それ日本語でいいじゃん…って思った和製英語 [転載禁止]©2ch.net [592229486]

このエントリーをはてなブックマークに追加
1番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です

●マター=担当
例:これって、○○さんマターですよね?
訳:これって、○○さん担当ですよね?
人名の後について、その人が担当する問題であること。
人名以外に、役職名、部署名であることも。ハッキリ言うと、まったくヨコ文字にする必要がないビジネス用語。

●コミット=責任を伴う約束
例:このプロジェクトへコミットを表明しましょう!
訳:このプロジェクトの成功に責任を持ちましょう!
某フィットネスの影響か、やたらと使われ始めたコミットという単語。
ようは「頑張ってやり遂げましょう」ってこと。こういう言葉を耳にすると、アメリカってつくづく契約社会なんだと思い知らされる。

●コンセンサス=合意
例:無事にコンセンサスが得られました
訳:無事に合意が得られました。
合意が得られることに対して、こんな表現をしなければいけないのかと、ドッと疲れてしまう。
そう思いません? コンセンサスは得られますかね(笑)?

●レギュレーション=規約
例:レギュレーションに引っかかりました…。
訳:規約に引っかかりました…。
本末転倒系のヨコ文字ビジネス用語の代表格。文字数が長くなっているばかりか、ややこしくしているだけ、と気づいて欲しい。

●アジェンダ=議題、行動計画
例:今日の会議のアジェンダです。
訳:今日の会議の議題です。
これって、マニフェストと同じく、政治絡みで使われるようになった単語では?
なぜ、素直に議題といえないのか。その性根を叩き直してやりたい。

http://taishu.jp/13716.php
2番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2015/02/10(火) 10:17:57.59 ID:W0Beuc0M0
エビデンス
3番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2015/02/10(火) 10:18:18.89 ID:eyjuftAo0
役所が異常だよね
なんであんなにカタカナにするんだろ
4番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2015/02/10(火) 10:18:42.00 ID:eWZghcEy0
ウンチ
5番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2015/02/10(火) 10:18:52.47 ID:gs4+jWN50
結果にコミットする
6番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2015/02/10(火) 10:19:13.34 ID:Qnzywjb60
ベア
略し方も気にくわねえ
7番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2015/02/10(火) 10:19:18.71 ID:3awAj+KP0
スパン
8番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2015/02/10(火) 10:19:22.22 ID:jl1oDLe00
ソフィスティケイテッドな○○
9番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2015/02/10(火) 10:20:41.68 ID:4JKquUTU0
意識高い語だと軽く聞こえてダメだな
10番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2015/02/10(火) 10:20:42.30 ID:nAYY2q2R0
>>2
それ和製じゃなくね?
11番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2015/02/10(火) 10:20:46.59 ID:CD4jIvkL0
ルー語
アフィリエイト




























アフィリエイト
13番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2015/02/10(火) 10:20:59.49 ID:14c9pqcd0
コンプライアンス
英語にするとソフトな言い方になるんだよ。
空気読めよ。
ケツ毛バーガー
16番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2015/02/10(火) 10:21:20.97 ID:O783E1370
グローバルなオポチュニティ
17番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2015/02/10(火) 10:21:21.96 ID:gs4+jWN50
ホワイトカラーエグゼンプション
18番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2015/02/10(火) 10:21:46.83 ID:jZ0QUfCN0
セックス
19番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2015/02/10(火) 10:21:51.33 ID:zrtgtv3V0
シェア
20番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2015/02/10(火) 10:22:00.25 ID:3jQxruLL0
『和製英語』って言葉の意味自体を間違えてる奴に言われたくないだろうな
21番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2015/02/10(火) 10:22:10.39 ID:wMmmRHAS0
オポチュニティー フレキシブル
ジャップ
23番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2015/02/10(火) 10:22:28.37 ID:wG5eiRji0
格好付けてても中身が伴ってないところがいいね
24番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2015/02/10(火) 10:22:29.18 ID:zrGRGK4H0
AKB48
日本語で会話してるのに日本語より長さのある言葉を言う必要がない
略語もそうなんだけど、イミフ=意味不明を初めて聞いた時もそれくらいなら略さず全部言えよと思った
26番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2015/02/10(火) 10:22:54.54 ID:gbDcg6I10
証拠になるもの下さい、っていうのと、
エビデンスを下さい、っていうのとどっちが言いやすいか考えろよ。
27番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2015/02/10(火) 10:23:04.73 ID:Jv6RIBu20
アホっぽいとは思う
まぁ言ってる奴が満足するならって無視してるけど
28番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2015/02/10(火) 10:23:11.26 ID:9a+OftMm0
>>1
これ全部和製英語なの?
29番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2015/02/10(火) 10:23:23.01 ID:QmkYYpLO0
横文字にするとなんだかよくわからなくても凄そうに感じるんだろ
マターっていうの本当に使うやついるの?
31番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2015/02/10(火) 10:23:47.90 ID:tXeFL5030
ベンディング
フィックス
バッファ
軍事関連はよく分からん日本語使うよなー
ライフルを小銃って呼んだり
33番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2015/02/10(火) 10:23:54.89 ID:K4cG9xZR0
担当とマターだとマターの方が発声が楽だからいいけど
他は日本語の方が発声楽だろ
34番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2015/02/10(火) 10:23:58.68 ID:FU7HyWUd0
ビルメンテナンス
>>3
かっこいいから決まってるだろ
世の中カタカナにしたほうがいい日本語はたくさんある
スイーツとか考えたやつは転載だと思うわ
36番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2015/02/10(火) 10:24:03.75 ID:+T4JT7JK0
ペンディングは無能上司がよく使ってる
37番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2015/02/10(火) 10:24:12.39 ID:jJjCklhd0
意識高い系語
38番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2015/02/10(火) 10:24:17.08 ID:u83g/59tO
マニフェスト
無能なやつに限ってよく使う
40番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2015/02/10(火) 10:24:50.65 ID:kpbS/CaJ0
センター試験
41番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2015/02/10(火) 10:24:53.82 ID:qpunqCkv0
ペンディング
頭が悪い帰国子女がつかいそう
43番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2015/02/10(火) 10:25:09.98 ID:iqw5RXWG0
コネ
伝手でいいだろ
44番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2015/02/10(火) 10:25:13.82 ID:a/YF2IOu0
アンケスレに嬉々として書き込むバカ共
45番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2015/02/10(火) 10:25:39.53 ID:wVALsgVA0
ヘイトスピーチ=人種差別

条件つけまくって意味不明になって例
46番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2015/02/10(火) 10:25:56.42 ID:R+5hR9wfO
レジュメ
言いにくい
47番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2015/02/10(火) 10:26:04.59 ID:o6KLSzzR0
和製英語ってわけじゃ無いけどオポチュニティーの気持ち悪さは異常
48番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2015/02/10(火) 10:26:04.66 ID:3jQxruLL0
>>26
ただ単にカッコつけてるだけのもあるけど
意味があってそうなってる物のほうが多いよな
レギュレーションだって『規約』とは限らない時にボカして使えて便利だわ
シーピーユー
50番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2015/02/10(火) 10:26:08.10 ID:HhaFhMWW0
むしろ日本語が無くても・・・いや、やめておこう
51番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2015/02/10(火) 10:26:08.30 ID:UGOpLRkp0
コンプライアンスなんて法令を指してるのか倫理を指してるのか
使う人で違うから要注意
52番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2015/02/10(火) 10:26:29.62 ID:z+Eu9W2G0
アフィリエイト
大学の先生、メンションするってよく言うぞ
54番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2015/02/10(火) 10:27:04.24 ID:NUuLpjRp0
先程凄い量の屁が出まして
とてもびっくりしているところです
55番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2015/02/10(火) 10:27:10.22 ID:FKmJJr7h0
コンビニ店員用語なんだけど電子レンジで温めることをレンジアップするって言うのね
以前欧米系の外国人がお弁当を買った時に一緒に働いてる奴が
「お弁当レンジアップしますか?」
って聞いてたんだけど
range up
って高さや距離が〜の範囲にまで及ぶって意味だからお客さん困ってた
56番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2015/02/10(火) 10:27:14.48 ID:eP/C7jcf0
レジュメ
57番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2015/02/10(火) 10:27:15.59 ID:acPM14A60
ヴォイド
>>53
ハンドアウトだろ
レジュメっていうやつは池沼だから覚えとけ
59番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2015/02/10(火) 10:27:29.29 ID:vvBTK15U0
>>51
おい
お前ちんぽしゃぶれよ
60番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2015/02/10(火) 10:28:56.43 ID:ttoT41mA0
チョンモメンのメン
61番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2015/02/10(火) 10:29:06.80 ID:8EJobhtW0
チョンガー
62番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2015/02/10(火) 10:29:09.80 ID:wMmmRHAS0
つーか英語とローマ字読みってかけ離れてるから滑稽すぎる
南欧言語ならまだましだが
チェケラッチョ
64番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2015/02/10(火) 10:29:19.95 ID:YQcdT5zq0
チョベリバ
65番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2015/02/10(火) 10:29:31.15 ID:acPM14A60
c/b
安倍ちゃんが真っ先に思い浮かんだ
どこの国でもこういうやついるけれど
池沼だよな
68番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2015/02/10(火) 10:30:57.40 ID:5KmEOMAd0
マニフェストを定着させたクズは天災だとおもう
通じると思って何でもかんでも言い過ぎ
よくわからん
70番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2015/02/10(火) 10:31:34.66 ID:e9CCBKaJ0
レギュレーションはありじゃね?

レギュと略してサバゲでよく使っているが。
>>1程度の新語にすらグダグダ言ってる低能だから底辺なんだあふぃ
クオリティー
73番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2015/02/10(火) 10:32:10.44 ID:kutBaANb0
クロージング
74番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2015/02/10(火) 10:32:31.83 ID:3K2gSQhz0
担当者ってperson in charge じゃなかったっけ?
75番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2015/02/10(火) 10:32:33.24 ID:FaB48NNy0
エグザイル
タル
77番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2015/02/10(火) 10:34:10.43 ID:ELlMDsMz0
コンセンサスは馬鹿な大臣の「県でコンセンサスを得ろよ」の件で知ったけど
確かに使い方が間抜けだなと感じたわ
インテリぶりたい人が使う印象
78番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2015/02/10(火) 10:34:25.71 ID:Eud54aqT0
和製英語・・・
79番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2015/02/10(火) 10:34:33.65 ID:ZCL/ZpCg0
意識高い
選好と言おうとして、どのセンコウか相手に伝わらないおそれからプリファレンスと言ったことはある。
金星(まあず)
82番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2015/02/10(火) 10:35:32.86 ID:8EJobhtW0
ドラゲナイ
レジュメ
84I am not Abe:2015/02/10(火) 10:35:54.10 ID:eRZFU1OUO
リスペクト
カミングアウト
フューチャー
ムーンにフィット
86番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2015/02/10(火) 10:35:58.76 ID:HQKXsn5b0
「何てことだ!当たり半径のレギュレーションが全フィールドで書き換えられてる!!」
87番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2015/02/10(火) 10:36:00.87 ID:XPk5K2Gf0
エギング
アジング

マジやめてくれ
88番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2015/02/10(火) 10:36:24.64 ID:Of8qho+R0
この程度の言葉で混乱してたらまず社会人じゃねーだろ
それか定年間近の工場のオッサンとか

そしてまずそもそも和製英語じゃねーし
意識高い系が好んで使う言葉はだいたいそんな感じ
90番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2015/02/10(火) 10:36:34.28 ID:1IqkF7790
ビジネス
これ使う意味本当判らん
これ和製英語じゃなくね
92番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2015/02/10(火) 10:36:40.99 ID:uOoW7QM60
>>83
これ
コンセンサスをとるってのが合意形成してそれを確認するっていうニュアンスだからそれはいる
インシデント
サービス オーバーワーク
無給 残業
セックス
97番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2015/02/10(火) 10:37:24.95 ID:uKYZ3Vwv0
アルバイト
どういうやつが和製英語っていうんだ?
 
ストロベリーダイフクみたいな感じ?わからん
>>92
和製英語……
100番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2015/02/10(火) 10:38:14.25 ID:P2YS0Ymc0
チンチン(賃金)
101番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2015/02/10(火) 10:38:16.43 ID:XyP7d2Al0
アズスーンアズポッシブル!
102番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2015/02/10(火) 10:38:25.16 ID:O5WaRwID0
僕が営業マンになって疑問に思ったのがエビデンス
ものすごく曖昧な表現で最初わけわからんかった
オミット
                   彡 ⌒ ミ
    彡ハヽヽミ          ( ´・ω・`) ブゥーチッブゥーチッ♪
   ( ´・ω・`)        ./ >‐ 、-ヽ   ペーペケッペッペペーペーペペ♪
   /     ヽ      /丶ノ、_。.ノ ._。) ブゥーチッブゥーチッ♪
   / /    ヽ|  →  〈 、〈Y ,ーiー〈ト   ペーペケッペッペペーペーペペ♪
  (_二つ    )      .\_ξ ~~~~~~Y
   |      イ         |__/__|
   |  l⌒ヽ  ヽ         |、,ノ | 、_ノ
■正しい日本語を使おう

・「須く」 当然 須く〜べし
・「さわり」 最も印象的な部分 歌でいうサビ
・「世界観」 世界についての見方
・「姑息」 その場しのぎ
・「檄を飛ばす」 自分の考えを広く伝える
・「知恵熱」 乳児期に発症する原因不明の熱
・「募金する」 寄付金を集めること
・「憮然」 失望したり驚いたりする様
・「恣意的」 その場の思いつきによる物事の判断
・「にやける」 色っぽい様子を見せること
・「敷居が高い」 不面目なことがあってその人の家に行きづらいこと
・「爆笑」 大勢の人が笑うこと
・「乱入」 大勢の人がなだれこむこと
・「たそがれる」 日が暮れる 盛りを過ぎて衰えること
・「一姫二太郎」 最初の一人は女の子、次に男の子が生まれるのが理想であること
・「性癖」 性質の偏り
・「煮詰まる」 全ての要素が出し尽くされて、結論を出す段階に入ったこと
・「潮時」 好機
・「なし崩し」 徐々に片付けていく
・「うがつ」 掘り下げる
・「割愛」 惜しいものを捨てる
コミュ力を要求するわりには使う言葉を相手に合わせないのは何故か
ディストーション
108番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2015/02/10(火) 10:39:13.91 ID:OFOAhK0Y0
ジャップがリターデッドでスカムバグだからな
109番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2015/02/10(火) 10:39:25.84 ID:DqS065LP0
和製英語ってレッツポジティブシンキングとかの間違った英語の使い方のことじゃないの?
コンサバ
保守の方が言い易いだろ
アフィアドセンスクリックお願いします
オポチュニストいうやつはただいいたいだけ
113番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2015/02/10(火) 10:39:46.05 ID:Ph5Z0XKo0
横文字カタカナ語やん
114番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2015/02/10(火) 10:40:03.69 ID:VEusojWm0
>>2
これが最高に気持ち悪い
頭にアクセントつけないところが特に
カタカナ混ぜるとグローバル風を装えるから便利
阿呆の上司なんてすぐ信用しやがるし
コミットが一番嫌い
自己啓発セミナーでよく使われるイメージしかない
117番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2015/02/10(火) 10:41:02.36 ID:WNH7hHAX0
他国語経由すると意味合いの柔軟性がめっちゃ高まるからな
気質的にそういうの好きなんだろ
レジュメを挙げてるやつはフランス語であることすら知らない池沼あふぃ
119番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2015/02/10(火) 10:41:22.54 ID:OFOAhK0Y0
>>106
学者もそうなんだけど「仲間向けの方言」としてカタカナ語や難しい言い回しをすることで
「さすがだよな俺たち」みたいな相互ホルホルしてんだよ
方言なので、本質的には田舎者なんだろうね
精神的田舎者、ビジネス田舎者、学問田舎者
120番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2015/02/10(火) 10:42:05.90 ID:SyJmSP2hO
フライングゲットw
121番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2015/02/10(火) 10:42:21.43 ID:OJ7pAkA60
>>105
> ・「一姫二太郎」 最初の一人は女の子、次に男の子が生まれるのが理想であること

