>>397 出してくれるなら萌え系の表紙だってガマンするよ
402 :
名無しは無慈悲な夜の女王:2006/01/23(月) 20:51:37
ホモ?
プリズマティカの冒頭の作品の題名はプリズマティカだって誰か突っ込んでやれよ。
持ってないから知らないもん
405 :
名無しは無慈悲な夜の女王:2006/02/19(日) 13:50:47
今更新装版ノヴァを買って読んだ。
単純に面白いんだが、よく判らんとこがいくつかあるので質問してみる。
・別世界に立ち寄ったのは何の為?至福を買いに行っただけ?
・セヴァスチャンとティイの探求すべき目標はなんだったのか?他のクルー
は何かしら欲するものがあって、それを手に入れようとしているのがわかるんだが
この二人だけはよくわからない。
あと、隠喩関係の話を自分なりに探ってみたいんだけど、参考になる文献とかありますか?
とりあえずシンボル辞典でいろいろ調べてはみたんだけど。
江口之隆のサイトとか?
なんか国書の刊行予定で「ダルグレン」の順番がどんどん後に回されてる気がするんだけど?
orz
2007年にでるか怪しいものだな
デス博士以降の刊行予定が全然発表されないものだから
国書のHPでは次は若島センセイのアンソロジー2となってるけどね。
ま、どう考えたって「ダルグレン」は一番最後だべな。
411 :
テロメア:2006/03/05(日) 16:06:24
今日の目標w。
久々プリズマティカの読んでないのを何か1個読むw。
wの使い方が変
413 :
テロメア:2006/03/05(日) 19:00:12
その考えもまた、シンプレックス。
w w
w
ww w
w
英会話のNOVAの社名はディレイニーからかな?
昨日の読売で社長が
「SF好きなのでこの名前にした」と答えていたよ。
農協月へ行くの農婆からだろ
『ベータ2のバラッド』国書刊行会 4/25発売 キタ━━━━━━━━━━!
嘘だ
418 :
名無しは無慈悲な夜の女王:2006/03/16(木) 12:41:08
ベータ2は来年の春か。ダルグレンは2008年頃かな?
2008年はちゃんと西暦だろうな
2006.3.32日だね。こんな日が来るなんて
421 :
名無しは無慈悲な夜の女王:2006/04/13(木) 16:34:54
422 :
名無しは無慈悲な夜の女王:2006/05/24(水) 18:00:34
日本で一番早くベータ2を買える書店はどこですか?
順当に行けば神保町書泉辺りだと思うけど、過去の例を見る限り、
渋谷ブックファーストやジュンク池袋の方が国書が早く入る事もある。
で、ベータ2買って来たわけだが…人いなそうだね…
だがそれがいい
ベータ2読んだよ。
他の話はまだ読んでないが、ベータ2は俺は好きだな。
気に入りますた。
これから「ノヴァ」を読みます。
427 :
426:2006/06/14(水) 09:56:53
↑の者だが、「ノヴァ」読み終えますた。
誰もいないのね・・・・
いるよ!
ベータ2が見つからなくて、悔しいから黙ってるだけだよ!
通販じゃなくて直に買いたいんだい!まだまだ探すぜ!
早く買えるといいね。
俺は四国の田舎者だが、結構見かけるよ。
ありがと、頑張って探すね!
エンパイア・スター読んでいない俺からすれば、
正直GJとしかいいようがない。
>>432 おまえはノープレックスか。
意味不明だが、「エンパイア・スター」はあれで全文だ。
書評でベータ2(だけ)を酷評した直後にエンパイアスター全文掲載かよ。
何で急にディレイニーに喧嘩売ってんだ山形は?
