【英語勉強法】 英語をマスターするというのは“大きな図書館の鍵”を受け取ること 【マツコ】
1 :
番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です :
2014/05/05(月) 10:31:22.25 ID:XqqE4KL50 BE:444017196-2BP(1000) ●英語を学ぶ上でのアドバイスや日本の英語教育に対する意見はありますか?
例えば、外国人ばかりの部屋に日本人が一人いる状態であれば、どんどん英語でしゃべっているのに、
その部屋に日本人がもう一人入った途端、恥ずかしくなってしゃべれなくなってしまう。お互いに評価を気にし過ぎなんです。
教育については、いろんな試みがあって賛否両論ありますが、様々な専門家が議論すればよいでしょう。
ただ、私が伝えたいのは英語のように広く使われている言語をマスターできれば、世界が広がるということです。
自分の人生がこんなにも広がるということを理解してもらいたいと思うんですね。
私のお勧めの勉強法は、英語のテレビ番組を見ることです。映画よりもテレビドラマのシリーズがお勧めです。
私は責任ある立場の方に会うたびにお願いしているのですが、法律を変えてでも、英語の番組を放送する際には
英語のテロップを流すことを義務付けてもらいたいと考えています。
今、私の家はケーブルテレビに入っているのですが、バイリンガルの放送はやっていてもテロップは日本語だけなんですね。
英語を聞きながら、日本語を読んでも何の意味もありません。言葉と音が一致することによって勉強になるんです。
欧米では、元々難聴者のためのテロップが存在するのですが、調査したところ、
実際にこのテロップを見ているのは難聴者の方よりも移民が多かったそうです。
移民の方々が語学取得のために使っているということです。日本人は中学から英語を勉強していて、
たくさんボキャブラリーを持っていますから、ちょっと耳の慣れが必要なだけで、
読みながら音を確認していけば、どんどん上達するはずです。
字幕があっても、どうしてもスピードが速くて聞き取れないとか、きちんと読みたいと思ったら、
番組の名前とscript、脚本といれて検索すれば、脚本がアップされていたりしますから、
そういうものをダウンロードしてみればよいでしょう。
以下略
http://blogos.com/article/85541/ 高松珠子さん
http://static.blogos.com/media/image/2796/1/ref_l.jpg 弓弦きゅんと珠子さん
http://static.blogos.com/media/image/2796/7/ref_l.jpg
2 :
番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です :2014/05/05(月) 10:32:21.89 ID:16RSIp0u0
英語をマスターすればネット上で世界のエロにアクセスできる
>>2 便利な検索用語集を誰かが貼ってくれるから待ってればいい
プログラマやってるけど、英語が少しでも読める俺と読めないおっさんらで 効率の差が開きすぎワロタ
6 :
番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です :2014/05/05(月) 10:36:37.67 ID:s2366Ua00
英語を話す上で一番の敵は日本人ってのは昔から言われてるだろ 自分は話せないくせに下手だの何だのとダメ出しするのが大好きだからな 首相の英語スピーチとか叩かれまくるだろ?
7 :
番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です :2014/05/05(月) 10:40:02.70 ID:3U5RiXfM0
IT業界で日本語情報は英語情報の一周遅れ 日本の企業が取り入れるときはさらにもう一周遅れ 最先端の情報は英語以外では流通していない
8 :
番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です :2014/05/05(月) 10:42:03.08 ID:5BxkSLms0
>>6 猪瀬の英語は聞いてて気持ち悪くなってきたよ 車酔いに近い感じ
9 :
番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です :2014/05/05(月) 10:44:43.00 ID:DzLAr79H0
いいから音読やれ
10 :
番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です :2014/05/05(月) 10:45:51.81 ID:C9wN22SgO
11 :
番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です :2014/05/05(月) 10:47:44.77 ID:HB1HUjGM0
読解は出来るけど、聞き取りがまるで駄目だ
12 :
番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です :2014/05/05(月) 10:47:55.36 ID:88KmcZGA0
おじさん世代ってなんであんな発音下手なんだろうな 日頃英語に関してやたらうるさい茂木とかでもひどい発音だった
>>8 アレはカタカナ英語の不完全な発音でも堂々と話せば通用するってことを証明したいい例だと思うけどな
嫌いなのは安室奈美恵の英語
とりあえずなんでも巻き舌で発音すればいいと思ってる糞ジャップ
LとRの違いもわからないのに発音出来てると勘違いしてることが気色悪い
14 :
番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です :2014/05/05(月) 10:52:46.81 ID:s4isrYCS0
>>7 最近英語以外で検索しなくなったわ。
やっぱ母数が違う。俺が考えていることと同じこと考えている人が
すぐに見つかってworkaroundや解決策まで書かれている。
日本語だと@IT会議室のウンコみたいな古い情報引っかかるし
ジャップ特有の質問者叩きみたいなのあるし、
StackOverflowにはかなわないだろうな。
日本語版始まるらしいが国民性からいってうまく行くんだろうか。
15 :
番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です :2014/05/05(月) 10:53:23.76 ID:pzIis28B0
日本人であることが恥ずかしい
16 :
番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です :2014/05/05(月) 10:54:20.91 ID:91wkxx2z0
大昔のロゼッタストーンみたく階級によって文字が分かれてて 階級間で知識が移動しないようにしてヒエラルキーを保っていた例があるけど それを何千年もたった後にもっとグローバルな規模でやろうとしてるんだよ 図書館に鍵というのは表現が易しすぎる もっと冷徹で不平等な構造が復活しつつある
17 :
番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です :2014/05/05(月) 10:55:20.50 ID:U9k20rwb0
エロはロシア系の方が良質だから ロシア系のエロサイト巡ってる 英語はオワコン
18 :
番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です :2014/05/05(月) 10:56:06.07 ID:3U5RiXfM0
いま世界中で通用している英語は極めて簡単 論文を書くときでも"plain English"が最優先 英米人と英文学について語り合いたいならいくらでも難しい勉強をすればいい
19 :
番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です :2014/05/05(月) 10:56:48.13 ID:8D2mknvd0
俺の英語マスター法は哲学板住人にだけ開陳した。ここでは非公開とする。
団塊jr世代の30代の人に多い気がするが 英語できないのをさも自慢気に話すおっさん共 「俺英語ひとっつもできねーわwww」って お前みたいなバカが海外出て恥晒さないだけありがたい事なんだろうなって思うけども
21 :
番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です :2014/05/05(月) 10:58:43.74 ID:C9wN22SgO
今はもうありとあらゆる分野で英語が支配的言語になってるからな これからは英語ができなければ情弱の世界になるは
22 :
番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です :2014/05/05(月) 10:59:41.95 ID:tunQQ1id0
日本で出てないアメドラのDVD買った時難聴者向けの字幕あると助かるよな 俺たちジャップは劣等種でヒアリング苦手だから
>>14 ほんこれ
ジャップ語で検索すると出て来るのは知恵遅れやOkWaveみたいな糞アフィ
もうジャップ語は終わったコンテンツなんだよ。戦後ジャップ語を廃止した方がよっぽどよかった
24 :
番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です :2014/05/05(月) 10:59:57.65 ID:9ppD9xDE0
論文読めない書けないじゃどうにもならないしな
25 :
番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です :2014/05/05(月) 11:00:20.74 ID:uY+PSGRA0
ビットコインとかも英語が出来れば早い段階で採掘出来たり、買えたんだよな そういう奴らは億レベルで稼いでハッピーリタイア 英語が出来ない情弱だけ取り残された
キリル文字読めんのか?
27 :
番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です :2014/05/05(月) 11:02:18.97 ID:DrlRZVp60
>>18 いや、論文はいまだにやたら面倒な表現が多いでしょ。
サウス英字幕付きで見続けてるけど未だに英語できねーぞ
29 :
番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です :2014/05/05(月) 11:02:41.11 ID:8D2mknvd0
先程も俺は地球の裏側にいる身内のような外国人の連れに英語で粗大ゴミの捨て方をメールで説明していた。 国際人になると、空間的な距離が無意味になる。だからドラマで海外へ=永遠の別れ、などまず考えられない。 切符買って山手線で渋谷から代々木に移動するようなもの。すぐにまた合流する。
30 :
番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です :2014/05/05(月) 11:04:21.33 ID:C9wN22SgO
英語に次ぐ主要言語のフランス語も最近は英語に完全に押されてる フランスでは高等教育はフランス語で行うという法があったがもうそれでは国際化についていけなくなるから撤廃されグランゼコールや大学でも英語で卒業できるコースが設置されてる ちなみに日本でも東大や阪大が英語のみで卒業できるコース導入して旧帝大も全て英語化に動いてるからな
31 :
番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です :2014/05/05(月) 11:05:20.34 ID:tunQQ1id0
2ちゃんって自称理系多いくせに英語ソース貼ると知恵遅れ丸出しな機械翻訳貼れって言うよね 理系で英語できないって数学できないのと同じくらいヤバイと思うんだが
32 :
番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です :2014/05/05(月) 11:07:16.00 ID:3U5RiXfM0
そのうち完璧な翻訳機が出てくるんじゃないかな。世界中に需要はあるんだから。
ケーブルの海外番組に英語字幕つけるのは政府が音頭とってぜひやってほしいな 最近は吹き替えが増えて英語音声すらなかったりして逆方向に進んじゃってる hulu、ted、dvdと、英語字幕付きのコンテンツは増えてきてるけど、日本向けhuluは英語字幕ほとんどないし、dvdもレンタル品だと英語字幕ほとんどついてないからわざわざダウンロードしてpcで再生しないといけない コスパ考えると今のところ英語字幕で最強は本家huluとtedか?
