ゲームタイトルを英訳→和訳するスレ

このエントリーをはてなブックマークに追加
1NAME OVER
このスレはゲームのタイトルを、
翻訳ソフトを使ってタイトル→英訳→和訳の順に変換して楽しむスレ。
英語以外に翻訳しても構いません。



スーパーロボット大戦

Super robot great war

最高のロボット大家戦争

Excite翻訳
http://www.excite.co.jp/world/text/

インフォシークマルチ翻訳
http://www.infoseek.co.jp/Honyaku/

ちなみに最初ドラゴンクエストと打ったらあまり変わりませんでした
2マララー( ・∀・) ◆uAUwMARaRA :03/09/02 21:06 ID:???
タクティクスオウガ→超クソゲー
3NAME OVER:03/09/02 21:19 ID:K3Sc3Lxa
うんこ→うんうん
4NAME OVER:03/09/02 22:07 ID:???
マイトアンドマジック

A dynamite and magic

ダイナマイトおよびマジック

(;´Д`)・・・・・・
5NAME OVER:03/09/02 22:35 ID:???
ごんべえのあいむそーりー

ごんべえ suits and it is むそ-り-.

ごんべえは適します。また、それはむそ(り)です。
6NAME OVER:03/09/02 22:35 ID:???
【原文】星をみるひと
【英訳】1 which sees a star
【再和訳】1、それは星に会う。

【原文】ちなみに、「星を見る人」だと
【英訳】Those who look at a star
【再和訳】星を見る人々

普通すぎて面白く無かったな。
7NAME OVER:03/09/02 22:37 ID:???
たけしの挑戦状

It excels and is the challenge of し.

それは卓越し、しの挑戦です。
8NAME OVER:03/09/02 22:40 ID:???
ファイナルファンタジーは見事に復元された(笑)。ベタ過ぎたな。
9NAME OVER:03/09/02 22:53 ID:ti1Y3esh
フロントミッション

Front missions

正面の使命

微妙(;´Д`)
10NAME OVER:03/09/02 22:59 ID:???
アウトラン(まぁ元から英語なんだけど一応日英翻訳してみる)

Out run(翻訳成功)

なくなってください。(そーいう意味だったの?)
ロマンシング サ・ガ

Romantic SHINGU SA GA

ロマン主義の新宮SA GA
12NAME OVER:03/09/02 23:30 ID:???
Jump Bug(bootleg)
跳躍バグ(密輸酒)

ダイレクト杉でワラタ
13NAME OVER:03/09/02 23:57 ID:???
妖怪道中記

Supernatural creature traveler's journal

超自然的な創造物旅行者のジャーナル
14NAME OVER:03/09/03 00:02 ID:???
バーチャファイター>Virtua Fighter>バーチャファイター
うーん、うまくいったが面白く無いな(苦笑)
15NAME OVER:03/09/03 00:04 ID:???
エキサイトバイク

Excitement motorbike

興奮原付き
16NAME OVER:03/09/03 00:15 ID:???
熱血硬派くにおくん

ん set to hot blood 硬派く

熱い血液硬派くへのんセット
17NAME OVER:03/09/03 00:54 ID:???
忍者ハットリ君(一応ゲームにもなってるので)

Mr. ninja Hattori(ここまではよし)

氏、忍者Hattori(Mr.を「さん」にするくらい何とかならんのかな…)
18NAME OVER:03/09/03 01:49 ID:???
>>17
Mr.といえばこんな翻訳も。

Mr. Do!

氏、行う!

ミスター・ドゥ!

Mr. DOU!

ダウ氏!
19NAME OVER:03/09/03 01:56 ID:???
そして、マンはこんな感じになった。

パックマン

Pack man

パック人

改造町人シュビビンマン

Reconstruction townspeople SHUBI bottle man

改造市民SHUBIボトル人
20NAME OVER:03/09/03 01:59 ID:???
トランスフォーマーコンボイの謎

The mystery of a transformer FOMA convoy

変圧器FOMA警護のミステリー

(;´Д`)FOMAって?


21NAME OVER:03/09/03 13:02 ID:CEsZdTNj
悪魔の招待状

A devilish letter of invitation

招待の極悪非道な文字
22NAME OVER:03/09/03 13:50 ID:???
女神転生

a goddess -- transmigration

女神--移住
23NAME OVER:03/09/03 16:01 ID:???
マザー

Mother

母親

まんまやね
24NAME OVER:03/09/03 16:17 ID:???
タントアール

TANTO R

余りにR
25NAME OVER:03/09/03 16:39 ID:???
くにおのおでん

It is ax Japanese pot-au-feu to く.

それはくへの斧の日本のポトフです。
26NAME OVER:03/09/03 19:02 ID:???
帰ってきた!軍人将棋なんやそれ?

it has come back military-man shogi -- what -- curve

それは記憶に戻りました、軍人将棋(何)カーブ

なんやこれ。
27NAME OVER:03/09/03 19:31 ID:???
なんか強そうな野球チームだ

実況パワフルプロ野球

On-the-spot powerful professional baseball

現場の強力なプロ野球

それにしてもアニメのボンバーマン面白かたーよ(スレ違い)
28NAME OVER:03/09/03 19:34 ID:oY7pS6kL
レリクス暗黒要塞

RERIKUSU dark fort

RERIKUSU日暮れ砦

(;´Д`)
29NAME OVER:03/09/03 19:36 ID:???
「日暮れ砦」は悪くないかもYo
30NAME OVER:03/09/03 19:36 ID:h3EzGfAg
>>25
日本のポトフは最高に笑った......
31NAME OVER:03/09/03 19:55 ID:???
このスレ面白い
32NAME OVER:03/09/03 22:48 ID:???
三國志

Mikuni mind

三国の心
33NAME OVER:03/09/03 22:51 ID:???
大戦略

Great war abbreviation

大きな戦争省略
34NAME OVER:03/09/03 23:35 ID:???
スーパーリアル麻雀

Super real mah-jongg

最高の実際の麻雀

意外とマトモだった。どうでもいいが「麻雀」の英単語って色んなの見るね。
MAHJONGだったりMARJANGだったりする。
35NAME OVER:03/09/04 00:02 ID:???
桃太郎伝説

Peach Taro tradition

桃タロイモ伝統

ライブアライブ?
36NAME OVER:03/09/04 01:54 ID:???
機動戦士ガンダム

Movement fighter cancer dam

移動戦士癌ダム

いどう〜せ〜んし〜癌〜ダム〜癌ダム
37NAME OVER:03/09/04 02:09 ID:d50BirDH
ライフフォース
(lifeforce)

生命力

Vitality

活力
38NAME OVER:03/09/04 02:11 ID:d50BirDH
それゆけアンパンマン

swerve and die -- AMPAMMAN

それて死にます--AMPAMMAN
39NAME OVER:03/09/04 02:36 ID:???
アソパソマソ逝ってよし!
40NAME OVER:03/09/04 02:40 ID:???
必殺道場破り

Mortal setting out for another school and defeat every man there

別の学校へ出発する人間、またすべての人をそこに破る。

ちゃんとした(?)文章になっちゃった...
41NAME OVER:03/09/04 02:47 ID:GKgi2OM3
熱血硬派くにおくん

ん set to hot blood 硬派く

熱い血液硬派くへのんセット

EXCITEアホだな
42NAME OVER:03/09/04 03:08 ID:???
パロディウス〜タコは地球を救う〜

PARODIUSU - TAKO saves the earth. -

PARODIUSU-TAKOは地球を保存します。―

パロディウスだ!〜伝説からお笑いへ〜

It is PARODIUSU! - from a tradition to a variety show -

それはPARODIUSUです!― バラエティーショーへの伝統から-
43NAME OVER:03/09/04 03:09 ID:???
>>41 人名に「に」とか「は」が入ると勘違いするようだね〜。
スレの主旨から外れるけど、機械に分かり易いように
熱血硬派クニオくん  と入れると…