山形は昔から、エンパイア・スターは大絶賛してるよ。
440 :
名無しは無慈悲な夜の女王:2006/12/10(日) 14:39:22
ageとく
>>438 「創世記」じゃないの?ソースも「創生期」になってるけど。
442 :
名無しは無慈悲な夜の女王:2006/12/20(水) 19:23:06
山形しゃん、他の作品も早くアップしる。
>>438 >喧嘩売っているのはディレイニーじゃなくて良書を埋もれさせたままにしておく出版界、SF界に対してだな。違法だが。
確かに、出版界は酷すぎる。名作やマニアックな秀作で廃刊になると中古本屋探すしかない。
廃刊になっても、ネットでPDFで売ればいい。コピーされるのはしかたがないが。
とにかく出版界はゴミだ。
アインシュタイン交差点を読んだ。
なぜか石森正太郎思い出しながら一気に読んでしまった。
訳者の説明に一気に読んでも意味は判るまいと書いてあった
こんな私ですが読み返してみるともっと違った面も見えてくるのでしょうか?
ダルグレンはいつ出ると思う?
エンパイアスターのpdf、最後の部分が切れてない?
>>446 思ってるより早いんじゃないかな。
「アインシュタイン交点」の翻訳刊行告知から実際の刊行にかかったまでの期間の半分くらいと踏んでいる。
>447
ある意味きれているかも、ハートウェルのまえがきがない。
終わり方?そういうものだ。
アマゾンで注文していたEmpire StarとBabel-17の合本が届いた!
あんまり嬉しくて寝付けず会社遅刻した。
451 :
名無しは無慈悲な夜の女王:2007/04/01(日) 04:24:53
ダルグレン延期だってよ
エイプリルフールにはちゃんと嘘になる嘘をつきなさい。
あ ドラえもんの最終回ネタじゃね?
ダルグレン来る前の準備運動に、Neveryonシリーズに手を出してみる。
・・・頁開いて最初に目に入るのがラカンの研究書からの引用ですか。
どんなファンタジーだ。いきなり挫けそうだが、頑張ってみよう。
455 :
名無しは無慈悲な夜の女王:2007/11/16(金) 23:59:26
「時は準宝石の螺旋のように」復刊期待あげ
456 :
名無しは無慈悲な夜の女王:2008/04/01(火) 08:55:57
ダルグレン延期だってよ
457 :
名無しは無慈悲な夜の女王:2008/04/01(火) 20:04:41
予想通りだなw
それよりも一年間でレスが4つしかないという事実が脅威だw
コロナについて質問
七分の五拍子っておかしくね?
460 :
名無しは無慈悲な夜の女王:2008/04/29(火) 23:06:04
age
>>459 読んでないからなんだが七分の五拍子の何が変なんだ?
七分の五拍子ってよくある変拍子だろ?
一般的には拍子記号の分母は2、4、8以外になる事は無い。
これらの数字は2分音符、4分音符、8分音符を示していて分子はこれらの音符が一小節にいくつ入るかを表す。
分母が7になるには7拍子が現実の4拍子と同じぐらいスタンダードで、
7分音符というものが存在する文化圏を想定する必要がある
(そういう表記をするかどうかは別としてイスラム圏では奇数拍子が欧米に比べて割と一般的ではあるらしいが)。
自身がミュージシャンだったディレイニーがこんな基本的なことを間違う筈はなく
七分の五と言う数字に何か象徴的な意味があるのかと思ったので。ちなみに原文をググってみたら
"The rhythm is very interesting. Five against seven when it's there.
But a lot of the beats are left out, so you have to listen hard to get it."
で、どうも「5拍子と7拍子のポリリズム」と訳すのが適当なように思える。
いきなり長文で失礼。
「5連符と7連符のクロスリズム」かも(ポリリズムとクロスリズムは全然意味が違うらしい…恥)
三拍子と四拍子のクロスリズムとかもアリらしいので、後の文とのつながりも考えると
「リズムがとっても興味深いの。はっきりわかるときは五拍子と七拍子のクロスリズム(Five against seven)。
でもたくさんの拍(beats)が省略される(left out)から、うんと注意して聴かないとわからない」?