35 :
番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です :2014/05/05(月) 11:14:22.06 ID:DrlRZVp60
>>32 いや、理系の論文でもそうだよ。基本ゲルマン語語源の言葉よりもラテン語語源
の言葉のほうを論文では優先的に使うとか、なるべく句動詞などは避けましょうとか
ある程度堅い英語を書くことは求められているよ
36 :
番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です :2014/05/05(月) 11:15:18.29 ID:3U5RiXfM0
37 :
番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です :2014/05/05(月) 11:17:10.62 ID:DrlRZVp60
38 :
番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です :2014/05/05(月) 11:17:28.18 ID:jmN+6wyd0
映画でもアニメでもいいから まず日本語版なり日本語字幕なりで内容を把握してから、 次に英語字幕版を見て、最後に字幕なしで見る 内容を予め知っていると飲み込みやすい
39 :
番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です :2014/05/05(月) 11:18:09.78 ID:wwqIJigA0
・動詞を覚える(主体を中心に発生する概念。やるとか来るとか、INとOUTで考える) ・助動詞を覚える(可能・不可能・義務・推量・意志。しなきゃいけないとか、こうするつもりとか) ・時制を覚える(過去、現在、未来。電車やバスの時刻表の発車で考えると早い) ・受動態を覚える(made in Japanは日本で「作られた」とか) ・関係代名詞を覚える(大体はthatで全部繋がる) ・英語は絶対S+Vなので、文型はそれだけ覚えればよい。主語が頭で目的・行動が次に来る言語 中学高校卒業しているなら、このくらいならすぐに復習して思い出せる 単語は覚えるしかないが、それ以外は既に習っているはずなのだ。そんな難しくないだろ ………と思ってんだけど、どうよ?何かいい意見あるならプリーズ
お前らそういうなら英文で書けよ だから2chの学歴自慢は信用ならねえんだよ
41 :
番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です :2014/05/05(月) 11:19:21.05 ID:z/bQsJ+j0
英語ステマが酷すぎる どんだけ煽るねんw
42 :
番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です :2014/05/05(月) 11:20:02.50 ID:gT9aBhcL0
耳に手を当ててよく聴くこと。
43 :
番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です :2014/05/05(月) 11:20:05.93 ID:3U5RiXfM0
>>37 ふーん
結構違うんだな 歴史のあるジャーナルだとまた違うというのもあるだろうし
44 :
番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です :2014/05/05(月) 11:20:32.13 ID:8D2mknvd0
俺の携帯電話に地球の裏側から「洗顔クリームどこに置いたっけ?」などと電話が掛かってくる。 電話代が一万を越す。辞めてもらいたい日常。
英語のアニメdvdは声優がやってるだけあって発音が明瞭なので、英語学習には向いてると思うんだけど、如何せん英語音声と英語字幕が一致してる(closed caption)のが少なすぎる 安倍ちゃんなんとかして
46 :
番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です :2014/05/05(月) 11:23:39.88 ID:lakDUo5N0
>>39 リスニングとスピーキングのほうが重要なんだが。。
47 :
番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です :2014/05/05(月) 11:23:56.26 ID:WJTt9lOs0
48 :
番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です :2014/05/05(月) 11:24:03.98 ID:TAhDD6nh0
>>14 まあその通りなんだが、調べて分かったことをフィードバックするかどうかが大きいと思う
外人は業務上ハマったところや勘所なんかを気軽に公開するけど、
ジャップのIT土方は滅多にそれをやらないからな
ナレッジ(笑)とか言って自分たちだけでこそこそ隠すのが得意
49 :
番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です :2014/05/05(月) 11:25:14.99 ID:XAGdGKfs0
>>13 日本人の中にある巻き舌やればかっこいいという風潮はなんなんだろう
ビジュアル系や男声優がカッコつけるアニメの主題歌とか英語も日本語もそんな口調で歌うの激しくカッコ悪い
50 :
番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です :2014/05/05(月) 11:27:00.56 ID:wwqIJigA0
>>46 俺もそう思うが自分が知らない単語をカタカナで言われても理解できなくね?
51 :
番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です :2014/05/05(月) 11:27:47.92 ID:ozO9rV360
高松珠子さんでスレが立つとは
スピーキングなんてどうでもいいんだよ どうせコミュ障だし リーディングを完璧にしたいんだがどうすればいい?
53 :
番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です :2014/05/05(月) 11:33:37.31 ID:mn8bTf710
うまいとはいえないけど、堂々とはっきりしゃべった英語が通じているのを見て ネイティブレベルを目指さなければ俺でも出来る気がしてきた。
54 :
番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です :2014/05/05(月) 11:42:32.12 ID:CBZPZ5dQ0
>>52 元の英文をコピーしてGoogle翻訳にペースト
55 :
番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です :2014/05/05(月) 11:42:39.03 ID:k5D1GGsa0
やっぱり日本人が日本語以外の言葉をなかなか覚えないのは日本語でいろんな情報が手に入るからだろ。 こういう提案も悪いとは思わないけど必要が無い人間はそういうサービスを一生使わないし 必要がある人間はNHKのニュースで英会話でも見て勉強してる。 NHKの英語関連の番組はコスパ高いけどあんまり話題にならない位だからこの程度で変わるとはとても思えない。
56 :
番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です :2014/05/05(月) 11:43:48.82 ID:wwqIJigA0
hanged man(吊られた男) これは分かる The card called "hanged man"(「吊られた男」と呼ばれるカード) これも分かる He owns ability that called the card implied "hanged man" (彼は「吊られた男」を暗示するカードの能力を所有する) これもなんとか だが 「『吊られた男』を暗示するカードの能力を所有するその男は左腕が右腕であり、ポルナレフの妹の仇なのだ」 なんて長文になると、とても書けんw こういうのってまず日本語の因数分解からはじめるべきなのだろうか 誰か解答示してくれ、じゃないと英語で小説とか読めねえよ
wikipediaは英語版見るだろ
huluのアメリカドラマとか映画ってなんで英語字幕あるの 一部だけなんだろうな 本家じゃほぼ100%英語字幕(closed caption)ついてるだろ そのまま持ってこればいいだけのような気がするが 権利の関係とかあるのかな
59 :
番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です :2014/05/05(月) 11:48:20.28 ID:p7ZmwMZs0
フレーズ覚えてネイティブ相手に使ってみて通じた時の嬉しさは異常 自分で発音して覚えたフレーズは聞き取れるようにもなるし ええで
60 :
番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です :2014/05/05(月) 11:48:29.15 ID:8c8YOKbk0
両刀使いになるというのは“大きな図書館の鍵”を受け取ること
>>54 Google翻訳なんて使い物にならんだろ。
>>46 状況に応じるとしか言えない気がするんだが
IT業界だけど、仕様書は英語、ググってでてくるQ&Aは英語がメイン
IBMとかに問い合わせるときは英語でメール
英語で電話とかもあるけど、9割はリーディングとライティングで済んでるよ
63 :
番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です :2014/05/05(月) 11:52:10.06 ID:xHAt8VFc0
We recommend buying travel insurance for our overseas trips, espcially when they involve a lot of risk, like scuba-diving or parachuting. Our policy covers most kinds of injury, the cost of medical care, and liablity for any accidental damage to the rented equipment or for rescue missions. 英文作ってみたんだけど、間違ってる所ないかな?
64 :
番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です :2014/05/05(月) 11:53:14.71 ID:c7qgSeHU0
>>56 どんどん後ろに情報が追加されていってるだけだろう。
キレイな日本語に訳そうすとるから難しいんだよ。
65 :
番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です :2014/05/05(月) 11:54:45.63 ID:WoQRNy/R0
66 :
番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です :2014/05/05(月) 11:56:51.18 ID:pyF8V+hZO
英語ができないと言う奴はそもそも英語を使った事が無い 中学英語が完璧ならほとんどの日常会話は何とかなる
67 :
番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です :2014/05/05(月) 11:57:01.87 ID:8D2mknvd0
>>63 目的語。誰に。の部分。ここは語学というより武道の構え的に学習せずに体得すべき。
68 :
番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です :2014/05/05(月) 12:03:01.22 ID:VoqOcL0G0
69 :
番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です :2014/05/05(月) 12:03:30.67 ID:4VVZpQgT0
外人はコミュ力高い。みたいな風潮あるけど、あいつら議論の時に臆せず発言するだけで普段は日本人と変わらない位シャイなんだよな だから拙い英語で話しかけても言いたいこと言えないし話も全然続かなくて気まずくなる
71 :
番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です :2014/05/05(月) 12:03:35.65 ID:4e8mUV1N0
大学受験の頃は和文英訳があるから、点数はしらねえけど多分これで 外人にもなんとなく伝わるだろ。って英文をだいたい書けたけど 10年以上経って今全くかけないな
72 :
番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です :2014/05/05(月) 12:06:02.70 ID:8D2mknvd0
>>68 俺はそんな初心者レベルを超越した詩文創作者だよ。
ID:8D2mknvd0は哲学とか言い出してるから、いつもの人か。 この手の英語スレが立つと、ろくに英語も出来ないのに知ったかぶりする人が 脈絡も無く哲学とか言い出すんだよね。
74 :
番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です :2014/05/05(月) 12:09:17.14 ID:7Z9aPPWX0
>>56 そんだけ主語が長くなるならもう一つの文に収めなくてもいいんじゃね?と思う
The man owns ability 〜〜〜 .
He killed Polnareff's sister and his left arm 〜〜〜.
75 :
番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です :2014/05/05(月) 12:09:19.94 ID:4VVZpQgT0
ただのキチガイだろ
76 :
番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です :2014/05/05(月) 12:13:34.71 ID:BYcw99Ai0
77 :
番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です :2014/05/05(月) 12:14:10.07 ID:mKF3M/wQ0
仕事しながら英語の勉強を初めて上達したやつはおるか モチベーションが続かないんだが
>>77 Twitterで英語圏のヲタをフォローしろ
大抵日本語通じるから楽
79 :
番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です :2014/05/05(月) 12:19:27.31 ID:8D2mknvd0
>>63 それ日本語で読んであなたの両親や友達に通じるかい?
まずはそこから行こうか
81 :
番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です :2014/05/05(月) 12:23:17.76 ID:0YwbLE3m0
82 :
番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です :2014/05/05(月) 12:26:19.96 ID:DmFGUCmR0
we welcome anybody
>>79 いつもの妄想壁のある人だな。
そこまで言うのなら、これから英語でレスしてみる?