Mr. hot blood bulls KUNIO   それらしく訳しました

氏、熱い血液雄牛KUNIO   間違ってはいない?(笑)
44NAME OVER:03/09/04 03:18 ID:???
忍者くん阿修羅の章

The chapter of ninja Mr. Asura

忍者Asura氏の章

忍者くん 阿修羅の章

The ninja Chapter of Asura

Asuraの忍者章

スペースをはさむだけで意味が変わる。
45NAME OVER:03/09/04 03:20 ID:???
ドンキーコング

Boss key KONGU

上司キーKONGU
46NAME OVER:03/09/04 03:24 ID:WKGiT0Ca
コンボイって警護だったのか
47NAME OVER:03/09/04 03:36 ID:???
さんまの名探偵

The noted detective of a Pacific saury

太平洋のサンマの注意された探偵
48NAME OVER:03/09/04 03:40 ID:???
ラリーX

Rally X

回復X
49NAME OVER:03/09/04 03:42 ID:???
バーニンラバー

BANIN rubber

BANINゴム
50NAME OVER:03/09/04 04:08 ID:???
トルネコの大冒険 不思議のダンジョン

Large adventure of TORUNEKO Wonderful dungeon

TORUNEKO素晴らしい地下牢獄の大規模な冒険


不思議のダンジョン2 風来のシレン

wonderful SHIREN since dungeon 2 wind

地下牢獄2風以来の素晴らしいSHIREN
51NAME OVER:03/09/04 04:22 ID:WKGiT0Ca
ダンジョンは地下牢獄かw
52NAME OVER:03/09/04 04:26 ID:???
大航海時代

Great Navigation Age

大きな操縦時代

一般名詞くらいちゃんと訳せと。
EXCITEアホだな。
53NAME OVER:03/09/04 05:29 ID:d50BirDH
さて問題、これは何を英訳→和訳した物でしょうか?

それは現われます、そして服、またTonoである、氏、感心な1、見ます。
54NAME OVER:03/09/04 05:35 ID:???
ちびまる子ちゃんはりきり365日
        ↓
それはすり減り、まるこで365日です、私のビーム。

55NAME OVER:03/09/04 05:57 ID:???
>>53
であえ殿様あっぱれ一番?

56NAME OVER:03/09/04 06:51 ID:???
究極タイガー

Extreme Tiger

極端な虎
57NAME OVER:03/09/04 07:21 ID:???
スノーブラザーズ

Snow bra ZAZU

雪ブラジャーZAZU
58NAME OVER:03/09/04 15:05 ID:MR17tJNV
大乱闘スマッシュブラザーズ

Large confused fighting smash bra ZAZU

大きな混乱した戦う格別なブラジャーZAZU

このスレ最高!
59坂部達也:03/09/04 15:05 ID:???
^^
60NAME OVER:03/09/04 15:06 ID:???
翻訳サイトで笑えるのは中学生まで
61NAME OVER:03/09/04 15:26 ID:4ovPt/+4
パネルでポン

It is a panel and is methamphetamine.

それはパネルで、メタンフェタミンです。

ポン=ヒロポンと認識したらしい。どちらも中毒性はあるな…。
62NAME OVER:03/09/04 15:58 ID:???
>>60 翻訳で笑うというより、「面白文章」が出るのを狙ってるか
翻訳の仕組みを試してるんでしょ、ここの人は。
変な訳だけが目当てなら訳しにくそうなタイトル入れれば済むからね。
皆それなりに工夫してると思われる。
63NAME OVER:03/09/04 16:06 ID:???
(趣旨とはちょっとずれるけど)どのぐらいで英訳と和訳がループするかを実験。

ストリートファイター2ダッシュターボ

Street fighter 2 dash turbo

街頭の強者2ダッシュ・ターボ

The strong-man 2 dash turbo of a street

通りの強い人の2つのダッシュ・ターボ

Two dash turbos of the strong man of a passage

2は、通行の強い人のターボを打ち砕きます。

2 smashes the turbo of the strong man of passing.

2は、通行の強い人のターボを強打します。

2 hits the turbo of the strong man of passing hard.

2は、激しく通過する強い人のターボを打ちます。

2 strikes the turbo of the strong man who passes violently.

2は、猛烈に通過する強い人のターボを打ちます。

2 strikes the turbo of the strong man who passes violently.

…やっと落ち着いた。ほかにもやってみたけど、何回かは続いちゃうみたい。
64NAME OVER:03/09/04 17:17 ID:???
高橋名人の冒険島

Champion Takahashi's adventure island

チャンピオン高橋の冒険島
65NAME OVER:03/09/04 18:43 ID:???
ちなみに
>>2

タクティクスオウガ

Tactics OUGA

戦術OUGA

変わらず
66NAME OVER:03/09/04 21:26 ID:???
がんばれゴエモン!からくり道中
  ↓
It is GOEMON enduringly! Mechanism trip
  ↓
それは永続的にGOEMONです!メカニズム旅行
 
67NAME OVER:03/09/05 02:13 ID:???
ところさんのせめるもまもるも
 ↓
Mr. Tokoro -- also blaming -- ま and る
 ↓
Tokoro(さらに非難して)ま氏およびる

ワケワカラン♪(・∀。)
68NAME OVER:03/09/05 02:54 ID:???
星のカービィスーパーデラックス

Stellar KABII super de luxe

星のKABIIの最高のde贅沢

The highest de luxury of stellar KABII

星のKABIIの最も高いde豪華さ

Highest de luxury of stellar KABII

星のKABIIの最も高いdeぜいたく

星のカービィ夢の泉の物語

The tale of the spring of a stellar KABII dream

星のKABII夢のスプリングの物語
69NAME OVER:03/09/05 03:17 ID:???
おぼっちゃまくん

The greenhorn

未熟者


伝染るんです

It is infection るん.

それは伝染るんです。


京都花の密室殺人事件

The murder behind locked doors of the Kyoto flower

京都花のロックされたドアの後ろの殺人
70NAME OVER:03/09/05 20:52 ID:???
バベルの塔

Tower of Babel

バベルの塔

お見事!(って簡単だったか)
71下ネタ星の皇子:03/09/05 22:22 ID:SUH2Z+36
>>3

うんこ

Feces

糞便

………下ネタはするなって事だな…
72NAME OVER:03/09/06 01:39 ID:???
ティンクルスタースプライツ

Ten cross TASUPU rights

10の反対のTASUPU権
73NAME OVER:03/09/06 01:46 ID:???
>>67
元のタイトルが違ってるのでやりなおし


所さんのまもるもせめるも

Mr. Tokoro's ま, and る -- also blaming

Tokoro氏のま、そしてる--さらに非難すること


…大して変わらん
74NAME OVER:03/09/06 11:41 ID:???
ロックマン

Lock man

ロック人

Lock people

人々をロックします。

People are locked.

人々がロックされます。

(;´Д`)???
75NAME OVER:03/09/06 14:33 ID:???
>>74 ループで変わっていくロックマン(笑)。
普通にRockmanで日本語訳すると「発破仕掛け人」なのね。
海外でMEGA MANになったのは土方と間違えられないためだろうか。
76NAME OVER:03/09/06 19:00 ID:???
≫75
聞いた話だと、ROCKMANはロック好きという意味があるようです。
77NAME OVER:03/09/06 21:25 ID:fmxrywRf
サムライスピリッツ
Sum rye spirits
合計ライ麦気分
Sum total rye feeling
合計ライ麦感覚

78NAME OVER:03/09/06 22:20 ID:???
>>76 なるほど〜、サンクス。
79NAME OVER:03/09/06 23:00 ID:???
聴いた話じゃなくてもそのまんまだと思うけど>ロックマン
80NAME OVER:03/09/06 23:35 ID:???
まぁ音楽好きならロック=音楽だろうけど、開発側は
頑丈な男、タフガイって意味で付けたんじゃないのかな。
81NAME OVER:03/09/07 01:08 ID:???
>>74
そのレスはロックだ。そしてそれを変換した人もロックだ。
82NAME OVER:03/09/07 05:11 ID:???
ブルースだとかタンゴだとかフォルテだとか出てくるから
音楽関係なんだろうな。・・・・・・3あたりでの後付け設定かもしれんが。
83NAME OVER:03/09/07 14:47 ID:???
>>82
それではロールちゃんの立場が…

