【医学】朝起きたらイギリス訛り 外国語様アクセント症候群、脳の損傷が原因か
1 :
星降るφ ★:
【7月13日 AFP】ある朝、ニュージーランドの女性が目覚めると、自分が話す言葉が
イギリスの地方訛(なま)りになっていた――。13日の地元紙サウスランド・タイムズ
(Southland Times)が伝えた。
この女性は、ニュージーランド南部インバーカーギル(Invercargill)に住む多発性
硬化症患者のブランウィン・フォックス(Bronwyn Fox)さん。ある朝、目覚めてみると、
英国のスコットランドやウェールズ、ロンドン北部各地の訛りが混ざった英語を話している
ことに気付いた。フォックスさんは祖父母の代からニュージーランドに住んでおり、英国を
訪れたことは一度もない。
病院へ行きMRI(磁気共鳴画像装置)検査を行ったところ、後頭部の脳に損傷の形跡が
2か所認められた。医師は、この損傷がフォックスさんの訛りの原因である可能性が高いと
診断したが、それ以上はどうすることもできないという。
フォックスさんが、その後はじめて友人に電話をかけたときには、いたずら電話と
思われて切られてしまったという。
■「外国語様アクセント症候群」という病気
また、どこから来たのかと聞かれて出身地の「ウィントン(Winton、ニュージーランド
の街)」と答えると、「いや、そうではなくて、元々はどこの国の出身なの?」と言われて
しまったという。フォックスさんは、「訛りが脳の損傷のせいだとは誰も思いつきもしない
ようです」と、やはりイギリス風の発音で同紙のインタビューに答えた。
だが、フォックスさんの夫のレックス(Rex)さんはさほど気にしていない。「結構、
楽しませてもらっているよ。平凡な日常がちょっと明るくなったね」
フォックスさんを悩ませる「外国語様アクセント症候群(Foreign Accent Syndrome、
FAS)」は、脳の言語をつかさどる部分での損傷が原因と考えられている。だが、
1907年に最初の症例が記録されて以来、これまでに公式に確認された患者は少ない。
その少ない症例としては、脳卒中の後にフランス訛りの英語を話すようになった
イギリス人女性、頭部に被弾した後にドイツ訛りになったノルウェー人女性などの例が
あり、今年になってからも、片頭痛の後、英語が中国語訛りになったイギリス人女性の
例が報告されている。(c)AFP
▽記事引用元 AFPBB
http://www.afpbb.com/article/life-culture/health/2740622/5963540 ▽関連記事 「偏頭痛で英語が中国語なまりに、英国人女性」
http://www.afpbb.com/article/life-culture/health/2719985/5645218
2 :
名無しのひみつ:2010/07/13(火) 23:38:25 ID:gv9HKyhJ
英語なのにイギリス訛りとな
3 :
名無しのひみつ:2010/07/13(火) 23:38:48 ID:WW+KjCUp
ろれつが回らないだけじゃないのか
自分も飲みすぎたとき何いってんだか判らなくなるようだ
4 :
名無しのひみつ:2010/07/13(火) 23:41:34 ID:4RIz5SET
そろそろ人類は高次元に昇格するんじゃね?
5 :
名無しのひみつ:2010/07/13(火) 23:42:16 ID:OTQMdvP4
ようわからんが、大阪弁のような英語もあるかも知れん。
聞いたことないけど・・・・・。
6 :
名無しのひみつ:2010/07/13(火) 23:42:56 ID:+azF8y9q
俺も先日、高枝切りバサミだ!って言ったら
「ターカエダギリバッサミダ!」って韓国語に聞こえるって言われたわ。。。
7 :
名無しのひみつ:2010/07/13(火) 23:49:00 ID:wpvZzD0M
大阪弁のような英語って一時期有名になったよ。
大阪の英会話教室がTVにでてから
8 :
名無しのひみつ:2010/07/13(火) 23:49:47 ID:PwFeOroW
つーか
外人には日本語とハングルの聞き分けできない
中国人が聞いても同じ言語に聞こえるらしい
9 :
名無しのひみつ:2010/07/13(火) 23:52:02 ID:ACPjJHII
日本だったら..ある朝突然、関西訛りみたいな?
