竹田恒泰「韓国人の名前は、日本の音で読むべき。キムヨナはキンケンジです」

このエントリーをはてなブックマークに追加
1番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です

韓国人の名前は、日本の音で読むべき。日本人はそもそも、漢字の韓国読みなど知らない。
キンニッセイ、キンショウニチを、いつらキムイルソン、キムジョンイルと読むようになったか。
今の大統領はボクキンケイ、先代はリメイハク、もしくは、リアキヒロで宜しい。
https://twitter.com/takenoma/status/436844595679227904
キンケンジです。
https://twitter.com/takenoma/status/436836863295246337
2番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2014/02/21(金) 22:17:55.50 ID:inBXjgC+0
だから何なの
3番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2014/02/21(金) 22:18:07.20 ID:FYL5BlOm0
ぶっちゃけどっちでもいいけど確か日本語読みで良いって協定があった気がする
いつから方針転換したんだろうかね
4番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2014/02/21(金) 22:18:28.23 ID:3V08x+Iv0
昔は多くの人が金正日をキンショウニチと呼んでいた
いつからキムジョンイルと呼ぶようになったんだろうな
5番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2014/02/21(金) 22:19:16.82 ID:z/Ja7tQvP
毛沢東
習近平
6番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2014/02/21(金) 22:19:18.66 ID:iodnqHqa0
バラク・オバマも日本名つけてやれよじゃあ
7番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2014/02/21(金) 22:19:51.94 ID:ZBM99Al20
プサンを「かまやま」と呼ぶ必要があるな
8番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2014/02/21(金) 22:20:09.67 ID:xyQqo36s0
むしろ現地の音に合わせるべきだと思うけどな
自分の名前をよその読みで言われたってわからん
9番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2014/02/21(金) 22:20:21.75 ID:IiQQoFNt0
こいつ知恵遅れか?
>>1
先祖の七光りで食う飯はうまいか?
11番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2014/02/21(金) 22:21:00.90 ID:GoUhRtJg0
>>1
そもそも漢字は中国の文字だろ。
そんなこと言うのなら、中国語の発音で漢字を読めよ。
12番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2014/02/21(金) 22:21:03.12 ID:Nvo4N75N0
いったい誰に向かって言ってるんだ?
13番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2014/02/21(金) 22:21:10.20 ID:vRIeWRkh0
どうでも良すぎワロタ、チクデンコウタイかよ
14番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2014/02/21(金) 22:21:57.13 ID:hJC7oBjCO
相互主義とか知ってていう冗談と見た
こいつはメンタルが朝鮮人だから嫌いだわ。
16番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2014/02/21(金) 22:22:29.67 ID:i0lXlV+U0
ツイッターも日本語で呼べ
17番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2014/02/21(金) 22:22:53.64 ID:FZLfj8Qh0
ハングルと漢字て創刊関係あるの?
18番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2014/02/21(金) 22:22:53.63 ID:iWMd/y8b0
知らねぇよ
てめえだけそうすりゃいいだろ
19番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2014/02/21(金) 22:22:53.73 ID:rivoME8V0
最近立ちすぎてるせいで
こいつの発言もこいつもどうでも良くなってきた。
>>1
まず空気を読めよ
お前によってどれだけみんなが迷惑しているか
21番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2014/02/21(金) 22:23:23.08 ID:ZMV0gY7D0
オッサンやん
ちなみに韓国のマスコミでは日本人の名前は日本語読みです
23番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2014/02/21(金) 22:24:02.18 ID:WDixNpAt0
こいつって皇室芸人の人?
それ漢音
ソース見てないけど馬鹿だろ
日本と韓国の関係を知らない痴呆
26番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2014/02/21(金) 22:24:12.68 ID:0d66Zuf+0
>>4
きんにっせいなら彼が死んだ頃までしょっちゅう耳にしたが、きんしょうにちはあんまり耳馴染みがないな
思えばその頃か、メディアが朝鮮人名を朝鮮読みで呼称し始めたのは
これ読み方って裁判で決まったんだっけ?
28 【中部電 77.7 %】 忍法帖【Lv=40,xxxPT】(1+0:8) :2014/02/21(金) 22:24:17.94 ID:dBY/h2Ql0
報道協定
はい終了
馬鹿すぎるだろ
じゃあお前は英語圏ではバンブーファームって名乗れカス
ガイジかな?
31番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2014/02/21(金) 22:25:43.80 ID:t8yTtA1T0
最近は現地発音重視になってたんじゃなかたっけ
32番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2014/02/21(金) 22:25:46.65 ID:ibzZ0K1Ei
えっ?現地後でえーやん何が不満なの
33番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2014/02/21(金) 22:26:14.43 ID:HcNCADas0
オリンピックの件で叩かれすぎておかしくなっちゃったのかな?
34番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2014/02/21(金) 22:26:16.36 ID:E08Zv/L90
日本の音で読んだから何かいいことあんの?
35番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2014/02/21(金) 22:26:27.78 ID:o/Ah1+u70
ジジイとか伊藤博文のことハクブンって読むよな
そのうち野球用語の戦時中に戻りそうだな

プレーヤー:戦士
ホームチーム:迎撃組
ビジターチーム:往戦組
グローブ・ミット:手袋
セーフ:安全
アウト:無為(ぶい)
ストライク:正球・よし
ボール:悪球・駄目
三振:それまで
フォアボール:よっつ
ヒット:正打
ファール:圏外
バント:軽打
スチール:奪塁
ダブルスチール:複略
スクイズ:走軽打・求点走打
37 【中部電 77.7 %】 忍法帖【Lv=40,xxxPT】(1+0:8) :2014/02/21(金) 22:26:38.35 ID:dBY/h2Ql0
>>3
日本語読みなのは中国人な
日中間では自国語読み
日韓間では現地読み
38番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2014/02/21(金) 22:26:57.42 ID:hJC7oBjCO
案の定
訳の知らないバカばっかり集まってるwww
流石にアホキャラ
40番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2014/02/21(金) 22:27:04.38 ID:0mI9s7Mb0
魔苦怒鳴怒みたいな感じっすか?
てかこいつこの国にいらなくね?
>>34
ナショナリストのちっぽけな自尊心が満たされるらしい
英国でアンリをヘンリーと呼ぶようなもの
>>4
互いに相手国の読み方になったね
44番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2014/02/21(金) 22:27:38.96 ID:Osqmh3ij0
【日本は国費を使って選手を送り出してます。選手個人の思い出づくりのために選手を出しているわけではありません by竹田恒泰】

竹田恒泰の父、日本オリンピック委員会JOCの会長の竹田恆和氏には1560万円の年俸が支払われている。(月額130万円)
ちなみにそれまでの歴代のJOC会長は無報酬。

なお竹田恆和氏はミュンヘンオリンピックに日本代表として馬術の障害飛越競技に出場。
結果は個人42位、団体16位。
息子に言わせれば「思い出作りでオリンピックに出た」との事。
45番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2014/02/21(金) 22:27:50.19 ID:dOViGL4F0
もう韓国人の名前は漢字と対応しなくなってる
どの漢字使えばいいのか本人も分からないんじゃ、日本語読みだってずれるだろ
ハングルはひらがなと同じ
ひらがなには意味が伝わらない
橋の端を渡る←意味が通じる
はしのはしをわたる←正確に意味が伝わらない
ハングルでの意思疎通は限界がある
漢字は中国産
日本では漢字を音読み、訓読みで区別してる
現代の漢字はほぼすべて日本が作った
例 自動車 電気 電車
ハイテクが絡む漢字はすべて日本産
47番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2014/02/21(金) 22:28:21.26 ID:eP8gLc6o0
>>22 以前NHKで豊臣秀吉を韓国語読みで質問したら通じなくて
“とよとみひでよし”って聞いたら即答してたわw
48番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2014/02/21(金) 22:28:23.54 ID:2XihSbDv0
この手の池沼が保守や愛国者面するんだぜ
たまらんわ
49番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2014/02/21(金) 22:28:39.56 ID:oVtCnas00
ベトナム人どうするんだよ
>>1
ニホン・・・
あっ・・・
相互主義を知らない知障なんだろうか
52番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2014/02/21(金) 22:28:57.79 ID:GUsHy9Me0
競馬で例えるとDanzigをダンチヒと読むかダンジグを読むかみたいなもん?
韓国人の名前の前に横文字廃止運動でもしろやw
54番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2014/02/21(金) 22:29:05.95 ID:fhhSZSbA0
フーチンタオ→コキントー
55番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2014/02/21(金) 22:29:18.74 ID:vRIeWRkh0
戦中じゃねえんだから、四人の突撃兵かよ
リ・アキヒロと呼んでいいわけないだろ
つまらないケンカ売ってどうする
57番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2014/02/21(金) 22:29:36.67 ID:Lal1GwAx0
こいつどんどん狂ってきてね?
支持者にそのうち掌返されそう
け〜ん〜じ〜く〜ん
あ〜そ〜ぼ〜
59番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2014/02/21(金) 22:29:46.70 ID:jKhXVPXj0
アタマがおかしくなってきたな

もう一度池田ノブさんにカツいれてもらったほうがいいぞ
東海(トンへ)
61番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2014/02/21(金) 22:30:04.64 ID:E08Zv/L90
>>41
そういや西村眞悟も頑なに日本の音でキンニッセイとかキンショウニチとか言ってたな

やっぱりそういうプライド的なモンだったんだろうか
「キシシンスケ」って読んだら安倍ちゃんシンパは激怒するのかな?
昔の人で、そう読む人多いけどね。
>>57
ネトウヨの瘴気にやられたのかもね
>>54
読売新聞はフーチンタオてなってるよな。
65番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2014/02/21(金) 22:30:16.97 ID:GHxZ60770
>>36
そもそも野球自体が敵性スポーツだろうに
なんでジャップは禁止しなかったんだ?
大卒で文化人気取りのクセに相互主義知らないとかwww
知っててやってるとしたら、ただのネトウヨ煽りだし。
67番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2014/02/21(金) 22:30:22.52 ID:wL5sIxle0
中国人も発音読みにしよう
68番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2014/02/21(金) 22:30:23.92 ID:x+a8/opg0
>>1
今の大統領は高木、先代は月山でいいだろ

>>4
橋龍あたりからお互いの人名はお互いの発音で読むようになった

>>11
表記と意味を共有してるだけで発音はそれぞれで別だから重用されたから問題なし
69番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2014/02/21(金) 22:30:31.56 ID:g/YNJkzCO
キムと呼ばないと朝鮮人と中国・台湾人を一緒にすると失礼。
漢字→金・鄭・趙・崔
中・台湾人→キン・テイ・チョウ・サイ
朝鮮人→キム・チョン・チョ・チェ
70番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2014/02/21(金) 22:30:50.20 ID:qKHBNsW50
>>1
じゃあ他国の人間は日本人の名前をなんて読むんですかねえ…
中国人だったら竹田恒泰はなんて読むのかな? アメリカ人だったら?
71番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2014/02/21(金) 22:30:51.59 ID:GoUhRtJg0
>>46
>現代の漢字はほぼすべて日本が作った
>例 自動車 電気 電車
>ハイテクが絡む漢字はすべて日本産

それ漢字じゃなくて、熟語のことを言ってるんだろ。
「自動車」は日本人が作ったのかもしれんが、自、動、車、の漢字それぞれは中国で作られたものだ。
もちろん国字もあるけどな。
韓国人の漢字表記なんて言ってみれば中国語での当て字だろ?それをわざわざ日本語で読む必要ないよ ハングルの音そのままで読めばいいだけじゃん
習近平とか中国の要人の名前だって現地の発音で読めた方が外国人とコミュニケーション取る場合においても便利だと思うし報道でもそっちの方向で行ってるよね
73番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2014/02/21(金) 22:31:11.30 ID:kMvLB7Ns0
キンタマなんとか
また一段と韓国の言葉に詳しくなるネトウヨであった
そんなことよりこの国の国際呼称をいいかげん正させろよ
この国はジャパンじゃなくてニッポン(もしくはニホン)だろが
76番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2014/02/21(金) 22:32:09.70 ID:HxaAbJkp0
何言ってんだこいつ
77番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2014/02/21(金) 22:32:15.51 ID:abHEVK4jO
朋ちゃん「キムヨナさんが…」
ロイヤルハグキ「ああキンケンジですね 正し…」
朋ちゃん「ごめんなさいその人は知らないかな」
ロイヤルハグキ「あっ…キムヨナで大丈夫っす」
かたかな表記をやめろってことだな
発音記号で正確に表記しろと
79番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2014/02/21(金) 22:32:24.96 ID:ySQsCwzU0
>>12
お友達だろ
そもそも韓国人が漢字使ってないからまず音から漢字を推測してさらに漢音に直すっていう作業が必要なんだが
無駄なことスルなよ
81番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2014/02/21(金) 22:32:54.90 ID:4igQ6PUUi
マジキチ
82番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2014/02/21(金) 22:33:08.40 ID:y25DfBOhP
>>46
大和言葉否定しかねんなコイツ
こいつでスレたてんな死ね
パッと見で4つはあるぞ死ね
84番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2014/02/21(金) 22:33:20.90 ID:eBAD15C30 BE:2229705784-PLT(12021)

>>80
人名は使ってるんじゃねえの?
85番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2014/02/21(金) 22:33:23.21 ID:ibzZ0K1Ei
宜しいとか上ら目線でうぜえな、
86番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2014/02/21(金) 22:33:48.50 ID:dLVF+g+f0
日本の音なら「かね」じゃないのか
現地の発音でいいと思うけど漢字表記は止めろよ
韓国人の名前を漢字で書かれても読めない
何で韓国人の名前をカタカナで書かないの?
88番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2014/02/21(金) 22:33:57.21 ID:KYnn1BaY0
またこのメガネかと思ったけどケンジにわろた
89番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2014/02/21(金) 22:34:05.96 ID:nVN6ETK1O
俺は2chにはいつも「キンケンジ」って書いてるよ
90番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2014/02/21(金) 22:35:03.59 ID:E08Zv/L90
竹田ってキンケンジって感じするよな
91番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2014/02/21(金) 22:35:06.12 ID:plUMGqk7O
そういえば中国人は日本読みだな…と思ったけど
エンタメ系有名人は元発音が多いな
勝手に呼べばいいだろ
多くの人は定着しているキムヨナと呼び続けるけど
93番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2014/02/21(金) 22:35:10.39 ID:3KNysmA70
団塊嫌儲はキンニッセイとかキンダイチュウとかリショウバンて呼んでた世代だから
こっちのほうが自然やわな
本格的にバカなのか、こいつ
「韓国の漢字読みなんて知らない」
そりゃそうだ、同じ漢字圏と言っても別の言語なんだから
だからこそ現地の発音で読むのが本来あるべき姿で、
無理やり日本の発音に当てはめる意味が無い