地底戦空バゾルダー

Depths-of-the-earth game sky BAZORUDA

地球の真中ゲーム空BAZORUDA
84NAME OVER:03/09/07 15:44 ID:???
>>83
ロックンロールってことだろ
85NAME OVER:03/09/07 16:12 ID:???
田代まさしのプリンセスがいっぱい
  ↓
Masashi Tashiro's princess is full.
  ↓
Masashi Tashiroの王女は十分です。
86NAME OVER:03/09/07 16:16 ID:ncBD3jd6
スーパー桃太郎電鉄2

Super peach Taro electric railroad 2

最高の桃タロイモ電気鉄道2

Super peach Taro electric railroad 2 highest

最も高い最高の桃タロイモ電気鉄道2

the highest highest peach TAROIMO electricity railroad 2

最も高い桃TAROIMO電気鉄道2

the highest peach TAROIMO electricity railroad 2

翻訳機も馬鹿だな
87NAME OVER:03/09/07 19:21 ID:Mr9Druk/
東京ナンパストリート

Tokyo Nan Pasto lied

東京ナン・パストは嘘をつきました。
88NAME OVER:03/09/07 20:49 ID:???
SD戦国武将列伝 烈火のごとく天下をとれ

SD Warring States general 列伝 A world can be taken like blazing fire

火を燃やして、一般的な列伝A界のように得ることができるSDの交戦中の州
A界のように…。 
89NAME OVER:03/09/07 20:54 ID:???
いけいけ熱血ホッケー部 すべってころんで大乱闘

It arranges and arranges and is a hot blood hockey part.
It slides and falls over and is large confused fighting.

それは整えて整えて、熱い血液ホッケー一部分です。
それは滑り落ちて、大きな混乱した戦いです。

くにお系列はウケそうな気がする。
90NAME OVER:03/09/07 21:14 ID:???
ダウンタウンスペシャル時代劇だよ全員集合

it is a downtown special historical play -- a よ全員 set

それはダウンタウンの特別の史劇です。―― よ全員セット
91NAME OVER:03/09/07 21:28 ID:???
えりかとさとるの夢冒険

It is [ whether it is a collar and ]
the dream adventure of さ and る.

それはそうです[それはカラーですか、そして]さとるの夢の冒険。

一人消えた! いや、「さandる」だ!!
92NAME OVER:03/09/08 01:52 ID:???
>>90
ひらがなじゃなかったっけ?

だうんたうんすぺしゃる時代劇だよ全員集合

well [ だ ] -- た -- well, it is a すぺしゃる historical play -- a よ全員 set

よく、[だ]--た--はわき出ます。それはすぺしゃる史劇です。―― よ全員セット
93NAME OVER:03/09/08 08:34 ID:???
びっくり熱血新記録! はるかなる金メダル

Surprise hot blood new record! Gold medal which becomes far

熱い血液新記録を驚かしてください!遠くになる金メダル

Please surprise a hot blood new record! Gold medal which becomes in the distance

熱い血液新記録を驚かしてください!遠方になる金メダル

Please surprise a hot blood new record! Gold medal which becomes far away

熱い血液新記録を驚かしてください!ずっと遠くになる金メダル

Please surprise a hot blood new record! Gold medal which becomes in the distance all the time

熱い血液新記録を驚かしてください!遠方に終始なる金メダル

Please surprise a hot blood new record! Gold medal which becomes far away from beginning to end

熱い血液新記録を驚かしてください!始めから終わりまではるか遠くになる金メダル

だんだん遠ざかってる?w
94NAME OVER:03/09/09 02:25 ID:???
良スレ頑張れあげ
95NAME OVER:03/09/09 03:24 ID:???
ファミコン探偵倶楽部 消えた後継者
           ↓
The Family Computer detective club Successor who disappeared
           ↓
姿を消したファミリー・コンピューター探偵クラブ後継者
96NAME OVER:03/09/09 05:06 ID:???
実況おしゃべりパロディウス
 ↓
On-the-spot talkative PARODIUSU
 ↓
現場の話し好きなPARODIUSU
97NAME OVER:03/09/09 09:55 ID:???
新・熱血硬派 くにおたちの挽歌

New and hot blood bulls 挽歌 which leaves for く

くのために去るNewおよび熱い血液雄牛挽歌

It is last New and hot blood bull 挽歌 because of く.

それはくのために最後の新しくホットな血液雄牛挽歌です。

It is the last hot new blood bull 挽歌 because of it foil.

それはそのために熱い新しい血雄牛挽歌が妨害する最後です。

It is the last which new blood bull 挽歌 hot for the reason blocks.

それは最後です、どの新しい血、理性ブロックには熱い雄牛挽歌。

It is bull 挽歌 hot to which new blood and a reason block which is the last.

それは雄牛挽歌です、熱い、どれに、新しい血、および最後である理性ブロック。

It is a reason block which are the blood new to which [ hot ] which is bull 挽歌, and the last.

それは血液である理性ブロックです、新しい、どれに[熱い]それは雄牛挽歌である、また最後。

以下翻訳が乱れてきたので省略

雄牛挽歌・・・???
98NAME OVER:03/09/09 10:03 ID:???
ダウンタウン熱血行進曲

Downtown hot blood march

ダウンタウンのホットな血液行進

A hot blood march of a downtown

ダウンタウンのホットな血液行進

・・・あれー?
99NAME OVER:03/09/09 12:03 ID:???
ハロー!パックマン

Halo! Pack man

後光!パック人

ハローぐらいちゃんと翻訳しろよ。ヘイローになってる。
ダウンタウン熱血ベースボール物語

Downtown hot blood baseball tale

ダウンタウンのホットな血液野球物語

The hot blood baseball tale of a downtown

ダウンタウンのホットな血液野球物語

・・・血液野球って何??
101NAME OVER:03/09/09 16:23 ID:???
失点すると血を抜かれる
どっちかの生存者が8人以下になるまで試合は終わらない
102NAME OVER:03/09/09 19:00 ID:???
ボディコンクエスト

Body concentrated ESUTO

身体はESUTOを集中しました。
103NAME OVER:03/09/09 19:46 ID:???
半熟英雄

Half-done hero

半分行われたヒーロー
104NAME OVER:03/09/09 21:14 ID:???
>>103に便乗して1つ

半熟英雄 ああ世界よ半熟なれ・・・!

Half-done hero Oh, world よ半熟 practice! ...

半分行われたヒーロー、おお、世界よ半熟実行!...

the hero to whom it was carried out by the half -- おお -- world よ半熟 execution ...

世界よ半熟実行の半分(おお)によってそれが実行されたヒーロー

the hero by whom it was performed by the half (おお) of world よ半熟 execution

世界よ半熟実行の半分(おお)だけそれが実行されたヒーロー

the hero by whom it was performed only for the half (おお) of world よ半熟 execution

世界よ半熟実行の半分(おお)のためにのみそれが実行されたヒーロー
(以下ループ)

だんだん訳がわからなくなっていきまつ。
しかし「よ半熟」の部分だけ翻訳されないのが謎。
105NAME OVER:03/09/11 15:28 ID:Jg6xrrVY
ビューティフルジョー

Beautiful JO

美しいジョウ
106NAME OVER:03/09/13 10:37 ID:4sn4roHA
マイクタイソンパンチアウト
 ↓
Microphone TAISON punch out
 ↓
マイクロホンTAISON、外にパンチする。

そっちのマイクかよ!
しかも外にパンチするって…
107NAME OVER:03/09/13 10:45 ID:???
クレイジークライマー

キチg
108どれどれ:03/09/13 15:17 ID:mfLeSPJB
クレイジークライマー

Crazy climber

正気でない登山者

senses

感覚
109NAME OVER:03/09/13 19:50 ID:???
ドンキーコングJR.の算数あそび

Arithmetic あそび of boss key KONGU JR.

