンドール第二十七代執政ファラミア―
http://book.2ch.net/test/read.cgi/sf/1039682680/l50

その他関連リンクは2ch指輪スレッドリンク集
http://alink3.uic.to/user/tolkien.html

>>987
 新スレ立てありがとうございます&おつかれさまでした。
 11番目書き込んでおきました。
 
新スレおつかれです
990名無しは無慈悲な夜の女王:02/12/25 16:23
990ぶんぶんりんごのローリー
991bloom:02/12/25 16:26
992 小穴家のこまどり
>>982
誰も突っ込まないようなので、大恥かくのを覚悟で。
「『豊』葦原の中つ国」って用例は、そんなにあるものなの?
「葦原の中つ国(葦原中国)」、
あるいは「豊葦原の水穂(瑞穂)の国」は、あるみたいだけれど。

当方、西郷&神野志を読んでる程度の素人なんで、おかしなツッコミだったらスマソ
(あ、勿論、「なかつくに」が正解ですよ。 >>981さん)
994名無しは無慈悲な夜の女王:02/12/25 16:46
>>993
御神楽の歌詞からです。

唯今天の宇受女之命と稱(しょう)する者は何神にて候

有難し有難し明らけき一(ひ)とたり尊(うやま)って御幣帛(みてくら)を

奏し奉る其神素盞嗚尊(すさのおのみこと)の道業(みちわざ)甚だ

味気なくましまし給へければ日の神御怒(みいか)りまして 

天の岩屋戸に入らせ給ふ 高天原(たかまがはら)の及び『豊葦原の

中津國』常闇(とこやみ)となり夜昼の相変る秋(とき)もなく八百萬(やおよろず)

の神達(かんだち)憂ひなげき給ひければ天の宇受女之命は天の香具山の

金竹(かなだけ)を取りて其の節の間に風穴を掘りて和らげく息を通わせ給ふ

亦眞榊(まさかき)を取りて鬘(かつら)としひかげを持ちて手襷(たすき)とし

手に粽の矛を持て天の宇受女命は天の岩屋戸の前に受船覆船

踏み轟かし 一二三四五六七八九十(ひいふうみよいむなやくと)たり

百々地萬世(ももちよろずよ)と曰うて相共に唄ひ舞ひ給ふ

此の時技おきなも神楽の始めなり
>>994
や、用例があるのは知ってるのだけれど、
一般に紹介するときにそれでいいのかな、と。
「葦原(の中つ国)」が「豊葦原(の水穂の国)」に変化するのが
けっこう重要なポイントとかなんとか。(古事記の話ですが)

や、素人なので。
996名無しは無慈悲な夜の女王:02/12/25 16:53
>>993
豊葦原水穂中津國
997名無しは無慈悲な夜の女王
>>995
芦原中津國と中つ國が同じ物を指すのかと言う話にもなっちゃうね。
古文ではあくまで中津國と表記されていますし。
まあ、神話の時代から歴史の時代の端境期の物語という意味では
中津國というネーミングはうまいと思います。まあ、ミドルアースは
かっこいいイメージですけどね。