ま、理由をいろいろつけて逃げるんだろうけど・・・・
84 :
番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です :2014/05/05(月) 12:30:11.89 ID:c7qgSeHU0
英語はなぜこうもキチガイを興奮させるなか
85 :
番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です :2014/05/05(月) 12:30:19.50 ID:HPomU1Zf0
発音フォニックスと英作文と場面に応じた英会話表現は覚えた方がいいよ 学校教育で抜けてる所だから
86 :
番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です :2014/05/05(月) 12:31:10.89 ID:C9wN22SgO
洋ゲーや洋楽で英語覚えたとかドヤ顔で書くやつもいるが日本語を第一言語にする人間がそんな方法で英語習得できたら英語学習なんていらないだろ 最低限の語彙とかは勉強しないと意味ないからな。向こうの大学生レベルくらいの会話したいなら10000〜12000語くらいは覚えないと
>>48 これはあるな。本の内容全公開とかしちゃう外人も多いから考えものだが。
日本語はもう太刀打ちできないと感じるわ
88 :
番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です :2014/05/05(月) 12:34:28.13 ID:Z3aJoX2y0
小林克也のアメリ缶で万全
89 :
番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です :2014/05/05(月) 12:36:47.88 ID:hJoRr2Tt0
You should be proud of the fact that you have never had a girlfriend.
90 :
番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です :2014/05/05(月) 12:37:06.12 ID:IdgF/F3u0
91 :
番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です :2014/05/05(月) 12:37:48.27 ID:HPomU1Zf0
つうか記憶力が無さ過ぎて困る 基礎的な単語もすぐ忘れちゃう というか最近度忘れが酷い・・・ オーベルシュタインが出てこなくて焦った
92 :
番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です :2014/05/05(月) 12:40:22.62 ID:GLzBWpBC0
俺の英単語帳は6000語超えたくらい。毎日復習してる。 たぶん語彙的には中高レベル入れて10000いくかいかないかくらい。 それでもわからないことだらけだわ。 字幕付きならディズニー映画はわかるレベル。
93 :
番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です :2014/05/05(月) 12:41:38.00 ID:DmFGUCmR0
堀嫉妬だけ言ってれば何とかなるって言ってた。
94 :
番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です :2014/05/05(月) 12:41:38.07 ID:HPomU1Zf0
無限のリヴァイアスっていう名前も最近二回も忘れてた・・・ 色んな単語を組み合わせて検索して見つけたわ・・・
俺も字幕付きじゃないとまだキツイな
>>1 >映画よりもテレビドラマのシリーズがお勧めです。
マジこれだわ
Huluで英語字幕出してヒアリング鍛えたわ
イギリスの僻地の方言じゃなけりゃ、もう英語は聞き取れるようになったわ
97 :
番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です :2014/05/05(月) 12:45:39.48 ID:p7ZmwMZs0
猪瀬の英語はさすがのおいらも聞いていて草生えるかとー。
>>13 >嫌いなのは安室奈美恵の英語
英語コンプレックス発症か?w
幼い子供の英語の発音みたいでカワイイだけだろw
お前英語分からなさすぎw
99 :
番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です :2014/05/05(月) 12:48:58.15 ID:GLzBWpBC0
全ての単語を単語帳にまとめてたら、最近はようやくウィキペディアをあまり辞書引かずによめるようになってきた。 まず大体10000語ってのはガチだと思う。 てか、聞き流してわかる奴らってさ、知らない単語をどうやって初見で勉強してるのかわからんわ。 海外ドラマとか、字幕付きでも解読に困ることがあるのに、 それを勉強してできるようになったって、素養が相当ないと無理だと思うんだよね。
100 :
番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です :2014/05/05(月) 12:50:07.00 ID:HPomU1Zf0
闇雲に多聴多読するより参考書使った方がいいかと
101 :
番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です :2014/05/05(月) 12:51:45.19 ID:GN4i80930
英語マスターすれば、洋ゲー無規制のまま海外版で遊べるししかも和ゲーメーカーがピンはねしてない分めちゃくちゃ安いし 良いことづくめだわ
102 :
番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です :2014/05/05(月) 12:53:13.04 ID:GLzBWpBC0
聞き流してうんたらは相当能力が高くないと無理。 それこそ、ゲームやってたらトッププレイヤーくらいの。 普通の人はコツコツ勉強するしかなく、そしてネット英語を読み始めればそれが異様なボリュームなのに気づく。 楽しく英語学習なんて、先生と日常会話の勉強以外ないと思う。
103 :
番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です :2014/05/05(月) 12:54:49.28 ID:GN4i80930
最近はDlifeで英語音声でツンボ用の字幕設定にして垂れ流して聞いてるけど 知らない単語があっても発音が理解できるようになったから、その場でスマホのgoogle翻訳の音声検索でその単語を喋って意味を理解してって繰り返しでなんとく分かってきたわ
英語字幕の洋ゲーもいいぞ でもゲームに熱中して字幕読めないことが多いが
105 :
番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です :2014/05/05(月) 12:55:50.60 ID:8D2mknvd0
>>83 i don't really get why you take it as I am lying or I am seeing delusions.
Is it like coz you are always lying to everyone, you just naturally think that other people are also doing the same just as you do to them?
you know what? you are the only liar here. coz you got feel shitty or i don't know who cares, you just want to make your self somehow comfortable "by making up all these lies and fake stories"
pretending like just as if I or we started it; but in fact, you started bastard.
I have seen many of those act just as you do here right now, just by coincidence, all of them comes here in [sage] in blue-colored name tag on your head of the body, the text.
I am really bored of taking care of bitches like you who typically start saying I am lying or making up things I wrote;
it just reveals the fact that you happened to confess your daily sinful activities in the inverted form of expressions.
106 :
番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です :2014/05/05(月) 12:56:12.06 ID:SxDABbYI0
107 :
番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です :2014/05/05(月) 12:57:21.16 ID:GLzBWpBC0
>>105 俺が馬鹿にできるレベルじゃないけど、
でもこの英語はあっちの中学生レベルで、
哲学の賢人レベルには全く思えんわ
108 :
番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です :2014/05/05(月) 12:58:48.43 ID:C9wN22SgO
日本語を母語にしてるのに聞き流しだけで英語習得したとか言ってるやつはエスパーか何かか? 俺も大学時代に英検準1級合格した時期あたりから洋画字幕つき英語音声とかで見てたがベースになる英語力ないと意味ないだろ
109 :
番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です :2014/05/05(月) 12:59:19.72 ID:sPezkiM80
中学レベルの知識も自信がないTOEIC250点の俺だが
いきなり
>>96 みたいことして意味あるのかな?
単語帳とか先やったほうがいい?
110 :
番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です :2014/05/05(月) 12:59:20.20 ID:8D2mknvd0
>>107 you fucking faggot barking like a loser.
111 :
番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です :2014/05/05(月) 13:01:41.04 ID:ZcPgklFk0
>>104 エネミーグレネード!!カランカラン
エネミーインファントリー!!
ジャーマーンス!!
これだけで十分
112 :
番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です :2014/05/05(月) 13:02:04.89 ID:GN4i80930
>>109 2ちゃんとかでも2ちゃん利用する前に
2ちゃん用語辞典でオマエモナーとかイッテヨシとか覚えてから利用する変わった人か
113 :
番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です :2014/05/05(月) 13:02:25.56 ID:Fz0eRbjQ0
半年前からNHKのラジオ講座を録音して勉強してる テキスト代300円ちょっとで本人のやる気さえあれば いい加減な外人講師がやってるスクールより実力つくぞ
114 :
番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です :2014/05/05(月) 13:03:31.15 ID:e/2Fvm5z0
>>81 そりゃあ、教科書やマニュアルの質の違いがありすぎるからじゃねえの?
理系分野は全部そうでしょ
115 :
番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です :2014/05/05(月) 13:03:32.72 ID:gk+Rjwgj0
116 :
番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です :2014/05/05(月) 13:03:42.09 ID:1bXeRKQl0
you're winner
>>105 hey, the one frm that world in your mind!!
I've met you some times, and I know fou a fact
you're just aiways saying something wierd and pretending to be like a sage.
>>105 Wow, I didn't expect you would reply to me.
But what took you so long.
I was almost leaving here.
119 :
番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です :2014/05/05(月) 13:05:03.89 ID:GN4i80930
>>114 プログラム言語が英文法に近い構文だったり、単語自体な英単語だったりするからでしょ
120 :
番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です :2014/05/05(月) 13:05:09.34 ID:1bXeRKQl0
嫌儲で英語なんてJIM-SANと会話するくらいでしか使わないだろ 機会が無い
121 :
番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です :2014/05/05(月) 13:05:33.55 ID:biKVu7QN0
産まれた子供は文字から言葉を学ぶわけないのに 文部省は文字から教えようとする
マツコってDX?
>>105 Well, most 2ch users put "sage"in the name tag and therefore their names are blue-colored.
I wonder why you picked up that issue.
>>118 hey bro dont waste ur time
he cant reply so soon
plus he cant say what makes sense to us ordinary people even in JAPANESE
125 :
番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です :2014/05/05(月) 13:08:16.97 ID:sPezkiM80
>>56 2つ目は意味不明
文法メチャクチャ
お前が作った文だろ
>>124 I see.
He took half an hour to post such a silly comment in English.
Maybe I have to wait another thirty minutes to get a reply from him.
128 :
番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です :2014/05/05(月) 13:11:10.91 ID:gk+Rjwgj0
>>121 子どもの吸収力は大人の何倍もあるので
子どもと同じ勉強法をした所で良い結果は出ない
死ぬまでに学習する知識の総量のうち
半分は生まれてからの10年間で覚えると研究結果が出てる
人生80年とすると最初の10年で半分、あとの半分は70年かかる
129 :
番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です :2014/05/05(月) 13:12:19.41 ID:Xzd39sSk0
>死ぬまでに学習する知識の総量のうち >半分は生まれてからの10年間で覚えると研究結果が出てる 嘘くさすぎてクソ漏らしそうになった
130 :
番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です :2014/05/05(月) 13:12:41.40 ID:8D2mknvd0
>>117 I don't know and i dont care what others talk about me. but the thing you are talking about,
it is more likely to be called 'the delusion'; it could be only you who believe I were such a person no matter how I look like and sound like to you.
>>118 what the fuck are you talking bout? i am playing the bass guitar and typing here now.
just check out pholosophy board to see what's going on in there.
and, you are dismissed. nobody wants to be here for you. you are boring. just get the fuck out here faggot liar.
131 :
番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です :2014/05/05(月) 13:12:48.84 ID:GLzBWpBC0
We should appreciate the fact that He finally get to the point that he can speak with his imaginary friends in English.
