1 :
仕様書無しさん:
これ常識
種別は SBT か?
日本語を3文字に短縮するって
結構どこでもやってんの?
3 :
仕様書無しさん:2009/04/01(水) 23:29:26
名称=MEI
下手に英語にしようとして失敗すると NAM
わかんねぇよ、ハゲ
kbn = カバン?気分?
sbt = 送別?餞別?
とか思う奴もいるだろ、素直に英語使えよ、このコボラーくずれが
kbnは使うなw
sbtは使ったことない、Index = idxとかも使う
>>4 はjavaしか使ったことないクズ?
RDBじゃ普通に使うと思うし、短縮した方がコーディング効率もいいだろ
>RDBじゃ普通に使うと思うし、短縮した方がコーディング効率もいいだろ
ダメだこいつ、10年遅れてるわ、コボラーとは仕事したくないもんだ。
ま、コボラーに限らず英語が苦手な奴ほどこういう的外れな理由をつけたが
るもんだけどな
そもそも日本語は使わん
flgとかcdは使うけどkbnは使わんな
同じ意味で使うならcls
ちなみにコーディング効率は短縮しない方がいい
人間が見て一瞬で正確な意味を判断できる方がいい
プラスの理由があるとするなら1文字でも短い方がデータ量がわずかばかり減ることくらい
clsなんて見たことないが、なんの略だ
>>8 データ量は減らないだろ、コード量は減ると思うが
区分は英語でclassだろうに。
まぁうちも区分的なものは英語的にtypeかclassにするな。
classだろ、常考
>>10 カラム名保存してる部分のバイト数が数バイト減る
まぁ、普通の常識人なら可読性優先だわな、
かといってテーブルやフィールド名に日本語は勘弁してくれ。
ORMで使えないっつうの、最近人気のフレームワークの命名規則
にも合わないっつうの
>>8 名前が長すぎてもかえって読みづらいよ。
関数名や変数名が長すぎて、しかも似たようで微妙に違うのが並んでると、
かなり可読性は落ちる。
TOKKINMA_D
特定金融機関マスタ 日時更新
>>15 それはObjective-Cのライブラリに対する嫌みか?
>>16 担当者しかわかんねぇよ
>>14 そんなガチガチの命名規則があるフレームワークってなんだろ
>>18 ガチガチってほどでもない。共通してるのは、モデルは単数、テーブルは複数形ってぐらい。
シンプルさと分かりやすさ。直感的な可読性。RoRもCatalystもDjangoもみんなそうよ。
division
あ、あとテーブルの主キーはidというシーケンシャルにするとか、テーブルのフィールド名は単語を_で連結するとかもあるな。CakePHPなんかもそんに感じだったかな。
思ったほどコボラーが少なくて驚いた。
思ったより
rev
revision
reserve
review
驚いたのは、実はrevolutionだったとき
revってのは英単語の公式な意味としてrevolutionの省略系ってのがあるからな
reviewもそうだけど
その中のうちreserveの場合はrevとは省略できない
革命なんて命名どこで使うんだよwww
旋回とか巡回って意味もあるんだけどね、エンジン回転数の回転数とか
15000rpm←どんだけ革命起こす気だよ! なんちゃって。
一分につき15000革命か
>>4 おまえ、本物のコボラーくずれを知らないな?
これだから知ったか野郎は
奴らは意味不明のprefixに連番だ
kbnとか、読み方さえ解れば読める代物とは一線を画してるぞ
論理設計時にYOBI1〜YOBO30まで予約しておくのは常識だろ
そしてYOBI1に消費税投入な
あれか?
FH1000
BP4500
とか、そういうのか?