この意味以外にどう使うんだYO!
ぶっちゃけ がっつり どんだけ めっちゃ
まぎゃく どんびき ドヤ顔 ドS ドM
イケてる イケメン アラフォー アラサー 〜女子(男子) 婚活
マイルドヤンキー


などは広告代理店言葉なので使わない方が良い
123番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2015/02/10(火) 10:43:20.19 ID:m6rOkHST0
残業せずに定時で帰る=怠け者 だと思ってる会社が多いから
ワーク・ライフ・バランスなんて言葉が生まれる
>>58とか
125番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2015/02/10(火) 10:43:40.32 ID:QdeGnTL40
>>122
老害やんけ
126番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2015/02/10(火) 10:43:53.81 ID:acPM14A60
イノベーションなソリューションでリノベーション
>>102
曖昧なのがミソだからな
「証拠出して」とか「根拠は?」だと信用してない奴を問い詰めてる感じになっちゃうから
128番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2015/02/10(火) 10:43:58.08 ID:dAMSqAhV0
>>121
女一人男二人の意味で使ってる奴がいた
129番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2015/02/10(火) 10:44:01.63 ID:Qx923hUn0
これって、ダークマターですよね
130番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2015/02/10(火) 10:44:15.10 ID:SyJmSP2hO
>>121
前にどこかのスレで女1人に男2人って解釈してる奴がたくさんいたぞw
131番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2015/02/10(火) 10:44:30.16 ID:jElb9ydl0
なんでやたら英語使いたがるんだ
もう英語で会話したほうがいいんじゃね
>>121
二股女のこと
レジュメ
134番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2015/02/10(火) 10:45:00.54 ID:uNI1ZoAC0
音楽用語は日本語だと意味分からなくなる不思議
135番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2015/02/10(火) 10:45:26.18 ID:MkqEUiD90
「軽くコミットする」って口癖の上司がいる
136番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2015/02/10(火) 10:45:31.29 ID:UOcd//7U0
>>114
このアクセントの北関東化凄いよな
137番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2015/02/10(火) 10:45:36.58 ID:OFOAhK0Y0
わかりやすい言葉を使って「たいしたことないこと言ってる」と思われるのを恐れてる

こういったジャーゴン(擬似方言)を使う村人意識が、日本人全体への知識の伝播を妨げているし
日本のレベルを下げていると思う

この手のバカみたいなジャーゴンを否定するために、日本国は(通常使う漢字の数を限定して)当用漢字〜常用漢字を指定したわけだ
それによって、ジャップの識字率が格段に上がったのは、みんなご存知の通りよ

日本政府が国力あげたいなら、ジャーゴンぶっ潰したほうがいいよ
138番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2015/02/10(火) 10:45:47.97 ID:5MhcVEWn0
おみっと
和製じゃないけど
140番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2015/02/10(火) 10:46:23.69 ID:SUCeg6fB0
マスターベーション
141I am not Abe:2015/02/10(火) 10:46:36.72 ID:eRZFU1OUO
>>121
誤用として、男の子二人女の子一人でそういうらしい。
142番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2015/02/10(火) 10:46:45.70 ID:5HPQCyYg0
アグリーが入ってない
143番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2015/02/10(火) 10:47:05.41 ID:dWJ17rhl0
マター=担当って訳はなかなか頭の悪さがにじみ出てていいな
144番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2015/02/10(火) 10:47:21.28 ID:1USuQXHe0
Twitterは凄い

‏@
HFの換金売りアノマリーに何かおさまりの良い理屈をつけるなら、
この時期は決算シーズン入り直前なので、
基本的にチキン機関投機家さん達はポジションアンワインドする傾向がある。
そのインパクトが出るのであればメイクセンスはする。
ただ、一要因としてそういうのがある程度の認識で良い。ノイズ。
145番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2015/02/10(火) 10:47:34.22 ID:omwwITQN0
戦犯カタカナ
普通に英語でええやん
パラダイムシフトとかかっこいいからって使っているだけだろ
意味わかって使っているやついるのか
変化っていえよ池沼ども
147番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2015/02/10(火) 10:48:03.57 ID:jJjCklhd0
>>121
3つのなすびは食べちゃったのかな
148番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2015/02/10(火) 10:48:11.62 ID:5MhcVEWn0
カタカナって邪魔すぎるよな
149番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2015/02/10(火) 10:48:26.65 ID:0ra18myq0
コミットメント 岩田
アジェンダ   渡辺
>>144
決算シーズンしか分かんねぇわ
ネトゲ廃人同士が会話してるコピペ見てるような気分
151番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2015/02/10(火) 10:48:40.96 ID:a5UP+K3J0
もう欠陥言語のジャップ語捨てればいいよ
152番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2015/02/10(火) 10:48:46.84 ID:bGfcgusT0
>>144
誰だよ
154番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2015/02/10(火) 10:48:57.61 ID:Nu+v+pvc0
>>134
英語以外の他の言語が混ざりすぎて酷いことになってる
155番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2015/02/10(火) 10:49:06.67 ID:P+d56vhF0
>>121
一姫二太郎って、兄弟は男二人女一人がいいって事じゃなかったっけ
コミットはよく使うな,ギットコミットだけど
ジャップが外来語必死に否定してて糞笑える
漢字自体外国のものなのに滑稽あふぃ
158 転載ダメ©2ch.net:2015/02/10(火) 10:49:51.43 ID:9KFnP5BQ
宮台とかこの手の和製英語使いまくるよね
159番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2015/02/10(火) 10:49:59.59 ID:5+1mjkEb0
大学教授がヴナキュラーってよく使うんだけどどういう意味?
160番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2015/02/10(火) 10:50:06.92 ID:y7k9EqjB0
エヴェデンス←こいつ何ネイティブ気取ってんの……
エビデンス←海老かよ!!
公約でいいだろ
チマチマ言い訳しやがって
頭が悪いやつが頭をよくみせるため周りにいる頭のわるいやつに使う言葉
163番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2015/02/10(火) 10:51:05.08 ID:5MhcVEWn0
>>151
日本語は欠陥ではないぞ、かなり程度の高い言語だ
なぜ日本人が他者とろくに意思疎通できないかというと説明責任の意識のなさが原因
つまり猿には使いこなせないってこと

知能が低くても使える英語をやはり標準語にするべきだった
日本語は知能が高い人間が学べる選択言語にするべき
164番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2015/02/10(火) 10:51:11.46 ID:1USuQXHe0
>>152
趣味トレ@tadanohito99さんシンガポールのHFの人らしい

ファンダメ○、EPS G ○、ValuationはGlobalでディスカウント、
為替アップサイドカタリストで円高でもダウンサイド知れてる、
おまけにGPIF買いフロー△、法人税下げでEPS↑
→これで日本株Shortとかちょっと意味わからない
>>136
横文字に限らずほとんどじゃん特に略語
ネット、LINE、ケータイ、ポテチ…
長州なまりの標準語も今じゃ北関東なまりに侵されてる
166番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2015/02/10(火) 10:51:35.04 ID:OFOAhK0Y0
>>146
パラダイムシフトは変化じゃなくて、価値評価の基準や認識の前提の枠組みの更新を意味する

もちろん、わかってて使ってる奴は少ないと思う

パラダイムシフトなんてそうそう起こることはない
167番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2015/02/10(火) 10:51:59.25 ID:a5UP+K3J0
>>163
ジャップ猿に使いこなせないんじゃ意味ねーじゃん
168番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2015/02/10(火) 10:52:05.23 ID:q6bGBmWI0
こういうのも意識高い系っていうのかね
169番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2015/02/10(火) 10:52:14.34 ID:5MhcVEWn0
>>167
そうだよ
>>159
vernacular
方言だろ
言語学でもやってんのか
171番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2015/02/10(火) 10:52:51.71 ID:OFOAhK0Y0
>>158
社会学は、すげー適当な擬似学問だから、せめてカタカナ語やそれっぽい言い回しで
「俺は頭いいんだぞ」って去勢はらないと、説得力出せないからな
172番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2015/02/10(火) 10:52:52.73 ID:RkaMe/Wk0 BE:805596214-PLT(21000)

カステラとか
173番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2015/02/10(火) 10:52:59.39 ID:Qx923hUn0
>>159
「地域に根ざした」の意らしい
>>166
変化の意味で使っているやつ多いよ
馬鹿のアメリカ人もな
無駄に英語使う奴は無能 
176番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2015/02/10(火) 10:53:49.79 ID:UOcd//7U0
意識高い系を表わす和製英語も何か作ろうよ
177番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2015/02/10(火) 10:53:50.65 ID:J8ZKQ2QC0
横文字はお洒落で格好良いからな。仕方ない。
横文字を口にすることで白人への憧れを示してるんだ。
178番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2015/02/10(火) 10:54:12.73 ID:1USuQXHe0
逆に難しい日本語使いたがるマルクス主義哲学の廣松渉を思い出した
ホワイトエクゼンプション
残業代なし
180番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2015/02/10(火) 10:54:48.06 ID:n8ZtMm/R0
コンプラ
181番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2015/02/10(火) 10:54:54.79 ID:YQcdT5zq0
アポ
182番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2015/02/10(火) 10:55:07.60 ID:5MhcVEWn0
他者に誤解させないようにできるだけはっきりとした話し方を心がけるべきなのに
陰湿で幼稚なジャップ猿は誤魔化して多用な解釈ができる話し方を日常的に使う
そういう曖昧な表現をすることは小説などに限る、それ以外で使うやつなど広汎性発達障害

だから信頼関係を築くことができずにごみみたいな文化になる
難しい日本語を使う人は本当に賢いと思う
184番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2015/02/10(火) 10:55:17.82 ID:sQRnnpxo0
は?

ポテンシャル
モチベーション
ポジティブ

日本語負けすぎだから
185番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2015/02/10(火) 10:55:23.34 ID:WlSVI4ux0
ペッティング
186番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2015/02/10(火) 10:55:28.38 ID:eyjuftAo0
>>172
英語じゃないのでは
187番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2015/02/10(火) 10:55:34.97 ID:OtzJ5unq0
>>167
だいじょうぶ、チョンモメン程度の知能でも日本語は使えるから
188番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2015/02/10(火) 10:55:47.34 ID:ovyXdfwU0
ルー大柴は中学英語だから良かったんだなって
189番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2015/02/10(火) 10:55:52.69 ID:6OQeMyW+0
テレビ
>>172
ポルトガル語だっけ?
>>183
言葉遊びより仕事しろ、無能上司
192番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2015/02/10(火) 10:56:18.75 ID:OFOAhK0Y0
>>178
それはドイツ語直訳から来てるな
ドイツ語はなんでもくっつけるから、漢字で直訳すると、漢字がくっつきまくって長くなる

日本語は、和製英語のカタカナ語も糞だけど、ドイツ語直訳系の長い漢字も糞

あと、一時期のニューアカにあった、フランスかぶれの、難解で読みにくい長文を書いて悦に入る傾向もクソ
アテンド
英語じゃないと思うんだけど、何だか一番ムカつくのがコンシェルジュ
BSコンシェルジュってなんだよ?
素直にBS番組案内(紹介)で良いだろ
あ、歩道橋をペディストリアンデッキと言うのもムカつく
195番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2015/02/10(火) 10:56:52.70 ID:5MhcVEWn0
日常会話で難しい言葉を使う人間は病気
196番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2015/02/10(火) 10:56:59.88 ID:Xwatv5Gy0
>>1
全部英語じゃねーかよ
おまんこ
http://ame.hacca.jp/sasss/log-be2.cgi?i=592229486
                          ↑↑↑
ムカつくスレ立てしてるやつがいたらこの数字部分を入れ替える事で
そいつが立てたスレ一覧を見る事ができるぞ
みんなもどんどん晒していこう
198番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2015/02/10(火) 10:57:07.71 ID:m6rOkHST0
【楽天イーブック事業】マーケティングマネージャー

カナダのKoboチームと時折コミュニケーションを行い、グローバルなベストプラクティスを実践していただくグローバルなオポチュニティです。

【求める人材】
- 戦略プランニングから問題解決に至るまであらゆる側面でクリエイティビティが発揮でき、 インパクトの大きなマーケティング施策と素材が開発できる。
- セルフスターターで、プロジェクトを完遂に持ち込める。
- マルチタスクで、すばやいペースで物事のプライオリティをつけながら業務遂行する一方、 細部の品質にも目を配れる能力。

【歓迎するスキル】
- 書店、家電量販店、デバイスメーカー、携帯キャリア等における4年以上のマーケティング経験。
- 各種広告、サイネージ、ディスプレイ、販促品やキャンペーン等の開発経験。

【業務に必要な語学力】
- 英語 (TOEICスコア720以上) カナダのKoboチームと時折コミュニケーションを行い、グローバルな ベストプラクティス等を学べるレベルが必要
199番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2015/02/10(火) 10:57:21.28 ID:1USuQXHe0
俺のティムコがフルティルト
>>195
難しいと思うのは語彙が少ないからでは
201番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2015/02/10(火) 10:57:36.99 ID:UOcd//7U0
英語において長い単語は大抵ラテン語由来、何でこんな読み方なんだ?って思うのは大抵フランス語由来
英語を使わず漢語を使う これではまだ素人
和語に置き換えてこそ玄人 本当の日本人
和歌でも添えればなお良し
203番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2015/02/10(火) 10:57:54.36 ID:junz+FYR0
パージ
コクーン
プロパー
>>198
TOEICスコア720

ここらへんの馬鹿が英語できる俺ってかしこいんでしょアピールするときに使うのか
206番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2015/02/10(火) 10:58:27.93 ID:J8ZKQ2QC0
>>184
ポテンシャル→伸びしろ
モチベーション→やる気
ポジティブ→前向き
207番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2015/02/10(火) 10:59:15.31 ID:G5l1EHC+0
>>134
詳しくないけど元が日本語じゃないんじゃない?
208番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2015/02/10(火) 10:59:24.99 ID:G6eHU4sg0
最近ルー大柴大杉
209番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2015/02/10(火) 10:59:50.27 ID:1USuQXHe0
50くらいの偉いおっさんが〜日でFixしといてって言う
210番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2015/02/10(火) 11:00:03.48 ID:WlSVI4ux0
>>198
何度見ても吹く
211番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2015/02/10(火) 11:00:09.16 ID:oWcLUDLA0
ジャアアアアアアアアアアアアアアアアアアアアアアアアアアアアアアアアアアアップ


まさにジャップ

まさにジャップ

ジャップジャップジャップ
メリケン粉
213番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2015/02/10(火) 11:00:19.33 ID:242KaNfQ0
英語ペラペラのおれからするとこの手のジャップと話すとすげえ滑稽
厭味ったらしく馬鹿にしまくってるわ
214番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2015/02/10(火) 11:00:29.91 ID:WxxnXgQH0
FFの魔法使いって超英語かぶれだよね
このまえ朝礼で「みなさんもキュリオシティを持って取り組んでください」と言ってるアホがいて苦笑いしたわ
216番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2015/02/10(火) 11:01:09.91 ID:IYpXiEje0
棍閃殺
217番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2015/02/10(火) 11:01:11.54 ID:8cRxyLQp0
>>61
それ朝鮮語
218番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2015/02/10(火) 11:01:36.54 ID:tvi5TWhf0
だいたい日本語のほうが短くなるよな
219番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2015/02/10(火) 11:01:54.68 ID:1USuQXHe0
well... とか and a とかを日常会話に入れ出したら病気
タルにクッシない!
221番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2015/02/10(火) 11:03:37.27 ID:c7WI3a/e0
>>49
中央演算装置
222番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2015/02/10(火) 11:03:40.62 ID:gb2DGsMH0
お前ルー大柴みたいだねって言ったら黙り込んでワロタ
223番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2015/02/10(火) 11:03:53.92 ID:5MhcVEWn0
俺はジャップとして、いや真の日本人となるためにできるだけカタカナは使わないようにしていこう
というよりもカタカナより日本語にしっかり訳したほうが伝わりやすいしな
Paradigm Shift
1. A change to anything being described by a person who likes to use buzzwords.