上司の算術あそびはKONGU JRに施錠します。

良スレage
110NAME OVER:03/09/13 19:55 ID:???
ライブアライブ

RAIBUA live

RAIBUAは実際です。

--
「・」入れなかったからか?と思い、再挑戦
--

ライブ・ア・ライブ

Live A live

実際のAを生活に実行します。


**
111NAME OVER:03/09/13 19:57 ID:???
アトランチスの謎

The mystery of Atlantis

アトランティスのミステリー
112110:03/09/13 20:00 ID:???
中国語

ライブ・ア・ライブ

?播・ア・?播

中継放送の 111111は中継する
113NAME OVER:03/09/13 20:08 ID:???
第4のユニット

The 4th unit

第4のユニット


元に戻ってしまった・・・
114NAME OVER:03/09/13 20:39 ID:???
ドラゴンボールZ 強襲サイヤ人

Dragon ball Z assault SAIYA people

龍ボールZ攻撃SAIYA人々

あんまし変わらないねさすがに
115NAME OVER:03/09/14 00:41 ID:oOIizJKT
燃えろプロ野球
burn -- professional baseball
燃えます--プロ野球
116NAME OVER:03/09/14 12:47 ID:???
このスレは面白くない

This SURE is not interesting.

このSUREは面白くありません。
117NAME OVER:03/09/14 14:17 ID:95l3KEoA
せがれいじり

せ is れいじり.

せはれいじりです
118NAME OVER:03/09/14 14:19 ID:???
板違い

Board difference

ボード差
119NAME OVER:03/09/14 14:24 ID:???
レトロゲー板

RETOROGE board

RETOROGEボード
120NAME  OVER:03/09/14 15:31 ID:???
ゼルダの伝説〜夢を見る島〜

The tradition of ZERUDA - island which looks at a dream -

ZERUDA(夢を見る島)の伝統
↓    ↑(再和訳)
Tradition of ZERUDA (island which looks at a dream)
121NAME OVER:03/09/14 15:32 ID:???
スターオーシャン

Star ocean

星海洋
122NAME OVER:03/09/14 15:42 ID:???
ファイアーエムブレム 暗黒竜と光の剣

fire EMUBUREMU dark -- sword of a dragon and light

火EMUBUREMU日暮れ--龍および光の剣

・・・邪道だがエ「ン」ブレムで打ってみることに。
ファイアーエンブレム 暗黒竜と光の剣

fire emblem dark -- sword of a dragon and light

火紋章日暮れ--龍および光の剣

変わらねぇ・・・。
123NAME OVER:03/09/14 19:51 ID:NchQnLbw
さんまの名探偵

The noted detective of a Pacific saury

太平洋のサンマの注意された探偵
124NAME OVER:03/09/16 01:10 ID:???
>>121
力士の四股名みたいだな

>>123
どこから「太平洋」が…
125NAME OVER:03/09/16 21:27 ID:???
なんかおもしろい
126NAME OVER:03/09/16 21:59 ID:???
シャドウゲイト
 ↓
Shadow GEITO
 ↓
影GEITO 

ざんねん!!
わたしのぼうけんはこれでおわってしまった!!
 ↓
ざんねん!!
My ぼうけん has been broken by this!!
 ↓
ざんねん!!
私のぼうけんはこれによって壊されました!!

残念!!
私の冒険はこれで終わってしまった!!
 ↓
Regrettable!!
My adventure has finished it as this!!
 ↓
遺憾!!
私の冒険はこれとしてそれを終了しました!!


原文をやってみた。

It's a sad thing
That your adventures have ended here!
 ↓
それは悲しいものです。
あなたの冒険が持っていることはここに終了しました!
127NAME OVER:03/09/17 06:52 ID:???
おっぱいぱい

Breast ぱい

胸ぱい
128NAME OVER:03/09/17 07:03 ID:???
殺してでも奪い取る
何をするきさまらー!

It takes, even if it kills.
What is carried out, it comes and they are way -!

それは、殺しても、取ります。
あるものは実行しました。それは来ます。また、それらは方法―です!

It is taken even if it kills.
A certain thing performed. It comes. Moreover, they are method -!

それは、殺しても、得られます。
あるものは実行しました。それは来ます。さらに、それらは方法―です!

なんか無茶苦茶w
129NAME OVER:03/09/17 07:03 ID:???
スーパーチャイニーズ

Super Chinese

最高の中国語

The highest Chinese

最も高い中国人

(゚Д゚)ハァ?
この翻訳は大陸人が作ったのか?
130NAME OVER:03/09/17 16:04 ID:???
ファイアープロレスリング

Fire professional wrestling

火プロレス

そのまんま。

初代熱血硬派 くにおくん

The first hot blood bulls ん set to く

くへの第1の熱い血液雄牛んセット

ここでも雄牛ですか・・・。
131NAME OVER:03/09/17 17:36 ID:???
>>126
ひでえな(ry
132NAME OVER:03/09/18 06:38 ID:???
>>130
熱い血液雌牛セットワラタ

くへへの第一のお中元かぁ・・・。
133NAME OVER:03/09/20 13:27 ID:364R310q
地震

恐い

タスケテ
134NAME OVER:03/09/21 10:03 ID:???
熱血格闘伝説

Hot blood grapple tradition

熱い血液、伝統をつかむ。

Hot blood and tradition are held.

熱い血液および伝統が保持されます。

血液バンクでつか?
135NAME OVER:03/09/21 10:41 ID:???
熱血ネタはもういいよ・・・
136NAME OVER:03/09/21 21:48 ID:???
ゲゲゲの鬼太郎妖怪大魔境

Demon Taro supernatural creature large 魔境 of GEGEGE

GEGEGEの悪魔タロイモ超自然的な創造物大きな魔境
137NAME OVER:03/09/21 22:38 ID:???
>>136
ワラタ
Taro→タロイモが特にツボ
138NAME OVER:03/09/23 01:55 ID:???
わやくが わやくちゃだ!
139NAME OVER:03/09/23 02:28 ID:???
わやくが わやくちゃだ

わ and く They are わ and くちゃ.

それらがそうであるわおよびく、わとくちゃ。
140NAME OVER:03/09/23 12:00 ID:???
w
141NAME OVER:03/09/23 13:20 ID:???
いただきストリート 私のお店に寄ってって

It obtains and is a street. It is 寄ってって to my store.

それは得て、通りです。それは私の店への寄ってってです。
142NAME OVER:03/09/26 14:37 ID:???
みんなにはないしょだよ

It is ょ at everybody.

それは皆のょです。
143NAME OVER:03/09/26 21:38 ID:???
ワギャンランド

WAGYAN land

WAGYAN土地
144NAME OVER:03/09/28 22:22 ID:Q7YCq/fi
エキサイトステージ94

Excitement stage 94

興奮段階94
145NAME OVER:03/09/28 23:02 ID:???
ゲイモス

Gay muslin

陽気なモスリン

モスリンねえ・・
146NAME OVER:03/09/29 19:43 ID:???
バイナリィランド

Binary land

2進法の土地
147NAME OVER:03/09/29 19:59 ID:???
東海道五十三次

Fifty-three post stations of the Tokaido

Tokaidoの53のポスト・ステーション
148NAME OVER:03/09/29 20:03 ID:???
つっぱり大相撲

Prop long sumo match

長い相撲マッチを支えます。
149NAME OVER:03/09/29 20:09 ID:???
寺尾のどすこい大相撲

the Terao のどす -- a deep long sumo match

Teraoのどす--深い長い相撲マッチ

京なまりになりました
150MAME OVER:03/09/29 23:57 ID:???
デビルワールド

Devil world

悪魔界
151MAME OVER:03/09/30 00:00 ID:???
スーパーチャイニーズ

Super Chinese

最高の中国語
152MAME OVER:03/09/30 00:05 ID:???
メガドライブ

MEGADO live

MEGADOは実際です。
153NAME OVER:03/10/03 23:00 ID:???
MEGADO…
154名人:03/10/04 18:03 ID:???
スターフォース