10 :
名無しのひみつ:2010/07/14(水) 00:00:02 ID:+kibF0Fj
狐が憑いたんだろ
11 :
名無しのひみつ:2010/07/14(水) 00:01:46 ID:1YavBKiY
単にろれつが回らなくなっただけじゃねーか(藁
12 :
名無しのひみつ:2010/07/14(水) 00:02:49 ID:CkwqycRT
>>8 そんなことないですよ。
アメリカ人に、日本人はdeath death ばっかり言う恐ろしい民族と感じたと言われた。
13 :
名無しのひみつ:2010/07/14(水) 00:03:08 ID:wUaX3PGP
カムサハムニダ
14 :
名無しのひみつ:2010/07/14(水) 00:12:14 ID:5hAdJGTK
先祖がえりかもね
15 :
名無しのひみつ:2010/07/14(水) 00:12:39 ID:mMOjxzyz
16 :
名無しのひみつ:2010/07/14(水) 00:15:47 ID:0/KIkeyM
英語なのにイギリス訛り。
地方訛りという意味か
17 :
名無しのひみつ:2010/07/14(水) 00:16:45 ID:0/KIkeyM
ウェールズは英語とスペイン語が混ざった感じに聞こえる時がある
18 :
反・権謀術数:2010/07/14(水) 00:20:18 ID:5N6lcbG6
そういや去年、
旅先でいきなりカードの暗証番号が思い出せなくなって
マジで焦った事がある。
19 :
名無しのひみつ:2010/07/14(水) 00:22:33 ID:eBTuNCCS
なに言ってまんねん、ぼちぼちでんな〜 ほなさいなら
20 :
名無しのひみつ:2010/07/14(水) 00:25:41 ID:7Cy9W56N
どの程度正確に訛れるんだろうな
21 :
名無しのひみつ:2010/07/14(水) 00:27:12 ID:UrigRC2s
日本から出たことないし、外国人と会話するようなこともないけど
10年ほど前に、睡眠中の夢の中の自分を含め登場する人の会話が全部英語で、
目が覚めて夢の内容を思い出してビックリしたことがある。
現実の英語力はもちろんレベルアップしてるはずもなく…
22 :
名無しのひみつ:2010/07/14(水) 00:33:42 ID:slOzy0cu
つまりイギリス人は脳がやられてるってこと?
23 :
名無しのひみつ:2010/07/14(水) 00:48:16 ID:dOQ4NBLg
夫がいい味出してるな
24 :
名無しのひみつ:2010/07/14(水) 01:02:36 ID:Cyk2QGnx
この後に前世の記憶覚醒だよ
25 :
名無しのひみつ:2010/07/14(水) 01:14:58 ID:SDY8ZEVJ
俺なんて朝起きたら隣に裸の女が寝ててマジでびびったw
26 :
名無しのひみつ:2010/07/14(水) 01:18:21 ID:6e8Sd16w
新庄がNYメッツに入団したとき英語で自己紹介したら
現地の人間に「日本語って英語に似てるんだな」って感心されたとか
27 :
名無しのひみつ:2010/07/14(水) 01:32:47 ID:fVddJBhZ
28 :
名無しのひみつ:2010/07/14(水) 01:32:51 ID:nvxXcYUR
29 :
名無しのひみつ:2010/07/14(水) 01:44:12 ID:IJHnZjmN
多重人格者が行った事もない国の訛りで話すことがあるらしいけど
これで説明つきそうだな
でも、「英国訛り」を話してるんだろうか、それともある部位を損傷すると
英国訛りに近いしゃべり方になるだけなんだろうか?
30 :
名無しのひみつ:2010/07/14(水) 02:20:12 ID:mMOjxzyz
>>29 子音・母音を記憶しているメカニズムが破壊されて出てくるのだから、
別に英語訛りを話してるわけじゃなくてそれっぽく聞こえるだけじゃないか?