2. Has no real meaning, but people like to pretend it does.
Now that I am the manager, we are going to experience a paradigm shift in the marketing department

In order to become successful, we need to have a paradigm shift in this department.
>>198
【楽天良い本事業】売り主任

カナダのKobo組と時折交流を行い、国際的なな良い練習を実践していただく国際的な機会です。
226番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2015/02/10(火) 11:04:46.31 ID:2LWjEmjD0
>>222
ワロタ
227番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2015/02/10(火) 11:04:46.38 ID:1988Dxmw0
                   彡 ⌒ ミ
    彡ハヽヽミ          ( ´・ω・`) ブゥーチッブゥーチッ♪
    ( ´・ω・`)        ./ >‐ 、-ヽ   ペーペケッペッペペーペーペペ♪
   /     ヽ      /丶ノ、_。.ノ ._。) ブゥーチッブゥーチッ♪
   / /    ヽ .|  →  〈 、〈Y ,ーiー〈ト   ペーペケッペッペペーペーペペ♪
  (_二つ   .).|      \_ξ ~~~~~~Y
   |     イ∪        .|__/__|
   | l⌒ヽ │          .|、,ノ | 、_ノ
>>157
糖質か
229番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2015/02/10(火) 11:04:57.55 ID:OFOAhK0Y0
コピーライターが、新しい響きで印象づけるために使うならわかるけど
それ以外で使うやつって、自分に何らかの印象を持たせるために、自前の広告やってるだけでしょ

アホらしいよね
230番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2015/02/10(火) 11:05:12.92 ID:eN6zsoJ40
ヤリマン→ビッチ
しかもヤリマンビッチって反復して使っている頭の悪さ
いやビッチを英語と同じくクソ女って意味で使ってんなら
性格悪くかつヤリマンって意味になるけれども、ジャップだしヤリマンの意味でしょ?
231番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2015/02/10(火) 11:05:51.77 ID:OFOAhK0Y0
>>224
糞ワロタ
Urban Dictionaryか
232番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2015/02/10(火) 11:06:03.57 ID:hmSBca4z0
元々は言葉本来の意味をぼかしたい人が使ってたんじゃない?
それを意識高い系が広めたってイメージ
233番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2015/02/10(火) 11:06:10.44 ID:bGfcgusT0
>>164
鍵かかってて見れないな
意味わからないのはこいつの発言だわ
なんで誰もわからない言葉で発信するんだよ
234番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2015/02/10(火) 11:06:10.93 ID:jGAPksnq0
 ベ ネ フ ィ ッ ト 原 田
235番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2015/02/10(火) 11:06:37.64 ID:csDKubq40
>>104
髪がコミットされてない
和語以外外来語だからジャップは使うなよ
237番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2015/02/10(火) 11:06:57.01 ID:r32gf67g0
>>51
コンプライアンスは有りだと思うわ
法令遵守だったり、倫理遵守だったり、社内規程遵守だったり
ざっくりした言葉は必要
238番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2015/02/10(火) 11:07:33.56 ID:azi+i8ye0
公約誰も守らないからアピールにならない
      ↓
マニフェストと言い換えよう
      ↓
マニフェスト誰も守らない・・・
      ↓
じゃアジェンダと言い換えよう(今ここ)
誰も完全な意味で使ってないからボカされて便利なんだよな
確約とか責任を負うとか言っちゃったらお前言ったよな?となる
本気で言う時は日本語使う場合が多いし意外と使い分けはされてる
ロジック
241番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2015/02/10(火) 11:08:02.71 ID:bGfcgusT0
>>224
英語でもそういう扱いなのか笑える
242番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2015/02/10(火) 11:08:24.43 ID:HQKXsn5b0
>>184
和製英語っつってんだろタコ
243番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2015/02/10(火) 11:08:39.89 ID:jGAPksnq0
>>238
地味にアジェンダって多用されまくってるよね
約束を守らない政治家の罪は重い
244番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2015/02/10(火) 11:08:47.48 ID:5MhcVEWn0
>>237
二酸化炭素余分に吐いたり容量増やすような屑みたいなことしてんじゃねえよ
245番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2015/02/10(火) 11:09:09.10 ID:hmSBca4z0
いちいちその単語の意味を調べなければいけないから面倒
246番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2015/02/10(火) 11:09:16.78 ID:SS1996zf0
>>225
ベストプラクティスを良い練習って
マジで底辺だな
247番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2015/02/10(火) 11:09:19.22 ID:1USuQXHe0
コンプラの中身もだいたいクソ無駄
248番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2015/02/10(火) 11:09:35.25 ID:oSIolaGg0
スーパーバイザー
コンプライアンスにうるさい会社がブラック多すぎな件
250番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2015/02/10(火) 11:09:40.71 ID:5MhcVEWn0
>>239
なお誰も責任を取る気がないので本気で言う事がない模様
あとでファックスで送りますとか言う奴位もいるからね
253番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2015/02/10(火) 11:11:34.97 ID:v8z/B7/60
2chだと良くある事だから想像しやすいと思うんだけど
相手の知識よりちょっと上、名前だけ聞いた事ある、とか「日本語でいいじゃん」くらいの言葉を当然の様に入れていくと
相手は「分かりません」って言えないからその場では知ってる振りしながら必死でwikipediaみたりして優位に立てるぞ。
やりすぎると恨まれるし格上相手にやると足元すくわれるけど

「トリビアルな事ではあるんですけど・・・」
「それNが小さいだけでは」
「この数字の伸び方はリニアでいいんですか?」
「とりあえずはヒューリスティックなやり方で」

んで2chなんかだと一息ついたり準備(ググる)する時間あるからその用法はおかしいだの何だの反論出来るけど
会話だと「インタラプト」する余裕が無いからついて行けないお前が悪い的な感じになる。うまくやればね
254番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2015/02/10(火) 11:11:48.83 ID:OFOAhK0Y0
エスケープシミュレーションにおける、過去のベストプラクティスに学んだコンプライアンスをコミットしてください!

おさない
かけない
しゃべらない
255番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2015/02/10(火) 11:12:33.22 ID:zfIrfVR00
>>230
ビッチは広義すぎるから別にそれ使い方としてはそんなに間違ってないと思うけどね
やりまんな上に性格とかも悪いっていう意味で使ってるなら だけど
レギュレーション=規約ではないと思うけどな
広い場面を一つの言葉で使えるから便利って場合が多いんだと思う
257番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2015/02/10(火) 11:14:01.74 ID:5+npN8QM0
リスク コスト
258番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2015/02/10(火) 11:14:22.90 ID:meIcdxbo0
ファウルグラウンドは圏外でいい
259番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2015/02/10(火) 11:14:24.66 ID:5MhcVEWn0
>>256
何が便利なのか俺には理解しかねる
自分の思いをしっかりと伝達する気が無いんだったら
もう口閉じて黙って死んどけよ
260番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2015/02/10(火) 11:14:31.20 ID:jGAPksnq0
>>256
規則違反≒ルール違反≒レギュレーション違反

結論:横文字はクソ
261番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2015/02/10(火) 11:14:49.96 ID:AIOBdZii0
>>10
それ言ったら>>1全部そうじゃないの
コンプライアンスくらいまでだな

オポチュニティーとかアホすぎ
エビデンス、普通に大学(薬学部)で使うけどな、教授からも、その引用論文のエビデンスレベルは?って聞かれる。

論文の証拠段階?ってのは違和感ない?
264番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2015/02/10(火) 11:16:06.68 ID:Nu+v+pvc0
カタカナ禁止にしてジャップの知性を向上させていこう
265番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2015/02/10(火) 11:16:10.82 ID:eI1bbjEa0
最近までミーハーって和製英語かと思ってたら
「みいちゃんはあちゃん」を略した日本語だって知った
266番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2015/02/10(火) 11:16:50.54 ID:SS1996zf0
>>253
どんな底辺企業だよ
優位だと思ってるのはお前だけで、周りのやつらは>>27だと思ってるよ
267番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2015/02/10(火) 11:16:51.65 ID:jGAPksnq0
>>263
確証度は?で良いじゃん
弐番組
269番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2015/02/10(火) 11:18:07.44 ID:g7iyTNC50
コミットはマジで意味不明だからやめろ
270番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2015/02/10(火) 11:18:27.08 ID:Gq4X4NHW0
和製英語ってスマートな体つきとかそういうのだろ
271番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2015/02/10(火) 11:18:53.89 ID:BeX22EBe0
ソリューションかなあ。
272番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2015/02/10(火) 11:18:59.21 ID:QJViricW0
ガバナンスみたいな日本語にするとニュアンスが変わる言葉もあるやん
そこの所さじ加減難しいし相手に意図を正確に伝えようとすると和製英語を使わざるを得ない
>>255
日本語のビッチの意味だとslutやらwhore使うからなぁ
英語だとむしろま〜んに近いよね
274番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2015/02/10(火) 11:19:39.74 ID:aL6C5/vq0
ヒルナンデス
275番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2015/02/10(火) 11:20:04.65 ID:sHpZkLbC0
Wikipediaでバズワードを調べると笑える↓

バズワード(英: buzzword)とは、一見、説得力があるように見えるが、具体性がなく明確な合意や定義のないキーワードのことである[1]。ただし、「バズワード」という用語自体が定義が曖昧な用語なので、「バズワード自体がバズワードである」とする説もある[2]。
276番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2015/02/10(火) 11:20:19.55 ID:6RnFdHfW0
コンサバティブ
>>155
完全に間違っているよん
子供を作る場合には最初に女の子を産み、次に男の子を産む方が良いと言う昔の人の考え方
何故ならば、最初に産んだ女の子に後で産まれた弟の世話をしてもらえて母親が助かるから
278番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2015/02/10(火) 11:20:54.49 ID:jGAPksnq0
>>272
> ガバナンスみたいな日本語にするとニュアンスが変わる言葉

わかる

> 相手に意図を正確に伝えようとすると和製英語を使わざるを得ない

は?
279番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2015/02/10(火) 11:21:44.87 ID:5HDOrFz20
コアコンピタンス
280番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2015/02/10(火) 11:22:00.81 ID:L75ofPsI0
横文字やたら使う人は信用しちゃいけないって
お母さんが言ってた
281番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2015/02/10(火) 11:22:19.94 ID:VDB2HkUq0
足軽女
282番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2015/02/10(火) 11:22:39.55 ID:pxPjfEs20
結局こういうのってバカが自分を賢そうに装えるから思考停止で使うんだろうし
ジャップ民族が大好きなぼかし的表現に合うからだろ
だったら遺憾の意とかも英語で言えって話だ
283番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2015/02/10(火) 11:22:40.56 ID:r32gf67g0
「机の上にハンコあるから契約書に押しといてくれ」
「いやー、コンプライアンスうるさくて。押して下さい」
みたいなのは横文字で便利だけどな
契約ごとなんで一応体裁整えて下さいって意味と、社内規程守るよう上がうるさいって意味両方込められる
284番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2015/02/10(火) 11:22:51.59 ID:Eq3Vva7W0
ニュースピークだろ
285番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2015/02/10(火) 11:22:55.12 ID:77fNtal90
レバ、ハツ、タン
>>165
ポテチのことポテチ(カレシ)みたいに言わねえし、ケータイはそそも携帯が平坦だろ
マスト
288番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2015/02/10(火) 11:23:36.90 ID:iENsXXw20
それアサインしといて〜
289番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2015/02/10(火) 11:23:51.37 ID:Eq3Vva7W0
わけわからない言葉使って国民騙してんだよ
ほんと役人てクズな
290番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2015/02/10(火) 11:23:54.20 ID:AIOBdZii0
ていうかソースはビジネス用語集になってるじゃん
>>1が和製英語の意味間違ってる件
イレギュラーバウンド、イレギュラー
bad hop

ウイニングショット
money pitch

クリーンナップ(3番-5番打者)
heart of the order
cleanup hitterといえば、本来は4番打者1人だけを指す。

タッチ
tag

チャンス
clutch (situation)

ノック
fungo

バスター
slash bunt, slug bunt
292番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2015/02/10(火) 11:24:06.77 ID:OBdGFbog0
使いすぎてルー語みたいになってるやつとか笑いそうになるわ
鍵盤とか遮断とか。
まぁ横文字言う人間が癪に障るっていうのは本来的な意味での反知性であるかも知れんね
分からない高度なことを言う人間を信用しないっていう、経験論的な意味で
295番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2015/02/10(火) 11:24:51.66 ID:ssrm2jJYO
暗黒担当
296番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2015/02/10(火) 11:25:43.23 ID:5MhcVEWn0
>>283
判子じゃなくてシールだのスタンプだのじゃないかなそれ
池沼は
マター?
イシューだろ
298番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2015/02/10(火) 11:27:06.47 ID:eR1Rjv0u0
なんで英語を喋れない癖にやたらと英単語を使いたがるのか理解できないんだが
299番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2015/02/10(火) 11:27:21.36 ID:5MhcVEWn0
>>294
お前は猿の鳴き声を高度に感じるのか?
300番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2015/02/10(火) 11:27:57.01 ID:AIOBdZii0
>>283
いまや「コンプラ」だぞw
301番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2015/02/10(火) 11:28:09.13 ID:1kSrJAq80
新聞は逆が多い。

高機能携帯電話(スマホ)の応用ソフト(アプリ)を
動作させる中央演算処理装置(CPU)・・・
本来の意味を曲げて使ってるのも和製英語の範疇でええの?
303番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2015/02/10(火) 11:29:05.41 ID:rlLLxrKM0
> ●コミット=責任を伴う約束

これはいいんじゃね
元の意味を一言で言い切れる格好になってるんだから
>>166
フランス革命前の絶対王制の時代(アンシャンレジーム)から革命後の市民階級中心の時代に変わるみたいな感じ
日本で言えば封建時代から近代社会に変わった明治維新
パラダイムシフトには、単なる変化じゃなくてありとあらゆるものがすっかり変わると言うイメージがある
305番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2015/02/10(火) 11:30:28.37 ID:BRhZM6hj0
初めてマイルストーンとか言われたときはマジで意味わからんかった
306番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2015/02/10(火) 11:30:38.12 ID:NDOzqb850
>>272
ほんこれ
カスタマーサティスファクション

普通に顧客満足度って言った方が伝わる
308番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2015/02/10(火) 11:30:44.76 ID:SJ0gb/FZ0
(´・ω・`)やきうは本場のとは違う単語使ってるんでしょ
(´・ω・`)馬鹿だね
309番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2015/02/10(火) 11:30:56.85 ID:WACMpEwQ0
>>294
簡単な言い換えができる言葉でもあえてわかりにくいほうチョイスすることにたいする不誠実さから不信感を募らせるだけだと思うぞ
伝えようと努力しないやつからは誠意をかんじられないから
わざと紛らわしい言い方して煙にまこうとしてるんじゃないかっていう不安を抱くんだよ
310番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2015/02/10(火) 11:31:07.18 ID:WfdDqLVE0
>>265
本当はどうか知らんがツーカーも「つうちゃんかあちゃん」の略なのかなって思ったら2ch母みたいな響きになってワロタ
>>303
約束は守る責任があるんだから約束した時点で責任発生するだろ
コミットしたと約束したでは責任の大きさや有無が変化するのか?
戦後レジーム
313番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2015/02/10(火) 11:33:56.66 ID:9DcTsra00
おまえらはほんとビジネスパーソンだなぁ
314番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2015/02/10(火) 11:33:58.26 ID:LYz1m3O80
>>1みたいな使い方ならまだマシだけど
コミットって「引き渡す」って意味合いが強いのに、まんま「約束」みたいな意味で使ってる奴は死んでいいと思う
commit myselfとかで「自身を引き渡す」から約束になるのに単体で「コミットする」って言っても意味不明だろ
前後の英文と合わせて初めて意味がはっきりするんだってジャップはいつになったら理解できるの?
315番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2015/02/10(火) 11:34:06.39 ID:5MhcVEWn0
>>311
日本人は約束は破るものだと教育されてるからね。
POST OFFICE
じゃあハッターリ・サンスクリットを使おう