132 :
番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です :2014/05/05(月) 13:13:12.93 ID:p7ZmwMZs0
盛り上がってまいりました いいぞどんどんEnglishでTalkingしていけ
HAHAHA
134 :
番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です :2014/05/05(月) 13:15:10.13 ID:gk+Rjwgj0
>>129 外国語学習の科学やword power made easyに書いてあるので
英語詳しい人の間では周知の事実
135 :
番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です :2014/05/05(月) 13:16:28.23 ID:Xzd39sSk0
>>134 じゃあ学者とかの存在はどうなってるんだ?
あいつらの知識の総量尋常じゃないぞ
136 :
126 :2014/05/05(月) 13:17:29.26 ID:1xx/Y4Vs0
>>56 He owns ability of the card implying "hanged man"
しか浮かばんが(おなじ単語だけ使うにしても)
2つめの文中のcalledは何に使ってるの?何を表現したかったの?
馬鹿?
>>132 よくドヤ顔で英語晒す奴いるけど意味ないよ
日本人の英語なんて基本的にブロークンだし
何の身にもならない
このスレの奴みたいに
>>56 の文のおかしさに気づかずに素通りするレベルのカスなら特にな
137 :
番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です :2014/05/05(月) 13:17:39.58 ID:gk+Rjwgj0
138 :
番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です :2014/05/05(月) 13:18:42.94 ID:jMznBIsy0
>>130 just admit it liar
you always dreaming, you can see and hear what we cant, and I wanna know if you can commnicate in real world?
looks like it's hard for you to live in this age because you totally crazy for us.
140 :
番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です :2014/05/05(月) 13:19:01.39 ID:GLzBWpBC0
>>136 もはやもう2chで誰かを啓蒙しようなんて諦めてるだけだろ
なんでそんな受験英語マニアみたいに攻撃的につっかかってるのかのほうが謎
141 :
番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です :2014/05/05(月) 13:19:37.50 ID:Xzd39sSk0
>>137 ってことは後天的な努力でどうとでもなるってことで
子供の吸収速度が半端ねーとか、英語学習を子供みたいにやるべきって話とズレてくるでしょ
>>130 You call me a liar?
What makes you think so?
I only said the truth,
143 :
番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です :2014/05/05(月) 13:20:33.69 ID:GLzBWpBC0
もう受験英語の解説は飽きて、拙くも英語で喋るフェーズに来てると考えるべきだな Jimの話もあって、嫌儲でようやくそのフェーズにこれた
144 :
番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です :2014/05/05(月) 13:21:05.60 ID:9u9TeIxx0
セックス!
145 :
番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です :2014/05/05(月) 13:21:22.79 ID:gk+Rjwgj0
>>141 教授なんて日本の極々一部のエリート抽出して
教授が出来るから日本国民全体も出来るとか暴論極まりない
146 :
番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です :2014/05/05(月) 13:22:13.48 ID:8D2mknvd0
>>131 you don't have any doubts on your using "WE" in your writing?
you are either
not good at logics at all
or
not really a local in any English communities.
147 :
番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です :2014/05/05(月) 13:22:32.51 ID:1xx/Y4Vs0
>>140 こんなスレ啓蒙以外に使い道ねえよ
他人の役に立たない雑魚がカスレベルの英語力を披露しあってるのみてもうっとおしいんだよ
youtubeの役立つ動画や理論の情報交換ならまだしも
中学生のスピーチ大会見に来てるんじゃねえんだよ
148 :
番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です :2014/05/05(月) 13:22:39.99 ID:HPomU1Zf0
>>105 日本人が頑張って書いたレベルじゃねえかw
149 :
番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です :2014/05/05(月) 13:22:55.74 ID:p7ZmwMZs0
>>136 ブロークンなのはジャップだけじゃねえだろ
こまけーこたあいいんだよHAGE
150 :
番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です :2014/05/05(月) 13:23:18.82 ID:X53iQuW30
日本人の書いた英語はリズムがなくて読みにくい
151 :
番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です :2014/05/05(月) 13:23:37.00 ID:GLzBWpBC0
>>147 だったらお前ここに書いてある英語の文法の添削かかりしろよ
それならウィンウィンだろ
152 :
番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です :2014/05/05(月) 13:24:54.78 ID:8D2mknvd0
>>147 よう、雑魚。俺は英語でのプレゼンもかなり経験あるぜ。
153 :
番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です :2014/05/05(月) 13:25:11.55 ID:Xzd39sSk0
>>145 大学教授はわかりやすい事例だからだした
他にもわかりやすいのなら、医者や弁護士その他士業とかいくらでもいるし
ちょっとしたエンジニアだって知識の総量自体はたくさんあるはずだ
だいたい、文科省が記号から教えるのは教師の数が圧倒的に足りないから仕方なく
この形態を採用してるってだけだし、
それに対して子供の知識吸収力、知識総量の怪しい統計を引用するおまえはおかえしい
154 :
番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です :2014/05/05(月) 13:26:24.64 ID:p7ZmwMZs0
>>147 おまえも英語見せてみろ
口だけの雑魚が偉そうに調子こくなや
155 :
番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です :2014/05/05(月) 13:26:38.21 ID:AzIE8dQJ0
Huluは英語字幕あるのも多いし、BBCは英語教育コンテンツ充実してるから使ってる
156 :
番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です :2014/05/05(月) 13:27:27.98 ID:psvy1k9V0
ネットで調べ物をするときは英語でぐぐった方が情報が手に入りやすい気がする TOEIC500点超えれば半分はわかる
157 :
番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です :2014/05/05(月) 13:27:41.28 ID:8D2mknvd0
>>148 おまえ、通訳・翻訳系の地位暴落決定路線の人間だな。早く土方仕事に慣れろよ?これから土方が通訳翻訳やるから。
言語はツール。
その上で、別の学問を行う。それができない奴はIT土方と同類同レベル。
158 :
番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です :2014/05/05(月) 13:28:04.45 ID:2th8UXkN0
図書館って別に鍵持ってなくても利用できるけど?職員が管理しろよ
159 :
番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です :2014/05/05(月) 13:28:06.21 ID:1xx/Y4Vs0
>>151 何がウィンウィンだろ俺が得るもんねえだろアホか
お前ら顔真っ赤にしてるけど
>>56 なんて中卒レベルの英語だろ?違うの?
お前ら英語の才能ないよ
勉強やめたほうがいい
160 :
番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です :2014/05/05(月) 13:29:16.46 ID:DrlRZVp60
語学の勉強って結構才能出るよね
161 :
番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です :2014/05/05(月) 13:29:24.08 ID:Xzd39sSk0
どうせ暴れてるのピエタdionだろ
162 :
番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です :2014/05/05(月) 13:29:24.29 ID:gk+Rjwgj0
>>153 大学教授が出した「怪しい統計」とお前の主観
どっちが信頼できるかは言うまでもない
医者、弁護士、士業も上位1%のエリートで言い訳になってない
そもそも有名な例としては、子どもは生まれた当初は全ての音を認識するが
実生活を送るにつれて、会話で使わない不必要な音を認識しなくなる
言語学習には臨界期が存在する
などがあるけどこれにはどう対応するわけ?
>>152 who cares you've made many talks in english?
why you say wierd japanese?
that just annoys everyone here
and you should be a looser
164 :
番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です :2014/05/05(月) 13:30:30.72 ID:cP3uabFA0
思ったんだけど、文法って中学レベルで十分間に合うよな? 逆に高校レベルの文法ってなんだ なんでお前ら英語読めないんだ 中学レベルマスターするだけでいいんだぞ
165 :
番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です :2014/05/05(月) 13:30:50.26 ID:Xzd39sSk0
>>162 そのおまえの引用してる統計ってなんだよ
どうせ適当に恣意的な引用してるだけじゃろ
166 :
番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です :2014/05/05(月) 13:31:26.82 ID:GLzBWpBC0
Anyway, a man, who suffers schizophrenia, acutually brings an english conversation to this thread. He breaks the ”meta". We should gratitude his sacrifice.
167 :
番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です :2014/05/05(月) 13:31:35.84 ID:gk+Rjwgj0
>>165 ソース示してるのに主観で撥ねつけるだけじゃ話にならん
で、臨界期や音の認識についてはどう対応するの?子どもと同じ学習法じゃ無理だけど
168 :
番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です :2014/05/05(月) 13:32:28.37 ID:9AvKO6GF0
ハブちゃん顔ちいせえなあ
169 :
番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です :2014/05/05(月) 13:32:42.27 ID:8D2mknvd0
>>163 おまえ、アスペかよ。
日本語でレスしてた奴に日本語で返すのは当然だろ。コミュ障かおまえ?俺は社交性かなりあるよ。キャバクラ通訳で通ってるらしいからな。
170 :
番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です :2014/05/05(月) 13:33:19.66 ID:Xzd39sSk0
>>167 論点がズレてる
元は記号の学習を優先している学習環境を揶揄するレスに
おまえは子供の知識吸収力とナントカ統計を持ち出した
オレは臨界期の話には興味がない
171 :
番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です :2014/05/05(月) 13:34:04.38 ID:GLzBWpBC0
そうか、英語で話そうとというと絶対に逃げる奴と、 統合失調症で英語が喋れる奴っていう二種類のキチガイがいるんだ
172 :
番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です :2014/05/05(月) 13:35:10.03 ID:64GfzO+B0
>>170 俺ニートだけどお前ら難しい言葉使いたいだけにしか見えない
>>159 hey gifted, if you just complain fuck off soon
to tell the truth I want you to teach me english though
we dont need complaining machine like you
174 :
番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です :2014/05/05(月) 13:35:18.11 ID:3b4pmphv0
fack you
175 :
番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です :2014/05/05(月) 13:35:26.79 ID:zqSgfnmK0
>>5 英語大嫌いな俺がプログラム勉強しよう!って思ったら全部英数字が基本だから吐き気した
176 :
番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です :2014/05/05(月) 13:35:28.23 ID:AzIE8dQJ0
なんで言い争ってんの すげー馬鹿
177 :
番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です :2014/05/05(月) 13:35:43.38 ID:gk+Rjwgj0
>>170 子どもの勉強法を真似しろというレスに対して俺は子どもと大人では違いがあると反論した
そしてお前が横から難癖つけた。だとすれば当然子どもと、大人の吸収力には違いがない、
子どもと大人は同じ勉強法をすべきという証明はそっちがすべきだけど、こっちはソース示したし
178 :
番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です :2014/05/05(月) 13:35:52.10 ID:vD86fHQ90
なんか頭のおかしい人がたくさんいるなこのスレ ログ削しよ
179 :
番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です :2014/05/05(月) 13:36:39.08 ID:RvIzWEfn0
アメリカに留学した知り合いは、フレンズというドラマを見て英語を勉強した と言ってたよ
>>136 お前ブロークン日本語使わないの?