33 :
仕様書無しさん:2009/04/03(金) 19:49:57
消費税がSHZなのは驚いた。
だが、消費税を何でもかんでもtaxにするのもちと困る。
お前の脳内には他の税は存在しないのかと、小一時間(ry
ネットにつなげない環境で開発してて英語を調べられなくて、
「ものを買うときに払う税金だから……payTaxとしておくか」
などと苦し紛れに変な英語名前をつけてしまう俺。
>>29 おれは
rpmのことを長いことラウンド・パー・ミニッツと読んでた。
「回転はラウンドだろう」と、例によってよく調べずに当てずっぽう読み。
35 :
34:2009/04/03(金) 20:13:04
これはいわゆる「百姓読み」に近いかもしれない。
以下、ウィキペディアより抜粋
百姓読み(ひゃくしょうよみ)は、
漢語の音読みにおいて、形声文字の音符(旁や脚の部分)につられて、
誤った読み方をすること。
たとえば「鍼」の音は、「針」と同じで「しん」であるが、
「感」から「かん」、「減」から「げん」などとする読み方である。
36 :
仕様書無しさん:2009/04/03(金) 21:21:46
ウチも区分を KBN って略してるな。
あと種別は SYB って略してる。SBTは以前居たプロジェクトで見かけた。
あ、年月日は YMD な。
Oracleだとスキーマ定義は 30バイト以内って制限があるから、
省略名を使いたくなる場面がたまにあるんだよね。
txt, btn, str, flgとかも個人的に気になるんだが、
他にいいのが浮かばない上に、みんなから全否定されたので黙ってる。
なんとかflgは撲滅したいわな。
Isなんとか、なんとかableって具合にしてほしいもんだ。
C言語検定だかの試験用ソースに変数名flgとか使われてたところを見ると
教育機関がDQNプログラマを量産してるのかな。
>>33 消費税以外の税金が出てきたらYOBI2だろJK
>>39 そうそう。
で、オープン系DBのテーブルにまで同じ命名しやがって
こないだ、俺は思わず担当者の前で
「ふざけんなよ、どこのクソアホの設計だよ!」と叫んでしまった。
英字2文字と4桁の通し番号だけのプログラムIDで全部管理するとかコボラーの考えは理解できん
システムの制約で8文字以内の命名しかできないと考えるんだ…
>>41 ところが、それ専用のテーブルと解析プログラムがあるんだよ、これが。
それを通すことで、詳細が表示される。
まあdoxygenみたいなもんだと思えばいい。
そういえばDOSの時代は8.3におさめるためにファイル名を考えるのに苦労したな。
45 :
仕様書無しさん:2009/04/05(日) 08:15:49
辞書で調べて英語のカラム名つけて、後で慣用的に不自然であると気付いた時に
修正できなくて、多方面に恥をかいた経験は俺だけじゃあるまい。
カラム名で安直なスペルミス(lとr、or,ar,,,etcとer、英綴りと米綴りなど)を発見しても
時すでに遅しで直せないもどかしさ。
46 :
仕様書無しさん:2009/04/05(日) 10:35:48
担当者コードって項目がテーブルによって
TANTO_CDだったり、TANTOU_CDだったり、TANTOCDだったり。
結合するのがめんどくせ・・・
とりあえずCapsLockが常にONな人とは関わりたくない
48 :
仕様書無しさん:2009/04/05(日) 12:09:52
8文字のわけわからん省略したIDで項目名がわかる
Cobol親父は最強だな
意味不明 × 無意味に大量 = 最強
YAGNIって概念が昭和30年代から存在していればこんな事にはならなかった
今夜がYMD
>>45 Cloneable インターフェイスのことか
YMDには山田君の場合は1、そうでない場合は0を入れるんですねw
山田でない場合は9かもしれん
-1だろ
Ka
Bi
N
57 :
仕様書無しさん:2009/04/11(土) 05:13:22
うちは未ヤマダ状態が0でヤマダ受付時に1
ヤマダ工程開始時に8ヤマダ完了で9 だ
KoBaN
Kyouno
Bangohan
Nani?
Kyouno
Bangohan
Nashi
Kyouno……以下自然言語で失礼。
最近、脳の活性化のために、週末は手を動かして自炊することにしている俺。
今日は鶏肉と長ネギと大量のキャベツを20分煮沸してチューブ味噌を15センチくらい溶かして
鍋っぽい何かを作った。
結構腹いっぱいになった。
キャベツはゆでるといいにおいがしてうまい。
生できざんで食うよりうまい。
鶏肉は安くて脂肪が少ない。
けど、牛豚に比べると味が物足りない。
あと、鶏肉のにおいがダメって奴もいる。
それらは味噌が解決。
昨日はキャベツの代わりに白菜、
味噌の代わりにカレー粉を入れたが、
これも結構食えた。
自炊、楽勝かも知れん。
Koitu
Bakadaro
Nagaindayo
>>46 あるあるだなぁ・・・
あと hoge_huga、hogeHuga、hoge_Huga とか
アンダーバーと大文字が入り交じった名前とか
>大文字が入り交じった名前
Oracleは問題ないが、SQL Serverは駄目だっけ?
