S and EFU It burns with a definition. Quarrel superiors Desperate situation Even my two's inside Isolation board In such SF Who did. 嗚呼 Blood of SF SF SF With a sex friend It is not. S and EFU It sprouts to a definition. Place kiln わず Big voice opinion Since it is my two He is excused. If it is WONDER With no complaint 嗚呼 Blood of SF SF SF Super famicom じゃ It is not.
独身者だけの楽しいパーティーに、妻帯者をまぜるわけにはいかんからね ↓ In the reason for mixing a married man with only an unmarried person's pleasant party, it is from a situation. ↓ 未婚の人の楽しいパーティーだけと既婚の人を混合する理由では、それが状況からです。
港の空の色は、空きチャンネルに合わせたTVの色だった。 →The color of the empty of a harbor was a color of TV set by the unassigned channel. →湾の空のものの色は割り当てられていないチャンネルによってセットされた テレビの色でした。
戦闘妖精 雪風 ▽ Battle fairy Windblown snow ▽ 戦い妖精風に吹かれた雪 ▽ Snow blown in the style of a fighting fairy ▽ 雪は戦う妖精のスタイルで膨れています。 ▽ Snow has swollen in the style of the fairy to fight. ▽ 雪は戦うために妖精のスタイルで増大しました。 ▽ Snow increased in the style of a fairy, in order to fight. ▽ 雪は戦うために妖精のスタイルで増加しました。
瞬間物質移送機だ。デスラー戦法だ。デスラーは生きていたんだ。 ↓ It is a substance transfer machine at the moment. They are the De Dis Ra tactics. De Dis Ra was alive. ↓ それはちょうど今物質トランスファー・マシンです。 それらはディス・ラーの戦術です。 ディス・ラーは生きていました。
時は未来。所は宇宙。光すらゆがむ、はてしなき宇宙へ、愛機コメットを 駆るこの男。宇宙最大の科学者にして冒険家、カーティス・ニュートン。 だが人は彼を、キャプテン・フューチャーと呼ぶ。 ↓ It is the future at the time. A place is the universe. This man that drives a love machine comet to the universe without an end where even light is distorted. It is made the greatest scientist in the universe and they are an adventurer and Curtiss Newton. But people call him Captain Future. ↓ それはその時の将来です。場所は宇宙です。 光さえが曲げられる終了のない宇宙まで愛機械彗星を飛ばすこの人。 それは宇宙で最も偉大な科学者になります。 また、彼らは冒険者とカーティスのニュートンです。 しかし、人々は彼をキャプテン・フューチャーと呼びます。
そんな事より1よ、ちょいと聞いてくれよ。スレとあんま関係ないけどさ。 ↓ such a thing -- 1 -- hear it slightly SURE and massage -- although it is not related -- さ ↓ そのようなもの-- 1、聞く、それ、わずかにSUREおよびマッサージ――それは関連づけられませんが――さ
一つの指輪は、すべてを統べ、 一つの指輪は、すべてを見つけ、 一つの指輪は、すべてを捕えて、 くらやみのなかにつなぎとめる。 影横たわるモルドールの国に。 ↓ One ring finds all, 統べ and one ring find all, and all are caught, and one ring is connected into く darkness and stopped. In the country of 影横たわる MORUDORU ↓ 1つの輪はすべてを見つけます。 統べおよび1つの輪はすべてを見つけます。 また、すべてはつかまれます。 また、1つの輪はく暗さへ接続され、 止められます。 影横たわるMORUDORUの国で
ムーンベースは月面基地。ここにはミサイル要撃機インターセプターが非常事態に備えている。 UFO撃退の準備はできた! ↓ A moon base is a lunar base. Missile interception machine interchange SEPUTA has here in an emergency. UFO repulse was ready! ↓ 月ベースは月のベースです。ミサイル遮断機械交換SEPUTAは、緊急時にここに持っています。 UFO拒絶は準備ができていました!!