まあ、同族よりは他民族とやったほうが変な癖なくなっていいけど
181 :
番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です :2014/05/05(月) 13:37:05.58 ID:GLzBWpBC0
英語フォーラムでこんな展開になることなんてありえないだろ。 2chでマジで世界で最先端のキチガイ掲示板なんだなとよくわかる
182 :
番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です :2014/05/05(月) 13:38:37.09 ID:Xzd39sSk0
GWに2chに入り浸ってる時点で選別がかかってるんだから キチガイだらけになるのは当たり前だろ
>>169 oh...,who asked you something like that?
you can hear something as expected
go to hospitel before it's too late
184 :
番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です :2014/05/05(月) 13:39:25.41 ID:1xx/Y4Vs0
>>180 英文読みたいなら外国サイト見りゃいいじゃん
英文を使いたいならネイティブとチャットすりゃいいじゃん
ブロークン英語を矯正して欲しいならそうすりゃいいじゃん
中卒レベルの英語力があれば一瞬見ておかしさに気付く
>>56 を素通りするレベルの奴等で英文やりとりしても意味無いじゃん
むしろ弊害ありありじゃん
185 :
番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です :2014/05/05(月) 13:40:20.25 ID:9u9TeIxx0
わざわざ外国フォーラム行くのめんどくさいからケンモーに外人呼び込んでくれよ 誰ウェル誰ウェル
通勤時間ずっとスマホアプリでリスニングやってるが効果なさすぎワロタ 単語しらなかったら全く歯がたたないわ 英会話でもいきたい
187 :
番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です :2014/05/05(月) 13:42:47.85 ID:+RyvjwKv0
高松珠子さんみたいな超人レベルの人のアドバイスって、凡人にはあんま役に立たんよね…
188 :
番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です :2014/05/05(月) 13:42:54.87 ID:9R4ExLoz0
>>13 アムロは出来ることを頑張ってるだけでインテリ気取ってないだけに、Twitterやブログで英語話せるキャラを演じるアフォ共よりはマシ
189 :
番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です :2014/05/05(月) 13:43:05.18 ID:JNKytkoY0
191 :
番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です :2014/05/05(月) 13:44:17.80 ID:gG1nYpjuI
Google翻訳とかでいいじゃん たった一つのボタンで事足りるものに何百時間もかけて覚えるとか無駄過ぎだろ 大きな図書館の正面玄関は開いとる
192 :
番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です :2014/05/05(月) 13:44:40.50 ID:cP3uabFA0
>>186 なんで失敗しているのに英会話行きたいなどと思うのか?
いいかい、英語学習はまず読めるようになること
まずはそこから、それができなくて他のことやっても時間捨ててるのと一緒
そしてスラスラ読めるようになった英文を聴きこめば、listening力が付く
そのような順番でできる教材はいくらでもあるよ
193 :
番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です :2014/05/05(月) 13:45:26.72 ID:GLzBWpBC0
>>189 いやまじで、このレベルが難しいよねっていうのが普通のレベルで、
海外ドラマがどうたら初学者に勧めるのが、
根本的に英語の勉強したことがあるのか疑うレベル
英語勉強するやつはいつになっても出来ない 出来る奴はさっさとネットの海に飛び込む
195 :
番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です :2014/05/05(月) 13:46:06.58 ID:gFlT5f540
>>190 出来て当たり前の「基本レベル」の位置が違いすぎるからじゃねえかな
196 :
番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です :2014/05/05(月) 13:46:57.37 ID:GLzBWpBC0
出来ないやつでも、努力すればなんとかなる方法を教えるのではなく、 出来ないやつに、「天才が楽した方法」を教えて夢をもたせて搾取してるのがこの世界の根本だわ
197 :
番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です :2014/05/05(月) 13:47:28.76 ID:8D2mknvd0
>>171 おまえはいつもの論理破綻者だな。
論理が運動神経で理解できない人間。可哀想だが、単調労働作業以上の仕事は、任されないだろ。危なっかしい。
or just tell me how not to overgeneralize any sorts of topics, problems, and incidents you thought of, to make it useful and applicable to practical tasks given by others and to other people's works.
so far I can tell you have some problem in clarifying ambiguous notions and contents, making judgements on undefined matters.
and here is my assumption. if you are woking okay with speaking English in your workplace, you must have some sort of tips and tricks to compemsate the deficits/disabilities.
それと、
>統合失調症で英語が喋れる奴
これの意味を理解しているのならば、尚更、頭がおかしい。俺にはこの文章は理解不能。
198 :
番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です :2014/05/05(月) 13:48:29.02 ID:DsPZ8hV+0
>>193 スクリプト見てごらん。
わからない単語や構文はほとんどないから。
もしわからない単語や構文が沢山あるなら、大学受験すら経験してないんだろうから
もっと基本的なところに立ち返らないと。
199 :
番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です :2014/05/05(月) 13:48:33.96 ID:thonQCzw0
ネイティブが書きました的な謳い文句と 今までの英語勉強法は間違ってる的な謳い文句と 教科書英語は間違ってる的な謳い文句 こういうのは大抵搾取目的のいい加減な本
日本で国語の点数良い奴も悪い奴もみんな日本語話せるんだから いくら英語の点数悪くても英語でコミュニケーションするのは簡単 点数付けられるのは受験まででそれ以降は誰も点数付けないし 正しくても間違ってても構わない 相手に通じるかどうか ただただそれだけ
201 :
番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です :2014/05/05(月) 13:51:08.54 ID:HPomU1Zf0
>>157 そうやって言い訳してるから出来るようにならねえんだよお前は
202 :
番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です :2014/05/05(月) 13:51:14.02 ID:ywdfb08q0
>>199 それを言わないと商売にならないんだろう
逆にそれを言いさえすれば商売になる、ちょろい業界だな
203 :
番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です :2014/05/05(月) 13:53:27.96 ID:GLzBWpBC0
>>198 いや、ありまくるでしょ。
口語のスラング的な言い回しなんて一個も覚えてないし、
文法構造だってニュース記事みたいにしっかりしてない。
例えば、あるゲームのことを勉強して、そのゲームの単語をマスターして、
その単語の範囲内で、ゲームの大会の動画をみてれば、
それは理解出来る様になる(なった)が、
日常会話っていう膨大な海を、手がかりなしで泳ぐのは少なくても俺には無理
204 :
番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です :2014/05/05(月) 13:53:44.78 ID:gk+Rjwgj0
205 :
番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です :2014/05/05(月) 13:54:01.25 ID:thonQCzw0
>>202 最近ネットのお陰で情報が増えたからか
How are you?
My name is.....
は古いとか使わないとか
そういういい加減なのを信じる人達を改めるレスとかがそこそこみかけるようになったので
まぁいいと思うけど
マジでそういうちょろい宣伝文句で商売になるんだから美味しいよなぁ
>>197 you mean ur logical?
you gotta be kidding me
you are absolutely far frm logical totally insane
207 :
番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です :2014/05/05(月) 13:55:01.51 ID:8D2mknvd0
>>201 おまえは何も出来ない子っぽいけどな。
まず俺が今やってるようにベースギターでも弾いてみろや。
こんな具合で英語の上にできることが山ほどある。お前にはカチカチの使い物にならない英語しかないってことだろ。
208 :
番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です :2014/05/05(月) 13:55:57.59 ID:thonQCzw0
>>204 これってネタ?
じゃなかったらどれくらいあれば足切りされないん?
209 :
番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です :2014/05/05(月) 13:56:05.25 ID:8D2mknvd0
>>206 then logically explain how not logical I am.
here you go.
do it.
その図書館に大したアダルトコンテンツないんだよなあ
非関税障壁取っ払いたくはないけど、ネトゲ内留学とかまあまあいいぞ
212 :
番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です :2014/05/05(月) 13:58:47.84 ID:uQeZQDp/0
結局受験勉強だよな あとで必要にせまれて自分で何かするにしても英文法がちゃんと叩きこまれてたら独学できる
213 :
番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です :2014/05/05(月) 13:58:58.88 ID:GN4i80930
>>138 JAVASCRIPTぐらいはあるけど
構文の序列とか英文法に近いじゃん
日本語と比べると時間あたりの音の数が違いすぎて全然聞き取れねえわ 何であんな早口なんだよ
215 :
番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です :2014/05/05(月) 13:59:58.66 ID:HPomU1Zf0
216 :
番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です :2014/05/05(月) 14:00:05.19 ID:gk+Rjwgj0
>>208 900以上と言いたい所だけど、それだと成り立たないから
学習法を語るならTOEIC800以上か英検準1以上
単に英語の話をするだけなら構わんが、TOEIC500も無い連中が
国の教育がー 効率がー って学習法語るのは耐えられん
自分で英語の勉強して苦しまないと分からない部分ってあるでしょ
217 :
番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です :2014/05/05(月) 14:00:06.65 ID:GN4i80930
>>204 だからまずその長文を英語にしたやつも書かないと(笑)
>>209 your japanese doesn't make sense, you always speak wierd japanese,
I've been talking about that this all time
that's it
>>204 you are my hero
please some advice
220 :
番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です :2014/05/05(月) 14:01:51.97 ID:GN4i80930
TOEICなんて暗記学習の延長だから英語出きるのとはまた別で本当に英語をマスターする上で意味ないものだよね
221 :
番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です :2014/05/05(月) 14:01:55.01 ID:8D2mknvd0
>>215 お前のレス全部日本語じゃねえかよ。俺に論理的に嵌められて、おまえ今詰んだんだよ?
お前のレス、全部英語と無関係。
222 :
番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です :2014/05/05(月) 14:02:41.92 ID:mNlGnfDi0
223 :
番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です :2014/05/05(月) 14:03:41.57 ID:8D2mknvd0
>>218 okay, now you explain how what I say does not make sense without using any examples.
just prove it logically. that's the only way you can convince me you are saying something right.
224 :
番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です :2014/05/05(月) 14:03:59.43 ID:mNlGnfDi0
ちなみにTOEFLならだいぶ前に99取って それ以降アメリカに住んで今4年目だけど なんか質問ある?
