【川越】まだまだテレクラ情報【所沢】

このエントリーをはてなブックマークに追加
37名無しさんと大人の出会い
1.縦(たと)ひ全てが背くとも、我ら猶ほも忠誠を保ちなば、地の上 悠久(とは)に我らが御旗 閃かん。
我らが若人の輩(ともがら)よ、より良き時代の象徴よ!そは 我らをして友愛と決死へと赴かしむるなり。
1. Wenn alle untreu werden,so bleiben wir doch treu,Daß immer noch auf Erdenfür euch ein Fähnlein sei.
Gefährten unsrer Jugend,ihr Bilder beßrer Zeit,Die uns zu Männertugendund Liebestod geweiht.

2.忠誠は我らより離(さ)かるゝはなく、永久に辺(へ)にこそあらめ。
そはドイツの樫の如く鞏(かた)く、月日の如く燦たり!いづれ忠誠は再び、遍く兄弟らの心に輝きて、愛と悔恨もて かの人ら我らのもとへ還り来らん。
2. Wollt nimmer von uns weichen,uns immer nahe sein,Treu wie die deutschen Eichen,wie Mond und Sonnenschein!Einst wird es wieder helle
in aller Brüder Sinn,Sie kehren zu der Quelle in Lieb und Reue hin.

3.忠誠の為めと嘗て勇士ら 凛と闘へり。斯くて凱歌は挙がれど、悪魔は尚も姦計を弄すなり。
よしや時の流れ如何に変はる事あるとも、汝よ!我らを頽(すた)れしむる勿れ、おお、光栄ある夢よ。
3. Es haben wohl gerungendie Helden dieser Frist,Und nun der Sieg gelungen,übt Satan neue List.
Doch wie sich auch gestalten,im Leben mag die Zeit,Du sollst uns nicht veralten,o Traum der Herrlichkeit.

4.星辰(ほしぼし)よ 我らが証したれ、粛と見下ろせる星辰よ。縦ひ遍く兄弟ら 言挙げで偽りの像を拝すも。
我ら かの言葉を堅持し、伴に堕するなく、説きて語り継がん、この神聖なるドイツ帝国を!
4. Ihr Sterne seid uns Zeugen,die ruhig niederschaun,Wenn alle Brüder schweigen und falschen Götzen traun.
Wir woll'n das Wort nicht brechen, nicht Buben werden gleich,Woll'n predigen und sprechenvom heil'gen deutschen Reich!