「今日中にマハーヴァーラタっておいてくれない?」
「お前いつもそうやってラーマヤーナ言ってるけど、もっとスジャータを持てよ」
318番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2015/02/10(火) 11:34:23.28 ID:SS1996zf0
相手によって使い分ければいいだけ
横文字排除なんて今更絶対にムリ
319番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2015/02/10(火) 11:35:17.44 ID:JJowaLFC0
>>160
それネイティブの発音じゃないし
320番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2015/02/10(火) 11:35:25.57 ID:AIOBdZii0
>>311
その件はロールバックで
321番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2015/02/10(火) 11:35:48.06 ID:BRhZM6hj0
もういっそ楽天みたいに英語だけを使えばいい
フライパン
>>3
潜在的に皆ルー大柴が大好きだから
たしかに和製英語というよりビジネス英語用語だ
325番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2015/02/10(火) 11:36:52.46 ID:+1brCSKL0
アジェンダアジェンダアンドアジェンダ
326番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2015/02/10(火) 11:37:00.76 ID:5MhcVEWn0
名詞はしょうがないだろう
327番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2015/02/10(火) 11:37:16.75 ID:WfdDqLVE0
>>317
スジャータを持てよでワロタ
コーヒーミルク持ってどうすんだ
328314:2015/02/10(火) 11:37:37.83 ID:LYz1m3O80
そうそう>>303みたいな馬鹿な
329番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2015/02/10(火) 11:38:08.53 ID:hMpePee00
中途半端に英語を加えて話を分りづらくするくらいなら
最初から全部、英語でしゃべれ、って事だよな

中途半端に英語を取り入れて「俺、頭いいですよ」アピールが成立するのは
中学生までだ
ましてや、良い歳した大人のビジネスマンがやる事じゃない
発音も最悪だしな
330番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2015/02/10(火) 11:38:27.55 ID:05TrvN0T0
ホリエモンは元CEOで今はファンダーやってるんだぜ
331フェーヤー ◆Uuut9DHDcQ :2015/02/10(火) 11:38:39.40 ID:fPfBpmIi0
ビジネスワードを使った会話をすることで
日常でもビジネスをコンシャスできると思う
332番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2015/02/10(火) 11:39:08.00 ID:5MhcVEWn0
>>329
日本社会にまともな仕事人はまずいないだろう
ほとんどの人間がやってることは仕事ごっこ
333番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2015/02/10(火) 11:40:24.26 ID:Ls/XdPZV0
コリチキ
このゴミをポアしといてとかなんではやらんかったんだろ
335番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2015/02/10(火) 11:40:49.84 ID:NGgS43uU0
ファルシのルシでパージする
336番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2015/02/10(火) 11:41:24.53 ID:v8z/B7/60
>>266
底辺でも無いエリート過ぎでもない普通の日本人の方は当然ご存知の事と思いますが
http://www.urbandictionary.com/define.php?term=you+know
337番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2015/02/10(火) 11:41:49.29 ID:JmRSm0Fx0
インバウンド
アウトバウンド
意識高いバカが好んで使うよね
339番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2015/02/10(火) 11:42:09.72 ID:5eoY+2ay0
東京を拠点とするニュースクーラー、1st。
アグレッシヴなリフワークの応酬によって徹底されたブルータリティと共にインテンスなグロウルからガッツィーなシンガロングへ雪崩れ込み
ブレイクダウンではダークアンビエントとも錯覚するアトモスフェリックなシンセサウンドが
センシティヴな情念を刺激し、エクストリームなギターシュレッディングが切り込んで来る。
340番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2015/02/10(火) 11:42:52.83 ID:OIoBrn4N0
グローバルなオポチュニティがどうのこうの
341番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2015/02/10(火) 11:43:06.04 ID:nrQgRQmp0
このマターってin chargeとかじゃ駄目なの?
担当と責任者じゃやっぱ違うのかな
342番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2015/02/10(火) 11:43:06.86 ID:5MhcVEWn0
アグレッシブを好意的な意味で使ってる奴いるけど
これ攻撃的とか侵略的って意味だろ
バカじゃないの
グローバルなオポチュニティ
344番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2015/02/10(火) 11:43:46.31 ID:05TrvN0T0
オナシャスする=嘆願するってもはやビジネスシーンには欠かせないネット発祥のビジネス語だよな
345番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です(地図に無い島):2015/02/10(火) 11:43:47.61 ID:KrZVjexf0
>>133
これ理工学部は余り使わない件
普通に資料って言う
一枚の時は紙かプリント
346番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2015/02/10(火) 11:43:55.92 ID:hMpePee00
グローバルスタンダートにおいてソーシャルにマッチングした
コンセンサスをプロポーサルし、クリエイティブなビジネスシーンを
ソリューションさせる事が、我々のアジェンダです


「自分はまともな日本語もできない馬鹿です」
「でもカッコつけたいアホです」って宣伝は成功していると思う
背伸びした馬鹿って感じがよく伝わってくる
348番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2015/02/10(火) 11:44:05.98 ID:ORPU/pZI0
Oracle使ってるからコミットって聞くと「確定?」って思っちゃう
rollbackは用意されてますかね
349番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2015/02/10(火) 11:44:51.49 ID:TPJbZCGG0
学術分野の用語をそのまま転用してるものが多いからじゃないか
後輩が背伸びして使ってるところに
「意識高い系用語じゃなくて日本語で言ってくれね?」
って言うと顔真っ赤になるから面白いで
351番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2015/02/10(火) 11:45:10.82 ID:AIOBdZii0
むしろプレゼンでごまかすためのテクニックとして常套化してるからな
352番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です(英雄都市アレックス):2015/02/10(火) 11:45:12.08 ID:2ZU0OqRt0
藪からスティック
353番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2015/02/10(火) 11:45:40.53 ID:sK82TnQB0
元某公務員の俺にとっては
横文字だらけの民間用語並べられると頭が?になるわ
>>342
正しいぞ
2 [ADJ]
People who are aggressive in their work or other activities behave in a forceful way because they are very eager to succeed.
He is respected as a very aggressive and competitive executive...
×ファンタジック
○ファンタスティック
356番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です(英雄都市アレックス):2015/02/10(火) 11:46:52.13 ID:2ZU0OqRt0
バス釣り用語とか見てるとルー語に見えるぞ
横文字嫌いなら発狂するレベル
357番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2015/02/10(火) 11:47:49.81 ID:NgsIe7sH0
今や建築現場でも横文字だらけ
「そこはトライブリッドでリンクしてグリッドに頼むよ」
鉄筋屋のバイトしたとき首にタトゥーのおっさんに言われてぽか〜んだったわ
358番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2015/02/10(火) 11:48:04.96 ID:zFf+fqOi0
●コミット=責任を伴う約束
日本は連帯責任で誰も責任取らないので存在しない

●コンセンサス=合意
同調圧力で合意をねつ造するので相手の同意を取る文化はありません

●レギュレーション=規約
内輪のルールが絶対ルールなので日本にはない文化

●アジェンダ=議題、行動計画
行動計画を守るのではなく精いっぱい努力するが日本
359番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2015/02/10(火) 11:48:44.85 ID:1USuQXHe0
>>357
そこでタトゥー言う?
360番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2015/02/10(火) 11:49:54.41 ID:N0NY/mOt0
ファルシのルシがパージでコクーン
361番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2015/02/10(火) 11:50:18.26 ID:AIOBdZii0
>>357
「KY」とかてふざけんてんのかとwww
362番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2015/02/10(火) 11:50:26.99 ID:ngzCnsYJ0
スモッグ
363番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2015/02/10(火) 11:50:47.46 ID:hMpePee00
「意識高い系」語って蔑称は良いね

わかり辛いから日本語だけか英語だけで喋ってくれね?
え!?英語しゃべれへんの? って言いたい
発音が明らかにアルファベットじゃなくカタカナで読んでるのも滑稽だ
>>228
糖質ジャップが図星突かれて発狂わろた
365番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2015/02/10(火) 11:52:01.97 ID:O4cfESG70
>>272
日本語訳も併記してくれるなら文句はない
それすらできない奴は信用できない
変な単語だけ洋風にしたあげくそれを短縮して新日本語を作る繰り返し
ビジネスの効率上げたかったらそこから直せよと思うことがある。外資のサル真似格好悪い
367番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2015/02/10(火) 11:52:57.86 ID:O4cfESG70
>>354
出典も併記しなよ
book and this
リスケ
370フェーヤー ◆Uuut9DHDcQ :2015/02/10(火) 11:54:28.14 ID:fPfBpmIi0
雑談とかでも和製英語使えばいいんじゃないの
陰口叩かれる時でも「あの人のビジネスパワーはロウだからルーザーだね」
とかで
371番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2015/02/10(火) 11:55:13.55 ID:4zVgSwSqO
>>357
コピペにすべきレス
>>357
どんな意味?
373番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2015/02/10(火) 11:56:18.42 ID:oWcLUDLA0
ソース
374番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2015/02/10(火) 11:57:16.22 ID:2za+eOI00
ヒルナンデス
375番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2015/02/10(火) 11:57:20.45 ID:t9qinwjH0
>>359
ワロタ
376番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2015/02/10(火) 11:58:04.29 ID:gJInI01h0
法律用語全部
レジュメは大学入ってから知った
プロプラエタリ
379番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2015/02/10(火) 11:58:42.71 ID:I7I1F/Ry0
カタカナにしただけで仕事完了した気になってるジャップ
意識高い系がよく使ってるよね

あと天気予報で日焼け止め対策しましょうとか警察庁長官がセキュリティ対策ソフト入れましょうとか言ってる
380番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2015/02/10(火) 12:01:45.25 ID:1USuQXHe0
90年代はインストールとかアプリケーションとかがそう思われてたんだろ?
381番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2015/02/10(火) 12:02:55.95 ID:gJHgXBwK0
マターって案件とかじゃねえの?担当って意味合いではないと思うが
382番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2015/02/10(火) 12:02:58.27 ID:5MhcVEWn0
>>379
おもしろい
383番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2015/02/10(火) 12:03:14.89 ID:QSnA1ZlG0
バウチャー
384番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2015/02/10(火) 12:03:35.22 ID:og+dJwky0
見える化
385番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2015/02/10(火) 12:06:07.92 ID:BcEONy0b0
>>1
意識高くありたいと願う人はこの言葉を使わないと死ぬ呪いに掛かってるからな
仕方ない
386番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2015/02/10(火) 12:07:35.60 ID:KkdtSXVV0
「今の日本はアメリカかぶれが酷くてやたら横文字を使ったりする。
 英霊が護った美しき国土と文化を破壊する行為。60年前の戦いに殉じた日本の男たちに対する鎮魂歌 
『クローズ・ユア・アイズ』。聴いてくれ」
387番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2015/02/10(火) 12:10:03.15 ID:vTUpd8jr0
ブヒリティ
シコリティ

お前らのこういう造語力はすごい
388番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2015/02/10(火) 12:10:08.09 ID:P3587gCw0
JPOPやアニソンだって突然意味不明な英語が出てくるからな
ジャップは意識低い奴らも英語が好きなんだよ
医療系だとエビデンスは普通に使うよなぁ
これ以上ないくらいわかりやすい
390番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2015/02/10(火) 12:10:47.11 ID:rNJTn00F0
IT系のカタカナの羅列ほんとうんざりする
391番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2015/02/10(火) 12:10:47.91 ID:Cev0cPMs0
レジュメ
なんだよレジュメってwだせぇ
392番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2015/02/10(火) 12:11:07.59 ID:8UgAfGZY0
>>237
本来は「企業倫理」もしくは「社会倫理」が法令・倫理・社内規程遵守全てをひっくるめた言葉なんだけどな
企業倫理=法令遵守、社会倫理=倫理遵守と勘違いする奴が増えてあやふやになった
393番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2015/02/10(火) 12:11:16.72 ID:4UCVIWcg0
きゅうり→キューカンバー
394番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2015/02/10(火) 12:11:36.63 ID:O4cfESG70
>>386
タブスタなんだよなぁ
やっぱ横文字を使う国とかファックだわ
395番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2015/02/10(火) 12:11:54.97 ID:CNFryGh50
じゃ、これでペイね。
聞いててアホかと思った。
何でも、終える事をペイペイペイ言ってて。
>>2
これは必要

科学における根拠って意味


日本語の証拠とは使い分けられてるから
397番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2015/02/10(火) 12:12:24.88 ID:Gw61KmEl0
オポチュニティとレジュメ、アジェンダは日本語でok
398番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2015/02/10(火) 12:12:25.62 ID:MdiFrCFF0
社長演説でカタカナ多い奴らは会社を大きく見せたいんだなって察するようになった
399番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2015/02/10(火) 12:12:27.40 ID:KkdtSXVV0
>>395
アダモちゃんの可能性も
アジェンダ
401番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2015/02/10(火) 12:13:34.36 ID:bjw73Ipz0
コンプライアンス、守る気ないだろ。労基とか
402番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2015/02/10(火) 12:14:00.92 ID:HQKXsn5b0
>>379
最後どうゆう意味?
403番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2015/02/10(火) 12:15:21.81 ID:VVLJryYI0
意識高い系ルー大柴
404番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2015/02/10(火) 12:16:19.27 ID:KkdtSXVV0
>>403
ルーはOKやろ
やぶからスティックとか考えつかんもん
405番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2015/02/10(火) 12:16:20.51 ID:0Bg6Rl8r0
結果にコミットする
>>26
だからエビデンスは科学の論文とか
そういうのに使うんだよ
407番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2015/02/10(火) 12:17:56.58 ID:blNkoEIT0
英語圏のビジネス界(特にIT系)で新しい用語ができる

その言葉と文脈を真似する   ← ここまではいい

IT系の会社が流用し始める   ← 物によってはいい

雑誌などで取り上げられる   ← 氏ね

勘違いした意識高い系が使いはじめる  ← 氏ね

勘違いした意識高い系の真似したアホが変な使い方をする  ← 氏ね
言葉が形骸化した時に
同じ意味の英語も持ってくると便利なんだよ

イメージ共有しやすくて強調されるし
409番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2015/02/10(火) 12:19:41.11 ID:OBkEW4I+0
>>23
大体これ
日本語にある言葉をわざわざ英語に置き換えるのがバカバカしい
411番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2015/02/10(火) 12:20:58.63 ID:Y2RstqNF0
クリーンなイメージ出したくて使っている場合もあるよね
特にバイラルとかバイラルとかバイラルとか

>>105
このコピペには「琴線に触れる」も入れて欲しい
ここ最近、誤用する奴ばかり見るようになった
クレイジー
413番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2015/02/10(火) 12:23:43.28 ID:NXNpxHDK0
キャベツ
カレンダー
コンピューター
414番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2015/02/10(火) 12:23:44.08 ID:9JPHrVov0
パチ屋でバイトしていた時コンサルの奴等が横文字ばっかだった
パチ屋の社員なんて馬鹿しかいないから全く意味が通じてなくて笑ったわ
学生は学生のうちに底辺を良く見ておくべき
415I am not Abe:2015/02/10(火) 12:24:00.10 ID:Zydyb4M20
ブロマイド写真はブロマイド写真のままがいい
ナイーブ
417番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2015/02/10(火) 12:24:30.43 ID:UOcd//7U0
でも例えば「かたわって放送禁止用語だよ」って誰かが言ったとして、この場合放送禁止用語って言葉を用いるのは正しくないよな。
ポリティカルコレクトとかポリティカルコレクトネスという風な言葉を使った方が恐らく正確だろうと思う。
418番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2015/02/10(火) 12:25:41.77 ID:5k2xBdKw0
コンセンサス取れよ
419番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2015/02/10(火) 12:27:01.88 ID:O4cfESG70
>>417
なんでやねん
放送禁止用語のどこがいけないんだよ
420番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2015/02/10(火) 12:27:30.27 ID:poqcKd740
一部上場の本社勤務ってこういう謎の言葉使ってんの?
421番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2015/02/10(火) 12:29:09.79 ID:JlRUTnvZ0
グローバルなオポチュニティ
>>396
だったら根拠って書けばいいやん?
ダークマターってのは暗闇担当って意味なの?
424番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2015/02/10(火) 12:30:38.88 ID:0x8nGOHm0
コンシューマー