星力

コメットさん
155NAME OVER:03/10/05 03:56 ID:???
コメットさんワラタ
156NAME OVER:03/10/05 22:03 ID:???
コメットさんイイ!!
157NAME OVER:03/10/05 22:13 ID:???
158NAME OVER:03/10/05 22:20 ID:???
チェンジエアブレード (サミー)

Change air braid

変更空気組みひも


変更空気組「みひも」ってなによ・・・?
159NAME OVER:03/10/05 22:39 ID:???
「変更」「空気」「組みひも」
160NAME OVER:03/10/05 22:46 ID:???
>>159
あ、なるほど、サンクス。
161NAME OVER:03/10/06 00:06 ID:???
バギーポッパー

Buggy POPPA

虫の多いお父さん
162め-じん:03/10/06 11:47 ID:???
グラスホッパー

バッタ
163NAME OVER:03/10/08 17:12 ID:???
超時空要塞マクロス(スクランブルバルキリー)

Super-space-time fort MACROSS (scramble BARUKIRI)

スーパー地空砦MACROSS(BARUKIRIを掻き混ぜる)
164NAME OVER:03/10/08 19:03 ID:???
んなアホな
165NAME OVER:03/10/13 10:49 ID:???
ファイティングストリート
Fighting street
通りと戦うこと
166NAME OVER:03/10/14 00:21 ID:???
アーバンチャンピオン

Urban champion

都市のチャンピオン
167NAME OVER:03/10/18 11:12 ID:XuOacZ+X
age
168NAME OVER:03/10/20 21:52 ID:aNE9NOKS
あげ
169NAME OVER:03/10/20 22:09 ID:MYnPRaZ1
じゅうべえくえすと

じゅうべえくえす

・・・あれ?
170NAME OVER:03/10/21 12:28 ID:qGP3x2zu
魔法のプリンセス ミンキーモモ

Princess of magic MINKIMOMO

マジックのMINKIMOMOの王女

The royal princess of MINKIMOMO of magic

マジックのMINKIMOMOの王の王女

The royal princess of the king of MINKIMOMO of magic

マジックのMINKIMOMOの王の王の王女

The king's of the king's of MINKIMOMO's of magic's royal princess

マジックの王の王女のMINKIMOMOの王の王の

The king of the king the magic's king's royal princess's MINKIMOMO

王の王、マジックの王のMINKIMOMO(王の王女の)

・・・彼女の昇進は止まらない
171NAME OVER:03/10/24 00:20 ID:bDb2u9O8
北斗の拳2 世紀末救世主伝説

Hokuto's fist 2 End-of-the-century Savior tradition

Hokutoの拳2その世紀の終わりイエスキリストの伝統

どこからキリストが出てきたの……?
172NAME OVER:03/10/24 00:26 ID:???
いやいやいやいや…
173 ◆5BDPq1SjgU :03/11/03 22:53 ID:???
ジーコサッカー

JIKO soccer

JIKOサッカー

アクトレイザー

Act laser

行為レーザー

ローリングサンダー

Rolling Sander

サンダーの回転

ドラゴンバスター

Dragon buster

龍バスター

なんかどれもこれもフツーでしたね。やる気あるんですか?この翻訳ソフト。

良スレ∩(゚∀゚∩)age
174NAME OVER:03/11/04 02:22 ID:???
超兄貴 爆裂乱闘編

Super-big brother Explosion confused fighting section

スーパー兄爆発はセクションと戦って混乱しました。

どうコメントを付けたらいいのか・・・
175NAME OVER:03/11/07 01:18 ID:???
元祖西遊記スーパーモンキー大冒険

Account of originator travel around Europe super monkey large adventure

ヨーロッパの最高の猿のまわりの発明者旅行のアカウント、大規模な冒険

わけわからん…
176NAME OVER:03/11/09 01:24 ID:???
真・女神転生

truth and a goddess -- transmigration

真実および女神--移住
177NAME OVER:03/11/11 23:45 ID:???
愛の伝説オリュンポスの戦い

Fight tradition Olympus of love.

愛の戦い伝統オリンポス山。



風雲少林拳

wind and cloud -- few 林拳

風および雲--少数の林拳

A wind and clouds -- A small number of 林拳

風および雲--林拳のA少数
178NAME OVER:03/11/13 02:06 ID:???
「北斗星の女」(PCE・ナグザット)

「The woman of the Big Dipper」

「ジェットコースターの女性」

ブルートレインはジェットコースターだったのか。
179NAME OVER:03/11/29 09:49 ID:???
たけしの挑戦状

It excels and is the challenge of し.

それは卓越し、しの挑戦です。

しさんが卓越しに挑戦するそうです
180NAME OVER:03/11/29 13:50 ID:4mh7cHy3
age
181 :03/11/29 18:21 ID:???
カケフ君のジャンプ天国 スピード地獄

Mr. KAKEFU's jump Heaven Speed hell

KAKEFU氏の跳躍天速度地獄
182NAME OVER:03/11/29 23:19 ID:???
弟切草

St. John's wort

聖ヨハネの麦芽液

妙なところで手が凝ってますな
183NAME OVER:03/12/03 15:48 ID:???
すげえな
184NAME OVER:03/12/07 10:22 ID:4vhpz7nL
ディグダグ

掘って掘られて
185NAME OVER:03/12/07 11:05 ID:???
キャプテン翼

Captain wings

キャプテン翼

は、いいとして

キャプテン翼vol2スーパーストライカー

Captain wings vol2 super striker

キャプテンはvol2の最高のスト参加者に翼を付けます。

???
186NAME OVER:03/12/07 11:10 ID:???
キャプテン翼V皇帝の挑戦

A challenge of a captain wings ? emperor(Vを認識できず)

キャプテンの挑戦は飛びます?皇帝

まあ、ぶっ飛んだゲームだけどよ
ちなみにアラビアの3を入れたらループした
ツマンネー
187NAME OVER:03/12/07 12:50 ID:???
帰って来た!軍人将棋なんやそれ?

it came back military-man shogi -- what -- curve

それは記憶に戻りました、軍人将棋(何)カーブ
188NAME OVER:03/12/07 17:11 ID:???
スーパーチャイニーズランド2宇宙大冒険

Super Chinese land 2 space large adventure

最高の中国の土地2は大規模な冒険を一定間隔で配置します。
189NAME OVER:03/12/07 17:32 ID:???
源平討魔伝

Genji-and-the-Heike 討魔伝

Genji-Heikeおよび-Heike討魔伝


しっかりしろ景清
190NAME OVER:03/12/15 15:06 ID:???
キン肉マン キン肉星王位継承争奪戦

KIN meat man KIN 肉星 throne succession scramble

KIN肉人KIN肉星王座連続スクランブル
191ボーナスステージ:03/12/15 18:15 ID:krA3hB3G
へんじがない。ただのしかばねのようだ。

There is no じ through which it does not pass.
It seems to be a free deer spring.

すべてのじは(それ)通り抜けます。それは、自由な
鹿スプリングであるように見えます。
192NAME OVER:03/12/15 20:15 ID:???
かまいたちの夜

Night which leaving cares about

夜、どれ、注意を残すこと、に関して
193NAME OVER:03/12/15 20:18 ID:???
スクウェアのトム・ソーヤ

Tom SOYA of Square

正方形のトム醤油
194NAME OVER:03/12/15 20:22 ID:???
醤油?
195NAME OVER:03/12/18 23:35 ID:???
御存知弥次喜多珍道中

Knowing 弥 in the next Kita distinctiveness road

知識か。次のKita のdistinctiveness の道
"distinctiveness"に訳しておいてなぜ戻せないんだ・・・? で、ドイツ語で、

御存知弥次喜多珍道中

Wissen? in der folgenden Kita Besonderheitstraße

知りなさいか。 Kita の次の独特のルート
"御存知"が疑問系になった? "喜多"は名詞として浸透しているようだね。
196NAME OVER:03/12/19 00:11 ID:???
G.O.D. 目覚めよと呼ぶ声が聞こえ

G.O.D. The voice called as wake up is sonority.