31 :
ぴょん♂:2010/07/14(水) 02:43:16 ID:10rkKKlG BE:208298742-2BP(1029)
つまり、イギリス人は 脳障害とな?
32 :
名無しのひみつ:2010/07/14(水) 02:44:59 ID:MvYPbxeD
オレ韓国人だけど日本人としゃべると日本語に聞こえるというな。
意味も通じると言うな。
33 :
ぴょん♂:2010/07/14(水) 02:45:05 ID:10rkKKlG BE:1458089287-2BP(1029)
>>21 なぜか、知らないはずの英単語しゃべってんだよなw
34 :
ぴょん♂:2010/07/14(水) 02:47:53 ID:10rkKKlG BE:1666387788-2BP(1029)
35 :
名無しのひみつ:2010/07/14(水) 04:39:59 ID:e8WDyu24
>>6 いや、おまいの話しているのはオンドゥル語だと思う
36 :
名無しのひみつ:2010/07/14(水) 05:07:23 ID:THXY6UrY
関東圏にしか住んだことないのに関西訛りとか
そういうのも脳損傷なのかもなw
37 :
名無しのひみつ:2010/07/14(水) 05:22:09 ID:IwPzZree
別の方言の語彙が混ざるわけじゃなく、音素の発音がズレるんだろうな。
日本語で言うと、[ai]が規則的に[e:]になって下町弁ぽくなるとか、
規則的に[?a]になって名古屋弁ぽくなる……みたいな感じ。
38 :
名無しのひみつ:2010/07/14(水) 05:23:29 ID:IwPzZree
別の方言の語彙が混ざるわけじゃなく、音素の発音がズレるんだろうな。
日本語で言うと、[ai]が規則的に[e:]になって下町弁ぽくなるとか、
規則的に[æa]になって名古屋弁ぽくなる……みたいな感じ。
39 :
名無しのひみつ:2010/07/14(水) 05:38:38 ID:f3nqFmqU
朝起きたら大阪弁とか、朝起きたらニダニダ言い始めたとかだと
怖いな。
40 :
名無しのひみつ:2010/07/14(水) 06:00:51 ID:QBFIsdiB
アイヤーこれは怖いアルねーとか言い出したらどうしよう
41 :
名無しのひみつ:2010/07/14(水) 06:02:54 ID:e5lzJZU7
>イギリスの地方訛(なま)りになっていた
www
台湾人が朝起きたら中国訛りになっていた、みたいなもんか?
で、イギリス訛りってどんなん?
42 :
名無しのひみつ:2010/07/14(水) 06:16:18 ID:qcSeNmlj
ワレナニシテケツカルネン
43 :
名無しのひみつ:2010/07/14(水) 06:20:26 ID:e5lzJZU7
44 :
名無しのひみつ:2010/07/14(水) 06:25:01 ID:QU+se4s7
イギリス訛りっつーか、オセアニア訛りが矯正されたんだろ
45 :
名無しのひみつ:2010/07/14(水) 06:31:07 ID:f3nqFmqU
>>21 外国に住み始めると夢は外国語で見るよ。もちろん夢のなかでも
語学力はかわらない。ただ夢を作り出しているのは自分の脳なので
外人が言っていることは理解できたりする。寝言も外国語になったりもする。
外国に行ったことなくても洋画とか見てるとそういうこともあるかも。
46 :
名無しのひみつ:2010/07/14(水) 07:04:02 ID:litE7aSB
ただの脳卒中じゃないのか
47 :
名無しのひみつ:2010/07/14(水) 07:06:57 ID:+jV07AU9
数少ない症例が全部女性ってのが気になる
48 :
名無しのひみつ:2010/07/14(水) 07:09:45 ID:f+sbedlb
49 :
名無しのひみつ:2010/07/14(水) 07:53:13 ID:1Z6PO8W2
アメリカとイギリスは全然違うけど、ニュージーランドもアメリカとは違うしな
50 :
名無しのひみつ:2010/07/14(水) 07:59:53 ID:KdbitYUW
>>8 むかしAMラジオで電波の弱いハングル局を
「どこの地方局が方言アワーをやってるんだろ?」
と思ったことがあったな
51 :
名無しのひみつ:2010/07/14(水) 08:31:41 ID:fX/w4Vsu
「外国語様”アクセント”症候群(Foreign Accent Syndrome、FAS)」
つまり んだなや とか なんばしよるとですか とかの方言になるわけじゃない。
イントネーション アクセントの付け方が変わるんだ。
みんな リンゴ 言ってみな。 東京京都九州で違うだろ
52 :
名無しのひみつ:2010/07/14(水) 08:31:47 ID:wFlIOHwf
イギリス訛りは日本人が聞いてもわかりやすいよな
朝起きたら訛ってるとか他人からすると面白そうなんだが
53 :
名無しのひみつ:2010/07/14(水) 08:32:18 ID:clDq2BGQ
日本語に比べ、朝鮮語は破裂音が多いからすぐ判るらしいけど
54 :
名無しのひみつ:2010/07/14(水) 08:45:56 ID:rUnhtXD8
>>1 つまり「イギリス人は脳が損傷してる」ってことなのか?