コイツの理屈に立てば、漢字圏以外の国の固有名詞は発音できない事になる
95番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2014/02/21(金) 22:35:16.47 ID:tjxSjIWs0
ハングルなんて幼稚な字なんで使ってるんだか
お隣が中国4千年の歴史なのに感じ素直に使えよ
96番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2014/02/21(金) 22:35:18.02 ID:4FWzsHal0
いい歳こいた人間が親なり爺さまなりの威光でデカい面するのは恥ずかしい事だといい加減気付けよ
97番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2014/02/21(金) 22:35:21.55 ID:d5nHYY+70
>>63
ネトウヨという名の伝染性の精神病だな
98番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2014/02/21(金) 22:35:28.01 ID:pOirf+650
こいつは新聞もマトモに読まんのか
99番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2014/02/21(金) 22:35:30.85 ID:YZCH4mXf0
アイシンギョーロプーイー
ホルホル皇族芸人竹田wwwwwwww
http://www.php.co.jp/nihonnokoto/img/nihonnokoto-message.jpg
101番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2014/02/21(金) 22:35:44.44 ID:9rVtvAoI0
現地語で教えてくれないと外人と話すとき通じないんだよな・・
なんで漢字圏の政治家だけ日本語読みを強制しようとするやつが多いんだよ
102番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2014/02/21(金) 22:36:04.36 ID:zFMXNHlx0
これに賛同するのってどういう層なの?
103番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2014/02/21(金) 22:36:06.38 ID:w4xvwtCB0
オバマ・バラクとは呼ばなくていいけどな
104番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2014/02/21(金) 22:36:20.05 ID:9h+1bTIP0
ローマ字読みでいいじゃん
105番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2014/02/21(金) 22:36:21.39 ID:mEllylTr0
ミシェルくんはミシェルくんであってマイケルくんでもミゲルくんでもないと思うけど
107番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2014/02/21(金) 22:36:23.61 ID:Sk1pSRD80
>>36
今でも、盗塁って言って
スチールなんて使わねーだろ
108番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2014/02/21(金) 22:36:27.04 ID:vX4+Yhha0
真の日本人なら訓読みだろ
109番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2014/02/21(金) 22:36:39.42 ID:wi1MIzRsi
はい書きなさい!
110番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2014/02/21(金) 22:36:44.81 ID:YSqI89tT0
キンケンヒメは政治犯の方
111番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2014/02/21(金) 22:36:46.52 ID:0AUMWFrM0
>>67
まぉつぉとん!
ワロタ

竹田恒泰@takenoma

日本国憲法は、世界の憲法のなかでは珍しく、
国籍離脱の禁止を定めていない。つまり、日本人は勝手に日本人を辞めてよい。
国旗国歌が嫌いなら、とっとと日本から出ていけ!
113番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2014/02/21(金) 22:36:51.78 ID:IHv+0Gfn0
キムヒョンヒからだろ。漢字が変換で出てきてビビったがw
114番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2014/02/21(金) 22:36:53.51 ID:WieKKKwf0
名前を現地読みにすると・・・で好きな話は これだわ
http://ja.wikipedia.org/wiki/%E7%9F%A2%E9%87%8E%E5%81%A5%E5%A4%AA%E9%83%8E_(%E6%95%B0%E5%AD%A6%E8%80%85)

矢野健太郎 (数学者)

微分幾何学ではベクトル場という概念は基本的であるが、「矢野」という名前を英訳すると、
矢=Vector、野=Fieldで、矢野=Vector Fieldとなってうまく符合する。ある時外国の数学者との場で、
名前を英訳したら、という話題になった時、そう説明したところ、うまくできすぎているため即座には信じてもらえなかった
というのは有名な話である[1]。
そこでさらに「では小林昭七(en)はどういう意味か」と問われて「小林=Littlewood」と答えても信じてもらえなかった。
これまた、当時リトルウッド (en) という有名な数学者がいたためである。居合わせた教授連が欧米人のみであったために、
冗談と思われたのであるが、たまたま部屋へ入ってきた数学者陳省身に確認してもらい、ようやく信じてもらえたそうである。
115番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2014/02/21(金) 22:36:56.68 ID:Qps8CKub0
わざわざ向こうに合わさなくてもいいっしょって言ってるんだろ
なんでネトウヨは発狂してんのよ?
116番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2014/02/21(金) 22:37:10.52 ID:qkOBgWzy0
女の子にけんじ君は失礼だろ!
117番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2014/02/21(金) 22:37:13.24 ID:85AOCHui0
チクデンコータイの言う通りだな!
118番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2014/02/21(金) 22:37:19.18 ID:eBAD15C30 BE:4459411788-PLT(12021)

>>106
まあアメリカ人はドイツ人でもフランス人でも英語読みするよ
119番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2014/02/21(金) 22:37:32.51 ID:oUdHXvP40
どっちでもいい
120番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2014/02/21(金) 22:37:49.20 ID:vX4+Yhha0
>>95
幼稚な字を実用に持っていったのは他ならぬ朝鮮総督府なんだが
121番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2014/02/21(金) 22:37:50.11 ID:ywY+TQta0
ケンジってカマみたいだな
122番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2014/02/21(金) 22:37:58.84 ID:k+uPzAdY0
>>100
なんでこんなに字が下手くそなんだ
123番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2014/02/21(金) 22:38:14.46 ID:PVFGHUnV0
中学生並みの発想
124番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2014/02/21(金) 22:38:27.03 ID:ry72ISYr0
>>11
漢字は殷の字です。
支那大陸の国家はこれを改良してそれぞれで使用しており、これを漢字文化圏と呼びます。
そして日本も中華人民共和国も漢字文化圏の国です。
125番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2014/02/21(金) 22:38:33.61 ID:oF5l3Lj80
もう外国人の名前は全部アルファベット表記にしろよ
漢字使われるよりかはその方が読みやすいわ
126番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2014/02/21(金) 22:38:52.77 ID:Sk1pSRD80
>>94
だからこそ現地の発音で読むのが本来あるべき姿で、

意味がわからんな

>>101
スペイン語やポルトガル語とか、他の言語も読みやすいように変えてるだろ
政治家じゃないが、マクドナルドだって通じないぞ
127番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2014/02/21(金) 22:38:53.75 ID:E08Zv/L90
>>112
ダークサイドに堕ちてしまったか・・・
まぁ前からそうだったけどさ
にんにく臭いキムチ・ヨナとか言えなくなるから却下
129番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2014/02/21(金) 22:39:10.97 ID:Vws41L290
この人が本当に皇族の血を濃く継いでるなら色々
130番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2014/02/21(金) 22:39:11.63 ID:mEllylTr0
    構成点
     1浅田        3A 3F+3Lo 3Lz | 2A+3T 3S 3F+2Lo+2Lo 3Lo  53.26
     2ソトニコワ     3Lz+3Lo 3F 3Lo | 2A+3T 3F+2T+2T 3S 2A   46.58 
     3リプニツカヤ   3Lz+3T 2A+3T+2T | 3F 2A 3Lo+2T 3S 3Lz    46.52
     4エドモンド     3Lz+3T 3F+1lo+3S 2A | 3F 3Lz 3Lo+2T 2A    46.50
     5ゴールド       3Lz+3T 2A+3T 3Lo | 2A 3Lz 3F+2T+2T 3S    45.21  
     6ワグナー     3F+3T 2A 3S | 3Lo~2A 3Lz 3Lo 3F+2T+2T    45.19  
     7村上        3T+3T 3Lz 3Lo | 3F+2T 3F 2A 3S+2Lo+2Lo   44.60   
     8鈴木       3F+2T+2Lo 2A+3T 3Lz | 3F 3Lo 3S+2T 3S    43.91
     9キム      3Lz+3T 3F 3S+2T | 3Lz 2A+2T+2Lo 3S 2A      42.79 ← 最下位

2A+2T+2Lo

おいなんだこの3連続ジャンプの構成は
ダブルばっかはお前くらいだぞクソチョン。
反論して見ろバカチョン。
なんか壊れてきてねこいつ
名無しの煽りならまだしも皇族の看板使ってテレビに出てる人間がこんなこと言っちゃダメだろ
竹田天皇「選手は俺を感動させるように振る舞え」

竹田恒泰 @takenoma
オリンピックで負けた時のコメントは難しい。
かつて見ていて腹の立つものもあった。
思い出になったとか、楽しかったなどはあり得ない。
言い訳せず、ただ悔しい気持ちを語るのが、見ていて違和感がない。
涙ぐんで、悔しくて言葉にならないというコメントには、感動すら覚える。
134番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2014/02/21(金) 22:39:31.64 ID:dLVF+g+f0
そもそも韓国人はもう漢字読めないんだからハングル→漢字→日本読みって強引だろ
>>126
×=マクドナルド ○=メダーナゥ
×=マイケル・ジャクソン ○=マイコー・ジャークスン
×=アップル ○=ェアーポゥ
ロナウドじゃなくホナウド
137番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2014/02/21(金) 22:39:58.66 ID:kLG/zlB20
ケリー米国務長官、防空識別圏で中国に自制促す

【北京=五十嵐文】米国のケリー国務長官が14日、北京を訪問し、中国の習近平(シージンピン)国家主席、
李克強(リークォーチャン)首相、王毅(ワンイー)外相らと相次いで会談した。
138番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2014/02/21(金) 22:40:00.63 ID:8kqiDUOL0
まさお
139番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2014/02/21(金) 22:40:03.43 ID:z52iJ3ks0
イギリス人「漢字の読み方一切分かんねえからバンブーライスフィールドって呼ぶわ。で、こいつ誰?」
140番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2014/02/21(金) 22:40:15.68 ID:6XB5h2nM0
>>114
( ;∀;)イイハナシダナー
昔はアレクサンダー大王だったのに
今はアレクサンドロス大王みたいなもんだろ
英語表記した時誰かわかんねえから中国人も中国語読みにしろバカ
これ、むかし在日のだれかが日本読みでするのは、侮辱だとかさわいだから
うぜーから、朝鮮人はみんなカタカナ現地読みしよーやってマスコミできめたんじゃなかったっけ?
>>1
竹田は嫌いだけどこれは同意
145番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2014/02/21(金) 22:40:36.20 ID:tjxSjIWs0
そもそも漢字変換して名前紹介してるなら漢字読みが正解だろ
正しく読ませたいなら平仮名かカタカタで紹介するべきじゃね
146番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2014/02/21(金) 22:40:39.40 ID:G8GDUucSP
朝鮮読みするのは朝鮮人なんだろ
テレ東のとある番組では現代を「げんだい」三星を「さんせい」と言ってたよ
147番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2014/02/21(金) 22:40:47.62 ID:Lal1GwAx0
>>102
ネトウヨ
148番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2014/02/21(金) 22:40:57.87 ID:WDz12FYq0
>>112
何かもうお薬が必要なレベルだな・・・
北京(ペキン)は昔からペキンと読まれていたけど
150番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2014/02/21(金) 22:41:12.05 ID:9rVtvAoI0
>>126
ずれてるよ
確かに日本ではなじみのない発音や読みの場合簡素化されることは当然あっても良い
しかしこれは完全な日本読みにしろよいってんだろ?
あれ?ガチの知恵遅れかな?
152番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2014/02/21(金) 22:41:17.91 ID:KYnn1BaY0
>>142
それは思う
英語記事読む時に中国人の政治家の名前が全くわからんかった
153番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2014/02/21(金) 22:41:19.03 ID:mrwf/P3wP
>>114
俺もアメリカで「名前を英訳するとブリジストンです」って言ったら「タイヤかよwww」って言われた
読み方なんて国によって何でもありだからどうでもいんじゃない
155番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2014/02/21(金) 22:41:24.90 ID:ry72ISYr0
>>11
更に言えば、中国の簡体字は日本語ベースも多く、近代用語は日本語が元となっています。
だから漢字は中国の、という主張は間違いなんですよ。
それが嫌なら簡体字を使うのを止めましょう。
156番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2014/02/21(金) 22:41:32.07 ID:/VFmbyhNP
品がないネトウヨ芸人
157番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2014/02/21(金) 22:41:35.32 ID:3G9pqxJC0
なんでお前は上から目線なんだよ
158番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2014/02/21(金) 22:41:39.85 ID:mEllylTr0
    構成点
     1浅田        3A 3F+3Lo 3Lz | 2A+3T 3S 3F+2Lo+2Lo 3Lo  53.26
     2ソトニコワ     3Lz+3Lo 3F 3Lo | 2A+3T 3F+2T+2T 3S 2A   46.58 
     3リプニツカヤ   3Lz+3T 2A+3T+2T | 3F 2A 3Lo+2T 3S 3Lz    46.52
     4エドモンド     3Lz+3T 3F+1lo+3S 2A | 3F 3Lz 3Lo+2T 2A    46.50
     5ゴールド       3Lz+3T 2A+3T 3Lo | 2A 3Lz 3F+2T+2T 3S    45.21  
     6ワグナー     3F+3T 2A 3S | 3Lo~2A 3Lz 3Lo 3F+2T+2T    45.19  
     7村上        3T+3T 3Lz 3Lo | 3F+2T 3F 2A 3S+2Lo+2Lo   44.60   
     8鈴木       3F+2T+2Lo 2A+3T 3Lz | 3F 3Lo 3S+2T 3S    43.91
     9キム      3Lz+3T 3F 3S+2T | 3Lz 2A+2T+2Lo 3S 2A      42.79 ← 最下位

3Lz 2A+2T+2Lo 3S 2A

体力のいる演技後半でトリプル2個しか飛んでないのはお前くらいだぞクソチョン。
他の選手は4つくらい飛んでるぞ。おい。恥ずかしくないのかキムチ。オラオラ。
159番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2014/02/21(金) 22:41:40.97 ID:4tGsB1Iw0
人名くらい現地の音でいいだろ
なんの不都合があるんだ
160番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2014/02/21(金) 22:41:44.45 ID:qKHBNsW50
>>133
竹田をオリンピックの代表として送り出したい
最下位で無様に負けたところを「日本の恥」と罵倒してやりたい
161番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2014/02/21(金) 22:41:51.84 ID:nxGaNJqm0
>>87
ほんと新聞なんかで漢字だけとかふざけてる。
その人を知ってないとそんなの読めるわけ無いだろと思う。
漢字とカナ併記がベストだと思う。
どれほどの意味があるんだか
ttp://up3.viploader.net/news/src/vlnews074249.png

外国人「Yuna KIM」
日本人「キンケンジ」
外国人「ファッ!?」
竹田恒泰 ?@takenoma 2月15日
かつて、ハーフパイプの選手で、不快に思った例があります。
@hikari_ringo 竹田さんの話題になった発言を見て最初は批判的な感想を持ちましたが、すべてを読んで真意がわかりました。では、竹田さんがそんな感想を持った問題の人物とは何の競技の方なんですか?