(音楽用語以外は酒井昭伸氏の訳を尊重しますた)。これは
│○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ │
│○ ○ ○ ○ ○ │
こういう基本リズムを
│○ × ○ × ○ × ○ │
│○ × ○ × ○ │
こんな風に(あくまでも一例)省略して演奏するという意味を想定した場合。
山田訳、岡部訳はどうなっているか持ってる人教えてプリーズ。
465 :
名無しは無慈悲な夜の女王:2008/10/01(水) 13:49:27
ダールグレンまだかい
国書時間でもう少しです。
中止になったんじゃまいか(´・ω・`)?
訳者が精神崩壊を起こしていないことを願う
まぁ、ダルグレンは表層の物語と裏の物語で、二倍の量だしな(´・ω・`)ぶっちゃけると
五拍子は結構例を思いつく
・テイクファイブ(ジャズスタンダード)
・メッセージインボトル(ポリス)
あとポルノグラフティーというJポップバンドが最近多様してた気がする。
たまに聞くと感覚的なリードメロディーに奇跡的にバッキングが
追いついているかのような目新しさが感じられるけど多用してしまうと
どれもこれも同じ曲にしか聞こえないも両刃の剣。
七拍子は確かキングクリムゾンにあったような気がするけど
タイトルまでは思いつかない。音が聞こえて来ないのなら
異文化が流れ込んでくるショックを西洋的な合理主義で
つじつまを合わせてしてしまう場面と考えれば良いのではないか。
>>470 『RED / レッド』(1974)の表題曲はそうみたいですね(´・ω・`)
クリムゾンがらみの七拍子なら、
エルドンが後期クリムゾン解散後に発表した
レクイエムでもありマニフェストでもある
「フリップ王の跡を追って(In the Wake of King Fripp)」が好きだ。
まあ問題は「7分の〜」はありえないって話なんでね。
誤訳スレでは「ドラムの世界では、一拍を右手は5連符、左手は7連符で叩く、
というような場合に、アゲインストと言う表現が最近使われるようになって
きた」というリンクも貼られていたので、決定的な誤訳にならないように
上手く誤魔化すなら「5対7のアゲインストで〜」でも十分かな、という気は
する。それでも言っている事はポリリズム/クロスリズムのことであって
単なる変拍子ではない。
誤解を招きそうなので訂正しておくと「5連符と7連符」程複雑なクロスリズムは
現代のポピュラー音楽の中にはまず無い。中東やインドのエスニック音楽なら
あるかも?という位の物。上のドラマーさんの説明も元は「16分音符と3連符」
とかだったはず。
「5対7のアゲインスト」ってなんだよorz
結局「5アゲインスト7の(ポリ/クロス)リズムで」とか楽器演奏しない人には
全く意味わかんない日本語にしかならないのか…。
>異文化が流れ込んでくるショックを西洋的な合理主義で
>つじつまを合わせてしてしまう場面と考えれば良いのではないか。
作曲者がいくら7分の5拍子のつもりで作曲したって4拍子系がスタンダードな
文化で育った人間には4分の(or8分の)5拍子にしか聞こえないので
「7分の5拍子!なんて斬新な!」とはならないんですよ。ちなみに作曲者が
7分の7拍子のつもりで作ったって4分の7拍子に、9分の5拍子で作ったって
4分の5拍子に聞こえます。
>>470-473 クリムゾンのアルバムで言えば「ディシプリン」、「スラック」辺りの話だと
思った方が近いです。
五拍子も七拍子も分母は4か8だったんですね。
クスロリズム・ポリリズムって言われてもピンと
来ないけど日韓共催のワールドカップを見ていて
応援に独特なリズム感が有ったのはブラジルと
韓国だった。ブラジル・韓国戦の応援合戦は
何拍子だったんでしょう?