55 :
名無しのひみつ:2010/07/14(水) 09:50:18 ID:T8AhLJms
訛りの勉強になる映画「セイント」ヴァル・キルマー主演
56 :
名無しのひみつ:2010/07/14(水) 10:09:41 ID:xRAdS80J
コレって日本にも同様の例があるのか?
たとえば馬鹿をBAKAじゃなくてPAKAとしか言えなくなっちゃうみたいな…
57 :
名無しのひみつ:2010/07/14(水) 10:13:25 ID:wRuQkxQV
>>3 それっぽいよな
どうも元の言語よりソフトな発音の訛になる傾向があるように思った
この記事見ただけだから適当な意見だが
58 :
名無しのひみつ:2010/07/14(水) 10:22:20 ID:/Q8OkBDJ
>>5 標準語を話さない関西なまりの人の英語は
バリバリ関西なまりだけどね。
59 :
名無しのひみつ:2010/07/14(水) 10:25:44 ID:gYU7chmK
アメリカ英語とイギリス英語の違いは聞いたことがあるよ。
I CAN で言うとアメリカはアイキャン イギリスはアイカァンってかんじだって。
60 :
名無しのひみつ:2010/07/14(水) 10:34:48 ID:J9D0PQ9y
61 :
名無しのひみつ:2010/07/14(水) 11:03:21 ID:Hq18o5Gr
>>21 地球から宇宙へ猛烈に上昇する夢で
地球を見下ろしながら e=mc^2 を理解した事がある。
同じく起きたらサッパリ。
62 :
名無しのひみつ:2010/07/14(水) 11:20:05 ID:Enf3SG0w
イギリス訛りになるってのはイギリス英語を知識としては知っているだろうからまだわかる。
でも、中国語訛りの英語になるってのは理解を超えるな。
63 :
名無しのひみつ:2010/07/14(水) 11:32:08 ID:VcN6vZQf
RとLの発音がまざれば日本訛りの英語になるぜ。
64 :
名無しのひみつ:2010/07/14(水) 11:32:29 ID:xireH0td
イギリス料理が不味いのもイギリス人の味覚を司る脳の部分が損傷してるからなのか
65 :
名無しのひみつ:2010/07/14(水) 11:36:37 ID:+gdhCKuE
テレビの影響じゃね?
BBC見ていたとか
66 :
名無しのひみつ:2010/07/14(水) 11:58:43 ID:vjhEXXpr
イギリス人はみんな脳に損傷があるって事か
67 :
名無しのひみつ:2010/07/14(水) 12:10:58 ID:r8bMAAaO
>>48 >>英国には非常にさまざまな訛りが存在する。
>どの方角でもいいから数十キロほど移動してみれば、米国全土を移動した場合に耳にする以上の数の方言に出くわすことになるだろう。
アフリカ人の遺伝子多様性が、アフリカ以外より高いのと似たような現象かな?