※国母は自費参加です
165番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2014/02/21(金) 22:42:24.69 ID:Wa3cfyD+0
それだときんまさおとかになるからダメだろ
Ronaldinho → ロナウジーニョ
Royce Gracie → ホイス・グレイシー

まぁここら辺はどっちかにしろやと思う
>>112
これネトウヨの口癖じゃん
「日本が嫌ならでてけ!」


そらネトウヨから人気あるわ
>>155
中国=中華人民共和国じゃないだろ。
古代中国を指してる。
169冷やしあめ ◆.sszGVuJIY :2014/02/21(金) 22:43:09.74 ID:QgHp9LZB0
>>133
競技後に申し訳ないと話す選手が増えたな。
観てて暗い気持ちになるわ。
思い出になった、楽しかったの何がいけないんだろう。
楽しかったからと言って手を抜いたわけじゃなかろうに。
170番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2014/02/21(金) 22:43:14.83 ID:zGbGH5uj0
馬鹿臭いw
171番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2014/02/21(金) 22:43:44.74 ID:mEllylTr0
     2ソトニコワ     3Lz+3Lo 3F 3Lo | 2A+3T 3F+2T+2T 3S 2A   46.58 
     9キム      3Lz+3T 3F 3S+2T | 3Lz 2A+2T+2Lo 3S 2A      42.79 ← 最下位

銀メダルに文句言ってるけど、お前が難しい構成できてたら勝ってただろ。
できないくせに文句言うな。ヤオヨナには銀メダルすらもったいないわアホ。
172番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2014/02/21(金) 22:43:50.29 ID:qKHBNsW50
>>149
ベイジンじゃないの、中国語だと
>>153
ブリジストンの創業者が石橋だからな
174番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2014/02/21(金) 22:44:05.59 ID:PVFGHUnV0
>>155
お、起源主張かー?
175番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2014/02/21(金) 22:44:21.81 ID:/VFmbyhNP
>>166
ホナウジーニョとかロナルディーニョとか海外だとそこらへんは曖昧じゃね
日本だとロナウジーニョだな
>>153
よぉ 石橋www
177番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2014/02/21(金) 22:44:26.02 ID:Fi4VoukJP
今の南朝鮮酋長の父親は、僕性器だけどなw
僕性器だっておwwwww
178番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2014/02/21(金) 22:44:35.95 ID:ga97QvqrP
英語圏とか治すの面倒じゃないか
>>164
国母自費なのかwwwwww
相互主義と言って日韓は互いに人名や地名を相手の国の読みで表記することになっている
韓国でも浅田はアサダと呼ばれている
181番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2014/02/21(金) 22:44:54.58 ID:Jmj9LlTO0
炎上しすぎだろコイツ
暖房きいてねえのか
182番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2014/02/21(金) 22:44:55.99 ID:/vaGo/5s0
>>112
キム・ヨナって呼ぶのが嫌なら日本から出て行けばいいのにな
183番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2014/02/21(金) 22:44:58.85 ID:AxFnOQ380
そしたらお前も向こうのマスコミに「チュクジョン」って呼ばれるんだぞ
184番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2014/02/21(金) 22:45:13.29 ID:oF5l3Lj80
竹田恒泰って日本ホルホル本のやつじゃん
こいつ過激派左翼とかに殺されればいいのに
>>143
韓国は関係ない。
むしろ中国が例外的に日本読みで通してる(その代り向こうでも中国読みで日本人の名前を表記してる)


一昔前に氏名をなるべく現地読みに改める運動とかがあって、その流れで韓国も変わった。
エカテリーナ(元キャサリン)とかカエサル(元シーザー)とかもそんときに言い換えられてたはず。
最近この人病んでるよ
187番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2014/02/21(金) 22:45:50.06 ID:P37BXHtd0
>中韓国人の名前を現地読みにするのは左派が意図的に仕組んだ事です。
>朝日と産経を見比べれば分かります。
>いま習近平を、産経は「しゅうきんぺい」朝日は「シージンピン」とルビを振ってます。
>左派が牛耳る中学の歴史教科書は毛沢東は「マオザートン」蒋介石は「チャンチェシー」と振ってます。

なんでネトウヨってすぐ右と左で考えるんだろうね。
188番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2014/02/21(金) 22:45:53.56 ID:h9LlQLqG0
どっちもでいいけどなんで「KIM-YUNA」でキムヨナなん
>>168
その場合の中国は国家ではなく地域だろ?
だから中国とは漢字文化圏の事を指す

そして古来から日本も漢字文化圏の一員で漢字を使うし
だから日本が利用する漢字を漢字文化圏の他国が利用可能なんだよ
190番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2014/02/21(金) 22:45:58.70 ID:4tGsB1Iw0
バンブーアライスフィールドさんでよろしいでしょうか
191番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2014/02/21(金) 22:46:00.78 ID:aUPx3xAzP BE:484583472-2BP(1001)

普通は報道する側の読みでいいけど南北朝鮮に限ってはあいつらがいちゃもんつけてきたからあっちの読み方になってる
192冷やしあめ ◆.sszGVuJIY :2014/02/21(金) 22:46:03.85 ID:QgHp9LZB0
>>112
価値相対主義に立ってる日本国憲法が気に入らないなら日本から出ていけ!
も可能になっちゃうなw
193番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2014/02/21(金) 22:46:06.50 ID:mEllylTr0
間を取ってキモヨナにしよう(提案)
こういう生まれたときから食いっぱぐれなく生きていけるやつって言いたい放題だな
195番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2014/02/21(金) 22:46:17.38 ID:E5Qc+ufm0
基地外とTwitterが絡んだ時の破壊力
日王
197番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2014/02/21(金) 22:46:28.73 ID:NZ5/nHq10
どうでもいいよバカ
このレベルの馬鹿の本を買っている人間って
どんだけ馬鹿なん!?
不思議でしょうがないわ
199番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2014/02/21(金) 22:46:33.05 ID:k+uPzAdY0
>>112
この人 今の日本がとても嫌いみたい
それこそ出て行けばいいのに
つーか、中国名もこの際現地読みに統一すべきじゃね?

三国志ヲタがドヤ顔で武将名を日本語読みする度に気になって仕方がないんだ
戦前の日本みたいなこと言い出しそう
敵国の言葉は使うなとか
202番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2014/02/21(金) 22:46:57.19 ID:u3qregnc0
>>1
カナで書いてチョン語の発音で読めばいいだろ
さすがシナ人の奴隷
203番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2014/02/21(金) 22:47:06.23 ID:h1H6ZhgE0
馬鹿に血統を与えるとこういう事になりますという代表例
204番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2014/02/21(金) 22:47:16.08 ID:/VFmbyhNP
>>164
わろた
さすが芸人
205番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2014/02/21(金) 22:47:15.89 ID:3G9pqxJC0
twitterでホルホルするのは気持ちいいんだろ
206番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2014/02/21(金) 22:47:18.72 ID:l5/bZrPS0
日中は幸いにも漢字を共有しているため、日中国交正常化の際に国家間の取り決めとして互いの人名を報道される現地語にすることになった(中国報道の日本人名は中国読み)
朝鮮人名もそれに習って日本語発音にしていたけど、いつだったか国家間のやりとりをして母国発音にするようになった
朝鮮で人名を漢字で書く習慣はほぼ根絶しているみたいだし、他の文字圏の名前と同様に扱うのが自然のように思う
言葉ってまず音だろ
この阿呆は男塾みたいにデスイズアペン!とか発音しそうだな
208番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2014/02/21(金) 22:47:30.46 ID:BDG7lrzF0
じゃあ日本人こ名前は英語圏では漢字を英訳して読むのかよ
鈴木はベルウッドか
>>169
アトランタの時にオリンピックを楽しみたいという選手が多くて結果が良くなくてマスコミにフルボッコにされた印象
最近の話ではないと思う
210番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2014/02/21(金) 22:47:45.21 ID:Lal1GwAx0
>>112
完全にネトウヨ化www
>>200
小説がリウペイとかジャンフェイとかカタカナばっかりになると
相当味気ないだろうな
>>174
漢字文化圏の中で字の取り合いをする不毛を説明してるだけw
>>112
憲法19条があることを知らないんだから仕方ない。
214番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2014/02/21(金) 22:48:17.32 ID:prMP8p5R0
世間が普通小中学生のうちに通過する精神年齢を
社会に出ても堅持しちゃう人がいるんだな

それをtwitterが>>112みたいに検知する
国母は行動は俺様はチンピラ
日本代表ではなく国連枠で出場するべきであった
216番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2014/02/21(金) 22:48:41.17 ID:IhlWPjYy0
この人は最近一体何と戦ってるんだ?
217番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2014/02/21(金) 22:48:46.67 ID:/vaGo/5s0
>>203
むしろ逆
血統というものが幻想だという証拠
218番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2014/02/21(金) 22:48:46.60 ID:OCrBw9Dz0
ドイツ人のエーリッヒさんをエリックさんって呼んだら誰だお前になるだろ
現地読みでいいんだよ
今時日本語読みするのは年寄りぐらいだろ あと日本人の名前でも音読みで読んだり
【レス抽出】
対象スレ:竹田恒泰「韓国人の名前は、日本の音で読むべき。キムヨナはキンケンジです」
キーワード:ベニス
抽出レス数:0

誰か絶対話題に出してるだろと思ったけど、そんなこともなかった
221番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2014/02/21(金) 22:49:12.03 ID:k3TAy/qQ0
台湾とか中国の人名は日本風に読むのに南北朝鮮は現地読みになるのには違和感を感じている
別にそーいう要請がむこうからあったわけではないのに
222番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2014/02/21(金) 22:49:27.57 ID:DEGjaRgP0
あほくさ
>>189
だから元々漢字は中国で発祥したものだろ。
現代中国語の熟語で、日本発祥のものが使われているといっても一部だよ。
漢字が中国で発明されたものという事実は変わらない。
224番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2014/02/21(金) 22:49:50.09 ID:941W5qiv0
正直、キムイルソンとかシージンピンとかリズム感あって好き
本来の読み方だとそういうのあるけど無理に日本語読みするとめちゃくちゃじゃん
225番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2014/02/21(金) 22:49:56.33 ID:Y7D3dmD60
最近暴走気味だな
なんかあったんじゃない
本格的に朋ちゃんにフラれたとか?
226番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2014/02/21(金) 22:49:57.41 ID:gTwTKJAu0
ギョエテとは俺のことかとゲーテ言いの昔に退行してどうする
227番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2014/02/21(金) 22:50:01.53 ID:vX4+Yhha0
>>188
朝鮮語の慣用ローマ字表記で
口を大きく開ける「オ」をuと書く事がある
SAMSUNGやHYUNDAIのuと同じ
228番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2014/02/21(金) 22:50:11.30 ID:h9LlQLqG0
この人って皇族らしいけど本人による「皇族はバカ」っていうアピールを注意してくれる親族とかいないのか
韓国の若い世代は漢字の無いひともいるんじゃなかったっけ

だから国際的な読み方で良いと思う
名前は現地読みでいいんじゃないの?
シャルルX世の事チャールズとか
呼ばんのと同じと考えればいいし
231番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2014/02/21(金) 22:50:46.04 ID:mJ5oGFZX0
中国語の授業で逆パターンやられたわ
使ったことないが
わかりやすいなら今のほうがいいのになんで過去に戻したがるのかよくわからん
ガラパゴス化が捗るな
234番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2014/02/21(金) 22:51:02.43 ID:UXLOPVTq0
まさおは殺されたのだ
235番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2014/02/21(金) 22:51:03.44 ID:VEgSN3F70
>>221
たしかあったろそういう要請
236番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2014/02/21(金) 22:51:04.92 ID:jUxi5nol0
金日成はきんにっせいのほうがしっくりくる
金正日はキムジョンイルのほうがしっくりくる
237番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2014/02/21(金) 22:51:07.42 ID:HcNCADas0
こいつは全ての言説の裏に自分の感情が見えすぎる
それを正当化しようと後から論理を組み立てて喋ってるから突っ込まれるとガバガバなんだよ
イジればイジるほどボロ出してくれる
238番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2014/02/21(金) 22:51:12.87 ID:mI2AbfNe0
他の右より論客はこの人とどういう距離感なの?
対談とかしてるの?
239番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2014/02/21(金) 22:51:17.50 ID:80duzhty0
漢字は現地語読みが常識
朝鮮読みしたいならカタカナで書けば良い
240番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2014/02/21(金) 22:51:25.02 ID:r+WthBB50
華原と付き合ったとき、変なモノ覚えただろこいつ
241番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2014/02/21(金) 22:51:41.35 ID:4tGsB1Iw0
>>203
別に皇族なんて歴史があるだけで能力的に優れた血統ってわけじゃないだろ
242番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2014/02/21(金) 22:51:55.52 ID:LBGKBbYd0
最近やたら変な発言するね
>>133
こいつ何様だよ
南大門はナンダイモンってずっと呼んでたはずなのに
いつのまにかナムデモンに変わってた
ナンダイモンのほうがカワイイだろ・・
245番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2014/02/21(金) 22:52:06.26 ID:PVFGHUnV0
>>212
詭弁もいいとこ
なに言ってんだコイツ
バカすぎ
247番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2014/02/21(金) 22:52:26.25 ID:qKHBNsW50
>>215
ネトウヨが気に入った人間は日本代表
ネトウヨが気に入らない人間は国連枠

へー
右翼に日本の代表面されるのは腹が立つけどな
中国や台湾の人たちの名前を現地読みしていないのにも関わらず、
韓国、朝鮮の人たちだけ現地読みしてるのが、前から疑問だったんだよね。
というかマサオとか呼ばれる奴もいるし
好きなように呼べばいいんじゃねえのw
250番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2014/02/21(金) 22:52:34.60 ID:0mI9s7Mb0
中国やら台湾やらで名前をローマ字読みされずに華語読みされても自分のことだってわからないよね
251番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2014/02/21(金) 22:52:38.20 ID:ITdujRT20
どうでもええわ黙ってろ皇族芸人
中国も現地読みにするべき
253冷やしあめ ◆.sszGVuJIY :2014/02/21(金) 22:52:50.76 ID:QgHp9LZB0
石原慎太郎とか西村真悟も
金日成→きんにっせい
金正日→きんしょうじつ
万景峰→ばんけいほう
という呼び方にしてる。
現地読みは政府、マスコミ間で相互主義で始まったから
個人がどう呼ぶのかは自由。
254番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2014/02/21(金) 22:53:04.65 ID:KT4YxhtI0
小学生かこいつは

勝手にやってろw
255番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2014/02/21(金) 22:53:09.26 ID:HcNCADas0
>>112
???「やはり、あの、あれですね、その、強制になるというようなことでないほうがね、望ましいと・・・」
256番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2014/02/21(金) 22:53:32.66 ID:Kugx1brB0
壊れたのはスケートのせいかな。
壊れたネトウヨがあちこちに出没中
257番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2014/02/21(金) 22:53:39.72 ID:BXpt1L2UP
ハングルオンリー=平仮名オンリー並に使い辛い
という認識はどっから来てるの?
2ちゃんのコピペ?まとめブログ?

