( ^ω^)感謝感謝
職人さん乙
今までvectant規制でかけなかったけど感謝
なにやら意味深な歌詞だなjohn smith
良スレage
936 :
NO-FUTUREさん:2007/04/21(土) 19:16:27 ID:gWryTolI
こいつ等の詩わ
こうだ!!
「 みんなホモばかり
さあ みんな
手を握りあおうぜ
そして 肛門を
ばっぴろげようぜ」
あと、こんなのも有るよ
「日本人なんかカモさ ライブのギャラをできるだけ多くふんだくってやるぜ
スキがありゃ、スタッフが集めたチャージも盗むぜ 日本人なんかカモさ」
「は」を「わ」 にする所がリア厨臭い
つかいってる事が全く面白くないんだけど?
ただMattersvilleが知りたいだけなんだ・・・
Anarchy Campの訳をお願いします。
【好きなアーティスト】
KEN YOKOYAMA HAWAIIAN6 ELLEGARDEN locofrank NICOTINE 銀杏BOYZ GREEN DAY SUM41 BLINK182 ALLISTER
【メールアドレス】
[email protected] 【自己紹介】
22歳男です。
メロコア大好きです。
一緒にライブとかいけたらいーなぁ
オエッ
もうメロコアなんて言い方やめようぜ。
ただMattersvilleが知りたいだけなんだ・・・
> matter
事柄 状況 事態とか
> ville
名詞・形容詞の語尾に付けてその意味を強調
> mattersville
ヤバイ状況=大問題
わり↑てきとー書いた
> mattersville
ヤバイ状況=大問題=俺らの住んでるとこ=アジト(の名前?)
Lets go to mattersville!
むずい俺は訳せねーわ
Hefe's got an 18 car garage〜♪
ヘフェ 車 ガレージ
950 :
NO-FUTUREさん:2007/06/05(火) 13:10:53 ID:q4EWcepg
nofxlinolemとbeatlesletitbeを訳してくれませんか。お願いします。
>>950 Linoleum
>>8 BEATLES?スレタイ100回見直して下さい。
孔子の言葉だが
人間の人格的な成長を表す言葉で「耳順(じじゅん)」てのがあるんだが
耳順てのはどういうことかっていうといろんな経験をつんで判断力が研ぎ澄まされて
もう何をやっても正解な決断を下せる境地、それが耳順
それを英語で言うと「the Let it be」
関係ないけどな
953 :
NO-FUTUREさん:2007/06/09(土) 17:59:35 ID:V9aJkt/8
うろ覚えだが
LET IT BEはこんな感じだ
俺が困っているとき母のメリーがこういった
「それでいいじゃない、そのままでいいのよ」
大変滋味に富んだ教えだ
俺は暗闇から救われた
世界中のなやめる人よ、言ってみな
「それでいいんだよ、それがいいんじゃないか」と
この言葉は俺を照らす言葉だ、The let it be
954 :
NO-FUTUREさん:2007/06/09(土) 20:48:14 ID:SdWa3ZCB
ロンゲストラインお願いします
955 :
NO-FUTUREさん:2007/06/09(土) 20:50:45 ID:AJzUXmlM
神聖なスレを汚すな屑。お前みたいなのは居なくなればいいのに
い
わ
な
が
シコル
962 :
HOPE:2007/07/03(火) 23:06:44 ID:SSnLAVlA
Brewsを和訳してください。
963 :
NO-FUTUREさん:2007/07/04(水) 00:02:58 ID:SWgMJvAv
>182-183
>>962 http://www.lyrinda.com/japanese/nofx/thebrews.html [これらはユダヤ人についての事をを意味しています]
Manashevitz = ユダヤ人が飲むとされている安いワイン
Goyem = ユダヤ人以外の人
Shagitz = プレッピー
Mashuganas = イディッシュ語でCrazyの意味
Chutspah = 翻訳不可能なイディッシュ語 「勇気」と「礼儀知らず」を足して2で割ったような事
"Sporting anti-swastika tattoos" - 反ナチスの刺青 ユダヤはタトゥー禁止
"As long as we're home by Saturday morning" - ユダヤ人はシナゴーグの礼拝に間に合うように家に帰らなければなりません
Fairfax = LAで正教派ユダヤ教徒が住んでいる所
"Dai Dayenu" ユダヤ教の賛美歌
PROFESSIONAL CRASTINATIONの和訳是非お願いします
966 :
NO-FUTUREさん:2007/07/08(日) 00:32:39 ID:U9Onl2EU
967 :
NO-FUTUREさん:2007/07/18(水) 04:07:29 ID:Ogy7D6Km
Dying Degree
968 :
NO-FUTUREさん:2007/07/19(木) 00:13:35 ID:LRI10hqF
コンフェデっていう大会は各大陸ごとの王者が世界一をかける大会
結構名誉ある大会
捕手
PROFESSIONAL CRASTINATIONの和訳是非お願いします
PROFESSIONAL CRASTINATIONの和訳是非お願いします
972 :
NO-FUTUREさん:2007/08/14(火) 23:57:43 ID:ytGzKu4h
ぷりーず Dying Degree
sticky in my eye
お願いするっす
あと のfじゃないけど できれば
MC Larsのjapanese bounus truckも
おまえら絶対PROFESSIONAL CRASTINATIONの和訳すんなよ
しろよ
976 :
NO-FUTUREさん:2007/09/17(月) 23:24:04 ID:4dxkfyD9
まったく機能してねーな
このクソスレ
dying degree
棚の引き出しは小銭とクーポン券とシケモクで一杯
なんてこった!
人生浮き沈みあるけど結局お前は自分を台無しにしてるってこと
終わってるよ 連れも老けていくし
最後の支払も済んだし 忘れたのか?
高級共同墓地の立派なオーナー
ペーズリー織りでサテン地 すげえよ
もう行くしかないでしょ
終わってるよ 連れも老けていくし
もうパンくずすら食べれねえし
俺の最後の年金が来たら
お前のガキはマッシュをもっと食べたいって俺にまとわりつくんだろ
終わってるよ 連れも老けていくし
死んじゃうよ
訳し方にセンスを感じるね
ヘロジュアナって何て意味?
981 :
NO-FUTUREさん:2007/10/21(日) 02:11:58 ID:j2IBr0ND
>>980 よくわかんないけど、ヘロインとマリファナをくっつけてるんじゃないかな?
なるほど