68 :
名無しのひみつ:2010/07/14(水) 12:14:31 ID:o4AK6mYq
おもしれwwwwww
俺も英語ぺらぺらになれるかな
69 :
名無しのひみつ:2010/07/14(水) 12:17:29 ID:1Z6PO8W2
ビリーミリガンが、人格ごとに訛りや言語が違ったりしたんだよね
70 :
名無しのひみつ:2010/07/14(水) 12:37:16 ID:RNS6SnVT
微細な脳梗塞か何かで「アクセントの付け方が変になる」だけでしょ
外国語がしゃべれるようになるわけじゃないから
71 :
名無しのひみつ:2010/07/14(水) 12:55:14 ID:hoUABeHH
ヨーロッパに住んでた時、米語と英語は別の言語だからって
認識でクラスが分かれてたよ。
大英帝国圏内(オーストラリアやニュージーランド)は英語圏、
アメリカとその影響下にある信託統治地域などは米語。
72 :
名無しのひみつ:2010/07/14(水) 13:51:29 ID:WpZJqW5R
ウォット?
73 :
名無しのひみつ:2010/07/14(水) 14:21:38 ID:Hxo0onf6
スパイがスリーパーとして潜伏してたのにそれを病気や怪我で忘れただけだろ
74 :
名無しのひみつ:2010/07/14(水) 14:38:25 ID:nRnwe0I1
>>12 なにゆうてはりますのん? どすどすがな。
75 :
名無しのひみつ:2010/07/14(水) 15:14:20 ID:67mhP4YA
>>74 サービス拒否攻撃(DoS)ばっかりですねw
76 :
名無しのひみつ:2010/07/14(水) 15:35:58 ID:iWjWoq5v
>>62 意味が分からんが、香港人の英語と北京人の英語はそれぞれの訛りがあるぞ。
77 :
名無しのひみつ:2010/07/14(水) 16:15:39 ID:dHxwMkNX
訛りってのは生得的+学習的っていう知見に繋がるのでは?
ある遺伝子グループで支配的な訛りがその地方の訛りに育つ、
その遺伝子グループ内に他の訛りを持つ遺伝子が混入しても
学習によって矯正されるが、脳機能の損傷によって、その人
個人の持つ生得的な訛りが表に現れてしまうのでないだろうか?
こう考えると、いろいろ面白い。
78 :
名無しのひみつ:2010/07/14(水) 16:44:16 ID:2kugmm6o
何かの弾みで呂律が怪しくなって
英国訛り「風味」に聞こえるような発音になっただけなのか、
それとも本物のコックニー訛りやリバプール訛りの英語を
流暢に駆使するようになったのか。
本人が頭の中で「何語で考えてるか?」が知りたい。
79 :
名無しのひみつ:2010/07/14(水) 17:09:40 ID:8CDdWW9p
rightもアメリカだとゥラ゛イトっていうけど
英国だとローイトいっていうよな
80 :
名無しのひみつ:2010/07/14(水) 17:28:09 ID:e8dHnlRQ
イギリス人の脳が損傷してるってジョークじゃないの?
81 :
名無しのひみつ:2010/07/14(水) 17:37:26 ID:wn5CUTzG
What time is it?
っていう言葉だと アメリカ英語だと ゥアァタァイム イズ イットォ!!
イギリス英語 ホォワッタイム イズ イットゥ〜
ってなる。
HOT って単語が 極端にいうと アメリカ英語 ホットォ〜(少し南部訛?)
イギリス英語 ホットゥ!!
Can が アメリカだとキャン で イギリスだと カァン!!