225 :
番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です :2014/05/05(月) 14:04:29.51 ID:gk+Rjwgj0
>>222 IELTSでもTOELFでも良いけどどうせ嫌儲民で受けてる奴とか殆どおらんからな
226 :
番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です :2014/05/05(月) 14:04:37.93 ID:DrlRZVp60
さすがにもう少し早い時期から英語教育ははじめたほうがいいだろうな。特にリスニング、スピーキングは慣れの部分大きいので 早くはじめた方がいい
227 :
番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です :2014/05/05(月) 14:05:35.84 ID:s+mU1WUg0
>>12 昔の環境を考えると
あのオジサン世代で英語が出来る方がおかしいwレベル
戦前になるとまた別で一部のエリートだけは英語環境良かった
一般人は出来なくて当たり前扱いされる
228 :
番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です :2014/05/05(月) 14:05:38.93 ID:Sy90f+G00
>>213 類似性を意識できるほどでもないし、
学習の助けになるわけでもない
229 :
番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です :2014/05/05(月) 14:06:09.00 ID:mNlGnfDi0
>>225 ちなみにTOEFLならだいぶ前に99取って
それ以降アメリカに住んで今4年目だけど
俺はいいよな?
>>223 why without examples?
explain logically.
231 :
番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です :2014/05/05(月) 14:06:33.51 ID:RdB5dqmt0
TOEIC950点の英語にすごい興味あるんだが、ちょっとやってみてくれ 煽りとかじゃなくて好奇心だ
>>13 ギャラクシーのCMの発音が気持ち悪くてたまらん
233 :
番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です :2014/05/05(月) 14:07:11.25 ID:0ZvV4W6M0
受験英語は言われてるほど役に立たないということはない
234 :
番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です :2014/05/05(月) 14:07:14.67 ID:8D2mknvd0
>>230 your question is invalid since your claim is that I am not logical.
235 :
番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です :2014/05/05(月) 14:07:25.51 ID:/zwiiQQU0
日本人の大多数は学校出たら日常生活で英語なんて使うこと無いからな 必要なやつだけがやればいいんだよ
236 :
番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です :2014/05/05(月) 14:07:48.32 ID:HPomU1Zf0
>>221 英語だけじゃなくて言語全般が苦手な様だな
英語を使って学問やるならまだしもギターベースて
237 :
番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です :2014/05/05(月) 14:07:51.15 ID:gk+Rjwgj0
なんかお前らの書物的というか、めんどくさいよな もっと簡単にいこうぜ fuck youくらいで
239 :
番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です :2014/05/05(月) 14:08:30.39 ID:LlNV9J6P0
toeic 930あるけど930程度じゃ 未だに新しい単語に遭遇したりして先が見えない・・
241 :
番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です :2014/05/05(月) 14:08:52.77 ID:xA5fDhej0
シャラップ上田さんみたいな最高のエリートでも英語マスターというわけでもないから やっぱ知能程度とは別に英語に向き不向きあるんじゃねえの
(´・ω・`)I am ranran♪
243 :
番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です :2014/05/05(月) 14:09:10.61 ID:3x9eGmLC0
原語に慣れてくるとドラマや映画の吹き替えが気持ち悪くてたまらない
>>234 so you must explain how my claim is valid
246 :
番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です :2014/05/05(月) 14:10:10.57 ID:8D2mknvd0
>>236 いつから俺がベース専攻になったんだよ?おまえも論理破綻者だな。
集合論からやり直せ。
俺の専門楽器はベースですらない。
そして、俺の専門学科は楽器演奏ですらない。
論理もできないのに議論するな。日本人に議論が無理な理由がこれだ。
247 :
番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です :2014/05/05(月) 14:10:22.39 ID:mNlGnfDi0
>>239 アメリカに50年住んでる人ですら
新しい単語には出会う
日本語もそうだし英語もそう
すべての言語がリアルタイムで進化してるから
ある意味日々勉強だよ
>>246 my bad
valid → invalid
249 :
番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です :2014/05/05(月) 14:11:18.04 ID:xAnsxHyI0
日本人同士で英語とか意味なさすぎwww ネイティブの自然な英語学べよ
251 :
番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です :2014/05/05(月) 14:12:16.61 ID:eqa/elkM0
論理学を勉強したからといってロジカルな思考ができるわけでもない
252 :
番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です :2014/05/05(月) 14:12:25.46 ID:DrlRZVp60
>>249 割りとね日本人同士であったとしても英会話の訓練になるよ。勿論発音はあんまり
良くならないと思うけどね。
253 :
番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です :2014/05/05(月) 14:13:11.13 ID:/y22/Q/K0
翻訳機の進化遅いな ここ数年全くハッテンしていない
254 :
番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です :2014/05/05(月) 14:14:04.28 ID:UhSs54s10
スピードラーニングって効果あんの?
255 :
番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です :2014/05/05(月) 14:14:14.33 ID:HPomU1Zf0
>>246 誰も専門だなんて言ってねえよ
英語だけじゃなくて英語でなにかスキルを出来なきゃいけないって主張だろお前は
それなのにギターベースやってみろと来た
だからギターベースは今関係ねえだろつったんだよ
256 :
番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です :2014/05/05(月) 14:14:49.55 ID:hFTak9wI0
似非インテリ乞食か ヒアリングだけは出来る様にはなるだろうな
257 :
番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です :2014/05/05(月) 14:16:10.44 ID:xAnsxHyI0
受験生を除いて、英語は手段でしかないから 日本で英語をなんとなく学ぼうなんてアホのすること 発音も悪ければ不自然な英語を頭に入れてる奴
258 :
番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です :2014/05/05(月) 14:16:25.61 ID:F47NWY5l0
なんか夏に一ヶ月アメリカ留学することになったんだが 英会話とかしたことない 八月までに一体何をすればいいのか
and why should I be the one who have to explain how a nut is a nut? That's what you should notice through hearing, seeing, and feeling others, it's none of my bussiness. I am not your doctor, even not your mother or father.
260 :
番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です :2014/05/05(月) 14:16:56.20 ID:mNlGnfDi0
261 :
番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です :2014/05/05(月) 14:18:46.97 ID:8D2mknvd0
>>245 to be coherent.
at least you started that I am not logical, and what I say does not make sense.
then, you may fairly as well take a stance to persuade me that you have confidence in your first comment.
if you can't then at least do your best to intrigue many others looking at you including me for your initial claim.
now though you claimed I am not logical, you demanded me to be logical to supply enough information that it should be invalid.
if you are logical enough, I bet you know what I am talking here now.
262 :
番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です :2014/05/05(月) 14:18:50.77 ID:ywdfb08q0
>>227 30年前とくらべると今のほうが環境は悪化している
カセットテープが使われなくなり、代わりになるお手軽なレコーダーは普及していない
ラジカセなんて持ってない子がほとんどで、
教材CDはパソコンかゲーム機で再生できるよと指摘されてはじめて
その通りにやってみてびっくりという生徒が多い
そしてみんな相変わらずカタカナ発音で同調圧力かける教室
263 :
番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です :2014/05/05(月) 14:19:22.75 ID:JmdLw5Jd0
英語よりフランス語読めるようになりたい 「悪の華」原文で読んでみたい
264 :
番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です :2014/05/05(月) 14:19:58.18 ID:8D2mknvd0
>>255 おまえはそれだけ視野の狭い世界に生きている小物である、って告白だな。雑魚は去れ。邪魔だ。役立たず。
265 :
番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です :2014/05/05(月) 14:20:09.69 ID:uQeZQDp/0
ていうかマジでリスニングはどうすりゃいいの VOAとか外人向けに聴きやすくしたのいくらきいてても結局話者が全く外人に気を使ってない会話は聞き取れない ようつべに映画映画監督とかのインタビューたくさんあるから聞き取れるようになりたいんだが・・
>>258 何十万払って向こうにいるダメ日本人とダベって終わりのパターンだな
後悔するぞ
267 :
番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です :2014/05/05(月) 14:21:25.49 ID:HPomU1Zf0
日本語でこれだけ他人に理解させられない奴が英語やってどうするんだか まず母国語から始めることも視野に入れた方がいい人もいるんだなあ
>>265 English JournalとかCNN English Expressとか
スクリプトもなしにいきなりネイティブのインタビューやらアメドラ見ても意味ない
269 :
番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です :2014/05/05(月) 14:22:14.74 ID:mNlGnfDi0
>>265 ディクテーションと
シャドーイング
マジでこれ本気で一ヶ月やってみ
270 :
番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です :2014/05/05(月) 14:22:21.14 ID:OuZmq3ML0
英語の時間に助動詞←こういう国語の授業の単語が色々出てきてムカついたんだよ。 英語の授業なのになんで日本語で説明すんだよと。普段の生活で助動詞やら主語なんて意識して話したり文章書いてないだろ。
271 :
番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です :2014/05/05(月) 14:22:27.84 ID:zaqv8c0N0
右脳に回路が出来れば聞き取りが出来るようになる それまでは数をこなすのと右脳の活性化と両輪でやるといい
272 :
番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です :2014/05/05(月) 14:23:15.70 ID:DrlRZVp60
>>265 真面目に言うとね一日2、3時間スクリプト最初見ながらでもいいけどBBC world service
やPBSのNewsとか集中して聞いていると2、3年で結構リスニング力はつくと思うよ。聞き流しだと
あんま効果ないと思うけど
273 :
番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です :2014/05/05(月) 14:23:18.38 ID:l3u02Czu0
>>265 はいアホ
英語字幕付きのアメリカ映画ドラマでも見ろ
>>254 F1観てて運転上手くなる人なら効果有るんだろうね
>>270 いいたいこと分かるが文法用語なかったら外国語学習は不可能
276 :
番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です :2014/05/05(月) 14:25:32.44 ID:l3u02Czu0
Oxford owlでもやれ 幼稚園レベルから始められるぞ しかも無料
277 :
番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です :2014/05/05(月) 14:25:37.62 ID:cP+5KbCN0
英語ができるに越したことはないが、 日本語は、最高学府の学習ができる文献が揃っている、世界で一桁しかない言語のひとつだから、英語が嫌いな人は、1冊でも多くの本を読む方がいい 英語を勉強するなら、高校英語レベルまでの基礎は、国内で英語を克服した人に習う方がいい
278 :
番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です :2014/05/05(月) 14:25:52.01 ID:k5D1GGsa0
>>253 機械翻訳しやすい文章や会話っていうのがあるはずだけど、そういうのは人間味が無くて
つまらないって言われるんだろうな。深みのある文学的表現なんて機械には無理。
スマホで変換予測とかあるけど翻訳に関しても何らかのテンプレートがあってそれに沿って入力すれば
機械が勝手に文章を作ってくれるっていうのはあっていいと思うけど。
日本人の英語力の向上とかって言っても外国人に道案内頼まれて困らなきゃそれで満足だと思うけどね。
279 :
番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です :2014/05/05(月) 14:26:18.51 ID:C9wN22SgO
>>270 英語とフランス語が公用語のカナダみたいな国ではこれから習得したい言語で一貫して授業してるな
カナダだと5〜10歳あたりから2ヶ国語目やってる
しかしつまんないスレだな なんの得にもならないし 外人と遊んでくるわ
281 :
番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です :2014/05/05(月) 14:27:48.19 ID:0ItFt5KT0
コンピュータは文章の意味がわからない だから、自動翻訳がいつまでもプリミティブなレベルにとどまってる
282 :
番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です :2014/05/05(月) 14:27:50.67 ID:mms84r9e0
リーディングに関しては、辞書引かなくても読めるくらいの簡単な文章を読みまくるって手法で かなり苦手意識はなくなったような気はする
283 :
番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です :2014/05/05(月) 14:27:53.83 ID:cP+5KbCN0
>>265 エンジョイ シンプル イングリッシュから始めたらどうかな
NHKの新しい語学ラジオ番組だ
簡単で面白いよ
>>264 okay, I've noticed this conversation finally reach tautology
or "probatio diabolica", "akuma no syoumei" in Japanese.