おちつけ、ベルンハイム男爵、卿が結婚するわけでもあるまいに。 ↓ it falls and a BERUNHAIMU baron and 卿 do not get married, either -- alike -- 。 ↓ それは落ちます。また、BERUNHAIMU男爵および卿も結婚しません(似ている)。 ↓ It falls. Moreover, a BERUNHAIMU baron and 卿 do not get married, either (it is alike). ↓ それは落ちます。さらに、BERUNHAIMU男爵および卿も結婚しません(それは似ています)。
月も火星もはるかに越えて 宇宙に飛び出せシュピーゲル ↓ the moon and Mars -- far -- exceeding -- jump out in the universe -- Der Spiegel ↓ 月および火星--遠くに--超過--宇宙で外にジャンプします。―― シュピーゲル
扉へ着いたとき、こっちの重力がどうだろうと、いいか、敵のゲートは下だ ↓ When it arrives at a door, I hope that the gravity here will be how, or an enemy's gate is the bottom. ↓ それが戸口に到着する場合、私は重力がここにあることを望みます、どのように、あるいは、敵のゲートは底です。
VOYAGE FROM YESTERYEAR(邦題 断絶への航海) ↓ 過ぎし年月からの航海 ↓ It passes, and it carries out and sails from years. ↓ それは通過します。また、それは実行し、年から航海します。 ↓ It passes. Moreover, it performs and sails from a year. ↓ それは通過します。さらに、それは一年から実行し航海します。 ↓ It passes. Furthermore, from 1, it is performed and sails. ↓ それは通過します。更に、1から、それは実行され航海します。
夢の外宇宙エンジン「ミニモニ・ドライブ」(原理不明)の開発によって、 ついに人類は恒星間宇宙船の建造に成功した! バーナード星系への処女航海が迫ったある日、君は計画責任者のサイフを 拾って届けた功績により、宇宙船の命名権を手にする。 名付けよ!人類初の恒星間宇宙船! ↓ by development of space engine "a MINIMONI drive" (a principle -- unknown), human beings succeeded in construction of the spacecraft between fixed stars at last outside the dream A certain day for which the maiden voyage to the Bernard star system pressed, and you gain the right of naming of a spacecraft according to the distinguished services in which a plan person's in charge SAIFU was gathered and sent. Name! The first spacecraft between fixed stars as human beings! ↓ 宇宙エンジン「MINIMONI駆動」(原理(未知))の開発によって、人間は、 恒星間の宇宙船の構築でついに成功しました、外部、夢Aのある日、 どれのために、緊急のバーナード・スターシステムへの初回の航海、 また、計画人がチャージSAIFUにいる、識別されたサービスによる宇宙船の 命名の権利??aを、集められ送られた。 名前!人間としての恒星間の第1の宇宙船!
あなたの携帯が、突如超空間通信をおこない、20年前の自分ちにつながりました。 バッテリーはアウト寸前。約30秒間しか通話できません。 あなた自身、あるいは家族に伝えたいことはなんですか? ↓ Your carrying performed super-space communication suddenly, and led to 自分ち of 20 years ago. A battery is just before out. For about 30 seconds can talk over the telephone. Is it in what [ to tell to you yourself or a family ]? ↓ 達することはスーパー宇宙通信を急に実行し、20年前の自分ちに結びつきました。 バッテリーは以前に、外に正当です。 約30秒のために、電話について話し合うことができます。 それはありますか、何の中で[あなたにあなた自身あるいは家族に伝える]ために?
伝説が終わり、歴史が始まる。 ↓ A tradition finishes and history starts. ↓ 伝統は終了します。また、歴史はスタートします。
まんまやん!