漢字一字の発音は全てハングル一字で対応するし
実際の発音には影響しないが表記上で違いが現れるパッチムの存在もあって
ハングルは平仮名よりは漢字に近い文字だと思うんだが
258番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2014/02/21(金) 22:53:47.85 ID:+xJAmbuiP
>>217
皇室いらねーな。
259番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2014/02/21(金) 22:53:52.58 ID:ggCjMH4G0
中国韓国に限らずその国の現地の呼び名でいいだろ
ただそうなるとモハメドかムハンマドとかどっちだよって日本語で対応できない発音がおかしくなる
五十音は欠陥だからせめてハングルくらい発音文字増やしたほうがいいな
英語でキム・ヨナつってんだからそれじゃあかんのか
261番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2014/02/21(金) 22:54:06.46 ID:jUxi5nol0
中国語勉強すると声調とかあってところどころ見知ってたカタカナ読みの中国語(マオツートンとか)気持ち悪かったりする
朝鮮語でも同じようにカタカナ読みで実際の発音と相当離れてるなら日本語読みでいきたいけど実際どうなんだろ
262番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2014/02/21(金) 22:54:14.22 ID:e8bxBt3gP
>>203
ヒロヒト(畜生)

今上(聖人)

血統は当てにならよ
263番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2014/02/21(金) 22:54:19.11 ID:3hmVy8u20
他人に強いらないでいただきたい
264番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2014/02/21(金) 22:54:29.68 ID:qKHBNsW50
>>232
日本をトレモロスため
そこまで言うなら
もういっそ漢字を使う事を辞退した方がいいんじゃないかw
それで何がどうなるかは知らんが
この手の人らは日本がユニークって設定に固執してるんだから
独自の文字で会話すべきw
266番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2014/02/21(金) 22:54:33.77 ID:gQJHPbyR0
竹田天皇最近とばしてるね
267番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2014/02/21(金) 22:54:39.44 ID:rRV4APFg0
>>114
矢はArrowだろ
馬鹿極まれリ
マスコミが一時期チョモランマ連呼してたけど、気が付いたらエベレストに戻ってた
嫌儲民大激怒
うまい棒2兆3000億分が韓国に使われた

↑俺たちの食費何日分だよ・・・
ここは嫌儲ニュー速なんj三国同盟を組むべきでは?


http://uni.2ch.net/test/read.cgi/newsplus/1392973635/
人物名は全部カタカナ表記で
国名もチャイナ・コリアでいい

漢字にすると変に親近感湧くアホが発生するから平等に外国扱いすべき
272番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2014/02/21(金) 22:55:26.55 ID:vX4+Yhha0
>>248
中国語には表音文字がなく、日本人の漢字名をそのまま読む
朝鮮語には表音文字がある為日本人の漢字名を日本語読みできる
273番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2014/02/21(金) 22:55:33.13 ID:nxGaNJqm0
>>225
とっくにふられてると推測。
この荒れようはもうすぐ朋ちゃんからストーカーで訴えられるなんてこともありそうだ。
いちいち命令口調なのがうざってぇ
275番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2014/02/21(金) 22:55:35.54 ID:sfOxl9vpO
これは俺も思ってた、現地読み義務化の風潮ってファックだよな、漢字に限らず
>>223
△ 中国が発明
○ 支那大陸(中国大陸)が発明
× 中華人民共和国が発明

まあこんなところか
277番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2014/02/21(金) 22:55:45.42 ID:OCrBw9Dz0
中国読みはややこしいし日本の漢字読みとかなり違うから定着しなさそう
日本語読みでいいよ
>>270
ニュー速?
279番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2014/02/21(金) 22:56:04.73 ID:4tGsB1Iw0
金はキンでいいのか?
日本人名的に考えたら金田とか金本とかカネニッセイの方がいいんじゃないか
ゴンニッセイでもいいと思う
280番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2014/02/21(金) 22:56:06.49 ID:+xJAmbuiP
>>271
イギリス、ドイツってのもどうかと思う。
妍の発音は康煕字典によると「五堅切」「倪堅切」なので「ゲン」が正しい
無教養なジャップに間違えて広まった発音で外人の名を呼んで、恥を晒すのはやめた方がいい
>>257
よくわからんけど同音異義語が多くて云々と聞いた気が
283番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2014/02/21(金) 22:56:27.31 ID:xaAWhgDl0
ケンジわらった
>>255
ネトウヨの主張って基本的にアキヒトと真逆なんだよな
その割に天皇を誇るけど
285番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2014/02/21(金) 22:56:43.00 ID:9O9EGQE20
どうやら真性みたいだな
ネトウヨ商法してんのかと思ってたけど
286番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2014/02/21(金) 22:56:48.68 ID:PVFGHUnV0
発音に関しては日本語じゃどうせ対応できんからカナ表記は諦めれ
子音が足らなさ過ぎ
287番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2014/02/21(金) 22:56:54.36 ID:leggqjde0
>>261
そして海外ニュースの中国人名が分かりにくすぎるというね・・・
288番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2014/02/21(金) 22:57:01.86 ID:GoUhRtJg0
>>276
お前に言われなくても、漢字を中華人民共和国が発明しただなんて思ってねーよ基地外
華原朋美はこの前高見盛と手つないで福祉大相撲に出てきててワロタ こいつは見てたんだろうか
290番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2014/02/21(金) 22:57:08.07 ID:PP8/oiCY0
真央 満足感告白「バンクーバー、ソチ含めて最高でした」
http://sochi.headlines.yahoo.co.jp/sochi/hl?a=20140221-00000131-spnannex-spo

おい竹田
国費を使って行った選手が6位ごときで最高だったとか言ってるぞ
さっさと叩けよ
291番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2014/02/21(金) 22:57:10.48 ID:LAMf2b6u0
>>267
『矢野健太郎というひとはベクトル場の研究したひとで〜』

っていうことを知っててわかる冗談なんだが
292番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2014/02/21(金) 22:57:11.19 ID:AxFnOQ380
ネトウヨの心の拠り所の秋篠宮文仁も
韓国人はちゃんと「アキシノノミヤ フミヒト」と呼んでる

竹田の主張に沿うなら「チュソグン ムニン」と呼ぶことになる
憧れの華原ちゃんがゾッコンな小室は血統ではなく自分の腕っ節でのし上がったのに
血統ドヤして虚しくないんですかね
294番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2014/02/21(金) 22:57:27.52 ID:McezRlZ+0
もうアフィカスと同じだな
愛国で銭儲けできると悟った瞬間はさぞ気持ちよかっただろう
295番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2014/02/21(金) 22:57:42.72 ID:5Ag+exny0
もうこのメガネは外来語使ったら罰金1万円ゲームを一生続けてればいいんじゃないかな
>>126
言葉通りの意味しかない
別の言語を、文字の形が近いからとそれを無理やりこちらの言語で読む必要があるのか?
聞いたとおりに発音にすればよいだけ
それだけで「日本語で言いやすいように」勝手に変換される
漢字棄てた国が
なぜ漢字の読み方にケチをつける
仏教棄てたのに仏像欲しがる
キチガイとしか思えない
298番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2014/02/21(金) 22:58:27.26 ID:C0xwTpc/O
>>1
フィギュアスケート中国のジジュン・リー選手だけはどの局も何故か李シクンと日本読みで実況
一方キムヨナはあちら読みなのが前から不思議だった
299番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2014/02/21(金) 22:59:00.62 ID:M00HW+o3P BE:3216009986-2BP(1001)

最近のチクデンのツイートは本性が見え始めたのか
リツイート稼ぎに目覚め始めたのかどっちなんだろうな
300番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2014/02/21(金) 22:59:02.73 ID:GoUhRtJg0
この竹田って人は、日本をJAPANと呼ばれるのはいいのか?
NIPPONあるいはNIHONと呼べと言わないのか?
301番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2014/02/21(金) 22:59:05.68 ID:9O9EGQE20
華原朋美じゃなくて遠峰ありさと呼ぶべきだとは思う
302番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2014/02/21(金) 22:59:12.87 ID:5QMD39HZ0
そんなことよりYuna Kimをキムヨナにしたアホが誰なのか知りたい
303番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2014/02/21(金) 22:59:16.23 ID:3hmVy8u20
>>295
いいこと言うね
呼称なんてのは両国各機関の取り決めとあとは利便性で決まるもの
イデオロギー押し付けんなや
304番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2014/02/21(金) 22:59:19.74 ID:VDpJrtZa0
そろそろ在日認定しといた方がいいだろ
305番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2014/02/21(金) 22:59:21.41 ID:MDWgG83B0
60代70代は未だに、こういう認識あるだろうな。俺の家族を見る限り
でも現代じゃ通用しないな。こいつ最近わざとやってるのかな、メダル噛みの話題とか
>>245
詭弁って・・・
そういうのは中国の使用文字を一つにまとめきってから言ってくれよ

未だに中国は言語も文字も分裂してる国家連合じゃないか
だから同じ漢字文化圏として日本や台湾が加われるわけだが


>>288
中国という単語は比較的新しいし、中国といえば中華人民共和国のこと
だから勘違いしちゃうんだよね
307番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2014/02/21(金) 22:59:36.16 ID:pOirf+650
>>225
容姿も思想も気持ち悪いからメディアでの発言の場が減ってきて焦ってるんだろ
出所したらテレビに出まくるつもりだったらしいホリエモンみたいに
うはw
キン臭いスレだなwwwwwwwwwwwwwwwwww
309番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2014/02/21(金) 23:00:23.92 ID:OCrBw9Dz0
>>280
ドイツはカタカナで表せないし仕方ない
Deutschだぞ
310番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2014/02/21(金) 23:00:31.53 ID:8glA0P6b0
全世界が「キム・ヨナ」って呼んでるのに、日本だけ「キン・ケンジ」って呼んでなんか意味あるの?
これはルールがあって友好国の場合は相手国の発音を尊重するという事があるんだが
312番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2014/02/21(金) 23:00:41.18 ID:u3qregnc0
>>257
チョーセン語しゃべれないのにチョーセン語を語れわけないんだがな
ネトウヨのキチガイが言ってるだけ

しかも日本のカナを叩いて
シナ文字マンセーする奴隷根性の売国奴
313番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2014/02/21(金) 23:00:47.38 ID:vX4+Yhha0
恒泰って朝鮮語読みだと「ファンテ」
凄く朝鮮人っぽいな
西欧の名前も地域で変わるから日本読みで問題無いだろ
日本のカタカナで表記したところでイントネーションから何から違うんだ
ヨハネ ヤハウェ ヤーヴェ あと何だっけ?そういうこったろ
315番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2014/02/21(金) 23:01:05.12 ID:GoUhRtJg0
>>306
>中国といえば中華人民共和国のこと

中華民国もあるだろドアホ。
付け焼き刃の半端知識で知ったかぶりするからバカにされるんだよ、ネトウヨは。
316番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2014/02/21(金) 23:01:49.23 ID:sfOxl9vpO
>>292
どうでも良いんだよなあ
お前等ってなんで自分達が日本人の事を気にしてるのと同じレベルで気にされる前提なの?
朝鮮人が秋篠宮をなんて呼んでようがマジでどうでも良いんだけど
317番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2014/02/21(金) 23:02:04.70 ID:98nP4PTG0
最終的に和解かなんかだったと思うけど
NHKと訴訟あったろ在日から
それで韓国人に関してはハングル読みになったはず
318番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2014/02/21(金) 23:02:13.89 ID:pYHznIoL0
この糞馬鹿は相互主義も知らないみたいなだな

まぁそれはともかく本来は中国人の名前も中国語読みすべきなんだよなぁ
欧米のニュース記事読んでても当然のことながらしゅうきんぺいじゃなくてxi jinpingになってるから日本人の大半は困るだろ
>>309
ドイチュ
320番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2014/02/21(金) 23:02:45.22 ID:4tGsB1Iw0
>>309
ドイチュ
321番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2014/02/21(金) 23:02:47.69 ID:6jzllZcB0
>>133
ほんとこの意見はゴミ
笑っていてもいようが悔しくない選手なんていない

「どうせ負ける」とかほざく元首相の方が腹立つ
JOCもろとも消えて欲しい
漢字使うならそれでもいいけど
もうハングルだからな
まるっきり正確に発音するのが現地語で発音する意義ではないのだから、似た音で発音すればそれでいい。
完全には真似られないのだからと最初から全部放棄して全く違う音で呼んでいいわけじゃない
竹田も
マスゴミも
朝鮮人も
ぜんぶ市ね
325番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2014/02/21(金) 23:03:32.08 ID:OCrBw9Dz0
>>319
ドイチュじゃないんだな
ドイチシュというかなんというか、
なんかよくわからない発音

結局オランダ語のドイツに落ち着く
326番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2014/02/21(金) 23:03:38.80 ID:vX4+Yhha0
>>318
英語のニュースを読む奴はその位覚えてくから
大多数の日本人には関係ない
読んで欲しい名前で読んでやれよ
キム・ジョンイルだがきんしょうにちだか向こうの好きなように読んでやるよ
どうでもいいし、そんなもん
日本読みすることになんかカタルシスでも感じてるのか?ネトウヨは??
328番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2014/02/21(金) 23:03:59.34 ID:leggqjde0
そう話は逆なんだ
中国人名の方もなるべく現地読みに近付けるべきなんだよ
アンネの日記破かれてこいつはニヤニヤしてそうだな
330番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2014/02/21(金) 23:04:10.58 ID:AxFnOQ380
>>316
ネトウヨは天皇を日王と呼ばれて火病ってたなぁ
朝鮮人がなんて呼んでようがどうでも良いはずなのになぁ
331番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2014/02/21(金) 23:05:27.56 ID:WieKKKwf0
相互主義で東京がトンキンになるのか
胸熱だな
>>315
台湾と中国は違うだろ
台湾は中華民国の正統な後継国だけどさ
>>327
相手の好きなようにしますなんていったら東海にしろとか五月蝿すぎるわ
334番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2014/02/21(金) 23:06:23.80 ID:vX4+Yhha0
>>325
オランダ語のドイツはDuitsだが、uiの発音がなかなかくせもの
aiとoiの中間のような発音
>>333
人の名前じゃねぇ−じゃん
スレタイも読めないのか、バカウヨは
336番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2014/02/21(金) 23:07:03.52 ID:WuEp1vKe0
ネタだと良いけど・・・
相互主義も知らんのか、無知もいいとこだな、このネトウヨの教祖様は
NHKの国際放送でも聞いてみろ、韓国語ニュースは首相の名前を日本名で読む
中国語ニュースは中国読みだ。だから日本でも中国人は日本語読みなんだよ
そんなことも知らんのか、ゴミカスは
「フーチンタオ」とカタカナ語にした時点で原音とかけ離れてはしまうが
「こきんとう」と読むよりははるかに原音に近いであろう。
金大中…きん・だいちゅう
金日成…きん・にっせい
>>335
人名は良くて地名は駄目なのは何故ですかとか言ってくるに決まってるだろ
基準は単純なほど良い
フリットが
それはおれの事かと
グーリットが言い ってジョークもあったくらいだから
そもそも英語表記の外国人名ですら
日本語表記にするとバラツキがあるんだよな

