プログレを日本語の歌詞で歌おう

このエントリーをはてなブックマークに追加
35さんこんさん
The Lamb Lies Down on Broadway./genesis
魅惑のブロードウェイ/ジェネシス

And the lamb lies down on Broadway.
今レエ ル  降り立 つ このブロードウェイ

Early morning Manhattan,
早 朝の マンハッタン
Ocean winds blow on the land
海風が街 に吹く.
Movie-Palaces now undone,
映画はもうすぐ終わるだろう
The all-night watchmen have had their fun.
夜間警備員は 笑ってる
Sleeping cheaply on the midnight show,
居眠り し そうなミッドナイトショウ
Its the same old ending-time to go. Get out!
決まりきったエンディング もう嫌だ。 出よう!
It seems they cannot leave their dream.
皆 夢から抜け出せず
There's something moving in the sidewalk steam,
そんな人ごみのなかを 何かが行く
And the lamb lies down on Broadway.
今レエル 降り立つ このブロードウェイ

Night-time's flyers feel their pairs.
夜間 飛行士は疲れ果て
Drugstore take down the chains.
ドラッグストアは鎖を解く
Metal motion comes in bursts,
車の道は  燃え 盛り
But the gas station can quench that thirst.
ガソリンスタンドは 渇 きを 癒す
Suspension 'racked on unmade road
未整備の道路には 停止バー
The truckers eyes read "Overload"
そのトラックじゃダメ 「重量オーバー」
And out of the subway.
地下鉄を抜けて
Rael Imperial Aerosol Kid
レエル王子はスプレー好き
Exits into daylight, spraygun hid,
太陽の下で スプレーを隠し
And the lamb lies down on Broadway.
今レエル 降り立つ このブロードウェイ 

The lamb seems right out of place,
でもレエ ルには場違いみたい
Yet the Broadway street scene finds a focus in its face.
今ブロードウェイの場面では  カメラはその顔を映し
Somehow its lying there,
なぜか そのま まで
Brings a stillness to the air.
静けさを 映している
Though man-made light, at night is very bright,
まぶしい 夕べ  人工の光でも
There's no whitewash victim,
うわべ をかざったりしない
As the neon, dim, to the coat of white.
服を白める  ネオンの様に
36さんこんさん:2005/05/18(水) 12:43:43 ID:xLutZQYo
Rael Imperial Aerosol Kid
レエル王子はスプレー好き
Wipes his gun - he's forgotten what he did,
スプレーを吹き散らし もう何もかも忘れて、
And the lamb lies down on Broadway.
今レエル 降り立つ このブロードウェイ

Suzanne tired, her work all done, Thinks
スーザンは疲れて 帰って来た ら
money-honey - be on neon
お金や 彼の 不 満 ばっか
Cabman's velvet glove sounds the horn
タクシーの警笛が 鳴り響き
And the sawdust king spits out his scorn.
おがくずの王が あざけりを言う
Wonder women you can draw your blind!
顔を隠せ よ 女ども!
Don't look at me! I'm not your kind.
こっ ちを見るな! おろ か も の
I'm Rael!
俺はレエル!

Something inside me has just begun,
俺の何かが 今動き出す
Lord knows what I have done,
神様は 知っている
And the lamb lies down on Broadway.
今レエル 降り立つ このブロードウェイ
On Broadway
おおブロードウェイ
They say the lights are always bright on Broadway.
光が消える事なき このブロードウェイ
They say there's always magic in the air.
魔法があふれてるという
They say the lights are always bright on Broadway.
光が消える事なき、このブロードウェイ



ブロードウェイのオープニング、レエル登場の曲でありタイトルトラックの曲です
まあまあの出来かも