イギリス英語は速くて捲くし立てる様に喋るので音の変調を掴んでないと聞き取れないよね。
82 :
名無しのひみつ:2010/07/14(水) 17:37:33 ID:GTWLwPSi
ジョークじゃないだろ
83 :
名無しのひみつ:2010/07/14(水) 17:44:39 ID:NHTtdJHc
ブリテン人はみな脳に損傷があると言いたいわけですね
わかります
84 :
名無しのひみつ:2010/07/14(水) 18:07:19 ID:4H9JPZJ/
英語ってイギリス訛りが標準だと思ってた
85 :
名無しのひみつ:2010/07/14(水) 18:16:22 ID:MeL4o2xA
朝起きたら大阪弁
86 :
名無しのひみつ:2010/07/14(水) 20:28:28 ID:LGlPuUWB
心理学というのは疑似科学だからこういう症候群を片っ端から作るんだよ。
87 :
名無しのひみつ:2010/07/14(水) 20:47:46 ID:qBR1lKQ0
俺は朝起きたらこの現実は夢であってほしいといつも思う・・・
88 :
名無しのひみつ:2010/07/14(水) 20:48:27 ID:lk0ekTgA
89 :
名無しのひみつ:2010/07/14(水) 20:57:33 ID:29aNEWpr
電話をかけたら東京訛りでオカマと間違えられ通報される。
90 :
名無しのひみつ:2010/07/14(水) 21:40:19 ID:25+usEjp
判別法:日本人なのにペチっと叩くと「アウチッ!」と言う。
91 :
名無しのひみつ:2010/07/14(水) 21:56:37 ID:QTEkJvd7
結局発声って喉や舌の筋肉で制御してるんだから、そこら辺の神経に影響があるとこうなることもあるんじゃね?
たまたま訛りに聴こえるような状態になっただけで
92 :
名無しのひみつ:2010/07/14(水) 22:02:31 ID:Jjkq4TbA
ある程度英会話習った人でも、ベッカムの英語は聞き取れない。
これホント
93 :
名無しのひみつ:2010/07/14(水) 22:17:24 ID:51grTS98
ヒースロー空港に居たチョンがワールドカップの日本戦見て
モングギモングギ言っていたな。
94 :
名無しのひみつ:2010/07/14(水) 22:27:31 ID:T2cqEeGr
1+1はニダ。
95 :
名無しのひみつ:2010/07/14(水) 22:41:54 ID:op7AYAAv
突然韓国語を聞かされると、一瞬東北弁に思えることがある。
電車の中でで中国語と関西弁を切り替えながら会話する2人組がいて、
どの時点でスイッチしてるのかわからなかったことがある。
まあ、ただそれだけなんだけどね。
96 :
名無しのひみつ:2010/07/14(水) 22:58:02 ID:lk0ekTgA
97 :
名無しのひみつ:2010/07/14(水) 23:18:36 ID:jhsh8g1b
仮性異言
98 :
名無しのひみつ:2010/07/15(木) 00:42:13 ID:rPW5VVRp
. ∧__,,∧
( ´・ω・) これが有名な”ニダーのお面”か・・・ドキドキ
/O<`Д´>O
し―-J
. ∧__,,∧
(-<`Д´> ムズムズ・・・・
(( / つ O ))
し―-J
. ∧__,,∧
∩-<`Д´> 謝罪しる!!・・・あっ、やっぱり言っちゃった
/ ノ
し―-J
. ∧__,,∧
(=<`Д´> ファファ・・・
(( / つ O )) や、やばい!
し―-J
. ∧__,,∧
< `Д´> 危うく外れなくなる所だったニダ。
/O( ´・ω・)O
し―-J
99 :
名無しのひみつ:2010/07/15(木) 01:03:25 ID:9Enmtbb2
日本での症例ってないのかな。
100 :
名無しのひみつ:2010/07/15(木) 01:19:52 ID:45tgmTrT
イギリス訛りって恥ずかしいのん??
先日W杯の開会式でお偉いさんが英語で開会宣言してたけど
日本人の英語なんかものともしない、すごいアフリカ訛りだったな。
Snatchでブラピが演じたようなすごい訛の人たち、あれはどこの地方なの?