G.O.D.。目覚ましのものとして呼ばれた音声は反響です。


普通かな・・・
197NAME OVER:03/12/19 00:16 ID:uSElt/a+
あげ
198NAME OVER:03/12/19 21:59 ID:9LULnizr
shit
shit!
shit!!
このようにエキサイト翻訳で!を増やしていくと・・・
199NAME OVER:03/12/19 22:18 ID:0KdFXlM0
魂斗羅

魂は打ち合う

A soul is struck mutually.

魂は相互に打ち合う
200NAME OVER:03/12/21 14:44 ID:+QLXneTI
モンスターメーカー

Monster maker

怪物メーカー
201NAME OVER:03/12/26 18:50 ID:ogTPOu+T
メタルギアソリッド

a metal gear -- solid

金属ギヤー--固体
202NAME OVER:04/01/06 03:19 ID:ClZSk6E5
魍魎戦記MADARA

魍魎 record of war MADARA

戦争MADARAの魍魎レコード
203NAME OVER:04/01/06 04:05 ID:???
空手家

Karate house

空手家

だた。
204NAME OVER:04/01/12 11:05 ID:0O+ZWSCi
学校であった怖い話

Fearful talk which was a school

学校だった恐ろしい話
205NAME OVER:04/01/12 13:48 ID:???
ボーダーダウン

Border down

下へ接します。

ザー
206NAME OVER:04/01/12 14:12 ID:???
ダイナマイト刑事

Dynamite detective

ダイナマイト探偵

転職しました
207NAME OVER:04/01/12 14:32 ID:???
熱血大陸バーニングヒーローズ

Hot blood continent bar NINGUHI rose

熱い血液大陸棒NINGUHIは上昇しました。
208NAME OVER:04/01/13 03:46 ID:???
超兄貴 究極無敵銀河最強男

The super-big brother extreme matchless Galaxy strongest man

スーパー兄極端な無比の銀河最も強い人

長ったらしくなった。
209NAME OVER:04/01/21 06:00 ID:???
──────────
    ●  / ̄\
    ▲┐ | >>1 |
   ノ | | \_/
──────────

──────────
    ●   \│/
    ▲┐ ─   ─
   ノ | |  /│\
──────────

──────────
   ●
 ┌▲     209
  | | |
──────────
210NAME OVER:04/01/22 00:51 ID:???
ファイアーエムブレム 紋章の謎

Fire EMUBUREMU Mystery of a crest

とさかの火EMUBUREMUミステリー

211NAME OVER:04/01/28 18:55 ID:???
(>209と同内容)

---------- - /~\ ▲┐ | >>1 | NO | | \_/---------- ---------- -
\│/ ▲┐ - - NO | | /│\---------- ---------- - ┌▲ -- 209 | | | ----------

---------- ―/〜\▲┐|1>|NO||\_/---------------------
\│/▲┐--NO||/│\---------------------┌▲--209|||----------
212NAME OVER:04/01/29 19:28 ID:gKjfoHBn
天外魔境 far east of eden
   ↓
魔境界の外の空はるか東のedenに関して
213NAME OVER:04/02/08 15:49 ID:???
>>198
shit→糞
shit!→脱糞してください!
shit!!→脱糞してください!!
shit!!!→脱糞してください!!!
shit!!!!→糞!
shit!!!!!→脱糞します!!!!!
shit!!!!!!→脱糞します!!!!!!
以下同様…
214NAME OVER:04/02/09 22:49 ID:???
既出かな?

Mr.Do!

行ないさん


#どうにもこうにも・・・・
215NAME OVER:04/02/10 14:38 ID:???
( ・ω・) こんにちは
216NAME OVER:04/02/21 21:19 ID:???
所さんの 守るも攻めるも

「せめる」を「責める」と解釈されたので
恐らくこちらの意味であろう漢字で表記した。

Mr. Tokoro -- also protecting -- also attacking

Tokoro氏はさらに攻撃しています(さらに保護して)。

イマイチ
217NAME OVER:04/02/21 21:23 ID:???
ライトクルセイダー

Light crusader

軽い改革運動家

軽くそんな運動するなよ
218川上涼:04/02/23 22:19 ID:FZ7h65vA
やぁ!みんな元気?
219NAME OVER:04/02/24 00:52 ID:???
ホッターマンの地底探検

Depths-of-the-earth exploration of HOTTAMAN

HOTTAMANの地球の真中調査


掘りすぎだYO!
220川上涼:04/02/24 18:47 ID:4gCzO3KS
みんな元気かい?僕は元気だよ!
221NAME OVER:04/02/25 23:20 ID:???
ゲンジ通信あげだま

it is GENJI communication あげ -- ま

それはGENJIコミュニケーションあげです。―― ま


…ま?
222NAME OVER:04/03/01 01:44 ID:???
>>170
笑いすぎて脱腸しそうになった
223NAME OVER:04/03/01 01:45 ID:???
夢工場のドキドキパニック

A dream factory is panic excitedly.

夢の工場は興奮してパニックです。
224NAME OVER:04/03/01 02:45 ID:???
ぷよぷよ

ぷよぷ

225NAME OVER:04/03/01 12:33 ID:???
美食戦隊薔薇野郎

Delicious food squadron rose guy

おいしい食物隊バラ・ガイ

なんか普通っぽくなった
226川上涼:04/03/01 14:27 ID:B1tTsgdn
僕は高校生だよ!みんなは幾つ?
227NAME OVER:04/03/06 12:02 ID:???
>>226
逝ってよし
228川上涼:04/03/13 21:56 ID:LJxd/MMK
ね〜!君って安貞桓と友達なの?僕は加藤鷹と友達なんだ!すごい(?)でしょ!
229NAME OVER:04/03/13 22:17 ID:uFUQV21u
妖怪道中記

Supernatural creature traveler's journal

超自然的な創造物旅行者のジャーナル
230NAME OVER:04/03/13 22:24 ID:uFUQV21u
中山美穂のときめきハイスクール

Miho Nakayama's palpitation high school

Miho中山の動悸高校
231NAME OVER:04/03/13 22:36 ID:???
悪魔城ドラキュラX 血の輪廻

Samsara of evil spirit castle Dracula X blood

悪霊城ドラキュラXの血液の無常
232NAME OVER:04/03/13 22:42 ID:???
ビックリマンワールド

Surprise man world

驚き人界

233NAME OVER:04/03/13 22:44 ID:???
沙羅曼蛇

Sal tree 曼蛇

塩木曼蛇

シオキマンダ(・∀・)!!
234NAME OVER:04/03/14 04:06 ID:???
プリンセスミネルバ

Princess Minerva

ミネルウェ王女

ウェ?
235NAME OVER:04/03/14 15:29 ID:???
かんしゃく玉投げカン太郎の東海道五十三次

Fire cracker throw can Taro's fifty-three post stations of the Tokaido

火クラッカー・スローはできる、タロイモのTokaidoの53のポスト・ステーション
236NAME OVER:04/03/17 02:46 ID:???
ポケットモンスター → Pocket Monsters →ポケットモンスター

ファイヤレッド → Fire red →赤を発射します。

リーフグリーン → Leaf green →葉、緑





ファイヤレッドががんばりました
237NAME OVER:04/03/21 11:18 ID:???
シティコネクション
 ↓
City connection
 ↓
都市接続
238NAME OVER:04/03/21 11:20 ID:???
ドンキーコングの算数遊び
 ↓
Arithmetic play of boss key KONGU
 ↓
上司キーKONGUの演算プレー

・・・電算室の不倫か。上司がゴリラって言う
239238:04/03/21 11:22 ID:???
>>109
JR.を忘れた。スマソ
240NAME OVER:04/03/21 19:13 ID:???
仮面ライダー倶楽部

Mask rider club

マスク乗り手クラブ

――マスク乗り手??