「星を見ておいででしたか」 ↓ "The star was seen. Was it a coming?" ↓ 「星は見られました。それだった、1つの、来ること」 ↓ "The star was seen. One thing which was it and to come" ↓ 「星は見られました。それだった1つのもの、そして来るために」
スーパーマンって変なかっこうしてるよね。 眼鏡はずしただけなら顔ばればれでしょ? それに胸にSマークのタイツにもっこりパンツにマントカッコ悪いよね。 誰か言ってやってください ↓ It is っこう(ing) among SUPAMAN って変. Glasses are 顔ばればれ if it only ず(ed), and it is しょ. A mantle parenthesis of もっこり trousers is bad to the tights of S mark [ at it ] on a breast. Please say someone. ↓ それはSUPAMANって変の中でっこう(ing)です。 眼鏡は顔ばればれです、場合、それのみ、ず(ed)、また、それはしょです。 もっこりズボンのマントル括弧はSマークのタイツに悪い[それで]胸の上で。 誰かを言ってください。
次の内、夜道で後ろから追いかけられたら死ぬほど怖いモノはどれですか? 1:ティラノサウルス(温血説) 2:ケルベロスの一個小隊 3:移動性ブラックホール 4:無表情なミスター・スポック ↓ Which is such fearful monochrome that it will die if it is pursued from back on a night journey in next? 1: TIRANOSAURUSU(温血説) 2: -- one-piece platoon 3:movement nature black hole 4: of Kerberos -- expressionless Mr. Spock ↓ どれが非常に恐ろしい単色かあるので、それは死ぬでしょう(それが夜旅行中の後部から 中へ次に追求される場合、)。 1:TIRANOSAURUSU(温血説) 2:――ワンピースの小隊 3:移動自然ブラックホール 4:の(ケルベロス無表情なスポック氏)
コピペ等の荒しさんに対する対処方法が決まりました。 特に荒しさんは必読です( ̄ー ̄)ニヤリッ ↓ KOPIPE etc. damaged and the solution for さん was decided. It damages especially and さん is required reading ( ̄ー ̄) NIYARITSU ↓ KOPIPEなど、破損された、また、さんのための解決は決定されました。 それは破損します、特に、また、さんはNIYARITSUを読んで( ̄ー ̄)要求されます。
SFでよく見かけるあんな単語、こんな表現。 いまさら人に聞くのは恥ずかしいことを、識者に尋ねてみませんか? ↓ Such a word often seen in SF, such expression. Doesn't asking people now ask intellectuals a shameful thing? ↓ SF、そのような表現でしばしば見られたそのような言葉。 今人々に尋ねることは知識人に恥ずべきものを尋ねませんか。
Heaven seems so faraway, come back to me somedays. The sky see so high, they bring me to you. Some day there's a dream in my heart in the sky of light. ↓ 天は非常に遠く見えます、私に戻る、somedays。 空、非常に高く見る、それらはあなたに私を連れて来ます。 いつか、光の空には私の心に夢があります。 ↓ Heavens are somedays which looks very far and which returns to me. Empty and they which are seen very highly take me to you. Some day, there is a dream to my heart in the sky of light. ↓ 天は非常に遠くに見て、それは私に返るsomedaysです。 空になってください。そうすれば、非常に高度に見られる彼らは私をあなたへ連れて行きます。 いつか、光の空には私の心に夢があります。
She is near me every night. My ear is a funnel. Voice, chirping, and a palpitation of whether you happen to think today are received. She is near me every morning.