66 :
仕様書無しさん:2009/05/30(土) 17:42:39
受注→JTU
発注→HTU
進捗→STU
>>64 Oracleも設定によっては区別しないんじゃなかったっけ
11gからは最初から区別されるようになった・・・だったかな
設定によってはってか区別しないのが普通
内部解釈は全て大文字に変換されて処理される
69 :
仕様書無しさん:2009/05/31(日) 10:04:56
どーでもいいがDBのカラム名にローマ字使うな!
事前審査徴求書類区分はどう命名したらいいんだよ
日本語からして似通ったのが多い
>>69 ローマ字はまだマシだ、8文字固定で後ろ3文字連番とか最悪、FAT16よりひでぇ
業務領域の用語は省略無しローマ字表記だろJK
無理矢理英単語にしてイミフになっても知らんぞ
ローマ字表記ならまだ業務を知ってる誰か聞けば判らんでもないが
無理矢理英語はそのシステム設計者でないと解読出来ないという
もちろんドメイン辞書なんか残ってないのがデフォ
73 :
仕様書無しさん:2009/05/31(日) 22:05:36
>>70 preInspectionRequiredDocClassデスカ?
75 :
仕様書無しさん:2009/05/31(日) 22:43:35
いや、区分は英訳できないよ。
classでもtypeでもない日本語独自の概念だ。
KBNは国際標準化するべきであり、関係代数に組み込まれるべき概念だ。
KBNは既存のRDBの関係代数モデルでは扱えない新しいデータ概念であるとも取れる。
最早KBNは現代のDB開発モデルでは必須でありbooleanやintと並ぶ
新たなデータ型であるともとれる。
いや普通に英語でclassificationだと思うが
「区分」と「種別」と「分類」とが入り乱れるステキテーブルがあってだな。
>>77 それでマスタがないんだよな。
種目Aが2の場合に分類Bが取り得る値は
2,3,8,13のいずれかである、なんて情報はコボラしか知らない。
どこにも何も書いてない。
区分も種別も分類も全部Typeにしたい
全テーブルに共通の登録日・更新日・削除日が
TorokuBi・KosinBi・SakujoBiとかねもう
それで他のはなんか○○Dateだしねもう
設計段階でネーミング仕様書っていうのを書くようにするとか
え?ネーミング仕様書?なにそれ?
そんなん読んでねぇよwwwっっうぇうぇww
命名規約ってのはあるんじゃない?
大抵は昔のドキュメントの継承だから、規約自体がクソだったりするんだが。
規約ドキュメントを流用しただけで実コードは全くそのドキュメントに準拠していないというオチ
あるあるww
略語辞書を作るんだよ。
区分 = KBN
って定義したな。
で、略語が増えるたびに刷新するんだよ。
区分 = CLS
区分 = DIV
区分 = SEC
区分 = SEG
ってな。
で、最後に逆引き辞書を作るんだよ。
KBN = CLS = DIV = SEC = SEG = 区分
ってな。
この2つさえあれば、名前付けの規約なんて必要ない。
心の赴くままに、全てを3文字にしてけばいいのさ。
86 :
仕様書無しさん:2009/06/02(火) 21:00:05
いわゆる区分にナントカCLASSやナントカTYPEとかって命名すると
良からぬ誤解を産みそうで良くないなウチでは不採用だ。
不採用なのはどうでもよくて
何を採用したか
88 :
仕様書無しさん:2009/06/02(火) 21:55:55
Type Class 区分
なんとなく意味が全部違うような気がする
なんとなくだが
というか、◯◯KBNを◯◯CDにしたら丸く収まると思うんだが。
うちみたいにKBN_CDとかアホな命名するやつがいない限り
90 :
仕様書無しさん:2009/06/02(火) 22:02:19
うちではCDはコードの略だから無理だな・・・
仮に採用されてもCD派とCODE派で混沌とするわけだな
92 :
仕様書無しさん:2009/06/02(火) 23:34:32
つーかなんだよCDって。全部IDに統一しろよ。
コードの略称は、うちのプロジェクトでは「COD」です
>>92 そんな、スタースキーマ構造みたいなこと出来るわけないだろ
そもそも、外部キーになれないような構造だからCDなんだよ
95 :
仕様書無しさん:2009/06/09(火) 03:54:33
アホか。KBNはプロジェクトチームの共通の理解でのみ産まれる概念なんだよ。
CODE、IDとは異なり、キーにもインデックスにもなれない可能性が高い、
ただ高々5値程度のレコードの状態を保存し参照されるために存在している。
そういう意味でCODEやIDとは明らかに異なる性質を有する。
kbnはboolean値の拡張であるともとれる。
booleanで表されis〜に代表されるレコード状態の保存を
0,1に収まらず多値に拡張したものである。
解ったか?