デビットとデーヴィットみたいな
342番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2014/02/21(金) 23:09:17.28 ID:98nP4PTG0
中国人も最近は日本の音表記じゃなくなってきてないか
新聞とかは
戸籍はハングルで書いてある
ハングルは本物
漢字は当て字、芸名です
イ・ミョンバク=本名
李明博=当て字
月山明博=通名
この国の人を特定するのは大変苦労する
>>333
論点がズレてる
大体、>>271の理屈からすれば「東海」とか書くなよ
トンヘだろ
>>164
自費参加の国母に
税金が〜ってアレかw
346番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2014/02/21(金) 23:10:42.10 ID:sfOxl9vpO
>>317
きんにっせい→きむいるそん、とテレビで言うようになった時期と
もうたくとう→まおつぁーとん、と習うようになった時期ってだいたい同じだし
朝鮮に限った話じゃないんじゃないかなあ

ついでに言うならボンベイがムンバイになったのも同じ時期だから
特亜に限った事でなく世界的なトレンドだろうね

個人的には障害者差別の言葉狩りとおなじで、実につまらん上辺だけの施策だと思ってる
>>11
> 中国語の発音
北京語のことか?
>>315
って今ググって来たら中華民国の略称は中華だったぞ
おい、中華民国の略称は中国じゃなかったのか?うそつき!
349番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2014/02/21(金) 23:11:51.37 ID:z52iJ3ks0
その国の人間と会話すれば日本の音で習うことの不便さはすぐ分かる

晋、秦、清で俺は区別して発音できないのだが
日本語ペラペラの中国人と中国史の話をするのは大変だった
>>346
そうなの?じゃあヨハネはヤーヴェで統一されてたのか?
>>340
スレタイには何処にも地名の話が出てないが?
もう一度聞くが、日本海は人名なのか?
352番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2014/02/21(金) 23:12:26.01 ID:OCrBw9Dz0
その割に朝鮮史は日本語読みだよね
新羅とか百済とか
353元在日の俺 ◆v/rTh0HxaQ :2014/02/21(金) 23:12:30.03 ID:IEA/RN5z0
俺がガキの頃に学んだことで
「アン・ジュングンが
 当時の日本の指導者だったイードゥンパンムンを殺した」
 ってのがあったん

イードゥンパンムン? 誰だ、それ?って思ったんだが
後で伊藤博文のことだって分かった
今現在の韓国の教科書では、ちゃんと「イトーヒロブミ」に改定されている

読み方変えると、いろいろとややこしいから
日本でも韓国人はハングル読み、中国人は中文読みで良いよ
354番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2014/02/21(金) 23:12:37.63 ID:OA6cnlxvO
>>1
ケンジって男の名前やん
355番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2014/02/21(金) 23:12:42.93 ID:nxGaNJqm0
>>290
主な支持層であるネトウヨのアイドルを叩くわけがない。
こいつもネトウヨだからダブスタは当たり前。
>>351
俺が気に入らないのは読み方は日本で勝手に決めるって態度が大事だって点だけで他はどうでもいいから
例えがいまいちだと思ったらスルーしていいよ
357番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2014/02/21(金) 23:13:36.82 ID:leggqjde0
>>355
小賢しいよな
358番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2014/02/21(金) 23:14:16.22 ID:+TGJqUaO0
そんな韓国人が喜ぶまねしません
359番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2014/02/21(金) 23:14:30.61 ID:98nP4PTG0
>>346
ほれ、たしかこれがきっかけ
中国人名は今も日本読みする場合、多々としてないか
一昔前よりも現地の発音重視するようになったけど
http://crd.ndl.go.jp/reference/modules/d3ndlcrdentry/index.php?page=ref_view&id=1000072806
360番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2014/02/21(金) 23:15:15.28 ID:oZyKiyPg0
関わりたくない
361番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2014/02/21(金) 23:15:18.10 ID:OCrBw9Dz0
>>350
ヨハネは関係ない別人
日本のオリンピック会長紹介する時は
バンブーライスフィールドって紹介するのか

オリンピックは外国語が公用語だからな
俺は日本の音で読んだほうがいいと思うけどな
犯罪が起こった時、李とか金とかだと中国台湾人かもしれないけど
イとかキムとかカタカナで書かれると一発だろw

犯罪者の時は漢字でというのは無しね
364番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2014/02/21(金) 23:16:22.74 ID:WieKKKwf0
日本語の漢字にある中国人の名前ならまだわかるけど
日本語の漢字に無い中国人の名前はどうしてんの?
365番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2014/02/21(金) 23:17:14.07 ID:m/4TlX970
             ___
        ,―ミr';;;;;;;;;;;;;`丶
       彡ノ;;;;;;ヾミミ三`彡ミミ
      /;;;ノノノヾミ;三三彡三ミ
      |;;;彡"≡ ヽミ三三彡三〉
      ヽ;|┏=┓_┏=┓|;;从
      .∧┗━┛ ┗━┛レ'Y
       ヽ└┐ `V´ ┌┘ノ   きぃみぃが〜よぉおおはーーーーー!!!
        .`|ーェエェエェ一 |´  < 
         .| ヽェエェエイ  |
          \_`=´_/
         / lll ̄lllヽ
         | |lll lll | |
         | | ◎ .| |
         ||   ||
         し|  i |J
           .|  ||
          | ノ ノ
          | .| (
         / |\.\
         し'   ̄
366番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2014/02/21(金) 23:17:36.53 ID:bSEkSzve0
名前って音も重視して付けられている場合がほとんどだろうから
現地語で読んだほうが単純に読みやすいだろ
367番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2014/02/21(金) 23:18:04.11 ID:JncMX/ZN0
名前に漢字を当てない韓国人が増えてきたしな、サッカーで車ドゥリ?とかいう奴がいたような

実際は現地読みの方が自然だからだろうけど
北朝鮮のアナもコイズミジュンイチロウと呼んでた気がする
>>361
マジかよわからんわ。統一して欲しい頼むから
マタイ、マルコ、ルカ、ヨハネなんか、日本独自読みじゃなかったっけ
何語の何格というふうに統一されてないし

まあ、読み方は絶対に例外が出てくるからな
慣用の力をあなどるべからず
370番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2014/02/21(金) 23:18:27.84 ID:rQDBpkhK0
略して

奇形児
371番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2014/02/21(金) 23:18:34.15 ID:6X5H0iJF0
日本と韓国の間では現地読みで決まってるんじゃなかったか
つかこんなことどうでもいいわ
日本語自体がパクリの塊みたいなもんやないか
まず韓国に倣って独自の言語表現を創造しろよ
漢字で書くならそうだろうな
本来の読みに拘るのなら片仮名にしてくれ

決して漢字を「キム・ヨナ」などと読ませるな
鬱陶しい
音読みすると相手を尊んでる事になるんだが
だから中国は音読みだろ
よくいとうはくぶんとか言うじゃん
韓国人を尊べと言うのか?
375番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2014/02/21(金) 23:19:14.29 ID:jUxi5nol0
中国語だとジョンのことをヨハネ基準でyuehanとかよぶからわかりにくいな
376番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2014/02/21(金) 23:19:29.04 ID:WieKKKwf0
そこまでこだわるなら
音読みより訓読みのが なんとなくスジが通ってる気がするが
377番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2014/02/21(金) 23:19:45.95 ID:ujHPfExBO
現地の読みで読むのがいいと思うよ
固有名詞なんだから
378番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2014/02/21(金) 23:19:56.21 ID:98nP4PTG0
世界史も劉邦とかも中国読み併記になってんのかな
>>369
そう言われるとエービーシーも日本語読みだね

>>315
嘘吐き!騙したな><
380番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2014/02/21(金) 23:20:23.47 ID:8BQp+/a3P
ついでにベトナムも日本の音で読むか
ホーチミンとかも漢字名あるみたいだしな
381番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2014/02/21(金) 23:20:25.82 ID:sfOxl9vpO
>>359
わざわざサンクス

しかし読んでて思うのは、「正しい発音で読まれないのは人権侵害」とか言うなら
通名名乗るのやめりゃ良いのにってことだな、発音どころか字から違うんだがw
そもそも正しい発音じゃないって時点で微妙だしな
現地の音じゃないだけで日本語としては正しい発音なのに
>>364
現代中国語のために新しく作られた文字でない限り
全ての漢字に日本語音がある
英語もカタカナ英語の発音で英語圏から馬鹿にされてるから首尾一貫しろということか
日本の事を他国はジャパンとか言ってるし逆も然りだから好きにすればいいと思う
まず漢字は種類がやたら多い
日本読みでさえ覚えるが結構大変だったわけじゃん
そこへ来て朝鮮読みまで覚えろって言うのは暴論だと思うんだよね
386番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2014/02/21(金) 23:21:22.49 ID:aUPx3xAzP BE:726876037-2BP(1001)

>>346
毛沢東はもうたくとういがいで習ったことないんだけど
387番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2014/02/21(金) 23:21:39.17 ID:JncMX/ZN0
イギリス人はチェルシーのアザールをハザードと呼べと
そんなことよりカタカナで表記しろよ
テレビの字幕が漢字表記なのは音声があるからまだ許せるけど、活字媒体で漢字表記はアホかと
読めるかよ
389番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2014/02/21(金) 23:22:15.78 ID:nxGaNJqm0
>>364
中国にあって日本に無い漢字はあまり無いように思うが
その場合は漢字の扁などから読みを当てるのだと思う。
逆に日本が勝手に作った漢字はいっぱいあるから
その場合の中国語読みはその漢字に含まれる扁で読むからそうするのじゃないかと思う。
>>378
高校とかの世界史は今漢字はすべて日本語読みのはず
391番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2014/02/21(金) 23:22:45.74 ID:98nP4PTG0
>>385
まぁたしかに覚える量が増えるわな
現地音にするなら漢字表記でなく、カタカナにしてくれた方がありがたい
というか朝鮮人はどうせ漢字も書けないのだし、
漢字表記名は捨てればいいと思うの

愚民文字とキム・ヨナやkim yonnaだけで十分だろ?
393元在日の俺 ◆v/rTh0HxaQ :2014/02/21(金) 23:22:57.57 ID:IEA/RN5z0
>>372
国民の95%が文盲だった李氏朝鮮人に
ハングルを教えたのは日本人なんですけどね

当時の両班は、賊民たちが余計な知識をつけないように
自分から進んで「文字を教えない文化」を造ったんだぜ
394番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2014/02/21(金) 23:23:35.41 ID:qc5sF/Z10
相互主義ガン無視とかネトウヨもこんな奴支持しなきゃいけないから大変だな
パシュート女子日韓戦始まるぜ
誰か立てろよ
396番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2014/02/21(金) 23:23:46.90 ID:WieKKKwf0
>>382
現代日本でほとんど使わないような漢字は
中国語から音も含めて引っ張ってきてるだけじゃないの?
397番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2014/02/21(金) 23:24:19.14 ID:9c/YlkW60
>>377
ほんとこれ
>>391
このスレで知ったんだけど韓国人って名前漢字で書かないらしいじゃん
当て字なんだろ?じゃあハングルからストレートにカタカナにすりゃいいじゃんよ
何で漢字で書くんだって話。誰も得をしないから止めて欲しい
く、くだらねえ。。。
そもそも漢字表示が謎だわ。カタカナ表示でいいじゃん金妍児とか誰だよ
401番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2014/02/21(金) 23:25:29.54 ID:OCrBw9Dz0
>>369
日本の外来語っていろんなとこから輸入するからなぁ
キリスト教用語だけでギリシャ語、ラテン語、ヘブライ語、ポルトガル語、ドイツ語あたりがごっちゃになってそう
>>377
それは正論に見えて、現地の言語を知らないと発音できないというヲチがある・・・
>>396
日本語の音読みは、昔の中国音を規則的に変換したもの
使われてる字も使われない字も変わらない。中国語から音を引っ張って来てるだけ
404番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2014/02/21(金) 23:26:49.33 ID:eR7Ac6Ej0
別になんでもいいんじゃね
漢字使ってる中華圏のお仲間同士で好きなようにローカルルール作れば
405番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2014/02/21(金) 23:26:52.16 ID:sfOxl9vpO
>>396
そうだとして、>>364の回答としての>>382になんら不備が無いんだが何が気に入らないんだ?
昔の人は日ノ本、倭国と呼んでいたはずが
外国ではジャパンと呼んでいた
どこで変えられたか
中国は置いておこう。タダでさえ読めない漢字がたくさん使われてる
ゲオルゲ・だぶりゅー・ブシュ
日本の音で読むならキム・ヨンアだろ
410番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2014/02/21(金) 23:28:28.98 ID:0DOV2fze0
これ聞いて射精するネトウヨっているの?
誰向けの発言なんだよ
411番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2014/02/21(金) 23:28:40.28 ID:xVnEE5OU0
ぼく大統領
朝鮮人はすぐ成りすますからなあ

日本や中国で漢字名を名乗り
英語圏ではパクがPark

もうこれ病気だよね
水原希子も日本人の血が一滴も入っていないのに水原希子って・・・
中国とかは日本発音で呼んでんの?(´・ω・`)
>>403
それは訓読みでは?
音読みは大和言葉がベース
415番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2014/02/21(金) 23:29:36.50 ID:mTZP6DMZ0
「韓国はハングルばかりで漢字を捨てた」って言わないか?
なら何で名前とか地名は漢字なんだ?