銀河霊と、その予言者ハリ・セルダンと、その解説者であるファウンデーションの聖人たちの名において、 わたしはこの船を呪う。この船の目であるテレヴァイザーよ、盲いよ。 ↓ In the name of the Saints of the Galaxy soul, out the prophet Hari cell, and the foundation that is the commentator, I curse this ship. the call which is the eye of this ship -- VAIZA -- 盲い . ↓ 銀河系魂のセインツの名前の中で、外に予言者ハリ・セル、およびコメンテーターである基礎、私はこの船にたたります。この船(VAIZA)の目である呼び出し、盲い。
予知能力者を使う犯罪予防局が設立され、 犯罪者はその犯行前に逮捕されるようになった。 ↓ The criminal prevention office using an intelligence power person is founded beforehand, and an offender came to be arrested before the crime. ↓ 知能パワー人を使用する犯罪の予防オフィスは前もって設立されます。 また、犯罪者は犯罪の前に阻止されるために来ました。
この地球にはもう何もない。石油はおろか、石炭、天然ガス、木材、 あらゆるエネルギーがあいつらに奪われてしまった。 地球はレプティリアンに占領されたのだ。 さらにあいつらには地球にあるエネルギーをもっと強大なものにできる能力を持っている。 いずれ人間は殺されるか、レプティリアンに飼い慣らされるだけじゃ。 このままだと儂もお前も殺されるのも時間の問題じゃ。 だから、あの宇宙船でどこか遠くへ逃げてくれ。 レプティリアンの技術には劣るが、人間の技術も大したものじゃ。 地球に似て呼吸が出来るような惑星が発見されているようじゃ。 だから、お前はあそこへと行くのじゃ! そして、人類に資源は無駄なく、大量に使うなと言ってくれ・・・ ↓ There is nothing in this earth any longer. As for oil, ろ, coal, a natural gas, wood, and all energies have been taken by that fellow. The earth was occupied by REPUTIRIAN. Furthermore, it has the capability as for which energy in the earth is made to a mightier thing in that fellow. Someday, it is killed, or man is じゃ as it accustoms to REPUTIRIAN. It is also problem じゃ of time that 儂 and you will be killed if it is [ this ] still. Therefore, escape to a distance by that spacecraft somewhere. Although it is inferior to the technology of REPUTIRIAN, man's technology is also great thing じゃ. It is じゃ as a planet whose breathing is possible like the earth is discovered. Therefore, you are going [ there ] じゃ! And it says "Resources do not have futility to human beings and don't use in large quantities"... ↓ この地球には何ももはやありません。 油に関しては、ろ、石炭、天然ガス、森およびすべてのエネルギーが、 その仲間によって得られました。地球はREPUTIRIANによって占められました。 更に、それは能力を持っています、どれに関しては、 地球中のエネルギーはその仲間の中でより強力なものに作られます。 いつか、それは殺されます。 あるいは、人はじゃです(それがREPUTIRIANに慣らすように、)。 さらに、それがまだ[これ]である場合、N(TM)およびあなたが殺されるだろうことは時間の問題じゃです。 したがって、その宇宙船で距離にどこかに回避してください。 それはREPUTIRIANの技術より劣っていますが、 人の技術はさらに大きなものじゃです。 その呼吸が地球のように可能な惑星が発見されるとともに、それはじゃです。 したがって、行きます[そこに]じゃ!また、それは、「資源は人間に対して無用を持っておらず多量に使用しない」と言います...
寄せてはかえし 寄せてはかえし かえしては寄せる波の音は、何億年ものほとんど永劫に近いむかしからこの世界をどよもしていた。 ↓ the sound of the wave brought near if it brings near, it returns and brings near and it returns and returns -- hundreds of millions of years -- almost close to eternity -- since it was made to turn, どよ was also carrying out this world ↓ もたらされた波の音、それが近くもたらす場合、近づく、それは近く返りもたらします、また、それは返り返ります(何億もの年)永遠にほとんど接近している--それが回転するために作られたので、どよはさらにこの世界を実行していました。
"レム"、"ストルガツキー"その他は自国の共産主義体制に異議を唱えた。従って反サヨク。 "ハインライン"その他は「宇宙の戦士」等みればわかる通り、ガチガチの保守ファウンドメン タル。 教養ないやつがなに言っても恥掻くだけ。 もちろんここに"海野十三"、"今日泊亜蘭"等をいれてもよい。 例は枚挙に暇無い。 ↓ A "rem", and "strike RUGATSUKI" and others recited the objection in the communist organization of their own country. Therefore, anti-SAYOKU. as understanding, if "the fighter of the universe" etc. sees a "HAIN line" and others -- maintenance FAUNDO of Gath Gath -- mental the fellow who is not culture -- what -- 言って -- 恥掻く Of course, you may put in "Unno 13", "today 泊亜蘭", etc. here. An example does not have spare time in enumeration. ↓ 1「レム」、そして、「RUGATSUKIを打つ」また、他のものは、自分の国の 共産党組織の中の反対を暗唱しました。したがって反SAYOKU。 理解として、「宇宙の戦士」などが「HAINライン」および他のものを見れば (ガテ・ガテのメンテナンスFAUNDO)、精神、文化でない仲間――何―― 言って――恥掻く、もちろん、置いてもよい、の中で、Unno"13"、 「今日、泊亜蘭"など、ここに。例は列挙に予備の時間を持っていません。