a nut is a nut or that's you who should prove you are logical maybe without any examples as you said.
285 :
番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です :2014/05/05(月) 14:28:12.63 ID:uQeZQDp/0
>>269 >>268 やっぱ聞き流しはだめか・・
ブツブツとシャドーイングでもついでにする癖だけでもつけるか
2,3年は長いな
286 :
番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です :2014/05/05(月) 14:29:07.26 ID:l3u02Czu0
TOEICの点数上げたいだけなら 完全上達マップってのがいいよ
287 :
番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です :2014/05/05(月) 14:29:24.02 ID:3lcIEV9x0
現地語の字幕見ながら音聞くのは良いね、自然と単語が身につく
リーディングが苦手な人って根本的に外国語の才能無いだろ 日本人の目下の課題は話す、書くみたいなアウトプットだは
chairo_ geneos toude topica hworao_n en ho_i manthanontes cacoi cai mathontes agathoi cai ou mathe_somenoi cacistoi diallagontai ho_n plewistoi ou noeontes pho_ne_n manthanein, cai malista noeontes anglice_n monwon sophistatoi autoi einai nomizousin
>>289 thanks :D
you are my teacher
292 :
番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です :2014/05/05(月) 14:31:12.66 ID:8D2mknvd0
>>284 なんでさ、おまえ、
255 :番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2014/05/05(月) 14:14:14.33
ID:HPomU1Zf0
のレスに
284 :番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2014/05/05(月) 14:27:56.80
ID:v6gfO2OH0
のおまえがレス返してるわけ?
いつもの自演野郎だろ。死ねよ屑。しかも実力噴飯ものの役立たずw
293 :
番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です :2014/05/05(月) 14:31:56.47 ID:ywdfb08q0
>>270 文法用語については英語の用語を直訳したものより国文法用語のほうが理に適っていることもある
たとえば英文法で言う「形容詞句」「副詞句」は、単語の品詞分類を分のより大きな構成要素である句(フレーズ)
にまで拡大して定義しているわけだが、文法機能を表すのに品詞で規定するというのは本末転倒
文法機能と品詞分類は区別されているべきでそれぞれ「連体修飾語」「連用修飾語」と呼ぶ国文法のほうが合理的
294 :
番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です :2014/05/05(月) 14:34:22.78 ID:OuZmq3ML0
>>275 中学生の時に友達だった台湾の人が、小学生の時の授業では、こういった用語を使用しない授業だったらしい。
そいつは普通に英語喋ってたから、そんなん使わんでも習得できるハズ。たかが言語なんだから。
295 :
番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です :2014/05/05(月) 14:34:38.09 ID:cP+5KbCN0
>>270 翻訳する前の、英語の文法用語を参照しながら勉強すると、けっこうヒントがたくさんあったりする
>>292 hey reply logically
it doesnt matter if my english skills are good or poor even work or not
you have to prove you are logical logically
297 :
番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です :2014/05/05(月) 14:37:23.09 ID:mms84r9e0
文法学習はそれを理解することで英語習得を容易にするショートカットのようなものだと思う。 便利だけど必須でもないのかな。文法だけ覚えて止まってしまうようでは本末転倒かも
英語くらい馬鹿でもできるだろ。出来ない人は単に勉強していないだけかと。
Learning a foreign language in Japan, however, is one of the worst methods.
Living in a country where that language is spoken is the easiest and most
efficient way. Pour moi, l'apprentissage de deux langues etrangeres ou plus
a la fois est la meilleure facon de maitriser l'anglais. Die europaischen
Sprachen sind einander ahnlich.
俺も
>>270 と同じような考えで、学生時代は英語なんて全く勉強していないし
全然できなかったけど、2年ヨーロッパで生活してたら、この程度はできるよう
になったわ。
299 :
番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です :2014/05/05(月) 14:41:12.84 ID:cP+5KbCN0
日本人が英語を克服するのに、英文法は絶対に必要だ 文法を疎かにしていたら、ある一定のレベルで必ず行き詰まって、結局やり直す事になる
300 :
番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です :2014/05/05(月) 14:42:10.82 ID:8D2mknvd0
>>296 you have rather more serious problem.
you don't need to care if you are logical or not because you are broken.
you can not keep a personality in one for whatever reasons i don't want to know; having so many IPs acting many characters here is already awful enough.
If I don't say you are sick, maybe I can just call you a fucking retard.
302 :
番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です :2014/05/05(月) 14:45:25.94 ID:5hANyBfK0
このスレを見れば分かる 英語が少しでも出来ない&下手だと 馬鹿にされたり叩かれたりする
303 :
番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です :2014/05/05(月) 14:45:48.46 ID:NtfNtVBt0
よくわかんないけど暇なら寝てりゃいいのに
304 :
番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です :2014/05/05(月) 14:47:03.06 ID:gT/H6jbF0
>>300 you say about what made in your world again
I'm pointing at that, I know you cant understand what I'm saying forever though
you suddenly start to make your imaginary and talk wid those things
nobody can talk wid you that's it
to tell the truth I wanted to rescue you frm that pit of hell, it's true believe me
but I definitely know that's impossible
you are totally alone in your wounderful, beautiful world forever
you live in ivory tower
we cant touch you
>>262 今が悪化してるわけない
それに茂木はもっと前
308 :
番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です :2014/05/05(月) 14:54:11.60 ID:ywdfb08q0
英文を読ませて英語で質問して英語で返答させたり英語で概要を説明させたり 英語で意見を書かせたり そういう英語だけで完結した授業なら文法と翻訳は要らない …というのが文法不要論者の言い分だが、そんな授業についていけるレベルに到達するまでに どれだけの英語シャワーを浴びる時間数が必要かを無視しすぎ 出来る人も自分が英語漬けになっていた時間の長さを忘れている
309 :
番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です :2014/05/05(月) 14:55:04.45 ID:ywdfb08q0
>>307 茂木の話はしていない
カセットを使わない今のほうが悪化している
310 :
番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です :2014/05/05(月) 14:58:22.71 ID:bqla1rgF0
いつも通りクッソ荒れてて草生える
311 :
番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です :2014/05/05(月) 14:58:29.34 ID:EoCnOlzq0
313 :
番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です :2014/05/05(月) 14:59:43.00 ID:uQeZQDp/0
>>272 >>283 覚えとくわ ありがとう
>>309 自分の発音繰り返し確認したりなんども止めて再生してっていうのは確かにカセットが一番って言うな
314 :
番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です :2014/05/05(月) 15:02:02.68 ID:eoVTosdu0
図書館に鍵掛けるなっつうの
>>310 what's the route of this mess?