奴らは「李 明博」って書いたり読んだりできるのん?
417番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2014/02/21(金) 23:29:56.91 ID:29vE6VqIO
>>1
こいつは韓国語読みでは?
418元在日の俺 ◆v/rTh0HxaQ :2014/02/21(金) 23:30:03.55 ID:IEA/RN5z0
俺が学生の頃「金・宮(キン・グ)」って名前の男が居たんだ
で、そいつの彼女のあだ名が「クイーン」とか「キング夫人」とかだった

男どもがふざけて運動会とかでも「クイーン!クイーン!」て応援するから
結果として、その女は金宮から離れてクイーンじゃなくなった
だいたい中国じゃみんなあだ名で呼び合ってたぞ
それよりオリンピック見てて気になったんだが、中国・韓国人の名前表記は
KIM Yunaというふうに苗字が先にくるちゃんと母国スタイルになってる。
なのに日本人の場合は、Mao ASADAというふうに欧米スタイルで名前が先にくる。
日本人の名前も本来、姓→名の順で呼ばれることを想定してゴロとか響きを考えて付けられるんだから
それを尊重して中韓のように母国スタイルで表記すべきではないか?なぜしないのか?
421番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2014/02/21(金) 23:30:56.86 ID:2G3uhO5c0
竹田速報かよ
422番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2014/02/21(金) 23:31:42.06 ID:sfOxl9vpO
朝鮮人の名前は漢字表記をしない、っていうのがベストみたいだな
これならどっちも問題無いだろ

チョンモメンは「日本風読みにカタルシス!」とか喚いているが
そんな分析は的外れで、漢字で書かれりゃそのまま読んでしまうわ、ってだけのことなんだよなあ
423番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2014/02/21(金) 23:32:01.06 ID:Nwtd8ekq0
愚かな意見だな
オリンピックの順位表とかでKIM YONAと書いてある
普段キンケンジとか読んでたらキムヨナって誰だよ?って話になるな
424番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2014/02/21(金) 23:32:01.45 ID:OCrBw9Dz0
ヴィルヘルム
ウィレム←わかる
ウィリアム←わかる

ギヨーム
Guilliaume ←!?
425番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2014/02/21(金) 23:32:02.88 ID:BXpt1L2UP
>>398
日本人名よりは韓国人名のほうがよほど漢字本来の意味や発音に則ってる
韓国が捨てたのは表記としての漢字
中国人は面子を気にする→なるほど

朝鮮人は儒教の国で目上の人の前では酒も煙草も飲まない→バカじゃねーの

なぜなのか
>>416
ごめん、素で間違えたw
日本書紀編纂とごっちゃにした
知らなきゃ発音できないのなんて中国韓国に限った話じゃないし知らない方が悪いでよくね?
中学校で習う英語やローマ字読みに近いイタリア語ドイツ語ならまだしも
フランス語とかスペイン語とかだって知らなきゃ読めないし
ロシア語なんか字の読み方からわからない

李明博だって日本語読みにしたらリミョウハクなのかリメイハクなのかリアキヒロなのかでブレが出るけど
誰がどれを正しいって決めるの?
429番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2014/02/21(金) 23:33:03.29 ID:rZ4J3hEl0
ケンジワロタw

前にTVで韓国の竹島泥棒事件やってたけど、
リショウバンがイ・ナントカって言ってたな。

キンショウニチとかもそうだけど、いつから、変わったんだろ?

あと、ちょっと前のアメドラマでビルマって言ってて、
アメリカ政府はミャンマー認めてねーから、ビルマだ的な件があったけど、
どの国も、同じような問題抱えてんのかな?
シーザーはシーザーがしっくりくる。
カエサルより
431番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2014/02/21(金) 23:33:40.02 ID:JncMX/ZN0
>>420
最近の中学校の英語教科書ではYAMADA Taroらしい、また戻ったかもしれないけど
キンは漢音読みだろ
日本人なら訓で読め
433番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2014/02/21(金) 23:33:49.51 ID:6AD2sfPu0
アルファベットで表した中国韓国人の名前はほんと区別つかん
論文とか読んでて困る
グーグルマップで朝鮮半島を見てみ
漢字棄てたので
ハングルでしか書いてない

この国の行動に規則性は無い
ご都合主義
435番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2014/02/21(金) 23:34:01.05 ID:WieKKKwf0
>>405
気に入らないと言うより
スレタイが音(おと)の問題だから
ほぼ中国語の(音)おと と日本語の(音)おとが
結果として混在するなら
全部中国語の読みでよくね?と思っただけだよ
436元在日の俺 ◆v/rTh0HxaQ :2014/02/21(金) 23:34:08.21 ID:IEA/RN5z0
>>406
ポルトガルから来た行商人が、日本の現地人に
「ここは何と言う国か?」と聞いて
「ニホン」と言う言葉を知ったんだが、ニホンと言う発音ができず
訛ってしまい「ヤーパン」になってしまった

そのヤーパンが文字として表記されてjapanになった
437番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2014/02/21(金) 23:34:10.63 ID:woeBOarO0
初めて登場した人名の読み方は誰が決めるの
金正日だと音だけでキン/コン+ショウ/セイ+ニチ/ジツの組み合わせがあるけど
経典の民たちの名前については、日韓と意味合いが違うよね
なんというか、一般性を持った固有名詞という感じ
Charlesとか
439番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2014/02/21(金) 23:34:14.10 ID:29vE6VqIO
オランダはネーデルランド?
>>425
でも当て字でハングルが本名なんだろ?良いよ無駄だからしなくて。止めよう(提案)
合理性のかけらもないな
他国の放送できんけんじなんて絶対読まないからだったらきむよな
のほうが聞き取れるだろ
442番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2014/02/21(金) 23:35:24.85 ID:oFvCUYqC0
>>325
Deutschのtschの発音記号は小文字tとエッシュで破擦音だからドイチュで正しいはずだが?
443番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2014/02/21(金) 23:35:32.60 ID:D5zOmrYP0
キンケドゥなう
444番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2014/02/21(金) 23:35:33.12 ID:/TBdlyQ50
こいつ韓国に詳しいよな
445番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2014/02/21(金) 23:35:50.33 ID:OCrBw9Dz0
>>436
中国読みのジーバン説じゃないのか
今はリーベンだけど
446番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2014/02/21(金) 23:36:08.03 ID:WieKKKwf0
>>432
だなぁ そこまで日本語読みにこだわるなら訓のがスジが通ってる
通名の金田とかのが
スッキリする感じはする
447番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2014/02/21(金) 23:36:52.23 ID:lqFXodan0
最近の韓国人には漢字名を持たない奴もいるんじゃなかったっけ
448番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2014/02/21(金) 23:37:40.47 ID:q3MEG225P
アニメのエンドクレジットでも英語表記だし
ハングル使うとアニ豚が発狂するし漢字表記だと韓国人が発狂するし
苦肉の策で英語表示なんだろうけど読みは韓国読みだよね
449番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2014/02/21(金) 23:37:42.92 ID:jUxi5nol0
>>436
むしろ中国普通話だとribenなとこにヒントがありそう
南部訛りだとほとんどziben
昔はなんて読んでたか知らないけど
450番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2014/02/21(金) 23:38:13.99 ID:yIAF7DLe0
日本も敗戦国だから英語で読んだほうがいいな
竹田恒泰→always a big bamboo paddy field
451番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2014/02/21(金) 23:38:24.20 ID:PAn6C0VXO
>>436
ジパングという極東に存在するという伝説の国から来てんじゃねーの?
452番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2014/02/21(金) 23:38:30.07 ID:VmAQ6CG3O
昭和に帰れよ、このアホ。
昔は『きんだいちゅう』とか呼んでたわ、確かに。
そのうち亜米利加と書けとか言いそうだな。
453番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2014/02/21(金) 23:39:01.87 ID:BXpt1L2UP
>>440
当て字というのは広をヒロシと読んだりすることを言うのだと思うんだが
454番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2014/02/21(金) 23:39:13.48 ID:OCrBw9Dz0
>>442
うーんどうじゃろ
ドイツ語習ったときのドイツ人の先生の発音だとより空気を含んだ音で
なんじゃこれって思った覚えがある
キモい女に振られてからやけくそ
他言語の発音を日本語で完全に表記するのはどのみち不可能なんだから
日本語読みでいいんだってのは本多勝一も言ってるんだよな
457番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2014/02/21(金) 23:39:59.26 ID:D1RLQlZ8O
チョン・シネとかアメリカ在住のコ・ウンとかいるから絶対やだ
458番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2014/02/21(金) 23:40:08.18 ID:0DlipgmH0
俺がケンジだから余計むかつくわこのガチャ歯国賊
459番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2014/02/21(金) 23:40:43.36 ID:sfOxl9vpO
ここ在日多そうだから教えて欲しいんだけど
韓国人は自国のことなんて呼んでるの?カンコクではないよね?ハングー?
そして日本人もその読み方にして欲しいと思ってんの?

個人的には韓国って表記が一切消えるならハングーと呼ぶのも吝かでは無いんだが
460番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2014/02/21(金) 23:40:49.54 ID:Nwtd8ekq0
>>420
中国、韓国などのアジアンは西洋の名前順でなくてもいいが、日本は西洋の枠組みだから欧米と同じく名前姓の順になる
あしたのジョーの金竜飛(キンリュウヒ)を思い出した。ハングル読みではKim Yong Biだというのは最近知った。
462番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2014/02/21(金) 23:41:07.08 ID:WieKKKwf0
音(おと)もそうだけどイントネーションも大事だよなぁ
新幹線に乗ってて英語アナウンスの
しなが〜わステーションだの
しんこ↑ーべぇ〜ってのは慣れん
昔、米国の字を見た時
米沢山作ってる国と思ってた
>>453
じゃなんでも良いよ
キムヨナだって漢字で書けと言われたら分からんし
金夜名か?くらいのもんだ。やめとけ。メリットナッシン
465番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2014/02/21(金) 23:42:19.94 ID:Fkl38r6oP
きんだいちゅうがキムデジュンになった辺り
466番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2014/02/21(金) 23:42:31.90 ID:tRAp6kR70
>>37
報道協定でこうなってるだけなのに低能レイシストはめんどくせえなあ
467番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2014/02/21(金) 23:43:11.73 ID:OCrBw9Dz0
>>462
最近東京の電車は英語案内も日本語発音に変わってる
「The next station is しながわ」
みたいな
468番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2014/02/21(金) 23:43:13.54 ID:sfOxl9vpO
>>457
金玉均みたいな奴居ただろ、それで我慢しろ
469番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2014/02/21(金) 23:43:18.43 ID:gK1Xr+S50
くだらなすぎw
鋭い視点でモノ申してるつもりだったりすんの?
>>436
ヨーロッパ諸言語のJapan系語彙の初出は東方見聞録のジパングだろ
ポルトガル人のアジア来航よりずっと前だぞ

「日本」と言う語を当時の蘇州あたりの南方音でジパングに近い発音で読んでいた、
と言う方が説得力あるな。呉音ならジツポンだしな。
471番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2014/02/21(金) 23:43:39.64 ID:yLDkWsAY0
.
イカが?  /.⌒ヽ      ◎ 韓国に対するビザ免除廃止要求 の署名 (外務省・法務省・入国管理局宛)
      /    .\       .http://chn.ge/1fej9nP  (28188筆)
    ../      ヽ. \  
    (./  署名   ヽ. )  ..◎ 「河野談話」 の撤廃 を求める の署名(中山成彬議員他) (安倍総理宛)
    /        l"      .http://www.tsukurukai.com/konodanwa-shomei.html  (58508筆2/7時点)
   .ノ          l  
   l  ●   ●  ..|    ◎ 吉松育美さん、『STALKER ZERO 被害者が守られる社会へ』 の署名 (安倍総理宛)
   l   〜      |      https://www.change.org/stalkerzero (118741筆)
   ヽ.._____       _,ノ 
.   丿ノ ノ 丁丁 ̄l\    ◎ CANADAトロント 南京記念日宣言撤回 の署名(在カナダ邦人の会)
  . く_(__(_(_._」____)ノ      http://nadesiko-action.org/?page_id=3428  (17084筆)
.
472番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2014/02/21(金) 23:43:49.73 ID:/xVEMSyl0
>>164
竹田「僕達はほら吹き芸人で〜す!」
お前等ペヨンジュン漢字で書いてみろよ。やってみろオラ
The next station is ホドゥガヤァ~
475番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2014/02/21(金) 23:44:36.10 ID:Iow7OndM0
じゃあアメリカ人の名前はローマ字で読むのかよ?
476番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2014/02/21(金) 23:45:34.95 ID:oFvCUYqC0
>>406
もともと「日本」の読みは呉音の「ニッポン」と漢音の「ジッポン」の2種類だった
そして欧米圏の言語ではジッポンに由来する言葉が定着したが、肝心のジッポンが消滅して今に至る
報道協定は変な国の押し付け
義務教育レベルでは変態読み方を教えていない
変な国の内政干渉です
因みに俺が全くググらずにペヨンジュンを漢字で書こうとすると
北楊純
かなぁ〜?とかそんなもんになるぜ
479番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2014/02/21(金) 23:47:44.19 ID:WieKKKwf0
http://ja.wikipedia.org/wiki/%E5%9B%BD%E5%90%8D%E3%81%AE%E6%BC%A2%E5%AD%97%E8%A1%A8%E8%A8%98%E4%B8%80%E8%A6%A7
コレ見たら一応 各国の漢字表記はあるけど
ほぼ中国語とイコールだなぁ
480番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2014/02/21(金) 23:48:53.36 ID:sfOxl9vpO
>>478
ペヨンは全然浮かばないがジュンはノジュンユンの潤と予想
481470:2014/02/21(金) 23:49:20.12 ID:1N3juBvT0
>>476
そうだった、呉音と漢音間違えた…orz
韓国・北朝鮮語はよく知らないけど、
例えば「太郎」という同じ名前が両国にあって、
そしてその名前の意味や起源、感覚や歴史を共有出来ているのであれば、
かろうじて主張に妥当性を見いだせなくも無いかもしれないかも
いや、無理か
けざわひがし
頭の悪い似非ナショナリストの意見の典型だな
キラキラネームを耳で聞いて漢字で書けと言われる程の理不尽なんじゃね?
486番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2014/02/21(金) 23:51:10.00 ID:g14slTpR0
マスコミってなんで漢字振るんだよ
韓国よみなんて普通に読めねえし
カタカナで統一しろや漢字捨てた国なんだから
487番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2014/02/21(金) 23:53:00.99 ID:sfOxl9vpO
>>479
ルーツが中国だろうが今となっては日本語なんだから
中国語と日本語の発音が共通してるに過ぎないだろ

主張の理屈は理解できないこともないが、はっきり言って
反論のために無理矢理理屈を付けてるようにしか見えないよ

繰り返すけど、中国語と同じ音でも日本語だろう?それが理解できないか?
でキム・ヨナは韓国語ではなんて読むの?
489番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2014/02/21(金) 23:54:06.06 ID:dToOk9Aci
韓国人ってみんな漢字名あるのか?漢字駆逐しようとしてるんだろ?

