1 :
番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:
“ミスター・ビーン”、自動車事故で人命救助!
「ミスター・ビーン」で知られるローワン・アトキンソンが、偶然遭遇した自動車事故の現場で
人命救助をしていたことがわかった。The Telegraphが報じた。
現地時間27日、イタリア・トスカーナ地方でスポーツカーを運転していたアメリカ人ビジネスマンが
ハンドル操作を誤ったため、車は道路横の木にぶつかり、天井を下にして反転。第一発見者となった
ローワンは、すぐさま運転者の救助を行ったという。
http://news.livedoor.com/article/detail/8881592/
2 :
番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2014/05/29(木) 23:05:55.40 ID:jU54K47c0
ええな
3 :
番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2014/05/29(木) 23:07:04.51 ID:17wN8pZ20
娘がけっこう綺麗なんだよね
4 :
番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2014/05/29(木) 23:08:17.97 ID:BpxTBBzg0
ここだけの話、本人はそのキャラを演じるのが嫌だったらしい
分からないとかアスぺかよ
6 :
番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2014/05/29(木) 23:10:52.82 ID:refnHwCa0
背筋ビーン
故・広川太一郎の吹き替えはなんとなく違和感があった
ミスタービーンは喋らないシュールネタだから良いのに
劇場番では喋りまくでがっかりした
深夜にやってた時すげー面白かったな
>>7 TV版は吹き替えで見る必要性、ほとんど無いと思うけどなw
ビーンのセリフはほぼ無いし、脇役もセリフの量が物凄く少ない上に、
中学英語レベルで充分ヒアリングできる単語と構文
12 :
番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2014/05/29(木) 23:19:04.97 ID:8N2DiJaJ0
話題になった後に見た奴はイマイチって言いがち
>>8 劇場版2作目のカンヌで〜 を見てみたら?
1作目の美術館の方は敢えてビーンのスタイルを壊しているけれど、2作目の
方はTV版のスタイルをほぼ踏襲しているし、映画全体に良い出来だと思う
第一話の試験での話は爆笑した
15 :
番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2014/05/29(木) 23:28:09.53 ID:hJYXmHBx0
サンドイッチ手作り→胡椒でクシャミはベタすぎるが笑ってまう
16 :
番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2014/05/29(木) 23:30:54.54 ID:nSlraobI0
クンニだけの一発屋だよね
17 :
番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2014/05/29(木) 23:32:22.87 ID:YNwm7Z28O
遊園地の回と七面鳥に顔突っ込む回と歯医者の回は笑う
18 :
番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2014/05/29(木) 23:33:47.89 ID:LLHsqhNz0
日本の笑いと違い
言葉で分からなくても面白いよね
19 :
番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2014/05/29(木) 23:35:18.74 ID:wJU/fF1o0
20 :
番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2014/05/29(木) 23:36:20.67 ID:nP5FN3Mw0
ユースケサンタマリアが一言
↓
21 :
番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2014/05/29(木) 23:37:20.68 ID:x4rbZ8uC0
俺スペアリブ1ダースにバド1ケース
22 :
番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2014/05/29(木) 23:38:59.32 ID:J47VRJki0
>>13 けどかなりの期間があったから
ああこういうネタで昔爆笑したなあというノスタルジーに浸る事の方が多かったという
ヴィンセント・ギャロを風刺したような監督の映画には少し笑ったけど
一番面白いのはタルタルステーキのやつ