家庭用機でいいじゃん
そもそも本当の英語はコンソールだし
425番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2015/02/10(火) 12:30:47.79 ID:a4+EGDqz0
ソースコードをリポジトリにコミットしてる側からすると
責任を伴う約束はなんか感覚が違う
サステイナブル
持続可能でいいじゃん! いつもイラっとする
マターって、ちょっと口出し出来ないっていう皮肉を含んだ感じがあるな
コンセンサスって「概ねの合意」だと思ってたけど
調べたら根本からの合意って出てきて混乱してる
逆にプライドを矜持と言った方がかっこいいいみたいなのが増えていくんじゃないかと予想。
430番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2015/02/10(火) 12:33:50.82 ID:LG7b4o6l0
うちの会社でやたらとフィージビリティって連呼してるけどなんかバカっぽいわ
>>407
真似して使いたがってんのはお前だろ
だから同族嫌悪してんだろ
メジャーになんのがそんなに嫌か
432番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2015/02/10(火) 12:35:07.92 ID:UOcd//7U0
>>429
結局のところ、これも横文字表現になってしまうけど多くの場合単に「マウンティング」のために使ってる場合が多いんだよな。
表現手法としての是非よりもこの態度が気に食わないってのがほとんどじゃなかろうかと。
433番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2015/02/10(火) 12:35:33.88 ID:qX1Sn6az0
ヨコモジ武装系か
エビデンスとかマネタイズとか
>>422
あっそ
435番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2015/02/10(火) 12:36:09.38 ID:6H/gGB4g0
初めて銀行に海外送金の依頼に行ったときに
不正送金ではないエビデンスをお願いしますって言われて
なんのことだかさっぱり分からなかったわ
436番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2015/02/10(火) 12:37:12.63 ID:n/WwlN6v0
エビデンスは少なくとも英語圏の人間の前では使いたくないな
437番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2015/02/10(火) 12:37:43.16 ID:XIONQZvM0
リスケ
438番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2015/02/10(火) 12:37:56.29 ID:0oBBKLzG0
ルアー釣り用語w
439番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2015/02/10(火) 12:39:29.55 ID:XAbRyutg0
ヒポポタマス
英語を使う会社は意味不明
コンセンサスは特定の集団的な総意じゃなかったか
合意、にまとめると若干ニュアンスが異なる気がする
クーロワール
ルンゼ
443番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2015/02/10(火) 12:41:58.64 ID:m/kv9WSv0
レギュレーションなんて会社で聞いたことないわw
というかスポーツ以外で聞くか?w
モータースポーツ好きなら日常的に聞いてそうなイメージ
タル︰ (英: terrorism)とは、何らかの政治的目的のために、暴力や暴力による脅威に訴える傾向や、その行為のこと[1]。また恐怖政治のこと
445番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2015/02/10(火) 12:42:30.01 ID:Ls+1B59n0
アジェンダって渡辺ヨシミ専用じゃないの?
リクープ
Evidenceって証拠や根拠だから犯罪の証拠とかでも使われる
448番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2015/02/10(火) 12:44:54.19 ID:FHBrBELUO
ルー大柴かよ
オポチュニティー
誰も翻訳しようとしないからそのまま使おうとして誤用するアホが増える
451番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2015/02/10(火) 12:46:57.02 ID:UOcd//7U0
>>419
「放送禁止用語」って言い回しは恐らく一面では正しいのだろうとは思う。「お上」から禁止という感じを強く出して隠ぺいしているという
意味合いを強く出すにはね。これは比喩的な部分を多く含むものだと思う。いくら言い繕っても現実はこうだよっていう表現においては。
しかし、こういう差別的な表現をやめて中立的な表現をしようという努力目標という意味合いは非情に薄れてしまう。
であるから、こういう言い換えに対して「言葉狩り」という風潮しか生まれない。なぜそうするべきなのかという発想の部分が「放送禁止用語」という
表現ではほぼ含意されていなくて、上からの圧力であるという意味合いが強すぎるから。
>>451
お前がそう思ってるだけじゃん
453番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2015/02/10(火) 12:48:19.05 ID:6vrp8ty10
スキーム
アポイント
454番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2015/02/10(火) 12:51:38.31 ID:OFOAhK0Y0
>>272
統制
455番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2015/02/10(火) 12:53:26.32 ID:UOcd//7U0
>>452
放送禁止用語は現在の日本では存在しないというのは良く言われることだけど、こういう中で「放送禁止用語」という表現は
戦前における表現の規制という文脈の上で使用されるべきものだろうと思う。恐らく、「アンコン」に近い皮肉を含んだ言葉だろうと思う。
でも、現在多く使われてる「放送禁止用語」という使われ方はそれすら意識されていなく、単に聴きなれた表現というに過ぎず、
無意味に横文字を並べて使う感覚と大差ないんじゃないかってのは思う。
456番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2015/02/10(火) 12:56:02.23 ID:8BHuMP1n0
一般名詞
変な英単語に言い替えた上に、それを更に略すって、完全に狂ってるよな
もう暗号で会話してろよ
458番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2015/02/10(火) 12:57:41.85 ID:E3+U7kJw0
>>1
すっげえ頭悪そうだよな。海外大学組が自然と仲間になって日本人を馬鹿にする構図が生まれる空気だよ。
459番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2015/02/10(火) 12:59:07.20 ID:AIOBdZii0
>>429
それもあるね
IMEのせいで無駄に難しい漢字も使うようになってきたし
460番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2015/02/10(火) 12:59:21.34 ID:tDOnJ4za0
エビデンス推してくるやついるよな
461番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2015/02/10(火) 12:59:38.25 ID:RV32lCs40
オポチュニティー



オポチュニティー
レジュメ
463番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2015/02/10(火) 13:00:05.72 ID:ZMt/1G/k0
>>451
「放送禁止用語」は差別的とは思わないな
全部漢字な所が少し堅い印象を与えるけど、ポリティカルコレクトだと、英語に関心がない人にとっては意味不明で不気味だし
「政治的正確性を欠いた用語」じゃ余計に意味が伝わりにくい気がするゾ
カタカナが最高にダサい
英語で発音しろ
465番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2015/02/10(火) 13:01:08.54 ID:OZ8tnyrN0
一度冷静になって客観的に横文字交えて発言している自分を見て欲しいね
ルー大柴だから
【レス抽出】
対象スレ:それ日本語でいいじゃん…って思った和製英語 [転載禁止]©2ch.net [592229486]
キーワード:レジュメ

抽出レス数:10
467番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2015/02/10(火) 13:02:45.67 ID:YiSNlPvQ0
サービス
468番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2015/02/10(火) 13:02:48.25 ID:ZMt/1G/k0
まぁ禁止って言葉がうざったい印象はあるかな
誰かに強制されるのはムカつくし
469番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2015/02/10(火) 13:02:57.28 ID:E3+U7kJw0
英語話す俺があえて英語を日本語読みにして使いたいが、まず相手が理解しないから使わない語は、
・エグザジュレイト
・オーバージェネラライズド
・スウェイ・パースェイド、メイクビリーヴ
470番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2015/02/10(火) 13:03:58.08 ID:qvd6R74W0
カタカナ語って本当不便だと思うわ
漢字ならその言葉を知らん人でも漢字から意味を理解できるからな
471番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2015/02/10(火) 13:04:00.87 ID:y8hEqEaw0
一緒にトゥギャザーしようぜ
472番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2015/02/10(火) 13:04:01.86 ID:ZMt/1G/k0
>>464
カタカナハカッコイイヨ
ウチュウジンミタイダロ
>>469
国語苦手までよんだ
>>1
じっとコミット...
475番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2015/02/10(火) 13:06:26.66 ID:E3+U7kJw0
・イールド
・ディステイングィッシュド
・ディスアポインッテッド
・ディスカレッジド
・ワンノブゾーズ one of those
>>469
パースウェイド と発音しないと通じないぞ
ホントに英語話せるのか
477番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2015/02/10(火) 13:07:33.84 ID:ZMt/1G/k0
>>469
sway persuadeって何?
478番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2015/02/10(火) 13:07:42.45 ID:0VkK2ByX0
エトヴァス ノイエス
matter!!!w
480番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2015/02/10(火) 13:08:42.67 ID:b+9qtY3i0
和製英語の意味がわかってない馬鹿が多すぎてドン引き
さすが低学歴集団チョンモメン
481番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2015/02/10(火) 13:08:52.87 ID:E3+U7kJw0
>>476
what are you talking about? do you really think any of those can be displayed in Japanese words?
ラブショーンズ
483番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2015/02/10(火) 13:10:05.24 ID:UOcd//7U0
>>463
いや、「放送禁止用語」って言葉そのものが差別的って意味合いじゃないよ。
これって"political correct"な表現じゃないねっていう皮肉のこもった言い回しだってことだよ。
484番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2015/02/10(火) 13:10:05.41 ID:iSA771810
リスケ
485番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2015/02/10(火) 13:10:24.61 ID:cAxEhR8R0
タル
英語圏で通じないのにわざわざ使うってのは
心理的な効果を狙ってんだろ
モラルとモラールの違い忘れちまったよ
>>486
いや、団塊のせい
489番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2015/02/10(火) 13:12:14.86 ID:9IahyXXm0
英語圏じゃその単語その意味で使ってねえよなあって思っちゃうと使いたくなくなる
んで使ってる奴らが残念に見える
490番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2015/02/10(火) 13:13:04.92 ID:IhfasuTr
戦後レジーム
レジェメ?
レジュメ??
492番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2015/02/10(火) 13:13:34.99 ID:EWhvK2uQ0
うわ
やっぱりお前らニートなんだな
493番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2015/02/10(火) 13:14:09.03 ID:GyHAHdFn0
アプレゲール
494番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2015/02/10(火) 13:14:16.03 ID:poqcKd740
>>431
文盲メンw
ファンダメンタルズとかパクスアメリカーナなどのように、該当する
適切な日本語が無くて、日本語で言おうとすると長く説明的に
なってしまう言葉だけが許されていたのに、ルー大柴を真似た猿が
調子に乗っているだけの現状は厳しく正さねばならない。
496番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2015/02/10(火) 13:16:53.33 ID:Luupfco50
リスケはキモすぎて失笑した
一部の社内用語だろ
497番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2015/02/10(火) 13:17:42.93 ID:/fHW60tG0
レジュメ
498番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2015/02/10(火) 13:19:01.50 ID:/fHW60tG0
カスタマー
ユーザー

お客さんでええやろ
499番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2015/02/10(火) 13:19:06.26 ID:zhry5Ss10
ジュレ
ゼリーって言えよな
500番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2015/02/10(火) 13:19:39.50 ID:SiiOP7VA0
ダークマター
暗黒担当?
モホロビチッチ不連続面
スパ
>>496
お前がそう呼ばれてたのか
ゆるい隠語として使われてるのかね
サビだけ英語の歌詞みたいで滑稽だと思う
505番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2015/02/10(火) 13:25:33.02 ID:ZMt/1G/k0
>495
Pax Americana はアメリカによる平和という訳でいいし
Fundamentals も経済的基礎事項みたいな訳で良くないか?
もちろん原文も併記する必要があると思うけど
506番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2015/02/10(火) 13:28:09.26 ID:bjw73Ipz0
実が伴ってないから英語にして箔をつけるんだろ
507番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2015/02/10(火) 13:29:00.03 ID:qlBR+eZY0
ろくろ回してる人が使ってそう
508番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2015/02/10(火) 13:32:29.91 ID:E3+U7kJw0
外国語程度にしか理解していない言葉・概念ってのが正解だろうな。取って付けたファッショナブルな装備品。
509番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2015/02/10(火) 13:32:45.91 ID:ol63TPZf0
そこまで言うなら全部英語でしゃべれよって思うわ
510番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2015/02/10(火) 13:33:26.12 ID:q/kOoEQ80
リポジトリにコミットすればいいんだろ?
511番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2015/02/10(火) 13:33:26.83 ID:Oo9DJno/0
コミット
ブーチブーの影響だろうけど最近やたらこの単語言う様になった先輩居て
余りにも頻繁に使うもんだからそのコミットってなんですか?って聞いたら
ごにょごにょよく分からん長文垂れて仕舞には何故か逆ギレされた
同様にソリューションとイノベーションを多様し始めた上司に同じ質問したら
こちらもまた返答に困って何故か怪訝にあしらわれた
せめて自分の中で意味合い理解してから言ってほしい
ベアってのが気に入らない
513番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2015/02/10(火) 13:36:28.52 ID:5MhcVEWn0
日本にない一般名詞や固有名詞はしょうがない
>>3
愚民を騙すため
横文字使っとけば「あーあーあれね!」って感じで馬鹿はわからなくてもスルーしてくれるから
日本は政治でも使い慣れない横文字使って誤魔化す手をよく使う
ただの言葉の言い換えなのにみんな引っかかる
515番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2015/02/10(火) 13:41:25.43 ID:QSnA1ZlG0
ファインディングニモもいつも通り
ニモを探してみたいでいいじゃん
カタカナにするから
ファイティングニモとか言われるんだ
516番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2015/02/10(火) 13:42:04.30 ID:Surwp5aD0
>>5
>>512
給料が上がってもクマらないかも
518番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2015/02/10(火) 13:47:24.10 ID:a+saLJDM0
ステークホルダー
519番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2015/02/10(火) 13:48:03.05 ID:Wf2BbXYo0
ヽ(´ー`)ノわーい!
アスカ!エツコ!

http://ameblo.jp/imarijin/entry-11988036401.html
 ↑
ここをクリック!すれば、今年いっぱい、幸福になれるYO!

悦子、再び!

彼女によって、一気に動き出す戦線!

また、言ってしまう!

この小説は、絶対に、面白い!