>>95 説明がくどいうえに的を射てない。やり直し。
>0,1に収まらず多値に拡張したものである。
それなりに脳みそを持っている人は
それを列挙型というんですよ。
98 :
仕様書無しさん:2009/06/09(火) 17:30:51
>>95 産業しか読んでないがそんな抽象的な物で変数作るなよ
やり直しだな
99 :
仕様書無しさん:2009/06/09(火) 17:33:49
kbnがそんな崇高な物だと知らなかった
俺の概念とか君の概念みたいなのはいい、現場で違うだけだろそんなの
>>89 職業区分('製造業'、'金融業'、etc)があって、そのコード(0、1、2、etc)があったりする・・・
やっぱ区分コード(kbn_cd)になっちゃうんだよね〜
job_cd じゃ通じないのか
102 :
仕様書無しさん:2009/06/09(火) 18:22:15
うちもそうだな、jobcdはもっと小さい区分
大分類的にjobkbn
103 :
100:2009/06/09(火) 18:40:05
>>101 「区分」ってのが職業だけじゃないんだわ。
業種バレちゃうけど、「入出庫区分」、「名義人区分」、「売買規制区分」とか・・・
で、それぞれにコードがある。メインテーブルにはコードが入ってて表示するときは
それぞれの区分コードテーブルとジョインって感じ。
「職業」なら「job_kbn」と「job_cd」があるって感じ。
「_kbn」を使ってるのは「_name」は人名とかの”選択肢でない文字列”と区別したいから。
なんだかんだで、
「職業」→「shok」
「入出庫」→「nyshk」
「区分」→「_kbn」
「コード」→「_cd」
みたいな変換プログラムを作って「非特定預り売買区分」→「hi_tkt_azu_bbai_kbn」なんてやってる。
英語の略語はとうにあきらめた・・・
104 :
仕様書無しさん:2009/06/09(火) 20:15:04
KANABUN
KOKUBUN
もはや「KBN」には、名前以上の意味があるな。
「KBN」が登場するだけで、どのような人物が係わった、
どのようなプロジェクトであるのかまでが想像できる。
「KBN」は、もはやメタ言語の次元にまで達しているな。
108 :
仕様書無しさん:2009/06/13(土) 08:27:35
KBNはリレーショナルDBと現実世界とのデータ構造の乖離を吸収する概念である。
109 :
仕様書無しさん:2009/06/13(土) 14:34:07
現実世界のデータ構造ってなんだよw
110 :
仕様書無しさん:2009/06/13(土) 15:07:45
111 :
仕様書無しさん:2009/06/14(日) 09:06:37
え?めっちゃ長くても、ローマ字でわかるように打っているよ俺は。
最長で20スペルくらいかなw
kbnとcodとidは普通に混在してるな。
組み合わせによって意味が違うからわけがわからなくなる
コード(cd)
番号(No)
コード番号(cd_no)
('A`)マンドクセ
KomokuKbnとか考えたことあるわ。考え直したけど。
種目と種別と項目と項番と種類と分類と…とか、それぞれ違うようで、
実は命名する人のセンスによる部分も大なので、
システムごとに意味が異なるという最悪な結果になるパターンが多い。
項目区分IDコード番号(KomokuKbnIdCdNo)
kbn_codとかいい加減にしてほしいな
区分マスターとパラメータマスターとコードマスターとか
何をどうやって結合したら良いのかわけわからんよ
> コードマスター
なんかかっこいい。
中二病ってカンジで。
119 :
仕様書無しさん:2009/06/19(金) 12:25:15
DBのテーブルやフィールドに日本語つかってて
マップされるクラスが「T在庫.java」とか余裕
それはそれで愉快なプロジェクトではあった
120 :
仕様書無しさん:2009/06/19(金) 12:27:33
type_to_code_kbn
が今まで見た中で一番びびった
あ・・・「区分コード」書くの忘れた・・・
例えば、職業区分の選択肢を切り替えるコードがあったりする。
これは旧システムからのデータ移行とか複数システムからのデータの
統合とかでできたもの。
職業区分コード(shok_kbn_cd)が’0’のときは;
職業区分(''製造業'、'金融業'、etc)、そのコード(’0’、’1’、’2’、etc)
’1’の時は;