宇宙、そこは人類に残された最後の開拓地である。そこには想像を絶する新しい文明、新しい生命が待ちうけてるに違いない。これは、人類初の試みとして、5年間の調査飛行に旅立った宇宙船USSエンタープライズ号の、驚異に満ちた物語である ↓ The universe, there is the last pioneering place which was left by the human race. There, the new civilization which is beyond the imagination, the new life must await. This is the story which filled the marvel of the space ship USS エンタープライズ number which passed away for the investigation flight of 5 years as the first try of the human race. ↓ 宇宙、人類により去られたこの前開拓場所があります。 そこで、想像力、新しいライフを越えてある新しい文明が待たなければなりません。 これは、1番目が人類でトライすると5年の調査フライトのために過ごした宇宙船USS エンタープライズ数の驚くべきものを満たした物語です。
A commander is the insulated forceps and took out some things like accessories from the small box with which the label "No.1 and Kim Ball KINISUN" was stuck apparently. The snow-white small jewelry of hundreds is tightly covered with the surface which carried out the shape of a - convex lens. He made the arm which got tanned in the bronze color which is beginning to be put at hand touch the end lightly. らめき which is not colorfully ran on the jewelry group like lightning at the moment of the slight contact. being satisfactory -- shortly after he dropped the jewelry to the hollow where it was prepared in the machine, equipment started the operation
俺は、おまえら人間には想像もできないものを色々見てきた。 オリオン座のそばで炎に包まれた攻撃型宇宙船。 タンホイザーゲートの近くで、闇の中に輝く C ビームを見た。 それら全ての瞬間は時が来れば失われる、雨の中の涙のように。 死ぬ時間だ。 ↓ I have seen various things I human beings cannot do imagination, either. The attacked type spacecraft wrapped in the flame near Orion. Near the tongue HOIZA gate, it shines in darkness. C beam was seen. the tear in the rain which will be lost if the time comes at all the moment of them -- like . It is time to die. ↓ さらに、私は、I人の人間が想像を持って来ることができない 様々なものを見ました。攻撃されたタイプ宇宙船は、オリオン の近くの炎で包まれました。舌HOIZAゲートの近くで、それは 暗さの中で光ります。Cビームが見られました。時間がそれら のすべての瞬間までに来るときに失われた雨に裂けてください --彼は好きです。死ぬ時間です。
我々は>>1が何故このようなスレを立てたのかという疑問を解決するため、 1の故郷に向かった。「まだ日本にこんなところがあったのか…」 思わず口に出てしまった言葉を同行した上司に失礼だと咎められた。 小人が住むような小さな家、ツギハギだらけの服を着る農夫たち、そして 彼らは余所者で身なりのいい我々を監視する様に見詰めている。 高度成長だの、小泉人気だの、オリンピックだので浮かれていた我々は改めて 農村の現状を噛み締めていた。ボロ屑のような家に居たのは老いた母親一人 我々を見るなり全てを悟ったのか、涙ながらに「息子が申し訳ありません」と 我々に何度も土下座して詫びた。我々はこの時初めて1を許そうと思った。 誰が悪い訳でもない、農村の貧しさが全て悪かったのだ。我々は1の母親から 貰った干し柿を手に、打ちひしがれながら東京へと帰路についた。 ↓ We went to the hometown of 1, in order that >>1 might solve the question why to have stood such SURE. Were located [ "whether such a place was still located in Japan --" ]? It was reproached for being impolite by the superior official who accompanied the language which has appeared in the mouth involuntarily. small houses in which a child lives, and the farmers who have dress full of TSUGIHAGI on -- and -- They are strangers, and they are gazing so that good we of the dress may be supervised. We who were [ high growth ] merry with the Olympic