26 So it is best for us to wait in patience---to wait for him to save us--- 27 And it is best to learn this patience in our youth. 28 When we suffer, we should sit alone in silent patience;
>+<エレミヤ 12: 5> あなたは徒歩の人たちと走っても疲れるのに、どうして騎馬の人と競走できよう。 あなたは平穏な地で安心して過ごしているのに、どうしてヨルダンの密林で過ごせよう。 The LORD said, "Jeremiah, if you get tired racing against people, how can you race against horses? If you can't even stand up in open country, how will you manage in the jungle by the Jordan?
>+<第一ヨハネ 5: 4> 神から生まれた人は皆、世に打ち勝つからです。世に打ち勝つ勝利、それはわたしたちの信仰です。 because every child of God is able to defeat the world. And we win the victory over the world by means of our faith.
13:1 I may be able to speak the languages of human beings and even of angels, but if I have no love, my speech is no more than a noisy gong or a clanging bell. 13:2 I may have the gift of inspired preaching; I may have all knowledge and understand all secrets; I may have all the faith needed to move mountains---but if I have no love, I am nothing.
7:6 Do this because you belong to the LORD your God. From all the peoples on earth he chose you to be his own special people. 7:7 "The LORD did not love you and choose you because you outnumbered other peoples; you were the smallest nation on earth.
Genesis 22: 2 Then God said, "Take your son, your only son, Isaac, whom you love, and go to the region of Moriah. Sacrifice him there as a burnt offering on one of the mountains I will tell you about."
3that is, the mystery made known to me by revelation, as I have already written briefly. 4In reading this, then, you will be able to understand my insight into the mystery of Christ, 5which was not made known to men in other generations as it has now been revealed by the Spirit to God's holy apostles and prophets.
Kyuuyaku Seisyo wa Isuraeru Minzoku no Seiten de, yaku 1000 Nen ni watatte kaki-tugareta. 1000 Nen to yiuto, Nihhon-si no Heian Zidai kara Gendai ni itaru. Kyuuyaku ga Isuraeru Minzoku to Kami tono Keiyaku wo Tyuusin to suru noni taisi, Sin'yaku Seisyo wa Iesu Kirisuto wo toosite, Zen-zinrui to Kami tono Keiyaku wo atukatte ite, Sigo 100 Nen, 2 Seiki nakaba no papirusu ni kakareta mozi ga nokotte iru. Kyuu/Sin'yaku tomoni, Syomotu tosite, sono yomi-tugareta Zidai no nagasa, Hon'yaku sareta Genko no kazu, Syuppan sareta Busuu, yonda hito no kazu, sono dore wo totte mo, osoraku Sekai 1 de arou. Kouyiu Suuryouteki na Men dewa, Seisyo wa, IsuraeruZin, KirisutoKyouto no Seiten ni todomarazu, Sekai no Zen-zinrui no Koten to yuiuru no dearu. Kotoni Yo^roppa to hukai kakawari wo motte iru koto wo kangaereba, Syuukyou-syo to yiu Kanten wo hanarete, Seisyo wa Konniti nao ookina Imi wo motte iru.
43 Not so with you. Instead, whoever wants to become great among you must be your servant, 44 and whoever wants to be first must be slave of all. 45 For even the Son of Man did not come to be served, but to serve, and to give his life as a ransom for many."
>+<ガラテヤ 2:19-20> :19 しかし私は、神に生きるために、律法によって律法に死にました。 :20 私はキリストとともに十字架につけられました。もはや私が生きているのではなく、キリストが私のうちに生きておられるのです。 いま私が、この世に生きているのは、私を愛し私のためにご自身をお捨てになった神の御子を信じる信仰によっているのです。 19 "For through the law I died to the law so that I might live for God. 20 I have been crucified with Christ and I no longer live, but Christ lives in me. The life I now live in the body, I live by faith in the Son of God, who loved me and gave himself for me.
46About the ninth hour Jesus cried out in a loud voice, "Eloi, Eloi,[c] lama sabachthani?"?which means, "My God, my God, why have you forsaken me?"[d] 50And when Jesus had cried out again in a loud voice, he gave up his spirit.
>+<黙示録 7:17> なぜなら、御座の正面におられる小羊が、彼らの牧者となり、いのちの水の泉に導いてくださるからです。また、神は彼らの目の涙をすっかりぬぐい取ってくださるのです。」 For the Lamb at the center of the throne will be their shepherd; he will lead them to springs of living water. And God will wipe away every tear from their eyes."
strengthening the disciples and encouraging them to remain true to the faith. "We must go through many hardships to enter the kingdom of God," they said.
14 He replied, "I have been very zealous for the LORD God Almighty. The Israelites have rejected your covenant, torn down your altars, and put your prophets to death with the sword. I am the only one left, and now they are trying to kill me too." 18 Yet I reserve seven thousand in Israel?all whose knees have not bowed down to Baal and whose mouths have not kissed him."
My eyes are red from crying, my stomach is in knots, and I feel sick all over. My people are being wiped out, and children lie helpless in the streets of the city.
15Naomi then said to Ruth, "Look, your sister-in-law is going back to her people and to her gods! Why don't you go with her?" 16Ruth answered, "Please don't tell me to leave you and return home! I will go where you go, I will live where you live; your people will be my people, your God will be my God.