職業区分(''会社員'、’自営業'、etc)、そのコード(’0’、’1’、’2’、etc)
という感じ。
同じコードに対して区分を切り替えてる。
だって、そうなっちゃってたんだもん。
区分コードマスターもあったな。
コード区分マスタもあったな・・・
124 :
仕様書無しさん:2009/06/22(月) 22:46:33
KBN意味区分
>>125 金融とか証券とかってこういうのけっこう多い。
テーブルの作り直しとかって工数かかるから
コラムの追加(もちろん末尾に)と既存コラムへの値の格納の仕方の
変更で”しのぐ”場合がほとんど。
で、プログラムもテーブル修正で影響のある範囲しか修正しない
(リファクタリングしない)からシステムがどんどん汚くなってく・・・
特に大手は古い資産引きずってるからこんなんばっか。
メインフレームとUNIXとWindowsが連携してバッチやってたり。
>>126 >メインフレームとUNIXとWindowsが連携してバッチやってたり。
え?金融屋だと当たり前だと思ってたんだけど
128 :
仕様書無しさん:2009/06/23(火) 20:06:16
つーか当たり前だよね
テーブルとか無駄に多いのは国がアホな事言うからなのもある
金融庁からなんか言われたらさっとデータ抜ける仕組みとかが必要
>>127,128
いや・・・金融・証券の場合は多い(=当たり前)って話だから・・・
証券の場合、最近できた(といっても3年ぐらい前かな?)FX専門の
ところとかはかなりきれい。今だけかもしれんが・・・
バッチにエクセルのマクロが入ってるところもあるな。>金融証券系
うちはvbsとAccessのマクロだな。
本番データをこっそr(ryするのにAccessの方が便利だったからだろう。
132 :
仕様書無しさん:2009/07/04(土) 03:03:56
新生銀行のシステムみてみたいな
うちのくそシステムとは一味違いそう
でもあそこMSがっちりだからなぁ
KuBuN → KBN のようなヘブライ語的表記法はCOBOLの慣習?
歴史的に興味深いが、うんざりする。
訳せないなら、日本語の変数名や属性名にすればいいのに。
> ナチュラルに狂ったテーブル設計だな
ハァアァァァァァアァァァァアァアァァァ???
ゴミグラマきもちわる
なんだ、ただのゴミか
お前の顔ほどキモくないけど。
137 :
仕様書無しさん:2011/07/02(土) 11:25:51.63
Kardよりマシだろw
何年か前、大昔のコード見たら関数名が rd_fl とかそんなんばっかで往生したこと思い出した
C でだぜ?
ゴミはさっさと死ね
自虐はほどほどにな
昇格オメw
これで更に自虐度アップだね
いちいちネーミングセンスが厨房丸出しなんよな
わざとやってるのか本気なのか
これ ; デリミタっていうんだけどさ、これをつけなきゃエラーになるような
そんな言語使ってる奴ってどうみてもゴミだと思うんだけど
もしかして「;」これ打ち忘れてコンパイルエラー出すのが楽しいの?
そうか、二度と話かけんなよ
今日は燃えるゴミの日だな
つまり
MGH・・ってことで桶?
バグ対応=BTO
148 :
仕様書無しさん:2011/07/07(木) 19:01:50.08
ローマ字変数名にしてたら、全部出来上がったあとで文句言われた
変数名は英語にしろと
無視したけど
RMJHNSMNSHTTR
ZNBDKAGTTATDMNKIWRT
HNSMHEIGNSHRT
MSHSHTKD
WRTwww
wktkとかggrksみたいに2chにも息づいた文化だな
153 :
仕様書無しさん:2011/07/08(金) 12:55:50.60
kwskなんてもう正式日本語みたいなもんだしなw
また不具合かよ!=MFK
ローマ字はいいけど無理に3文字にする文化は理解出来ない。
短く済むなら短く、長くなるなら長くすればいいじゃないか。
理不尽な指針作るやつマジ勘弁。
マジ勘弁=MGKB
>>156 何番煎じだよ
書いてて自分でなんとも思わない?
つか、何番煎じなんて言葉あまり聴いたことないw
159 :
仕様書無しさん:2011/07/20(水) 17:34:31.97
NBSG
南蛮鮮痔
「じ」はJだろう
NBZJ
番はどうしてもVANのイメージになるから
NVSG
が正解だろうw
KTTJBNDNANTMOMWNAI?
KTTがわからん
166 :
仕様書無しさん:2011/07/24(日) 18:29:45.42
書いてて
ワロタw
CBL
ASM
C orz
AKB