>>462
日本語のイントネーションだと英語圏の人が聞き取りにくいんじゃないか?それじゃ意味ないだろ
490番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2014/02/21(金) 23:54:09.99 ID:H/4a+vTb0
★署名のお願い★

中山成彬 - 河野談話見直しを求める国民運動署名について
http://nakayamanariaki.com/modules/news/index.php?page=article&storyid=10
PDFのダウンロードはこちら
http://nakayamanariaki.com/pdf/20140220.pdf
491番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2014/02/21(金) 23:54:50.44 ID:/+Rb+0i40
キンケンジwwwwwwwwwwwwwwwwww
>>476
http://www.gutenberg.org/files/17713/17713-h/17713-h.htm
↑読みやすいから全部読んでみることをお勧めするけど
日本は Nifon と書きとられてる (江戸時代初期)
493番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2014/02/21(金) 23:55:47.64 ID:BXpt1L2UP
>>488
だからそれがキムヨナだ
日本ならキンケンジ
494番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2014/02/21(金) 23:56:49.01 ID:s+B2XBaB0
>>105
さすが世界の嫌われ者
495番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2014/02/21(金) 23:56:55.73 ID:IxF6+4CZ0
>>302
>厳密に言えばKim Yu-naもYuna Kimも韓国語での彼女の名前の正確な音訳にはならない。
>韓国語の国立研究所が発行した「韓国語のローマ字化」の手引書によると、Kim Yeon-aとしなければならない。
>一部の韓国人は、海外に住む多くの若い韓国人が自分に欧米風の名前や、
>外国人が発音しやすい名前をつけているので、キム選手も彼らに倣って英語の名前として「Yuna」を採用した、とみている。
>しかし、キム選手はATSを通じてこの説明は正しくないと述べた。

http://jp.wsj.com/article/SB10001424052702304775004579394090264068908.html
ジジイ政治家がそんな感じのことやるけど
ぶっちゃけ時代錯誤でしょ
497番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2014/02/21(金) 23:58:06.65 ID:Nwtd8ekq0
>>486
これを読んで納得したよ
漢字名が正式らしい
http://oshiete.goo.ne.jp/qa/3487812.html#bmb=1
498番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2014/02/21(金) 23:58:19.30 ID:WieKKKwf0
>>487
その無理矢理感ってのは個人差があるのは当然
俺は使いもしない一応日本語とされる漢字使って 日本語の音に拘るぐらいなら
素直にあっちの音で読めばいいじゃん そっちのが(俺にとって)無理矢理感が無いって思うって話
君は使いもしない漢字使って おーる日本語のがいいじゃんって思ってるのはよくわかった
499番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2014/02/21(金) 23:59:30.30 ID:lQWnpFOS0
フェイクロイヤルのバンブーライスフィールドってか
>>497
そうは言うけど韓国人ぜってー他人の名前聞いて漢字で書けないぜ
俺等にそれを求めるのは理不尽だろ
501番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2014/02/22(土) 00:00:23.13 ID:oEQGbnV70
サッカーの車ドゥリは漢字がないんでしょ
こいつガチでやばそうだな・・・絶対なんか問題起こすわ
503番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2014/02/22(土) 00:02:25.93 ID:igmzxRKU0
>>500
で、どこにフリガナ無しで金妍児と書いてあるの?
俺の読む新聞にはそんな表記はないよ
504番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2014/02/22(土) 00:02:59.23 ID:Bi9nuiSR0
全斗煥(ぜんとかん)
だったけどこの時期に韓国読みになったはず
代わりに韓国でも日本人の名前は日本語読み
505番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2014/02/22(土) 00:03:50.27 ID:aRapTMwm0
読みは別にいいんだけど、文字は漢字も併記して欲しい。
カタカナばっかりだと覚えられない。
506番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2014/02/22(土) 00:04:08.49 ID:Ovxz1hyCP
>>489

>韓国人ってみんな漢字名あるのか?

というかほぼ漢字名
日本以上に漢字名
加納典明と書いて加納ノリアキなんていない
みんな加納テンメイ

ただ最近は漢字で表記出来ない土着語由来の名前とか
語感優先の欧米風の響きの名前も増えてきてる
>>503
フリガナ振ってまで読めもしない漢字書くことに意味はないだろって話よ
508番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2014/02/22(土) 00:05:41.30 ID:GE9mXKRM0
いや全部現地読みかそれに近くていいんじゃないの
もうたくとうなんていないんだよって話
ややこしくしてどうするよ
509番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2014/02/22(土) 00:06:39.58 ID:igmzxRKU0
>>507
必ずフリガナが振られてるなら読めるよ
何の問題も無い
>>509
どうせ読めないからフリガナだけ書いてくれって話
金星(まあず)って名前の奴が居たら金星って書くの無駄じゃん
言い易い方でいいです
512番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2014/02/22(土) 00:08:28.51 ID:c+IWHARP0
>>503
サッカー選手の名前とか漢字だけの時あるよ。
漢字と振り仮名併記してほしいなと思うもん。
513番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2014/02/22(土) 00:08:43.36 ID:+tHstGOe0
そんなことより韓国人の名前のローマ字表記が読めんし意味不明なんだが
李とかLeeって書いてあるのにカタカナ表記だとイ
意味不明すぎワロタ
514番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2014/02/22(土) 00:08:53.26 ID:Ovxz1hyCP
この件に関する中国人の不動っぷりたるや
日本人だろうが韓国人だろうが全て中国読みでモウマンタイ

文化発祥の地というのは本当に強いな
515番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2014/02/22(土) 00:09:08.17 ID:bp7kkTT+0
もう武田のスレたてるなよ

不快
>>509
最近じゃ日本人でも読めない名前の奴がいるぐらいだ
517番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2014/02/22(土) 00:10:17.15 ID:vl98R2+Ai
>>506
そういう名前増えてくるとやっぱり現地発音に近づける方向で統一しないと後でややこしそう
中国人の日本語読みは中国に漢字しかないから成り立つわけだ
518番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2014/02/22(土) 00:10:42.98 ID:igmzxRKU0
>>510
キムヨナでそういう表記は見たこと無いよ
新聞ならカタカナで書いてある
519番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2014/02/22(土) 00:10:46.82 ID:ONK7oGQk0
>>508
俺もコレが良いと思うなぁ

余談だけど 俺姫路人なんだが
姫路のイントネーション(しめじと同じ)
じゃない読み方されると
なんかムっと来るしね

大河ドラマの黒田官兵衛の岡田くんの
姫路の発音はベリーグッド
520番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2014/02/22(土) 00:11:04.25 ID:QIApgHai0
キンケンジwwwwwwwww
521番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2014/02/22(土) 00:11:24.28 ID:7M06E8TG0
>>489
わかりやすく言うと漢文を全部カタカナで書いてるようなものなので、カタカナから漢字に再変換出来るようにハングル文字から漢字にすることも出来る
それに姓なんかは何百年と変わらないので必ず漢字で書ける
結局のところ漢字を捨てても朝鮮半島全体が漢字文化圏であることちかわらない
朝鮮語自体が漢字表記を基本とする言語なので、漢字に基づいた思考をせざるを得ない
522番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2014/02/22(土) 00:11:26.65 ID:GE9mXKRM0
>>460
あーそれもいやなんだよな
例えば「ひととよう」はリズムも含めてきれいな名前だと思うんだが
「ようひとと」だと全然違うし
日本人ならこういう方向に敏感になってほしい
名前を逆さまにするなんてそれこそ卑屈じゃなかろうか
523番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2014/02/22(土) 00:11:45.95 ID:igmzxRKU0
>>516
キラキラネームにはフリガナが振られてるだろ
524番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2014/02/22(土) 00:12:26.78 ID:Ovxz1hyCP
>>513
古田はfurutaかhurutaか?
525番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2014/02/22(土) 00:12:35.61 ID:yZKfMd3C0
>>515
NGにしとけばいいんじゃないかね
526番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2014/02/22(土) 00:13:39.74 ID:UeSDGAFO0
じゃあCaroline Kennedyもカロリネ・ケンネディって読めよ
527番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2014/02/22(土) 00:14:28.96 ID:9mK0kIKpO
そういわれてみれば確かにケンジって顔してるわ
漢字は時代遅れ
言語はハングルが最優秀
これでノーベル賞ザクザク
韓国の政策
ノーベル賞はノーベル平和賞のみ
ハングルはひらがな同等がバレル
だって漢字教えると政府の嘘が
国民に分ると国家に不都合な事が知れはたる
本当は国民も知ってるけど
知らない顔をしているだけ

国の偉人がテロリストと売春婦しかいない
可哀想な国、韓国
可哀そう、可哀そう、可哀そう、可哀そう、可哀そう、可哀そう、可哀そう
可哀そう
529番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2014/02/22(土) 00:14:46.15 ID:kGPLfG7H0
ペヨンジュンもグンソクも漢字で書けよって話だよ
なんで色々使い分けるんだよ
もうカタカナでいいじゃねえかよ
530番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2014/02/22(土) 00:15:05.02 ID:igmzxRKU0
>>522
卑屈? 西洋並みに扱って貰えてるのは名誉なことだろ
別にどっちが正当化どうかに興味はないが、実用的には
現地読みをある程度知らないと、英語ニュース聞くときとか外国人と英語で会話するときに、
わからないと困る。
カタカナであってもある程度わかったほうが良いよ。
いつからだろうね「朝鮮語」じゃなく「韓国語」って言われるようになったの
英語を米語っていうようなものだろ
533番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2014/02/22(土) 00:16:49.17 ID:DakpRPxV0
最近ちょっと暴れすぎだろ
534番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2014/02/22(土) 00:16:50.73 ID:u/gX1D450
向こうが日本語読みしてるところは日本も現地読みすることにしたんだろ
>>532
朝鮮を朝鮮と蔑称で呼ぶなら日本は倭国でなければいけない
今の世に他国を蔑称で呼ぶなんてありえん
536番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2014/02/22(土) 00:18:49.14 ID:+tHstGOe0
>>524
は?
Leeはどう読んでもリーだろ
何でイなんだよ
537番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2014/02/22(土) 00:18:56.27 ID:Nd1m9BmSO
>>519
サザエさんでは「愛媛」みたいな発音してて違うと思った、姫路
ロナウドをホナウドとか読むのも禁止な
539番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2014/02/22(土) 00:20:03.17 ID:TT4CuHL10
>>1
その通り
何より音が汚くて聞き苦しい
>>535
いつから朝鮮が蔑称になったんだよwww
541番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2014/02/22(土) 00:22:24.41 ID:ebxs4vlf0
カタカナじゃどうやったって原語からかけ離れるから中途半端に原語に近づける位なら
漢字表記があるなら日本語で読んだほうがまだマシ、却って違和感がある
mao2ze2dong1をマオズードンとかねえわ
542番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2014/02/22(土) 00:22:50.59 ID:q+JyFmyg0
そこまで言うなら訓読みで読めばいいのに
金妍児なら かねしなこ とかさ(´・ω・`)
543番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2014/02/22(土) 00:22:51.68 ID:w6nMgHw5O
>>535
朝鮮日報どうするんだよ
>>540
鮮 (少ない) という字が入ってるんだからはじめっから蔑称に決まってるだろうが
なにいってんだこいつ
もうこいつのキモいスレ建てないで!
547番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2014/02/22(土) 00:24:16.14 ID:igmzxRKU0
昔は朝鮮民主主義人民共和国といってたのが、いつからか北朝鮮と書くようになった
あれは何があってそうしたんだろ
548番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2014/02/22(土) 00:24:54.33 ID:w6nMgHw5O
>>544
朝鮮日報どうなんの?
549番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2014/02/22(土) 00:26:03.98 ID:HUlxLE9e0
小学生みたいな意地の張り方だな
550番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2014/02/22(土) 00:26:10.21 ID:ONK7oGQk0
>>547
長いからじゃないの?
リビアを大リビア・アラブ社会主義人民ジャマーヒリーヤ国って書くと大変じゃんみたいな
551番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2014/02/22(土) 00:26:55.28 ID:q+JyFmyg0
しまいにはアメリカを米国、イギリスを英国と言うべきとか言い出しそうだね(´・ω・`)
552番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2014/02/22(土) 00:26:55.94 ID:u/gX1D450
>>547
拉致被害者が帰国した頃に「北朝鮮朝鮮民主主義人民共和国」じゃなく「北朝鮮」でいいだろってなったんじゃなかったっけ
>>547
拉致問題を北が認めた頃から。

要は「もうこの国相手に遠慮しなくても誰も文句言わないな」と思ったので、正式国名で呼ぶのはやめた。
漢字があってりゃ通じるさ
>>536
ヘボン式ローマ字って、ヘボンって宣教師がローマ字で日本語を表記するために作り出したもんだぞ。
「日本語を表記するため」だからな。

ローマ字読みで韓国語のラテンアルファベット表記が読めないのは当たり前だろ。
556元在日の俺 ◆v/rTh0HxaQ :2014/02/22(土) 00:27:59.78 ID:mX76svOY0
>>540
韓国人にとって「朝鮮人」は蔑称なんだよ

何でそうなったかっつーと戦後の日本や中国で
半島の犯罪者を「不逞鮮人」「鮮人」と言ってたからだ

北朝鮮にとっては「朝鮮人」は「朝が美しい国」と言う誇りを持った言葉だ
だけど上っ面を気にする韓国人は、
北朝鮮のことを「北韓国」「北韓(プッカン)」て言ってるね
韓国人から言えば「コリアン」も差別用語らしい

じゃあ何て言えば差別じゃないんだよ・・・
557番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2014/02/22(土) 00:28:09.07 ID:gQGlcuNO0
この芸人の芸名ってなんだっけ?
558番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2014/02/22(土) 00:28:11.14 ID:w6nMgHw5O
金健児でいいだろ
559番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2014/02/22(土) 00:28:48.22 ID:uG5COUIuP
ここで一句

  きんけんじ
     おおにしけんじ
         きんけんじ
560番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2014/02/22(土) 00:29:45.67 ID:+tHstGOe0
>>555
英語圏の人間が読んでもリーじゃん
561番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2014/02/22(土) 00:29:59.70 ID:Ovxz1hyCP
>>536
watanabeはどう読んでもワタナビーだろ
なんでwatanabeと書くんだよ
中国は日本人名を中国読みするので日本も中国人名を日本語読みすることになった。

韓国と日本は相互に互いの人名の読み方を互いの国のオリジナルの読みにすることになった。

それだけ。
563番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2014/02/22(土) 00:30:46.34 ID:w6nMgHw5O
>>556
だから朝鮮日報はどうなんだよ
>>556
>北朝鮮にとっては「朝鮮人」は「朝が美しい国」と言う誇りを持った言葉だ
は? お前馬鹿だろ

喩えるなら重を「じゅう」と読んだら「おもい」という意味で「ちょう」と読んだら「かさねる」の意味。
同じように、「朝鮮」を中国人が読むように普通に発音するなら「政府・少ない」の意味以外に採りようがない
565番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2014/02/22(土) 00:31:29.54 ID:ArL+WcB90
>>429
ビルマとミャンマー問題はまったく別だろ 無知乙
566番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2014/02/22(土) 00:31:41.11 ID:hRjxoEq80
>>556
これからはケンジな
567番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2014/02/22(土) 00:31:57.01 ID:FUMASGg4O
ちんこランキング

