東方正教会(オーソドックス)について語るスレッド

このエントリーをはてなブックマークに追加
168ぷちとまと
>>166
そう。
むしろ、164さんがどういう経緯・内実で疑問に思っているのか疑問。

私は、祈祷文とかは別にして、日常はイェースース・クリストゥスで統
一すればいいと思う。
歴史等キリスト教の外部では原音主義が一般になって
ジュリアス・シーザー→ガィウス・ユリウス・カエサル
キャサリン二世→エカチェリーナ2世
等になっているんだし。
(但し、日本の古典学では何故長音を無視するのかは疑問。)

あと、正教会には没落史観的なものが公言されないにしてもどこかに残って
いるのじゃないでしょうか?すると、過去に作られた(訳された)ものは正
しい的な発想があっても不思議ではない。(もっとも、展開史観でも過去の
成果は正しく、それで不十分な細部が更に補充されて行くのだから、過去の
訳の絶対的尊重はありえるかな?)
 あと、翻訳者はしばしば聖人になったりするからそうするとその業績を改
める事は非常に難しくなるのではないでしょうか?(不可能ではないけど)