ポリリズムという語は、英Wikipedia辺りの記述でも、少なくとも2種類の複合
リズムを含んでいます。
片方は上記「ディシプリン」収録のタイトル曲や「フレイム・バイ・フレイム」
で「左右のギターのフレーズの頭がどんどんずれて行く様に聞こえる」のが
判れば、ソレがそうです。
もう一種はクロスリズムとも言われるもので、ZEP再結成ライブでも一曲目
だった「グッド・タイムズ・バッド・タイムズ」の、ギター、ベースが
16分音符を弾いている後ろでドラムだけがキックを「ンドドンドド」と
6連符で入れる、なんてのが一番わかりやすいと思います。
ワールドカップは見てないし、韓国、ブラジルの音楽も良く知らないので、
その辺は詳しい人の降臨に期待してください。
ありがとうございます。
絶対音感があるのだからこれからは絶対リズム感に
スポットライトが当たるようになると良いですね。
勉強になるスレだ
このスレにしては驚異的に伸びてるから、
ダールグレン出版の目処が立ったのかと期待してしまった
勉強になったけど
七は広い意味で印度系の人がよく使うね、
手拍子求められたとき戸惑った。ADF。
黒丸さんが訳すはずだった自伝はどうなったの?
>>483 The Motion of Light in Water 1988年 (自伝) を故・黒丸さんが訳すなんて話しがあったのか。
副題に、Sex and Science Fiction Writing in the East Village とあるけど、
『ダールグレン』もある意味で自伝的要素が濃い作品のようだ。
『バベル17』『ノヴァ』は表層的に、スペースオペラとして読めるので楽しめる。
『エンパイアスター』は未読(´・ω・`)
諸作において、他SF作家に比べても多かれ少なかれ、自伝要素を含めると言われるディレイニー
であるとは思うが、『アインシュタイン交点』は、非ネイティヴであるぼくにはそのマルチプレックスな感じ
が分からず、はっきりいって面白さが感じられないけれども(数十年を経た末出た、苦肉の訳ゆえな
のか、読みにくい)。
当時<新しい波>の三羽カラスといわれた、ディレイニー、ゼラズニイ、エリスンの中で、一番作品
邦訳数に恵まれているのがゼラズニイで、ディレイニーは訳しにくさ(マルチプレックス)ゆえか翻訳数
は多くなく、エリスンに至っては短編中心作家ゆえなのか、1冊しか短編集が出ていない(´・ω・`)
ダールグレンは6月だって
4月1日
4月1日
4月1日
488 :
名無しは無慈悲な夜の女王:2009/05/15(金) 18:05:29
ダールグレンはもうでないな(´・ω・`) age
489 :
名無しは無慈悲な夜の女王:2009/05/18(月) 20:19:27
ディレイニーと言えば、小学校時代に読んだ「バベル−17」が衝撃的だった。
これを読んで「これを英語で読むんだ!」と英語の勉強に没頭し始めた。
おかげで英語には苦労しなくなったけど…。
491 :
名無しは無慈悲な夜の女王:2009/06/19(金) 15:00:45
プリズマティカが市の図書館にあったああああああ
でもどうせ何度も読むからかいたいんだけどなあ
高すぎる なんとかならんのか
492 :
名無しは無慈悲な夜の女王:2009/06/25(木) 02:44:20
こんなスレがあったのか。
ディレイニー、懐かしい。
読みやすかったのは、バベル-17、エンパイア・スターで、
その次が、ノヴァ、アプターの宝石だった。
短編で良かったのが、『スターピット』。どこかで見かけたら、ぜひ
読んでほしい。
>>493 ダールグレン、今さらすぐる(´・ω・`)
第2期→第3期→第4期→…
もし未来の文学が続くなら延々と延期だな
二分冊予定とか、せっかく最初と最後がループする構成なのに意味ないかな。
分厚い一冊で出すのが、ディレイニーの執筆意図を反映したものって気がする。
それとも、表物語一冊(表層)、裏物語一冊(隠された自伝)で出すのか?
まだ八月なのにおかしいな・・・
どうしてエイプリルフール恒例の延期ネタ書き込みが・・・
まだかお(´・ω・`)
まだだお(´・ω・`)