Games in the Koizumi popularity change. The rural present condition was appreciated. It is one elderly mother that it was in a house like BORO waste. It is with "a son is I am sorry" with a tear about whether all have been realized as soon as it saw us. The ground right-hand of the stage was repeatedly carried out to us, and it apologized to them. We thought that we would allow 1 for the first time at this time. All the rural poverty who is not bad was bad. We are from the mother of 1. The got dried persimmon was attached to Tokyo at way home, being overwhelmed with a hand. ↓ 私たちは1の故郷へ行きました、ために>1は問題を解決するかもしれません、 なぜ、そのようなSUREを立てたために位置した「そのような場所は、まだ 日本に位置しましたか――]?それは、口に不本意に現われた言語に伴った、 優秀な職員によって無作法なことに対して非難されました。子供が暮らす 小さな家、およびTSUGIHAGIでいっぱいの服を持っている農民、の上で(かつ) 彼らは見知らぬ人です、また、それらは見つめています、その結果よい? A私たちは服に監督されるかもしれません。Koizumi人気変更中のオリン ピック大会で陽気な[高度成長]だった私たち。田舎の現在の状況が評価 されました。それがBORO浪費のような家にあったことは1人の初老の母親 です。それはそうです、で、それが私たちに会うと直ちに、すべてが実現 されたかどうかに関する涙で「息子はすみませんである。」段階の土地 右手は、私たちに繰り返し実行されました。また、それはそれらに謝罪 しました。私たちは、初めてこの時期に1を許可するだろうと思いました。 悪くない田舎の貧困はみな悪かった。私たちは1の母親からです。得られた 乾いたカキは、手で圧倒されて、方法ホームで東京へ付けられました。
Principle 1: Control yourself in the range which follows a command of human beings in the range which does not inflict an injury on human beings, and which does not infringe a principle 2:1 and which does not infringe principles 3:1 and 2.
Principle 1: Don't inflict an injury on human beings. A command of human beings is followed in the range which does not infringe a principle 2:1. He is controlled in the range which does not infringe principles 3:1 and 2.
The solar energy supporting an ultra-man is rapidly exhausted on the earth. If energy runs short, the color timer of a breast will begin blink. And supposing a color timer disappears, an ultra-man will lose the power of rising again. an ultra-man -- do your best The left-behind time is already few one.
惑星Ziは若い星だ。 人もゾイドも、闘争本能のままに戦い続ける未成熟な若い星だ。 その未熟な彼らに不相応な技術を伝えたのは、6万光年の彼方の異邦人「地球人」であったという。 その結果、この星の戦いは激化の一歩をたどった。 だが、きっと地球人に罪はないのだろう。 彼らには同じ星の同胞が憎しみ、殺しあうことなど、想像することさえできなかったのだろうから……。 −ゾイド公式ファンブック3 前文より− ↓ Planet Zi is a young star. People and ZOIDO are the immature young stars which it continues fighting with combative instinct. It is said that the alien "an earth people" of that direction of 60,000 light years conveyed unsuitable technology to the unripe them. Consequently, fighting this star followed one step of intensification. But, it will surely be guiltless to an earth people. Since as for this 胞 of the same star it would kill and they would not be able to do even things to imagine, such as hate and suiting, .... - ZOIDO Formal Fan Book 3 Above Sentence - ↓ 惑星Ziは若い星です。 人々とZOIDOはそれが好戦的な本能で戦って継続する、未熟な若い星です。 外国人「地球民族」が60,000光年のその方向に不適当な技術を伝えたと言われています、に、その、未熟、それら。 従って、この星と戦うことは、激化に1ステップ続きました。 しかし、それは確実に地球民族に潔白になります。 同じ星のこの胞に関しては、それが殺し、それらが、嫌悪と洋服地のような想像する物事さえ行うことができたので.... - 文の上のZOIDOの形式上のファン本3-
It loved more deeply than love. I was constructed for it to be alike, so that hate did not suit, either. Me Shadow which overlaps with me -- My God -- As for such night, a tear does not stop.