I wanna talk more pacefully though
316 :
番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です :2014/05/05(月) 15:04:19.87 ID:E0SmMn350
317 :
番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です :2014/05/05(月) 15:04:43.34 ID:gk+Rjwgj0
>>313 japan timesで記事書いたりしてる有名な英語の先生におすすめされたが
今はボイスレコーダーが高性能でカセットより便利
聞き取りづらい部分だけ0.5倍で再生したり1.25倍にしたりできるし
ボタンの割り振りで3秒前に戻るとか設定できるから聞き取れなかった部分をボタン1つでリピートできる
318 :
番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です :2014/05/05(月) 15:05:01.19 ID:ywdfb08q0
>>313 まあ自分モニターできるならICレコーダーでもケータイでもいいんだけど、
誰もそういう指導してないみたいなんだよな
319 :
番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です :2014/05/05(月) 15:07:16.12 ID:ywdfb08q0
>>317 こないだ仕事で中学校に潜ったんだが、LLとかラボとか言ってたやつが
全然普及してなくて、PC室を英語で活用しようという動きも全然ない
そういうのもあってちょっと悲観してたんだわ
320 :
番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です :2014/05/05(月) 15:40:15.86 ID:ggBfSM2I0
高松さんの眉毛書きたい
月1〜2万払ってもいいから、リスニング、スピーキング鍛えたいんだけど
322 :
番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です :2014/05/05(月) 15:46:12.58 ID:M/53ln3q0
中学英語からやり直したい
323 :
番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です :2014/05/05(月) 15:51:16.70 ID:hJoRr2Tt0
とりあえず何よりも単語が一番大事だろ。 ホリエモンも言ってたけどさ。 単語覚えるという地道な努力なしで英語なんかできるようになるわけねーだろ。
324 :
番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です :2014/05/05(月) 15:53:06.25 ID:jFwPb1490
大学の英語の先生(TOEIC満点、5か国語できる人)は、みなさんは翻訳家になるわけじゃないから、文法はほどほどで何をいってるか意味がざっくり分れば十分といってたなー ざっくりのレベルが違うから、英語が苦手な人間にはそれも結構難しいとは思ったw
325 :
番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です :2014/05/05(月) 15:56:00.76 ID:3MdYSIZx0
TOEIC860点取って挫折したゴミクズだけど 話すのと書くのは無理だった
326 :
番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です :2014/05/05(月) 15:58:29.30 ID:LOJc0Ngz0
>>323 >ホリエモンも言ってたけどさ。
>ホリエの言った事なんて何であろうと拒否する
327 :
番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です :2014/05/05(月) 16:00:04.19 ID:ezEpJkGt0
英後どれくれいできれば洋ゲーそのままやれんの
328 :
番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です :2014/05/05(月) 16:04:37.16 ID:ezEpJkGt0
まず日本語勉強するか
LとRの発音の違いが未だに分からん
330 :
番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です :2014/05/05(月) 16:16:33.24 ID:a5ZAjuMD0
どーせここにいる大半は、英語出来るようになりたいけど面倒なことはしたくないって思ってるんだろ。 今から毎日30分ずつ必ず勉強を続ければ1年後には相当出来るようになってるだろ。 大金払って勉強した気になってる奴は駄目だな、
>>327 ゲームするだけなら簡単な単語さえ読めれば猿でも出来る
ストーリーの隅々まで理解するのも中学レベルの英語で余裕
332 :
番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です :2014/05/05(月) 16:20:41.18 ID:QqGq39Z30
洋ゲーやってるけど英語わかる俺とわからないアホジャップどもの間の情報格差が酷い ジャップコミュニティには最新情報がまったく伝わってない
334 :
番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です :2014/05/05(月) 16:35:58.59 ID:57luWIND0
>>329 Rは舌巻くの
Lは下を押し当てる感じらしい
rightライト
lightァイト
336 :
番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です :2014/05/05(月) 16:40:18.18 ID:B0nXlMsC0
英語おもしろいよなぁ
>>331 アサクリ1とかかなりリスニングできんと無理
マスエフェクト・ウィッチャーは字幕出るけどすぐ流れるし、
deusexHRも冒頭の長回しがきつい
ほぼ全部理解しようとするとTOEIC900でもきついレベル
338 :
番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です :2014/05/05(月) 16:45:24.24 ID:STUw+stM0
>>331 中学レベルってなんのこと言ってるか知らないけど
語彙の点で中学レベルじゃ全く足らないだろ
339 :
番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です :2014/05/05(月) 16:46:03.08 ID:fGrg8Bnu0
海外サイトはお宝いっぱいあるだろうしな。 ロシア語や中国語なんかも覚えると良さそう。
340 :
番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です :2014/05/05(月) 16:48:20.86 ID:mms84r9e0
語彙数に関しては中高で習う程度では幼児レベルなんだってね。
341 :
番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です :2014/05/05(月) 16:49:26.99 ID:EIykhi6+0
マツコ姉御の髪型かっこいい(I love your hair cut)
342 :
番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です :2014/05/05(月) 16:51:07.16 ID:3MdYSIZx0
>>331 確かにマインスイーパーやソリティアならそうかもしれんが…
343 :
番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です :2014/05/05(月) 16:58:42.75 ID:Zrb1A3vG0
ID:8D2mknvd0 こいつって「社長」に「キャバクラ」で通訳してたとか自慢してた奴とは別人?
>>343 そいつ日本語すら破綻してるのに
多少の英語以外に何ができるってんだろうな?
345 :
番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です :2014/05/05(月) 17:20:33.35 ID:7NOfotBb0
>>49 巻き舌というかこもった変な音出して英語と勘違いする奴は多い
346 :
番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です :2014/05/05(月) 17:23:47.65 ID:7NOfotBb0
347 :
番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です :2014/05/05(月) 17:28:03.64 ID:eJOg5QBM0
脚本がアップされてるっていうが、公式で上げてんの?
348 :
番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です :2014/05/05(月) 17:28:57.41 ID:7NOfotBb0
>>347 映画もアニメも学習者が聞き取ってアップするんだよw
349 :
番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です :2014/05/05(月) 17:30:37.32 ID:RY2sGvRm0
英語環境に居れば自然と覚えるは嘘 ソースは俺
>>349 環境と一言で言っても様々だぞ
周りに日本人いない状況でアメリカ生活してるわけでもないだろう?
351 :
番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です :2014/05/05(月) 17:43:09.92 ID:w/Ku5gff0
>>337 FONVは知らない表現ばっかで辛かったな
マスエフェクトは文章力多くて読むのが面倒臭くかった
>>351 bethesdaのは大体一画面ごとに台詞がストップするでしょ
その間調べられるけど、ストップせずに流れていく奴は物によってはかなりしんどいよね
353 :
番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です :2014/05/05(月) 17:53:24.72 ID:0SU+m+JG0
>>349 英語できない移民って結構いるらしいよね。
子供はできても親が全然できないケースが多いらしい。
354 :
番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です :2014/05/05(月) 19:24:30.91 ID:OWBvCrFO0
別にどうでもいいな
>>353 アメリカじゃすでにスペイン語が公用語化しつつある
>>306 スラングしゃべるならそれでいいだろうが、ビジネス英語として通用する会話やドキュメント制作には英文法は必須
357 :
番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です :2014/05/05(月) 20:14:53.23 ID:ptY90UlR0
TOEICでリスニングは8割とれるのにリーディングが5割しかない やっぱり文法とかの「お勉強」的なことやらないとだめなのか? ちなみにスピーキングは辛うじて意志疎通できる程度。 誰かアドバイスくれ。
358 :
番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です :2014/05/05(月) 20:20:40.86 ID:AVcu/WCR0
スティーブ・トレイシィの教え方は巧いと思う。
スカイリムとか古い英語表現(例えばお前を「thou」とか)や ゲーム内用語のドラゴン語なんかが交じり合ってて 多分ネイティブじゃないと完全には聞き取れないよアレ ベセスダもスカイリムはなるべく自国のネイティブ言語で遊ぶことを推奨してるしな
360 :
番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です :2014/05/05(月) 21:40:57.20 ID:ywdfb08q0
>>329 まず日本語の頭で「ラ」と言ってみる
そのとき舌先は一瞬だけ、
上の前歯の内側の歯茎を叩いて引っ込んだはず
その叩いた瞬間の舌先を固定して歯茎にくっつけたまま声を出す
すると「イー」とも「ルー」とも「ウー」ともつかない音が出る
これがLの音[l]を出し続けてる状態
こんどは舌先で歯茎に一切触れないように、舌を巻いた状態で「ラ」もどきを言ってみる
それが子音のRにアをつけて[ra]と言っている状態
子音ではなく長母音の一部になってるRは別の説明が必要
361 :
番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です :2014/05/05(月) 21:42:49.38 ID:t3xI1JX+0
おまえらアニチューブでアニメ見てるだろ んでポルトガル語字幕見てるのにポルトガル語出来るわけじゃない まあ、そういうことだ
362 :
番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です :2014/05/05(月) 22:41:51.51 ID:a5oQxKw80
MLPは英語教材としてどうかな?
>>362 20語に1語は未知の単語が出てくるってかなり厳しいけどな
365 :
番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です :2014/05/05(月) 23:00:25.38 ID:8M/Vgge10
95%わかれば文脈でほとんど理解できるぞ
簡単な単語ほど、語義が多くて、別の単語と組み合わせてさらに別の意味がある 単語の数じゃないな
367 :
番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です :2014/05/05(月) 23:35:26.11 ID:QdAPDz+S0
>>366 put onとか分からんようになる
日本語でも「つく」って言われたら「付く、着く、突く、」とあるようなもんだしな
368 :
番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です :2014/05/06(火) 01:09:03.63 ID:mZ0S2IPM0
>>364 わからなかったら聞くとかその場で調べるとか。
特にスマホと通信のおかげで調べること自体も楽になったな。
369 :
番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です :2014/05/06(火) 01:10:13.55 ID:PaXITaep0
マスターってどのレベルを言うん?ネイティブだって英語パーペキに喋れるわけやないやん
ファンタジー物とか法廷物のゲームや映画は、難易度高いよな 英語勉強するのに適した題材じゃない
371 :
番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です :2014/05/06(火) 01:24:47.33 ID:WVYYHoWT0
>>364 せいかい
>>365 まちがい
20語に1語分からないって実際読んでみりゃ分かるけどかなりストレスフル
372 :
番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です :2014/05/06(火) 01:25:02.27 ID:Vz1hdI4H0
>>367 ほんとこれ
簡単な単語を組み合わせた熟語?が覚えきれん
俺はこれで挫折した
俺は「耳で」英語を理解するのはあきらめたよ とにかく英語を読めることを目標にしてるわ 英語字幕入りアニメ見て語彙を増やすのが楽しい
374 :
番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です :2014/05/06(火) 01:40:09.44 ID:rw6iVOXF0
>>371 たとえばSVCOに該当しない単語なら、意味がわからなくても理解できるし
何回も出てくる単語はそのうちなんとなくわかってくるし
何回も出てこなければ無視して読み進められるし
したがって20語に1語くらいならわからなくてもOk
なんか最近はもう英語のできる一級市民と英語のできない二級市民っていう区分けが出来上がってきてるよなあ
>>372 あれなあ
youtubeのコメントとか読んでても
日本人の書いた英語とネイティブの書いた英語って直ぐに解るんだよな
日本人は順番に書いていくけども
ネイティブってもう頭から熟語みたいなので入ってくるから意味がさっぱりつかめない
それでも次々にコメントがついていくから外人同士ではちゃんと理解されてるんだよなあ
377 :
番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です :2014/05/06(火) 04:30:44.70 ID:zPaetAQY0
みんなアウトプットはどうやって練習してるの? 問題集解きまくり? webサービス利用で外人と会話?
>>375 現実の世界ではまだそんな事ないけど
洋ゲー界隈ではもう英語できるプレイヤー>>>>翻訳してもらって楽しんでるプレイヤーで
ヒエラルキーみたいなのがある
>>356 その行き詰まったところこそ文法を教え始める時期なんだろう
初っ端からやるからどうしようもなくなる
380 :
番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です :2014/05/06(火) 13:15:22.59 ID:rw6iVOXF0
382 :
番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です :2014/05/06(火) 15:41:23.64 ID:rw6iVOXF0
古臭いというか不自然だなw
>>136 こういう池沼寸前の英語力しかない底能だらけだから面白い
>>384 図星だからって顔真っ赤にさせなくていいよ
俺はキニシナイから