重力装甲メタルストーム

Gravity armoring metal storm

重力は金属嵐を装着しています。

――そうか、重力は金属嵐を装着する物だったんだ。
241NAME OVER:04/03/22 00:28 ID:???
>>230
某翻訳ソフトだと

中山美穂のときめきハイスクール

Nakayama Miho's beating fast high school

中山Mihoは速い高校を打ち負かしています。

高校打ち負かしちゃったよ!
Miho強ぇ!
242NAME OVER:04/03/31 19:13 ID:wTnyHpyM
大爆笑 人生劇場 〜ドキドキ青春編〜

Large burst of laughter Life theater - it is a volume on youth excitedly. -

大きく笑いライフ劇場に破裂してください。それは興奮して若さのボリュームです。―
243NAME OVER:04/03/31 19:37 ID:???
究極タイガー

Extreme Tiger

極端な虎
244NAME OVER:04/04/04 20:55 ID:???
バイオ戦士DANインクリーザーとの死闘

A desperate struggle with biotechnology fighter DAN ink RIZA

バイオテクノロジー戦士DANインクRIZAを備えた絶望的な努力

DANはいくら努力しても無駄って事か。
245NAME OVER:04/04/05 00:01 ID:???
>>244
某翻訳ソフト結果

バイオ戦士DANインクリーザーとの死闘

The desperate struggle with bio warrior DAN インクリーザー

経歴戦士DAN インクリーザーとの必死な苦闘
246NAME OVER:04/04/05 00:19 ID:???
連投

キン肉マンマッスルタッグマッチ

The linear bun with meat filling マッスルタッグマッチ

肉満たしを持つリニアのロールパンマッスルタッグマッチ

頭脳戦艦ガル

Brain battleship Gall

脳戦艦胆汁

忍者ハットリくん 忍者は修行でござるの巻

The ninja ハットリくん ninja is the volume of the basket in the going about asking for alms.

ハットリくん忍者忍者は施し物を要求している歩き回りにおけるかごのボリュームです。

けっきょく南極大冒険

It adventures big after all in the South Pole.

それは南極のすべての後で大きく危険を冒します。
247NAME OVER:04/04/29 23:08 ID:???
248NAME OVER:04/04/30 18:11 ID:???
スーパーマリオブラザーズ

Super Mario Brothers

スーパーマリオブラザーズ


…何故そのまんま???
有名だから固有名詞として登録されてるのか?
249NAME OVER:04/05/04 07:34 ID:WEEGzy1S
浮上
250NAME OVER:04/05/04 09:54 ID:???
風雲 新撰組

Wind and cloud New compilation group

風と雲のNew編集グループ

とっとこハム太郎2 ハムちゃんず大集合でちゅ

It is とっ and a こ ham Taro 2 Hamm my ず size set, and is ちゅ.

それは私のずサイズがセットしたとっおよびこハム・タロイモ2ハムで、ちゅです。

251ori:04/05/05 03:09 ID:???
ファミコングランプリ・3Dホットラリー

Family Computer Grand Prix and 3D hot rally

ファミリー・コンピューター・グランプリおよび3D熱い回復

天地を喰らう2 諸葛孔明伝

top and bottom -- 喰らう 2 many -- a kudzu -- Tsutae Kung-Ming

トップおよび底--喰らう2、多数--葛--Tsutae Kung-明--


252ori:04/05/05 03:39 ID:???
Piaキャロットへようこそ→Welcome to Pia Carrots!→脳軟膜ニンジンへようこそ!

闘神都市→闘神 city→闘神都市

鬼畜王ランス→Devil king lance→悪魔王槍

スーパーワギャンランド2→Super WAGYAN land 2→最高のWAGYAN土地2

桃太郎活劇→Peach Taro fighting scene→桃タロイモは場面と戦っています。

アマランス→Amateur lance→アマチュアの槍

花火百景→Fireworks 100 view→花火100視界

横山光輝・三国志→Mitsuteru Yokoyama and Mikuni mind→Mitsuteru Yokoyamaおよび三国は気にかけます。

山崎邦正→Kunimasa Yamazaki→Kunimasa山崎
253ori:04/05/05 03:49 ID:???
やってくれましたね、みなさん。まさかこのような結果になるとは思いません
でしたよ。ゆ、許さん!じわじわとなぶり殺しにしてくれる!

It does and they are a better seed and you. I did not think that such a result
was brought by no means. It does not ゆ and allow! It is gradually made なぶり murder!

それは行います。また、それらはよりよい種子およびあなたです。私は、そのような結果は決してもたらされないと思いました。それはしません、ゆ、また許可する!それは徐々になぶり殺人になります!
254ori:04/05/10 01:51 ID:cy1z3k2x
クラッシュ・バンティーク

Crash Van Tieck

衝突ヴァン・ティーク

すくみず・フェチになるもん

もん which does not try to become empty and becomes - FECHI

空になろうとせずなるもん―FECHI
255NAME OVER:04/05/11 00:38 ID:???
がんばれゴエモン からくり道中

It is GOEMON enduringly. Mechanism trip

それは永続的にGOEMONです。メカニズム旅行

何か楽しそうだ、メカニズム旅行。
256NAME OVER:04/05/11 07:49 ID:???
>>255
別ソフトだとこうなった

がんばれゴエモン からくり道中

Hang in there ゴエモン Mechanism Michinaka

がんばりゴエモン メカニズムMichinaka

がんばり?みちなか?
257ori:04/05/14 14:59 ID:hLHz5e6w
飛龍の剣2・ドラゴンの翼

Wings of the sword 2 and the dragon of 飛龍

剣2および飛龍の龍の翼
258NAME OVER:04/05/14 15:15 ID:???
ロードラッシュ
 ↓
Load rushes
 ↓
ラッシュをロードします。
259NAME OVER:04/05/14 15:35 ID:???
パックマン
 ↓
Pack man
 ↓
パック人


妖怪道中記
 ↓
Supernatural creature traveler's journal
 ↓
超自然的な創造物旅行者のジャーナル
260NAME OVER:04/05/14 17:28 ID:???
メタルマックス

Metal MAKKUSU

金属MAKKUSU

('д')・・・
261NAME OVER:04/05/14 17:32 ID:???
忍者くん阿修羅の章
 ↓
The ninja Chapter of Asura
 ↓
Asuraの忍者章


…微妙
262ori:04/05/15 03:51 ID:???
SDガンダムガチャポン戦士・カプセル戦記

SD cancer dam GACHAPON fighter and a capsule record of war

SD癌ダムGACHAPON戦士および戦争のカプセル・レコード

(癌=cancer、ダム=damでガンダム。わろた)
263NAME OVER:04/05/24 20:42 ID:???
邪聖剣ネクロマンサー
   ↓
邪聖剣 NEKURO man sir
   ↓
邪聖剣NEKURO人貴下


ネクタリス
  ↓
Nectar squirrel
  ↓
神酒リス
264NAME OVER:04/06/24 23:11 ID:???
テイルズオブファンタジア

Tail ZUOBU fantasia

後部ZUOBU幻想曲

Rear ZUOBU fantasy

後部ZUOBU空想

Rear ZUOBU fancy

後部ZUOBU想像

Rear ZUOBU imagination
265NAME OVER:04/07/03 13:25 ID:???
東方見聞録
  ↓
East record of personal experiences
  ↓
個人の経験の東のレコード
266NAME OVER:04/07/08 09:01 ID:oSAFEVNE
保守
267NAME OVER:04/07/08 09:06 ID:oSAFEVNE
秋山仁の数学ミステリー 古代インドの炎を死守せよ

Mathematics mystery of the Akiyama 仁 Defend the flame of ancient India to the death.