The "degree" general said leaning an ear. BAINESU "which the fundamental purpose of dandelion strategy has in the large-scale core attack completely without a preliminary announcement on the Japanese Islands" was said so, and set between. General "aim [ that is,, ] which erases Imperial-Household, defense-forces [ of an inland ], imperial navy [ the great portion of ], general people, and industrial institution and resources materials to ********" **** said. BAINESU to which Germany can absorb ", then the left-behind overseas assets as it likes" was silence.
Thank you for always aiding ultra-man cosmos. Musashi stopped appearing in a program suddenly. I do not understand him for the ability of a figure to be shown [ when ] now before everybody again, either. Then, it was made to have the last of me and a chaos header seen fight over 2 times from this week. I want you to see thoroughly.
これから30分、あなたの目はあなたの体を離れて、この不思議な時間の中に入っていくのです ↓ Being to keep going during this strange time from your body separated it does 30 minute your eyes from now on ↓ それを今後はする30 分をあなたの目分けたあなたのボディからの この奇妙な時間の間に行き続けるべきべき
博士の異常な愛情 または私は如何にして心配するのを止めて水爆を愛するようになったか ↓ a doctor's unusual love Or [ or / that I stop that it is / how / worried and came to love a hydrogen bomb ] ↓ 医者の異常な愛[あるいは/私はそれを止めます、それはそうです/どのように/水素爆弾を愛するために心配し来た]。
↓ "-- coming -- a way -- me -- みすて shelf" -- it was crowded slowly, the rage to raise was put and he said "It is said that it will make it kick off like みすてて and a dog. I am made giving no help as it is. VOGA ... VOGA, No. T.1339. Is it good? I surely come out of here. you will be followed -- VOGA You is found out. This enmity is taken. It ruins. it kills -- VOGA It kills and is made ZUTAZUTA."
21世紀、人類は地球全土を開拓し、ついに海にもコロニーを築いた。 その安全を守るのが、われわれシークエストの任務だ。 海にこそ人類の未来がある。 ↓ The 21st century and human beings reclaimed the earth whole country, and built the colony also to the sea at last. The duty of seeking [ us ] ESUTO protects the safety. There is human beings' future just in the sea. ↓ 21世紀および人間は地球国全体を改心させて、 さらに海への植民地をついに構築しました。 [私たち]ESUTOを求める義務は安全性を保護します。 ちょうど海で人間の将来があります。
たそがれに還る ↓ It returns at dusk. ↓ それは夕暮れに返ります。 ↓ It returns to twilight. ↓ それは薄明かりに返ります。 ↓ It returns to a thin light. ↓ それは薄い光に返ります。 ↓ It returns to a thin light. ↓ それは薄い光に返ります。
Greatly becoming ファーシリスク You whom you prick at inner internal organs and in great this place of doing power popular are help たまえ in the soul of the child. By the pain of the flesh which becomes, being stale The soul is cleansed and is knowing たまえ in the thing. of the good luck numerous からん thing in inner heaven world by you
その戦艦は、銀河の彼方に、放射能を除去する装置を取りに行く。 ↓ The battleship goes beyond the Galaxy to take the equipment from which radioactivity is removed. ↓ 戦艦は放射能が取り除かれる設備をとるために銀河系を越えます。
第2次世界大戦時の戦艦を改良して、宇宙を航行出来るようにした。 ↓ The battleship at the time of World War II is improved, and it enabled it to cruise the universe. ↓ 第二次世界大戦の時の戦艦は改善されます。また、それはそれによって宇宙を巡航することができました。
ファック、くそ、しっこ、まんこ、忌々しい、マザーファッカー、ケツの穴、しーしー、うんち ↓ the hole of a fuck, くそ, pee, まんこ, annoying Mother FAKKA, and KETSU -- carrying out - carrying out - and well -- ち ↓ 穴、1つの、畜生、くそ、小便、まんこ、うるさいFAKKAマザー、そしてKETSU(実行し(実行して)よく)ち