103 :
名無しのひみつ:2010/07/15(木) 01:44:30 ID:BVFf+BgX
ある朝、グレゴール・ザムザが悪夢から目覚めてみると、
彼は自分が一匹の大きなバッタになっている事に気がついた。
彼を改造したショッカーは、人類征服を企む悪の秘密結社である。
グレゴール・ザムザは人類の自由のために戦うのだ。
104 :
名無しのひみつ:2010/07/15(木) 02:12:39 ID:02eMdr/g
日本では方言周圏論のように関東人に平安言葉とかが出てくるのかなw
105 :
名無しのひみつ:2010/07/15(木) 02:43:27 ID:q2MhqeFu
その損傷の原因について誰も不審に思わないのか
仁義無き戦いを観た後に、広島訛りになるようなのはいるな。
>>102 あれはアイルランド訛りらしいけど、イギリスってウェールズ、アイルランド、スコットランド、イングランド
って4つの国があってスコットランド人の喋る英語は実はスコットランド語なんだよね。
スコットランド人の友人が「お前は俺の言葉を理解できないだろう・・・」
って言ってからスコットランド訛りの英語を喋ってきたけどマジ難しい。
あ 違った アイルランド語ってのがあってアイルランド人が喋る英語なんだよ。
東京の人が関西訛を喋るみたいな間隔とは違ってそもそも国として独自の言語があって
そこから無理やり英語を押し付けられたもんでアイルランド解放軍みたいなテロ組織が
産まれちゃったよみたいな感じでちょっと暗いんだよな。
108 :
名無しのひみつ:2010/07/15(木) 15:39:57 ID:sEJCUVOn
>>91 信じられる!
ちなみにカキカキなイギリス英語に耳慣れると、半端な俺は、
NYあたりを舞台にした映画の米語がやわやわで何言ってるのかわからん。
オージー英語は特殊らしい
Todayが「チョーダイ」になる
「今日は日曜日」の
It is sunday today
が
「イット エズ サンダイ チョーダイ」
になる
この人の旦那はレックス・フォックス(Rex Fox)というのか?
インバカーギルといえば世界最速のインディアン
111 :
名無しのひみつ:2010/07/15(木) 17:32:02 ID:HA1US8K+
112 :
名無しのひみつ:2010/07/15(木) 20:47:16 ID:O55ohb2L
書き言葉では地域ごとの分化は見られないのかね?
イギリスだけ、アメリカだけにしか通用しない英会話身につけるより
英作文練習してメールやチャットするほうが通用範囲は広いのかな
113 :
名無しのひみつ:2010/07/15(木) 20:59:19 ID:RfkqO82q
脳と遺伝子と血だろ
朝鮮人子孫関東人がハングル話すようなものだ。
114 :
名無しのひみつ:2010/07/15(木) 21:04:28 ID:lYRwEcMB
>ニュージーランド南部インバーカーギル(Invercargill)に住む多発性
硬化症患者
私もこの病気だが、明日から英国なまりになります
朝起きたら半島語しかわからなくなってたら自殺しちゃうかも
駅のホームで、眠くて朦朧としてた時のことだが、
近くにいた男性が携帯で話しているのが聞こえた。
『今6時だ…』
ホームの時計に目をやると、まさに6時ちょうど。
でもそこで気が付いた。アレ?あの人南米の人じゃね??!
じゃあ、今のは何語だったんだ???…
実はイタリア語が出来るので、たまにスペイン語が聞き取れる。
凄く訛って聞き取れない!…と思ったら、スペイン語だったりする…w
ホント、あっちの言葉って近いよね。
117 :
名無しのひみつ:2010/07/15(木) 21:40:01 ID:lnk0cB2i
じゃあ僕は明日から栃木訛りで
新キャラ目指します
118 :
名無しのひみつ:2010/07/15(木) 21:42:32 ID:O55ohb2L
>>116 イタリア語から入ると、その他のラテン語の子孫も比較的簡単に習得できるのかな?
ラテン語と同じようにイタリア語も発音が日本人には分かりやすい気がするけど、どう?