(゚д゚)!
コミットって罪を犯すって意味じゃねえの?
521番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2015/02/10(火) 13:51:42.19 ID:woSYel3g0
和製英語じゃないが「見える化」はマジでやめろ
色々馬鹿すぎる
522番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2015/02/10(火) 13:54:07.72 ID:nbbMNGHg0
ガチの無能じゃなくてちょい無能あたりが好んで使うな
523番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2015/02/10(火) 13:54:51.98 ID:EWhvK2uQ0
>>521
たしかに
バジェットだろう
文字数増やしてまで言い換える意味ない
一番ムカつくのはミーティング
マッチアップ
なぜか浮かんだシュア掛け
528番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2015/02/10(火) 14:09:39.90 ID:j/kuyZmQ0
俺は電脳中毒気味な高等遊民だ
529番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2015/02/10(火) 14:10:04.98 ID:0PnmJAkN0
クライアント
530番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2015/02/10(火) 14:10:16.46 ID:SUUj7otE0
ロジック
チャネルって言い方がどうも好きになれない
チャンネルじゃだめなのか 
キックオフ おもてでサッカーでもやってろ
◯月ミドル ◯月エンド 半ば 終わりでいいだろ 大体◯月だけなんで日本語なんだよ
レジュメ
アジェンダ。
534番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2015/02/10(火) 14:14:04.34 ID:B/N8EJ0q0
ボリューミー
535番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2015/02/10(火) 14:14:17.82 ID:rBnFHQy40
ジャップは言語すら扱えないのか・・・
コミュするためのツールをわざわざ理解しにくいものにするとか
料理をシェアする
537番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2015/02/10(火) 14:14:23.58 ID:h9OO5T8B0
日本語に言い換えてもそれすら中国語由来だという悲しさ
538番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2015/02/10(火) 14:15:49.84 ID:j/kuyZmQ0
>>537
何でそれが悲しい事なのか分からないんだが
539番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2015/02/10(火) 14:17:05.04 ID:SFO0qDNJ0
マターなんてダークマターくらいでしか使わんわ
540番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2015/02/10(火) 14:18:21.90 ID:oPHIntYA0
スイーツが1件しかないのが珍しい
お前ら完全に毒されたのか
>>505
そんな日本語訳じゃ理解してもらえないだろ
542番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2015/02/10(火) 14:20:13.10 ID:8dXCFuDp0
ルー大柴のネタを近い将来笑えなくなるときが来ると思う
工場ですら機械を動かすプログラムのことをレシピとか呼ぶようになってる
544番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2015/02/10(火) 14:23:17.10 ID:5MhcVEWn0
>>541
お前日本人じゃないだろ
>>539
爆笑問題って直訳するとベリー・ラフィング・マターになるのかな
そんなわけねーよ(田中)
546番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2015/02/10(火) 14:25:20.42 ID:E3+U7kJw0
マターだったら(it's a)「マターオブタイム」で「時間の問題」と使うほうがセンスある。

根本的に英語センスの無いやつが造語を定着させてるきらいがある。
547番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2015/02/10(火) 14:27:18.01 ID:TDfS1eA50
シャラップ上田のドントラフ英会話
モンキィダンス
猿芝居で良いと思う
ヒップアップとバストアップは恥ずかしすぎる
なんで一般的に使われるようになったんだ
550番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2015/02/10(火) 14:29:32.90 ID:tWW+5qKU0
ルー大柴の再来を切に望む
551番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2015/02/10(火) 14:33:13.73 ID:iFmTlbzb0
バカな文系がこぞって使ってるな
552番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2015/02/10(火) 14:35:33.77 ID:TDfS1eA50
カタカナ英語多用するのは自信のなさの表れ
はっきりと断言するのが怖いからごまかす
553番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2015/02/10(火) 14:37:35.93 ID:SrCL5gk10
大体殆どの日本人が英語を理解できないのに社会に英単語だけが氾濫してるのが変だろw
スリムのことスマートっていうやつ
まあどっちにしろ不自然だけど
555番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2015/02/10(火) 14:38:22.39 ID:zVHubpgR0
遠回しに相手をバカにする時に使ってるだけだからな
556 (ワッチョイ):2015/02/10(火) 14:40:22.28 ID:uKYZ3Vwv0
ルー大柴
557番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2015/02/10(火) 14:40:43.87 ID:I2LAYcF30
英語とタガログが混在するフィリピンもこんな時期があったんだろうな
単純に英語できる方がかっこいいと思われたから普及したんだろ
ハイフリークエンシートレートディング
 超高速・高頻度取引
サルサ・ソース
スペイン語に統一するとsalsa salsa、英語に統一するとsauce sauce

>>554
スキニーの方がよく聞いたかな
560番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2015/02/10(火) 14:44:29.12 ID:sRxmAEnZ0
この中で比較的新しいと感じるのってアジェンダぐらいじゃね?
561番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2015/02/10(火) 14:44:36.68 ID:TDfS1eA50
>>354
あってる
否定的な意味を必ずしも伴わない
562番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2015/02/10(火) 14:45:50.25 ID:nbbMNGHg0
メディアと政治家が堂々と会食している異常な国なんて日本ぐらいだしね
563番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2015/02/10(火) 14:47:46.29 ID:sRxmAEnZ0
>>562
アメリカでメディアと政治家が飯食ったら
すなわちケンカ会場てなイメージw
>>1
一つも和製英語がない

解散
>>564
誰もが認める和製英語って
Yシャツとかか
>>498
ゲスト言ってるテーマパークや競技場の方がなんかイライラするわ
>>559
未だにショップ店員ってのは違和感あるわ。
568番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2015/02/10(火) 15:06:21.42 ID:Fw6XgUUV0
アフィリエイトは日本語にするとなんなの?
569番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2015/02/10(火) 15:07:58.23 ID:blNkoEIT0
業界によって専門用語を使いたい時に外国から言葉を引っ張ってくるパターンはあるよね

日本語だと色んな意味をはらんじゃうのを
「この業界でこの言葉はこういう意味だよね」で使う
これマジで使われるの?
マターって言われたら最初に事柄とか問題って思いつくけどな
担当だったらチャージのほうが良いんじゃないの?
571番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2015/02/10(火) 15:09:42.34 ID:sRxmAEnZ0
テーマパークの「ゲスト」やカスタマーセンターの「カスタマー」は
金払ってる客なんだ、っていう既成事実を故意にぼかす表現だから
イラっとするのはちょっとわかるわ
サカ豚がこういうの多いな
フィジカルだけでも笑う
鶴田と俺じゃスイングしないだろう
574番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2015/02/10(火) 15:14:37.83 ID:QJOW9SJl0
和製英語ってジャップの白人コンプの表れだよね
ドヤ顔で間違った用語を使って英語使える俺かっけーとか思ってる意識高い系チンパンジーの多さよ
>>565
それホワイトシャツが元だっての知らないのが多い
576番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2015/02/10(火) 15:17:30.65 ID:meIcdxbo0
ジュレ
577番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2015/02/10(火) 15:19:02.31 ID:YXi2o62O0
>>562
しょせんプロレスよ
578番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2015/02/10(火) 15:19:40.56 ID:XK7YLPLG0
いや1に限れば全部違う意味だと思うが。
>>576
ジュレポン酢とか消えたな
ほうれん草のおひたしとかにジュレ系のタレかけると美味しいんだけどね
アフィリエイトも広告乞食でいいのにね
581番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2015/02/10(火) 15:24:04.88 ID:QJOW9SJl0
ジュレで思い出したけどプディングってのもイラッとするな
今までのプリンの方が言語の発音に近いわ死ね馬鹿マンコ共
どうしてエレクチオンしないのよーッ!!

勃起ぢいじゃん
バスケットボールストリート
584番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2015/02/10(火) 15:33:02.34 ID:SQpvktYm0
>>570
突撃かな?
>>582
ビンビーン!
バカは知らない分からない使いこなせない言葉
それの意味違くね分かりにくくね日本語でよくね
高卒乙コミュ力低いね意味は自分で調べろバカ
ワギナ

しかも発音間違ってるし
588番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2015/02/10(火) 15:41:16.21 ID:nAzLUigl0
>>396
不要なわけねーだろ、アホか
サラリーマン
590番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2015/02/10(火) 15:44:40.19 ID:E3+U7kJw0
ホワイトカラーエグゼンプションとか、国家レベルでアホ。
ホワイトニング
592番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2015/02/10(火) 15:48:47.26 ID:PIRcpdEc0
和製英語ではないけど結局日本語で歌うなら最初から日本語で歌っとけよって
英詩のバンドなら結構いっぱいいる
593番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2015/02/10(火) 15:49:00.37 ID:U/G3Nkrc0
ユビキタスにコミットしたアウトソージングなソフィスティケートを今後はブラッシュアップさせシナジーなアウトプットをシェアしながらベターなオポチュニティーをグローバルにエビデンスしアジェンダします!
ヒットポインと
時間がプッシュしてる
596番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2015/02/10(火) 15:51:44.70 ID:8EJobhtW0
大体役人が変な英語を混ぜ込んで来て本質的な物を世間一般にわかりにくくしている傾向があるな
税金泥棒はやり口が姑息です
597番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2015/02/10(火) 15:51:45.63 ID:sRxmAEnZ0
でもケンモメンははっぴいえんどとか嫌いなんだろ?
タイフーン
599番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2015/02/10(火) 15:53:48.05 ID:YH9HLVI40
コンタミネーションって言葉を
石油業界で働いてる人間はよく使うが
日本語の意味を知ってるやつはほとんどいない
600番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2015/02/10(火) 15:53:55.31 ID:RiirVx5D0
「サマリー」も、概要とか要覧とかでいいんじゃねえかなって思うときあるわ。
分野によって微妙に意味が違うのが邪魔
601番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2015/02/10(火) 15:56:21.82 ID:RiirVx5D0
>>599
コンタミは化学や医学や遺伝子組み換えなんかでは普通に使われてるし、
使ってる人数で考えたら石油業界の人数よりよっぽど多いと思うわ
602番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2015/02/10(火) 15:57:48.30 ID:E3+U7kJw0
contaminatedは英語では「あいつの飲んだお茶だから、もう汚れてる」的に「英語では」普通に使う。日本人は普通の使い方をしていない。
コンタミネーションが普通に通じるケンモミンって
さすがだな
生ゴミのことを「生トラッシュ」って呼んでるけど
合ってるかどうかもわかんないし全く流行らない
コンタミって車屋では異物とか切り屑って意味で使ってたわ
606番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2015/02/10(火) 16:00:26.37 ID:85Irz3Wz0
ガンプラ
607番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2015/02/10(火) 16:02:53.97 ID:vyjf5qPi0
技術用語は訳しにくいからわかるが、ビジネス用語()とか日本語のほうが楽だろ
文系ってなんでも理系の真似するんだよな
意識高い系が好きそう
609番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2015/02/10(火) 16:04:22.15 ID:E3+U7kJw0
最近では「ハイレゾ」とかがムカつく。
サプライズゲスト
>>609
日本語に翻訳すると高繊細音源になるのかな
短いからハイゼロでいいことにしようぜ
(あれっ、ハイレソチューションの間違いか・・・)
612番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2015/02/10(火) 16:12:12.64 ID:E3+U7kJw0
「食べるラー油」みたいな感じで「ハイレゾ」を流行らせているよな。付加価値ワードとしてエクスプロイトされている。
ホームガードマン
614番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です(SB-iPhone):2015/02/10(火) 16:16:34.14 ID:2Ar1ctFL0
カフェオレ
カフェラテ
コーヒー牛乳
ヒルナンデス
616番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2015/02/10(火) 16:20:22.87 ID:AIOBdZii0
>>603
おぼちゃんが一般化した
安倍「マインド」
>>6
熊だろ
619番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2015/02/10(火) 16:21:34.03 ID:kDZFeyz60
無駄な横文字使ってる奴はもれなく胡散臭い信用できない輩だと思っている
620番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2015/02/10(火) 16:22:35.16 ID:LvvoaiLT0
ビッグダディ
>>616
そうだったのかー
IQレベルが高い人は流石に違うよな
622番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2015/02/10(火) 16:23:08.15 ID:E3+U7kJw0
最近は意味的な歪曲は無いとしても、国家絡みで「ヘイトスピーチ」っていう語を政治的に浸透させていたよな。
>>235
omitされました
ディスオーダーにしてやる
>>622
そりゃあんた「ならずもの国家」とか「テロとの戦い」って時代からそうだわ
日本だけじゃないよね、思考停止させちゃうレッテル貼りは

だけど、マニフェストの元義 マニフェスタシオンはフランスではデモの意味
間に米を挟んでるから
アジェンダ・レジュメ・ブロシューア なんて米で曲がり日本で曲がり
フランス人には意味がわからなくなってる
あと、レシピはフランス語じゃない。元は何語なんだろう?
リスペクト
627番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2015/02/10(火) 16:34:02.75 ID:TlEuMdCm0
グローバルなベストプラクティスを実践していただくグローバルなオポチュニティ
>>626
尊敬するって感じで
バッサリだな
629番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2015/02/10(火) 16:40:16.11 ID:gRcV73640
プライオリティー
630番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2015/02/10(火) 16:40:56.75 ID:hs5ySWHG0
某外資系コンサル会社の奴と打ち合わせとかするとこんな英語ばっかだぞ
ハグ
632番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2015/02/10(火) 16:43:47.22 ID:Mf0aMIDC0
林檎厨に多い
633番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2015/02/10(火) 16:48:03.49 ID:0ncNdGWv0
というケースもあります
という場合もあります
日本語だと複数の単語組み合わせないと無理な感じで有用なものもたくさんあるとは思うけど
なんでもかんでもカタカナ英語にするのはなぁ
635番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2015/02/10(火) 17:02:30.73 ID:CBgYNnW10
怪しいコンサルの判定に役に立つんだと思います
日本語が出来ないとか最悪
636番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2015/02/10(火) 17:05:34.36 ID:0VkK2ByX0
>>6
出産だろ
例)
昨日嫁がベアしました
637番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2015/02/10(火) 17:06:34.84 ID:QbYmi+XZ0
教授大好きメルクマール
大卒「レジュメとって」
高卒「???」
639番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2015/02/10(火) 17:11:05.28 ID:cuuxONFm0
>>630
単語自体が商品なんだよな
それに踊らされて使い出しちゃう奴を見ると酷く滑稽になる
>>359
ツッコミ待ちだろ
641番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2015/02/10(火) 17:14:27.03 ID:v0nWXgac0
いずれ中国語から輸入するはめになるだろうな
642番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2015/02/10(火) 17:15:03.25 ID:3uh3w1oq0
ジジババ向けの「ハザードマップ」
ブラック企業
ぼかさずに違法企業とか犯罪企業とか言えよ
644番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2015/02/10(火) 17:16:16.80 ID:b7EtALKR0
>>641
近代・現代の漢字語彙はほとんどが日本から中国に逆輸入されてる状態
645番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2015/02/10(火) 17:18:50.75 ID:UOcd//7U0
>>644
再逆転がないとは言えない感じはするけどね。
646番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2015/02/10(火) 17:18:57.63 ID:v0nWXgac0
>>644
そういうホルホルもできなくなるって言ってんだよ
647番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2015/02/10(火) 17:19:37.64 ID:P0qCI+Bb0
>>633
ケースと場合は文字数同じケースだし、繰り返し表現嫌う場合とか
場合よっては使い分けできるからケースバイケースだろ
特定の人からクレームが付いた、もしくは本質をぼかしたいが為の言い換え英語って気持ち悪いよな。