秋山仁の数学ミステリー、最後まで古代のインドの炎を防御します。


普通すぎて意外でした。
268NAME OVER:04/07/08 09:09 ID:???
ポピュラス2 トライアル オブ ザ ゴッズ

POPYURASU 2 Trial OBU THE GOZZU

POPYURASU 2トライアルOBU、GOZZU

269NAME OVER:04/07/08 09:14 ID:???
パワーモンガー 〜魔将の謀略〜

Power MONGA - plot of 魔将 -

力MONGA(魔将のプロット)
270NAME OVER:04/07/08 09:16 ID:???
ゆみみみっくす

ゆみみ 3 くす

ゆみみ3くす
271NAME OVER:04/07/08 09:20 ID:???
アニマル武乱伝ブルータル

Animal 武乱伝 BURUTARU

動物武乱伝BURUTARU

スマソ
272NAME OVER:04/07/08 12:36 ID:???
ゼノサーガ エピソードU 善悪の彼岸
        ↓
ZENOSAGA Episode ?U Equinoctial week of good and evil
        ↓
ZENOSAGAエピソード?Uの昼夜平分時の週間、よく有害なの

よく分からん・・・
273NAME OVER:04/07/10 01:43 ID:???
加トちゃんケンちゃん
  ↓
My 加 TO my Ken
  ↓
私の加TO、私の知識

 私の?(;´Д`)
274NAME OVER:04/07/27 01:25 ID:Iq3vv0AN
暴れん坊天狗

Rowdy tengu

乱暴なtengu


サマーカーニバル'92烈火

Summer carnival'92 blazing fire

夏carnival'92は火を燃やしています。


つまんねくてスンマソン
275NAME OVER:04/07/27 01:35 ID:???
ドロップロックほらホラ

Drops lock big talk HORA

低下は大言壮語HORAをロックします。


電幻天使対戦麻雀シャングリラ

電幻 angel waging-war mah-jongg pretty GURIRA

電幻天使行う戦争麻雀きれいなGURIRA
276NAME OVER:04/07/27 01:37 ID:???
クレイジータクシー3 ハイローラー

Crazy taxi 3 High roller

正気でないタクシー3浪費家
277NAME OVER:04/07/27 01:52 ID:???
ワイプアウト

Wipe out

拭きます。


ダンジョンエクスプローラー

Dungeon Explorer

地下牢獄調査者
278NAME OVER:04/07/27 02:50 ID:???
レイディアントシルバーガン
Lei DIANTO silver cancer
レイDIANTO銀癌

スパイラルウェーブ
Spiral wave
螺旋状の波

アタックアニマル学園
Attack animal school
攻撃動物学校

とびだせ大作戦
jump out -- a great work game
外にジャンプします--偉業ゲーム
It jumps outside. -- Achievement game
それは外部でジャンプします。――達成ゲーム
It is jumped externally. -- Achievement game
それは外部的にジャンプされます。――達成ゲーム

所さんのまもるもせめるも
Mr. Tokoro's ま, and る -- also blaming
Tokoro氏のま、そしてる--さらに非難すること

カケフ君のジャンプ天国
Mr. KAKEFU's jump Heaven
KAKEFU氏の跳躍天

スターフォース
Star force
星力
279NAME OVER:04/07/27 02:55 ID:???
デスクリムゾン
De Dis Crimson
ディス深紅色

スピードキング
Speed king
速度王

私立ジャスティス学園
Private justice school
私立公正学校

海底大戦争
Submarine large war
潜水艦大きな戦争

ミズバク大冒険
Ms. -- a tapir -- a large adventure
ミリセカンド。――バク--大規模な冒険--

ロケットナイトアドベンチャー
Rocket night adventure
ロケット夜冒険
280NAME OVER:04/07/27 03:08 ID:???
鬼武者
Demon warrior
悪魔勇士

勇士の紋章 ディープダンジョン
A warrior's crest Deep dungeon
勇士のとさか深淵地下牢獄

提督の決断
Decision of 提督
提督の決定

逆鱗弾
Imperial wrath cartridge
帝国の激怒カートリッジ

ファイアームスタング
Fire Mustang
火ムスタング

ロゴスパニックごあいさつ
Logos panic greeting
Logoは挨拶してパニックします。
281NAME OVER:04/07/27 03:18 ID:???
美少女戦士セーラームーン
Beauty girl fighter sailor moon
美少女戦士水夫月

THEダブルシューティング
THE double shooting
THE、倍、放つこと

第3次スーパーロボット大戦
The 3rd super robot great war
第3の最高のロボット大家戦争

電車でGO!
It is a train and is GO!
それは列車で、GOです!

バトルギア
Battle gear
戦いギヤー

リッジレーサー
Ridge racer
リッジの競走者
282NAME OVER:04/07/27 03:35 ID:???
レイジレーサー
Lei gilet dickey sir
レイ・ジレ・ワイシャツの胸当て貴下

みちのく秘湯恋物語
The hidden-waters love tale which fills and goes away
隠された水域は、遠方に充満し行く物語が好きです。

永世名人
Permanent grand master
パーマネント・グランドマスター

悪魔城ドラキュラ
Evil spirit castle Dracula
悪霊城ドラキュラ

えりかとさとるの夢冒険
It is [ whether it is a collar and ] the dream adventure of さ and る.
それはそうです[それはカラーですか、そして]さとるの夢の冒険。

ストリートファイターダッシュターボ
Street fighter dash turbo
街頭の強者ダッシュ・ターボ
283NAME OVER:04/07/27 06:04 ID:VrHmpsQw
俺の料理
My dish
私の皿

うーん。。。
284NAME OVER:04/08/04 13:50 ID:???
ラサール石井のチャイルズクエスト
La Salle Ishii's CHAIRUZU Qwest
ラ・サール石井のCHAIRUZU Qwest

なんだかあまりひねりがない。
285NAME OVER:04/08/27 17:33 ID:???
でろーんでろでろ

come out - ん -- ろ -- ろ

現われます。ん(ろ)ろ
286NAME OVER:04/08/27 18:45 ID:???
1999 〜ほれ、見たことか!世紀末〜

1999 - Is it having charmed and seen? In the end-of-the-century -

1999-それが持っていることは魅され見られますか。その世紀の終わり-
287NAME OVER:04/08/28 10:02 ID:???
バトルマニア大吟醸

Battle maniac large careful distillation

狂気の大きな注意深い蒸留と戦います。

愛・超兄貴

Love and a super-big brother

愛およびスーパー兄

ガンバード

Cancer bird

癌鳥
288NAME OVER:04/08/28 11:46 ID:???
負けるな!魔剣道

Don't lose! Evil spirit kendo

失わないでください!悪霊剣道
289NAME OVER:04/08/28 11:54 ID:???
ならず者戦闘部隊ブラッディウルフ

Hoodlum fighting-forces BURADDI wolf

不良少年戦う力BURADDIオオカミ

ヤンキー扱いかよ。
290NAME OVER:04/09/05 14:28 ID:3JZyLTJE
おそ松くん

Mr. そ松

そ松氏

誰だよ…
291NAME OVER:04/09/06 05:27 ID:z6O+7mh/
アドヴァンストファンタジアン

Advanced fan TAJIAN

高度なファンTAJIAN


エキサイティングアワー

exciting - an hour


興奮させること-1時間ー

292NAME OVER:04/09/06 05:36 ID:???
38万キロの虚空

380,000km space

38万キロの虚空


そのまんま?!ちょっと感動した。


グーニーズ(元はアッチの映画だしな)

Good needs(えっ?)

よいニーズ

そんな・・・('A`)
293NAME OVER:04/09/06 11:22 ID:???
熱血行進曲

Hot blood march

ホットな血液行進
294NAME OVER:04/09/07 15:17 ID:???
くにおくん
  ↓
あなたはくにおさんですか?
  ↓
いいえ、違います。これはペンです。
295NAME OVER:04/09/16 18:43:11 ID:???
これが噂のスレストッパァーってヤツか、、、
寒すぎてレスが凍り付いちまったんだな。
296NAME OVER:04/09/18 13:13:24 ID:???
割と怪しいの見つけた。

ぼくのなつやすみ
 ↓
me -- finishing[ gloss ]

私――[光沢]の終了。

何でこんな記号が付くのか謎。
297NAME OVER
二行目の↓が何故かずれた。鬱。