>>118 ラテン語が訛ったのがイタリア語と言う感じで、
綴りも同じものが多いから単語としてはピンと
来るものがあるし、発音は日本語に近いので
日本人には取っつきやすい言語だと思う。
文法はフランス語に似て少々厄介だけど、
ラテン語よりは簡単。
…というわけで自分はラテン語・イタリア語の
辞書を愛用している。
日本語のラテン語辞書より遙かに分かり
易いから。
ただイタリアは方言があるので、そこらへん
は要注意かも。
イタリア語ができるのにローマ弁が聞き取れ
なかったって人がいるw
でも古文は以外と言葉が変わってないので
ダンテの神曲もそんなに難しくない。
いろいろと楽しめる言語だと思う。
>>95 コジャナンゴカットゥンデ?とコワレチマッタベカ?
アッカマレッチャナとサッキイッタベヤ(サッキイッタッチャ)
とかな。
オレも昔、仙台に引っ越したとき同じような印象をもった。
>>51 つまり東京の人なのに札幌の人みたいな
発音になるって事だね
>>5 日本アニメの吹き替えの場合、大阪弁にはテキサス訛りを当てるというのは
聞いたことがある。
124 :
名無しのひみつ:2010/07/16(金) 11:16:07 ID:Cx5rAEuV
125 :
名無しのひみつ:2010/07/16(金) 14:09:21 ID:juaO39rY
朝起きたら、英語ペラペラになってたらいいのにな・・・
>>123 G.W.ブッシュの英語はテキサス訛があるって聞いた事あるが……
奴の発言も大阪弁で訳すべき?w
日本語の場合はどこの訛りになるのやら(^ω^)
129 :
名無しのひみつ:2010/07/16(金) 23:35:32 ID:5+2HAXP5
日本の方言とアメリカの方言は一対一対応じゃないんやろねw
日本のTV番組での外国人の発言の翻訳は独特の口調だよなw
ある朝起きたらオネエ言葉になってたよ。
深酒しすぎて知らないお家の知らないお兄さんのベットで
全裸状態で。w
131 :
名無しのひみつ:2010/07/18(日) 05:15:53 ID:uQHgWlET
アメリカ英語からみたイギリス英語、オーストラリア英語ってどのように聞こえるのだろう?
日本に当てはめると関東標準語からとらえる関西言葉・広島弁?等なのだろうか
米語は西海岸東海岸でもかなり印象違うけど
バイロン風にスレタイを↓
朝起きたらイタリアかぶれ。王様相手に悪罵の限り。一説には頭がおかしいと。
これは朝起きたら英語ペラペラも夢じゃないw
135 :
名無しのひみつ:2010/07/18(日) 15:41:36 ID:k0KSh8G6
英語が中国語訛りになったイギリス人女性
アヘン戦争の呪いじゃ〜
136 :
名無しのひみつ:2010/07/18(日) 15:43:45 ID:BkLqIOq6
>>135 聞くところによると古代では中国語もイギリス語もフランス語も発音が似通っていたらしい
中国語の偉大さを感じた
朝起きたら股間がイギリス人並になってたぜ
中国語訛りの英語を中国人に聞かせるべきだな。
全然違うアル、といわれるのではなかろうか
139 :
名無しのひみつ:2010/07/18(日) 22:31:18 ID:s6WRfJg5
脳が先祖帰りしたんだな。脳には使われてない部分も多いから、そういうところに先祖代々の情報が貯蔵されていて、普段は表にでてこないが、ふとしたことででてきたりするわけだ。
141 :
名無しのひみつ:2010/07/19(月) 10:01:39 ID:xfINJhBW
起きたら大阪弁かもしれない やだー 怖い 眠れねぇよ
しかし 大阪人は生まれてみたら大阪だったのな これは仕方ないな
生まれる場所を本人は選べない
142 :
名無しのひみつ:2010/07/19(月) 10:01:57 ID:uoHGdHCD
モンゴル出身力士は訛りないね。なんでかな。
日本の場合は東北訛りになったら注意だな
>>142 >モンゴル出身力士は訛りないね。なんでかな。
どんな「訛り」が、あるはずなんだ?
『マイフェアレディ』知らないな。
訛りの無いのが、訛りなんだよ。
この病気では、ただ、わけのわからない「訛り」になるだけで、
その「訛り」を話す人/地域が実際に存在するのは、偶然だろう。