ホームレス→浮浪者
コリアン→朝鮮人
キャッシング→借金
ニート→無職
ハーフ→混血
>>641
輸入って言うより、あと20年もしたら中国語が公用語になるんじゃないかw
650番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2015/02/10(火) 17:21:20.11 ID:mC6nFUkd0
マニフェストは公約でいいよな
レジュメもプリントでいいし面倒だから教授もプリント回してって言ってたわ
ドグマも主義でいい
コミットが約束だっけ。本当バカばっかだわ
651番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2015/02/10(火) 17:22:59.85 ID:BGP+Mr200
長嶋茂雄が巷に溢れてんな
652番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2015/02/10(火) 17:23:19.75 ID:9TtR0Rmm0
>>514
ほんとこれ
俺もはぐらかすためによく使うから
カタカナ言葉を多用する政治家は胡散臭い
654番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2015/02/10(火) 17:24:54.75 ID:CZnCm4Sa0
中国語だと直訳して使ってたりするしな
655番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2015/02/10(火) 17:26:28.94 ID:b7EtALKR0
>>646
ちょっと何言ってるのかわからない
656番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2015/02/10(火) 17:27:26.60 ID:694oR9Ap0
ア.フ. ィリ.エイト
ゴルフで単なる向かい風をアゲインストの風とかいう意味はまじでわからん
658番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2015/02/10(火) 17:31:03.37 ID:nm98jXMy0
キー
普通に鍵じゃアカンのか
       /|     /|
      / |    / | レジュメだレジュメー!!
     /  |   /  |
    /   |  /   |
   / ̄ ̄\/ ̄ ̄\
  |  ・  |  ・  |
 \\__/\__//
―‐(∴ __▼__ ∴)―‐
 /  ‖ ||  ‖  \
    ‖   ̄   ‖
    ‖      ‖
    ((__M__〃
660番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2015/02/10(火) 17:39:58.04 ID:0UnNAEIJ0
和製英語ってそういうことじゃなくね
マジレスすると外国語の文献ばっか読んでると
脳みそが外国語脳になってることがおおいし
特に定訳もないのだとすれば、概念のそれに対応する
ジャップ語を苦心して使うよりも
そのまま外国語を引用したほうが便利だし
日本語に翻訳した場合に生じる些細なニュアンス(!)
の違いに戸惑わせられることもないので
ふつうに使ってもいいし実際使ってるだろ
むしろカタカナ語ではなくてそのまま
アルファベットで書いたっていいぐらいだ
>>660
そりゃみんなわかってるんだけど
面白レスしたくて外してんだよw
ジャップってほんとゴミクズだよな
アイロン
665番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2015/02/10(火) 18:05:15.14 ID:bZ4DqWKS0
外資系の奴がよく使うみたいなレスをちらほら見るけど
こういう言葉って本場の人には全く伝わらないから普段から絶対に使わんよ
666番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2015/02/10(火) 18:10:58.75 ID:YbQovc5s0
ヌボリリム
667番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2015/02/10(火) 18:14:01.02 ID:hP+PH2Wn0
>>105
す…須く
ファルシのルシがパージ
669番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2015/02/10(火) 18:15:38.79 ID:N6gmXdnt0
・レジェメ
・ポートフォリオ
イニシアチブ、アジェンダ
671番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2015/02/10(火) 18:18:20.62 ID:QfrGmrtF0
カタカナ語は口頭だと分からんのが多い
意味聞いてスペルが浮かんでようやく理解できる
ワンオアエイト
673番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2015/02/10(火) 18:18:45.32 ID:E9p5lnOB0
新聞記事かなんかで、ネグレクト(育児放棄)、みたいな表記をよくみるけど
カッコ書きで書くくらいならネグレクトってのいらねーだろって常々おもってる
674番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2015/02/10(火) 18:20:55.78 ID:i9p2Ie1b0
嫌儲民=ケンモメン KENMOMEN 
テンプラ
日常で使うのはダルいけどバカ除けに使える
2chでいうと底辺をスレから締め出す効果がある
677番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2015/02/10(火) 18:24:19.16 ID:Qf0dlkpP0
でハッタリ野郎同士の煽り合いになるんですね
678番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2015/02/10(火) 18:37:24.51 ID:nQULxCny0
スキンシップを考えた奴は何気にすごいと思う
679番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2015/02/10(火) 18:39:14.86 ID:+008ds3n0
なんで和製英語って生まれたの
コンセントとか
サイドミラー
680番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2015/02/10(火) 18:43:02.48 ID:gQEUf2F50
俺ニートだから分からないんだが
本当にこんな事言いまくってんの?
普通に日本語使ったほうが早いよね?
681番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2015/02/10(火) 18:45:54.27 ID:Lpc4QWKB0
レジュメ
>>544
そんな単純な言葉で表現できるほど簡単なことじゃ
ないんだけど馬鹿にはそこまで考えが及ばない
MC
カタカナ英語は中途半端和製英語も糞
完全に英単語として扱うか日本語に置き換えろ
685番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2015/02/10(火) 18:54:30.95 ID:+NpzJSQU0
今の中核がアヴァンギャルド世代だからしょうがないね
上とは違うことしなきゃいけないんだ時代が1970だったしな
コンセンサスとは特定の問題に対して集団内で共通の認識ができている状態のことをいう
日本語には訳しづらい言葉であって、合意という訳も間違いとは言わないけど正直微妙
レギュレーションはレギュレーションで良いわ
というか、規約と使い分け出来る言葉だろ
688番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2015/02/10(火) 19:02:04.34 ID:hPEgUiAH0
イーガーコーテル
689番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2015/02/10(火) 19:03:47.05 ID:pHrYoBZ60
コンテンポラリー
ソーハンイーガー
691番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2015/02/10(火) 19:06:34.19 ID:Zy5sQ54x0
スレを伸ばすためにスレタイに突っ込みどころ入れたのに淡々とスレが伸びると
何か複雑な気分だよね
れじゅめ
カタカナ発音みっともない
693番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2015/02/10(火) 19:09:53.36 ID:hPEgUiAH0
かるた
694総額0円:2015/02/10(火) 19:13:19.34 ID:ldnnPytA0
ダークマター
695番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2015/02/10(火) 19:14:24.82 ID:Gmu0RSf/0
>>6
日経あるある
インターとジャンクション 
697番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2015/02/10(火) 19:19:50.57 ID:hPEgUiAH0
レッテル
ポスティング
699番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2015/02/10(火) 19:22:10.41 ID:tsEitA6X0
>>541
いや、どう考えても英語の方が余計にわからん
Pax とか Fundamental なんて知らんし
700番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2015/02/10(火) 19:22:29.30 ID:BTcRSDSL0
>>136
本当いつからなんだろな
NHKでも田舎臭いアクセントやってて萎える
701番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2015/02/10(火) 19:22:44.59 ID:hPEgUiAH0
アジト
702番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2015/02/10(火) 19:23:39.16 ID:H3axQ2xK0
さっきゲームで知ったけどフォアボールって和製英語だったんだな
703番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2015/02/10(火) 19:31:29.18 ID:tsEitA6X0
>>655
中国の台頭は侮れない
704番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2015/02/10(火) 19:31:51.96 ID:j/kuyZmQ0
ハードウェアとソフトウェアを日本語で言うと?
705番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2015/02/10(火) 19:34:33.33 ID:5p/JNc0c0
スタンばる
706番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2015/02/10(火) 19:35:05.91 ID:Ou91+CHQ0
コミット
DBにデータ書き込む意味でしか使ったことしかないわ
707番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2015/02/10(火) 19:37:02.03 ID:tsEitA6X0
>>402
節電対策とかもおかしい

1??相手の態度や事件の状況に対応するための方法・手段。「人手不足の―を立てる」「―を練る」「税金―」
>>434
バーカw
709番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2015/02/10(火) 19:40:51.11 ID:j/kuyZmQ0
>>707
小学生の頃よく考えてたわ
>>704
硬件、軟件
711番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2015/02/10(火) 19:43:51.77 ID:5MhcVEWn0
>>682
漢字は単純だと?
公約でいいだろマニフェストって
713番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2015/02/10(火) 19:45:41.60 ID:N6gmXdnt0
レス 返信
スレ ・・・
板 いた
714番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2015/02/10(火) 19:54:04.67 ID:VutpaId+0
>>661
ほんこれ。
英文で記憶した知識はあとから日本語に訳すのめんどくさい。
結局そのままカタカナにしちまう。
ルー大柴っぽいってよく嫌味言われるけど頭の中がそうなったんだから仕方ないとしか言えない同じ知識を二言語で覚えておくほど脳みその容量ないし。
>>712
より正確に言うと「ちゃんと数値を示した実現可能性のある政権公約」みたいな感じ…
「みんなの給料5倍しちゃうぞ(あくまでも努力目標…)」
みたいなものはマニフェストとは言わない
716番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2015/02/10(火) 19:55:47.86 ID:5MhcVEWn0
つまりろくに日本語を使いこなせない猿ってことじゃん?
717番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2015/02/10(火) 19:56:51.19 ID:5MhcVEWn0
>>715
公約という言葉が持つ意味を考えるとそんな説明はいらない
実現不可能なものは公約とは呼ばないから
718番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です(東日本):2015/02/10(火) 20:17:44.56 ID:s1pkzwQG0
楽天のアホ社長、もろジャップ英語で笑える
719番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2015/02/10(火) 20:19:08.49 ID:j/kuyZmQ0
>>714
嫌味じゃなくて笑われてるだけだよ
知識そのものは笑われてない
720番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2015/02/10(火) 20:26:34.54 ID:5/aPlNRp0
日本語でおk
ここまでオウンゴールなし
722番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2015/02/10(火) 20:33:20.82 ID:VutpaId+0
>>719
何それちょっとビミョーじゃん?
どっちかっつーと笑われてんでしょw
723番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2015/02/10(火) 20:34:16.98 ID:5FUKjyna0
コヨーテアグリー
カタカナ表記はやめた方がいい
綴りもわからないのに使ってるのはカッコ悪い
725番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2015/02/10(火) 20:37:27.81 ID:4R0Naa7t0
ドラえもん
726番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2015/02/10(火) 20:37:59.38 ID:j/kuyZmQ0
>>722
言い回しそのものは笑っちゃうけど中身自体は評価してるんだよ
727番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2015/02/10(火) 20:38:10.87 ID:1/3hxgYA0
アマクテジューシー
略語のほうがやべえよ
うちの業界は略語多すぎで、しかもすべて理解前提で話すので
広告・マーケティングに話の時はもう暗号で話してるみたいになるぞ

CPC
CPA
CPM
SEM
SMO
CTR
LPO
EFO
MEO
O2O

もーとっくに慣れたけど、これが新しい言葉がどんどん誕生するので
急に知らない略語言われると焦るんだよ…机の下でググるからな
729番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2015/02/10(火) 20:50:14.69 ID:koi3LEQ30
これを使う真意は日本人特有の曖昧さ

ハッキリと断言して責任負いたくないもんね
730番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2015/02/10(火) 20:57:13.66 ID:jboA4C4c0
ペッティング
    / ̄ ̄ ̄ ̄\
   (  人_遊走_)
    |ミ/  ー◎-◎-)
   (6     (_ _) )
    |/ ∴ ノ  3 ノ
    \_____ノ
   | ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄|
  ( ) I am YUSO ( )
   |_______|
      | (U) |
      ||||
     (_)(_)
732番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2015/02/10(火) 21:19:51.78 ID:FaB48NNy0
ユニクロと西松屋
付箋をポストイットていうのやめい
それは商標名だから
734番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2015/02/10(火) 21:51:54.54 ID:JJG45qDF0
コンペティター
735番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2015/02/10(火) 21:53:07.10 ID:m9oRauyR0
ディルド
736番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2015/02/10(火) 21:57:09.11 ID:BDVjbejN0
ホッチキス
オセロ
ベンダー
738番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2015/02/10(火) 22:02:07.15 ID:AcIuG5Lz0
でもエビデンスベイストって使いたくなるよね
739番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2015/02/10(火) 22:05:45.96 ID:7pvz85Y90
>>434
死ね
740番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です(やわらか銀行):2015/02/10(火) 22:05:47.24 ID:F23H3JTh0
>>2
プログラマーからしたら証跡って言う方がカッコつけてて気持ち悪い
741番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2015/02/10(火) 22:05:58.25 ID:8aF2Y4MP0
>>114
エにアクセントおかずにエビデンスって発音するのか?
742番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2015/02/10(火) 22:19:18.09 ID:8UhmPpLU0
>>699
Pax americanaはラテン語だろ
>>13
コンプライアンスは法令遵守と訳されることが多いけど、法律化されていない社会的規範やマナーを守ることも含んだ概念だから適訳がない
744番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2015/02/10(火) 22:23:23.16 ID:cW2oE5xG0
ナイスですね〜
745番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2015/02/10(火) 22:24:55.48 ID:5+Yp4Puc0
エンザーキー
746番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2015/02/10(火) 22:25:01.28 ID:L5Tn0GWGO
モラル
747番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2015/02/10(火) 22:29:01.91 ID:fbmB+l9V0
>>714
そのめんどくさいがいけないのじゃ
英語が優れていて、日本語が劣っているという理由は無い
ただ、英国人が侵略に精を出したから、英語を使う人が多いというだけじゃ
グロスで
コンプライアンスがうるさい

まとめてガッツリ値引きしといてや
決まり事が厳しくて〜

こんな感じで会話させてくれ
>>101
ASAP な
750番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2015/02/10(火) 22:40:47.57 ID:b7sctmzz0
レジュメ
751番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2015/02/10(火) 22:55:30.87 ID:b7sctmzz0
某葬儀社
http://i.imgur.com/ZKw0gO6.jpg
私たちは説明責任(アカウンタビリティー)と選択肢(チョイス)を提供しますwwwwww
752番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2015/02/10(火) 23:50:25.29 ID:Ok3I+JV60
SKB
753番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2015/02/10(火) 23:53:02.86 ID:dYNHiu/T0
>>1
うちの会社どれもその単語発しないな
>>748
関係が和む会話だわ
オナペット
756番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2015/02/11(水) 00:39:55.04 ID:wH5/+Ps80
>>750
不必要なカタカナ使いやがってプリントでいいじゃん
捨てるに捨てられない粗大ゴミに通ずるのかも知れんな
重要そうだと横文字にしてみたものの特に重要でもなく言葉を使いにくくしてる
コミットって言葉を擁護するなら
単なる合意というより一連の流れに対する合意という
意味合いがあるところだろうか
759番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2015/02/11(水) 00:48:57.18 ID:xMroaKZf0
サッカー
玉蹴りでいいじゃん
>>31
ベンディングってなんだよ?
曲げてんじゃねーよ
761番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2015/02/11(水) 01:05:55.71 ID:kX7V2M7q0
>>751
片仮名が発する胡散臭さは一体なんなんだろう
ルー大柴は面白いのに
インセンティブ
>>625
recipeは英語
レギュレーションとか言ってるけど
要はルールの事でしょ?
ルールって言えよ
わざわざ難しく言うなよ
765番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2015/02/11(水) 01:51:49.22 ID:iBFEy9iO0
>>764
簡単に成りすぎるのも問題だろ
既に日本語も戦後改革でそうなったちゃったけど

※wikipediaから
>ニュースピーク??(Newspeak、新語法)は、思考の単純化と思想犯罪の予防を目的として、英語を簡素化して成立した新語法である。
語彙の量を少なくし、政治的・思想的な意味を持たないようにされ、この言語が普及した暁には反政府的な思想を書き表す方法が存在しなくなる。
766番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2015/02/11(水) 01:56:24.38 ID:igzIhbBN0
>>764
レギュレーションとルールは微妙に違うらしい
767番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2015/02/11(水) 01:59:05.92 ID:VXQk3bdR0
セックス
768番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2015/02/11(水) 02:03:40.08 ID:hdoOqIEC0
>訳:今日の会議の議題です。
会議の場なのだから「会議」を付ける必要ないな
この間まで普通に日本語だっただろ何でいきなり変えてるんだよってのがムカつくかな
最近使い出したサッカー用語もかなりムカつくわ
770番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2015/02/11(水) 02:06:59.10 ID:XBmbPi6N0
>>2
これ
771番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2015/02/11(水) 02:16:42.15 ID:NPupUnp30
ズンドコベロンチョ
772番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2015/02/11(水) 02:30:03.08 ID:WPp8yYda0
>>769
サッカーも日本語に訳したものは蹴球 シュウキュウ なんだよなぁ
773番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2015/02/11(水) 02:34:01.31 ID:0hDHTruw0
レジュメとアジェンダ
「592229486」で検索 421件中 1 - 50 表示
板名 レス数 タイトル 更新日付 勢い
ニュー速(嫌儲) 771 落 それ日本語でいいじゃん…って思った和製英語 [転載禁止]??2ch.net [592229486]
2015-02-11 02:16 1157
ニュー速(嫌儲) 8 落 なぜ「テレビ朝日」はイメージチェンジに成功したの?(´・ω・`) [転載禁止]??2ch.net [592229486]
2015-02-10 13:29 93
ニュー速(嫌儲) 198 落 「スイス・ショックの次は日本」 恐怖の逆走が始まる、この円安は突然終わる…急激な円高シフトに… [転載禁止]??2ch.net [592229486]
2015-02-09 18:49 682
ニュー速(嫌儲) 45 落 「結婚してたくさん産めばいい」 厚労省の年金PR漫画にマソコが激おこwwwwwwwwwwwwwww [転載禁止]??2ch.net [592229486]
2015-02-09 12:35 695
ニュー速(嫌儲) 69 落 【北海道】 苫小牧市の市営住宅(改良住宅)で小中学生らが施設破壊などの迷惑行為   あっ…(察し) [転載禁止]??2ch.net [592229486]
2015-02-08 19:16 174
ニュー速(嫌儲) 223 落 中学生に挨拶を無視された愛知県半田市の市議(61)がフェイスブックに生徒の顔写真を晒す [転載禁止]??2ch.net [592229486]
2015-02-08 17:37 751
ニュー速(嫌儲) 315 落 【吉報】 定番メディアプレイヤー「GOM Player」進化しすぎワロタwww [転載禁止]??2ch.net [592229486]
775番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2015/02/11(水) 03:09:24.06 ID:JixPFnf60
>>434
だせえw
776番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2015/02/11(水) 03:44:37.74 ID:9tjSHE9y0
スイーツ()
777番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2015/02/11(水) 03:46:51.19 ID:TTDCC3kO0
>>198
やっぱカタカナって糞だな
こんな文字は廃止しろよ
778番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2015/02/11(水) 03:47:59.31 ID:slHib6U90
>>707
ああそういう意味か
まあそれは許容範囲じゃね?
つまり、日焼け止め(という名の)対策、節電(という名の)対策
トモダチ作戦みたいな感じだろ
779番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2015/02/11(水) 03:50:08.70 ID:wAQijtDY0
公用語を英語にすればいいよ
780番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2015/02/11(水) 03:51:17.78 ID:k7QULM4Q0
日本語に英単語混ぜると厨ニっぽくて気持ちいいんだろ
781番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2015/02/11(水) 03:58:17.35 ID:pidDJ3TC0
>>679
和製英語は相当バカ。バカな先人のカッコつけのせいで俺らが二度手間
782番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2015/02/11(水) 04:27:40.44 ID:vx+fYRLR0
ペン
783番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2015/02/11(水) 04:35:48.59 ID:ieVKEcmT0
メンス
784番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2015/02/11(水) 04:43:28.62 ID:O3tUhhy9O
雄弁すぎる奴とカタカナ多用する奴は精神的に何かがおかしい
自分は優秀であらねばならない強迫観念に取りつかれてる
そして発言の内容自体は薄い

ま、カタカナに関しては組織内の流行りはあるけどね
皆が使ってたら、いつの間にか釣られて自分も使ってたりする
殆どがはっきり言うのを避けてるだけだろ
曖昧というかそれと断定できないような言葉ばかり
コックさんとか和製英語ワケワカメ 
787番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2015/02/11(水) 05:01:03.00 ID:+TBPU/F70
医療系がエビデンスって使うのは全然おかしくない
日本語でいうより短いし正確で合理的
関係のない文系カスがすぐ言葉遊びしたがるのが悪い
788番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2015/02/11(水) 06:01:38.15 ID:NpZOjXDV0
正社員をプロパーと呼び始めた奴の顔をみたいw
まるで契約社員や派遣が異常者のように呼ぶそのセンスを外で晒してきて一緒にあざ笑いたい
和製英語の不快なところはアクセント
790番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2015/02/11(水) 07:00:06.34 ID:1M9P2d7K0
和製英語でなにがしをしろって言われるけど
そのなにがしって大体指示で使われる言葉だよね
上の立場の人がやってほしいことを和製英語で言いまくってる
和製英語ってジェットコースターとかじゃないの
792番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2015/02/11(水) 08:15:19.24 ID:DctRBH2Y0
ネイションは「国家」「国民」と訳しても「民族」と訳してもしっくりこないことがある。
コンサルに勤めて3ヶ月目だけどこういう横文字ばっかで嫌になる
アジェンダやらプロコンやらコンサバティブやらまず用語を憶えるのがめんどくさい
794番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2015/02/11(水) 08:16:56.86 ID:9jWW5Vdl0
日本語にはない表現なんだなwってバカにされてるよ
あるんだけどね
795番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2015/02/11(水) 08:20:23.48 ID:Zf+hueF/0
>>2
証跡で十分だもんな
796番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2015/02/11(水) 08:22:30.59 ID:Elx9w1n00
バジェット
かっこつけ以外の理由がない
797番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2015/02/11(水) 08:23:00.92 ID:Zf+hueF/0
デザイン

本来は下の関係なのにStyleの意味でデザインと言うアホが多い事多い事。
Design=設計
Style=意匠・体裁
798番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2015/02/11(水) 08:23:13.52 ID:56M0sDwZ0
>>794
無駄だと思われる程大量の漢字があるのに無いわけないよな
その国固有の名詞は例外だとしても概念が訳せないわけがない
799番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2015/02/11(水) 08:32:22.58 ID:Zf+hueF/0
>>793
Agenda=進行表
Conservative=保守的・消極的
Pros and cons=評価会議
どれも日本語で十分だな。

コンサル系だとReviewも気になる。
ReviewはRe-Viewと書く通り再確認の意味なんだが、
なんか報告(Report)をReviewとほざくヤツがいるのが気に食わん。
800番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2015/02/11(水) 08:39:26.08 ID:4qA0DLZ30
>>798
システム、は簡潔にどう訳す?
801番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2015/02/11(水) 08:51:24.55 ID:T/qX875S0
浸透しきってない言葉使って優位に立とうとか
それっぽい言葉使って格好付けようとかそっちが目的になってるのどうしようもない
802番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2015/02/11(水) 08:55:57.91 ID:56M0sDwZ0
>>800
組織や機能など色んな意味があったりするが
英語でもsystemの前に名詞がつくと思うんだ、なんとかシステムってな
つまりちゃんと名詞を省略せず表現しようね
ITにおけるシステムは組織体でいいんじゃないか
804番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2015/02/11(水) 09:43:21.93 ID:k69FtTWF0
>>2
最初に思いついたのがまさにこれ
805番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2015/02/11(水) 09:48:47.97 ID:FdUHRRrI0
アウト オブ 眼中
806番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2015/02/11(水) 09:54:05.30 ID:zDTAicp20
ケーブルで釣り番組観てると必ずカタカナ英語連発してて吹くわ
用語詳しくないから再現できないけど、何でルアー釣りしてる人たちはあんな感じなの?
あれかっこ悪いよ。
807番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2015/02/11(水) 10:36:12.09 ID:Zf+hueF/0
>>800
体系でしょ。
Operating System 操作体系
808番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2015/02/11(水) 10:44:38.67 ID:M4BQkXGH0
コミットオミットベネフィット
あとプライオリティーは使ってるやつはっ倒したくなる
809番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2015/02/11(水) 10:57:15.38 ID:zFBzIP6d0
>>763
recipe はラテン語起源
810番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2015/02/11(水) 10:58:37.98 ID:T9Y+p9+90
イーコマース
ペーパー
メイク
813番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2015/02/11(水) 11:34:10.46 ID:hPEpdjX90
>>469
お前、変なところで英語学んだだろ?
>>58
心の底からほんとこれ
使う奴は池沼しかいない
コンクリートに(具体的に)
816番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2015/02/11(水) 14:11:22.30 ID:5+4n7LM/0
>>813
海外難関芸術系大学で多くを学んだよ。
817番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2015/02/11(水) 14:13:14.57 ID:hPEpdjX90
>>816
おぉ?どこだ?俺アーネム出だ。
818番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2015/02/11(水) 14:14:11.25 ID:5+4n7LM/0
>>817
日本人少ない場所だから教えない。某国政府に近い少人数制難関大学。
819番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2015/02/11(水) 14:15:41.81 ID:hPEpdjX90
>>818
わかんねーよ。
俺だって日本人は2人しかいないところだ。
何系?
820番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2015/02/11(水) 14:16:32.60 ID:5+4n7LM/0
>>819
芸術系って書いてあるだろ。
>>469
exageler をそんな形容詞にしやがって

お前らか、フランス語を変な英語にしてるのは
それが日本に入ってくるから、もっとおかしくなるのよ
822番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2015/02/11(水) 14:30:48.42 ID:5+4n7LM/0
これだよ。
http://ejje.weblio.jp/content/exaggerate

エグザジュレイションとかよく使うじゃん。スペリング書けないけど喋れる系の単語。
>>822
なんで読み方が英仏混合なんだよ
本来のフランス語はexageleの末尾のgeのeにアクサンテギュがついて形容詞化するから
エグザジェが語幹だよ

voyageを ボイヤー(英発音)+ジュ(仏発音)って読ませることに始まって
ひとつの単語の中で、ge や su だけフランス語発音にして英語発音に混ぜるって
スイーツな歪曲が多すぎ
米人スイーツのおフランス幻想の表れだよな
824番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2015/02/11(水) 14:42:03.54 ID:5+4n7LM/0
単語に文句言ったってしょうがないだろ。アブノキシャスやヒラリオゥスと同じくらい日常会話で使うから。
>>568
ネット乞食
アップデート
827番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2015/02/11(水) 16:39:52.70 ID:Zsf1U8Tr0
>>806
技術用語だからじゃないの
ITと一緒で海外が本場だから、その単語をそのまま使ってるだけ
ヘタなセンスで翻訳するより良い
828番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2015/02/11(水) 17:27:16.23 ID:heQzMUAP0
>>1
和製英語かどうかは別として言いたいことはわかる
829番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です(庭):2015/02/11(水) 17:29:35.16 ID:LrMCKItS0
エスカレ→報告じゃなんでいけないのか?
830番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2015/02/11(水) 18:19:22.96 ID:Tnn3n5ntO
ドンマイ
831番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2015/02/11(水) 18:22:56.38 ID:53lEpLJw0
>>829
責任は自分にないことを強調している
832番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2015/02/11(水) 18:23:28.33 ID:PJ7hvoFA0
日本人はなんでも日本語で訳せるから英語が苦手なんだよ
そもそもの概念が英語なものは英語でいいんだよ、福沢諭吉を否定しろ
エビデンス
霞ヶ関用語か知らんがドヤ顔で言ってる人がいて滑稽だった
834番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2015/02/11(水) 18:27:42.59 ID:Nh833PiIO
何で今事実をファクトって言うのが流行ってんの
事実でいいじゃん
835番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2015/02/11(水) 18:29:02.68 ID:e1YoJ1EI0
従業員→社員→サラリーマン→ビジネスマン
とか酷い仕打ちしながらかっこ良く言いかえるのきらい
836番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2015/02/11(水) 18:30:55.87 ID:VsdZ/kLa0
昔ならそれようの新しい熟語作ってたんだろうけど
数が多くてめんどくさいしな
837番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2015/02/11(水) 18:36:17.22 ID:Er78o++60
プログラマーでいいわ
土方とかやめてくれ
コミットは意外と有能
責任取りたがらない日本人にはなかった言葉やろ

他は本当に要らん
839番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2015/02/11(水) 19:35:52.17 ID:eHMRQsdo0
ペンディング
アグリーが一番きらい
英語教育の成果がでてる
無駄じゃなかったね
コミットとレギュレーションはit土方の間では多くの意味を持つから無理
デバイス
パーティション
844番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2015/02/11(水) 23:47:47.42 ID:JlGmBT090
もう誰も漢文とかやらないから上手に漢字語を作るセンスが無くなってる
食を通じた教育で食育とかバカかよ
朝一でコミット、通称アサコミがおれの得意技。前日にはやらない、それがオレの流儀
846番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2015/02/12(木) 02:24:55.88 ID:HhAoGe+n0
チンチン
プロトコル
848番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2015/02/12(木) 02:27:29.89 ID:pNrqc1VV0
思いっきりカタカナ読みのドヤ顔エビデンスって吹き出すよな
海老かよ!
849番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2015/02/12(木) 02:30:03.98 ID:V5trHGQ30
マターがコミットして、それによりコンセンサスのレギュレーションがアジェンダするんですよ
850番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2015/02/12(木) 02:34:50.73 ID:ATcyQqaR0
レジュメ挙げてるやつはVIP経由のアフィカス
人の話を聞かないクズ
ハウスマヌカン
852番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2015/02/12(木) 02:44:11.13 ID:LDDwgzZC0
おセンチな気分
853番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2015/02/12(木) 02:52:11.41 ID:6z8xGt2l0
Xマス
854番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2015/02/12(木) 02:59:54.13 ID:eku7l4dM0
>>844
自衛隊の実験機が「心神」とかいうののネーミングセンス
旧軍の命名はいいのが多かったな
855番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2015/02/12(木) 05:21:46.90 ID:rjOB+0QI0
>>189
テレビって日本語訳にするとどうなるんだろう
856番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2015/02/12(木) 05:25:11.26 ID:rjOB+0QI0
受像機とかだと違和感半端ないな
>>855
受像機
中国ではコンピューターはさいしょ電子計算機と言っていたが
やがて台湾香港の電脳という呼び名が使われるようになった

こういう言葉は「港台詞語」というが、使われだしてしばらくすると
かつては違う用語を使っていた事自体が忘れられてることが多い

ネットの発達で共通化のスピードは上がっているが、政府が違うから統一できないこともあり、
正式名称が違っていても民間や末端は平気で混用することも多い
ブリーフィング
トランジット
オーバーハング
インベントリー
ラスター
フッキング
>>743
よく分からないのが
車の評論でコンプライアンスって出てくるんだよ
足まわりとかの評価で
何を言ってるんだかわからん
英語しゃべれない奴に限ってこういう横文字言葉を使いたがる
コリジョン
863番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2015/02/12(木) 12:35:15.82 ID:bIW1pX0g0
プロパーも意味わからん正社員でええやん
>>863
最近じゃMRっていうんだぜw
>>860
バネ定数の逆数やで
866番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2015/02/12(木) 13:04:26.73 ID:gJxJs4cw0
コンプライアンスは服従でいいじゃん
あらゆる規則に対する服従
867番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2015/02/12(木) 17:53:38.92 ID:FUhPKTHX0
ランニングポリス
>>865
単純に言えばバネの硬さを評論してるということか?
>>868
値がでかい程バネが柔らかい
870番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2015/02/12(木) 18:30:45.69 ID:Effn6Dw00
>>253
相手がわかりませんって言うとどうなるの?
871番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2015/02/12(木) 18:32:03.87 ID:YDWVKlkA0
>>3
国の期間とかそれを相手にするコンサルとかが横文字大好きだからな。
それに騙されるとそうなる。
872番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2015/02/12(木) 18:32:11.43 ID:884+GeVE0
ソリューションとか言っちゃう男の人って・・・
873番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2015/02/12(木) 18:34:57.31 ID:ATcyQqaR0
プライバシーをプライベートっていうな
プライベートは名詞じゃなく形容動詞語幹にしろ
アヌスをアナルっていうな
アナルセックスは許すけどアナルが痒いは間違い
区別できないんなら最初から使うな
874番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2015/02/12(木) 19:29:33.04 ID:E/hO1bVD0
コンプライアンス

法令遵守でなんの不都合があるんだか
875番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2015/02/12(木) 20:18:32.70 ID:UekkRkXx0
コミットとかコンセンサスとか聞き慣れない言葉を織り交ぜて
話されると頭の中に入ってこないわ
876番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2015/02/12(木) 20:20:59.09 ID:Li58bidc0
トラストミー
トリクルダウン
「リスペクトしています」
「尊敬しています」

意味合いは同じなのに圧倒的に前者は軽い
879番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2015/02/12(木) 20:50:14.05 ID:u7gZiWhz0
ゲマインシャフト
横文字使うにしてもせめてコミュニティでいいじゃん・・・
やぶからスティック
ずんどこべろんちょ
882番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2015/02/12(木) 21:00:31.95 ID:wzRSOJJk0
>>1は和製英語じゃねえし
日本で作られた英語風造語の事だぞ
ルー語全て
884番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2015/02/12(木) 21:46:45.51 ID:1TXURQyr0
ダレノガレ明美
885番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2015/02/12(木) 21:59:59.98 ID:x9sUKb9q0
ビニール→ヴァイナル
ウイルス→ヴァイラス
今から直せ
886番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2015/02/12(木) 22:02:07.26 ID:UFfy0JVh0
ヤード
ヘーベーはドイツ語にしたあげるべき
88888888888:2015/02/13(金) 00:38:58.04 ID:7lnwe2D50
88888888
88888888
88888888
88888888
88888888
889番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2015/02/13(金) 04:08:08.98 ID:nSvWUUY30
>>885
ウイルスはラテン語読みからだろうな
たぶんきっかけはドイツ語で

エネルギーとかアレルギーはドイツ語から
誰も英語だなんて言ってないからエナジーだのアラジーにする必要なし
890番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2015/02/13(金) 04:44:02.48 ID:+4R+fUWTO
日本語の(想定)も使われ過ぎ。
891番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2015/02/13(金) 04:55:25.16 ID:KpYiJZbM0
重大インシデント
892番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です
スプーン→匙
フォーク→突き匙
ナイフ→小刀