コンゴ共和国18、エクアドル17.7、ガーナ17.2、コロンビア17、アイスランド16.5、イタリア15.7、
南アフリカ15.2、スウェーデン14.9、ギリシャ14.7、ドイツ14.4、ニュージーランド13.9、英国13.9、
カナダ13.9、スペイン13.9、フランス13.4、オーストラリア13.2、ロシア13.2、アメリカ12.9、
アイルランド12.7、ルーマニア12.7、中国10.9、インド10、タイ10、韓国9.6、北朝鮮9.6(単位cm)
バンブー閣下最近飛ばしてるな
>>536
本来は韓国でも李はリと読んでたらしいぜ
北朝鮮と差別化するためにイと発音することにしたらしい。
570番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2014/02/22(土) 00:33:07.81 ID:lNegIbjd0
前から気になってたけど地名はなんで現地よみなん?
ヒュンダイをげんだいって読む場合の違いもよくわからん
571番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2014/02/22(土) 00:33:36.60 ID:1zSB+mcG0
これだとフィリップだのフェリペだのはどうすんだよ
じゃあ漢字名はどうやって英語で読むんだ?
573番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2014/02/22(土) 00:34:19.85 ID:+tHstGOe0
>>561
それはいいんだよ
問題なのは発音のLはどこ行ったんやってこと
韓国人はフランス式なのか?
どっちでもいいかな。カロリーナ(Carolina)みたいなもん
漢字で読み方が違うのならそれは中国読み日本読みそれぞれでいいだろ
・・・韓国って漢字使わないだろ
575番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2014/02/22(土) 00:35:00.08 ID:8DvSw7xOi
チョンやネトウヨもウザいが在日の癖にネトウヨになる奴が一番キモいな
>>560
ラテンアルファベットによる正書法は様々な言語で採用されていて、それぞれ読み方が違う、というだけ。
それを日本語専用のヘボン式をふりまわして「韓国人はおかしい」とか馬鹿臭いと言ってるの。
「胡鎮埔」って日本語読みするとちょっと危ないな
578番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2014/02/22(土) 00:36:15.46 ID:ArL+WcB90
よーげんもあれだけネトウヨやっておいて
奥さんフィリピーナって噂だしな…
ネトウヨで逮捕された少年もフィリピンハーフとか

なんだかなぁと思うんですよ
579番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2014/02/22(土) 00:37:09.91 ID:/jMmItD4P
どうせ、現地の読み方で言う方が通っぽいって思ってるんだろ。
アキヒロは訓読みじゃん
全国のアキヒロ君がいじめに会うのでリハクメイだろ
581番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2014/02/22(土) 00:37:31.95 ID:Ovxz1hyCP
>>556
韓国人に対する朝鮮人という呼び方はまさにジャップと同じ
そこに悪意が見て取れるかという主観に則る
世界中が半島を高麗の後継国家と見做して高麗=コリョ=Koreaと呼称してる
582番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2014/02/22(土) 00:38:29.85 ID:qgUJxOhKP
そういや昔、金日成のことをニュースで「きんにっせい」って言ってたな
韓国人で名前がハングル表記だけの人も多いのにどうすんのっと
>>569
韓国だとブルース・リーはブルース・イになってんの?
585番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2014/02/22(土) 00:40:18.26 ID:I2jlGUTQ0
意味が分からなすぎる
父親も五輪の重鎮なんだからこいつに注意してやればいいのに
この調子じゃ五輪中に暴言連発して批判されなかねないぞ
586番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2014/02/22(土) 00:41:26.06 ID:+tHstGOe0
>>576
別に韓国人はおかしいなんて言ってないが
Lの発音がどこ行ったか分からんってだけだが
>>569が教えてくれたからもういいよ
相互主義でもないのに日本中の駅や公共施設にハングルが併記されてる日本
韓国の属国なのか
日帝憎しでいろいろな物壊したけど
ソウル大学壊さないね
地下水道壊さないね
都合が悪い物は壊さないんだ
鉄道も壊さない
日本式ハングルも壊さないね
589番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2014/02/22(土) 00:43:03.49 ID:ArL+WcB90
>>585
新しい奥さんとよろしくやってるんだろ

昔の子供なんてもうどーでもいいんだろうね
590番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2014/02/22(土) 00:43:46.10 ID:Ho2H2d1i0
良いんじゃねえの、日本の文化が一番優れてて偉いからね
だから知らないでまかり通るわけだ
漢字の読み方も知らないし英語の発音も知らないし他のマイナーな言語なんて読めもしない
そうやって世界を置いてけぼりにして1人で走る日本は格好良いなあ
591番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2014/02/22(土) 00:44:18.86 ID:ONK7oGQk0
>>588
さすがに消耗品だから更新で元の設備は残ってなさそう
どっちだっていいが
コイツがそういうならパク・クネだ。
完全に頭おかしいですわ
594元在日の俺 ◆v/rTh0HxaQ :2014/02/22(土) 00:45:36.93 ID:mX76svOY0
>>563
朝鮮日報は基本、北側の新聞だし北は蔑称と思ってないから良いんじゃね?
南はハンギョレ(ひとつの民族)新聞でしょ

>>564
「朝が鮮やか」で朝鮮だ
実際に鮮やかなのかは知らんが、少なくともそう言う意味を持った国だ

>>581
不思議なんだよな、どこら辺が気に障るのかが分からない
韓国では「北韓国」と「大韓民国」で
北朝鮮では「朝鮮民主主義人民共和国」と「南朝鮮」なんだよな
>>545>>589>>501>>588>>577>>532>>537
                             ,, -──- 、._
                         .-"´        \.
                        :/   _ノ    ヽ、_ ヽ.:                        ┏━━┓┏┓┏┓
┏━━┓     ┏┓┏┓      :/   o゚((●)) ((●))゚o ヽ:           ┏━━━━━┫┏┓┃┃┃┃┃
┗━━┛ ┏┓┃┃┃┃        :|    ::::::⌒(__人__)⌒::::: |:            ┗━━━━┓┃┗┛┃┃┃┃┃
┏━━┓ ┃┃┗┛┗┛  ┏━━:l        )  (      l:━━━┓              ┃┣━━┛┃┃┃┃
┗━━┛ ┃┃  ┏┓    ┃   :` 、       `ー'     /:     ┃┏┓┏┓┏┓    ┃┃.    .┃┃┃┃
         ┃┃┏┛┗━┓┗━━━:, -‐ (_).         /━━━━┛┃┃┃┃┃┃     ┃┃  .    ┗┛┗┛
 ┏━━━┛┃┗┓┏┓┃      :l_j_j_j と)丶─‐┬.''´        ┗┛┗┛┃┃.┏━┛┃       ┏┓┏┓
 ┗━━━━┛  ┃┃┗┛         :ヽ   :i |:            ┏━━┛┃.┗━━┛       ┗┛┗┛
               ┗┛             :/  :⊂ノ|:                ┗━━━┛
596番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2014/02/22(土) 00:47:00.38 ID:ONK7oGQk0
東京とトンキン
大阪と民国みたいなもんか
               _
              /  \―。
            (    /  \_
             /       /  ヽ   / ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄
         ...―/          _)  < ちんちん シュッ!シュッ!シュッ!
        ノ:::へ_ __    /      \_____________
        |/-=o=-     \/_
       /::::::ヽ―ヽ -=o=-_(::::::::.ヽ
      |○/ 。  /:::::::::  (:::::::::::::)
      |::::人__人:::::○    ヽ/
      ヽ   __ \      /
       \  | .::::/.|       /
        \lヽ::::ノ丿      /
          しw/ノ___-イ
           ∪
          ┌┬┐                   ┌─┐                           ┌─┐
┌───┬┤││               ┌────┤□│                           │  │
│      │└┼┘               │        └┬┘                           │  │
├───┤  │  _             └───┐  │                             │  │
│      │  │┌┘└┐ ┌┬┬┐        │  │ __  __  ____  __  ____  __  __ │  │
├───┘  │└┐││ ││││ ___/   │ |  | /  |../  /|  | /  |../  /|  | /  |../  / └─┘
│          │  │├┘ ├┴┘│ |        /  |  |/   |/  /..|  |/   |/  /..|  |/   |/  /.. ┌─┐
└─────┘  └┘   └──┘ |____/    .|___/|____/ . |___/|____/ .|___/|____/.  └─
フランス語のLって発音されるんじゃないか
600番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2014/02/22(土) 00:48:08.05 ID:W5mUZ5Nn0
確かにチョンを現地の言葉で読むのが意味不明
さらに漢字の名前を添えるのがもっと意味不明
http://en.wikipedia.org/wiki/Korean_phonology
ng does not occur in initial position.
In native Korean words, neither does r, though it does in Chinese loans (Sino-Korean vocabulary),
where in initial position it is silent before /i/ and /j/,
pronounced [n] before other vowels, and only pronounced [ɾ] in compound words after a vowel.
The prohibition on word-initial r is called the "initial law" in South Korea.
Initial r is officially pronounced [ɾ] in North Korea.
In both countries, initial r in words of foreign origin other than Chinese is pronounced [ɾ].

日本語と同じなんだな
>>586
むかし朝鮮語のラテンアルファベット転写法が考案された時代には、Lも発音していた。
その後半島南部口語では発音が変化してLを発音しなくなったが、正書法は発音より変化しにくい
ので、L表記だけが残った。半島北部口語では今も発音している。

日本にも歴史的仮名遣いってあったろ?あれと同じ。昔の発音が字面だけで残っているが、
発音は変わってしまった。
どうでもいいがこち亀に日本語おじさんっていたな
604番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2014/02/22(土) 00:49:53.28 ID:Ovxz1hyCP
>>586
日本語のラ行にlもrもないように朝鮮語もそう
李は日本語のカタカナではイでもありリでもあるし
英語ではleeでもあるしriでもある
>>536
元々LEEっていう苗字がヨーロッパにあって
それに中国のリを当てはめただけで
606番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2014/02/22(土) 00:51:21.50 ID:ALPvBcLp0
全部現地読みで統一した方がわかりやすいと思うけど、こいつはどういう理由でこう言ってるんだ?
この理屈も別のツイートで語られてたりするの?
              ______          ____              _____
              \        /         ,l    ',            \       ̄ `ー-
                |      |          ,l    ',               |      ┌─- 、  丶、
                |      |             ,l       ',               |      |     \  ヽ
                |      |            ,l ,l     ',           |      |       |   ',
                |      |           ,l ,l ',    ',            |      |       |    l
                |      |           ,l ,l  ',    ',           |      |       |    |
                |      |         ,l ,l   ',    ',            |      |       |    !
                |      |         ,l ,l    ',     ',          |      |    /   ,'
        _,,.-一-、       |      |         ,l ,l____.',     ',          |      └-ー'"´   /
     /       |      |      |       ,l            ',          |      ___,.-ー''
   /      丿    /     /      ,l ,l ̄ ̄ ̄ ̄^.',     ',       |      |
   |      /     /     /      ,l ,l           ',     ',       |      |
    `:、    `ー-、__/    /        / /          ',     ',      |      |
     ``‐-、.____,..-ー''"´        /  \       /       \   /       \
                              ̄ ̄ ̄ ̄       ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄    ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄^
608番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2014/02/22(土) 00:51:32.64 ID:K6lD2BQN0
>>504
韓国は漢字読めないから、中国人名も日本人名も現地発音を使うしかないわな
その割に韓国人の名前は漢字で表記するんだからタチが悪い…

韓国人も漢字が日中並みに読めれば気持ちがわかるというのに
おーいキムって呼べばみんなが振り向く
610元在日の俺 ◆v/rTh0HxaQ :2014/02/22(土) 00:51:49.38 ID:mX76svOY0
どうでも良いが「ジャップ」って言葉は
言うほど日本人は蔑称として捉えていないよね

連コリさんは、どうもお気に入りみたいだが
「チョッパル」とか「ウェノン」とか「ケセッキ」とか
「シッパルノン」とかじゃ
日本人に意味がまったく通じないからなんだろうけど
蔑称くらい、他人の借り物じゃなく自分で探そうぜ
AAまでネトウヨの丸パクリじゃないか
>>539>>538>>599>>518>>553>>573>>594
                             ,, -──- 、._
                         .-"´        \.
                        :/   _ノ    ヽ、_ ヽ.:                        ┏━━┓┏┓┏┓
┏━━┓     ┏┓┏┓      :/   o゚((●)) ((●))゚o ヽ:           ┏━━━━━┫┏┓┃┃┃┃┃
┗━━┛ ┏┓┃┃┃┃        :|    ::::::⌒(__人__)⌒::::: |:            ┗━━━━┓┃┗┛┃┃┃┃┃
┏━━┓ ┃┃┗┛┗┛  ┏━━:l        )  (      l:━━━┓              ┃┣━━┛┃┃┃┃
┗━━┛ ┃┃  ┏┓    ┃   :` 、       `ー'     /:     ┃┏┓┏┓┏┓    ┃┃.    .┃┃┃┃
         ┃┃┏┛┗━┓┗━━━:, -‐ (_).         /━━━━┛┃┃┃┃┃┃     ┃┃  .    ┗┛┗┛
 ┏━━━┛┃┗┓┏┓┃      :l_j_j_j と)丶─‐┬.''´        ┗┛┗┛┃┃.┏━┛┃       ┏┓┏┓
 ┗━━━━┛  ┃┃┗┛         :ヽ   :i |:            ┏━━┛┃.┗━━┛       ┗┛┗┛
               ┗┛             :/  :⊂ノ|:                ┗━━━┛
>>594
朝鮮日報の社論は保守政権よりの右派だぞ。
ハンギョレは韓国プレスのなかでは最左派にちかい。

おまえ本当に在日か? なり済ましか?
じゃああああああああああじゃあああああああっぷwwwwwww
>>594
「朝が鮮やか」なんて絶対に読み下せない。原理的に無理

「朝」を「あさ」の意味でとるか「まつりごと」の意味でとるかで発音が違う。
「鮮」を「あざやか」の意味でとるか「すくない」の意味でとるかで発音が違う。

そして「朝鮮」を普通に発音すると「まつりごと・すくない」になる。
ほんとに北朝鮮が「朝が鮮やか」と読み下してるならよっぽど無教養なんだな
ざまああああああああああああああああ
アフィカスは2chへの上納金と税務署対策の準備をするほうがいいんじゃないか?
>>606
竹田に理屈を求めるのは諏訪湖でマグロを釣るより難しい
          ┌┬┐                   ┌─┐                           ┌─┐
┌───┬┤││               ┌────┤□│                           │  │
│      │└┼┘               │        └┬┘                           │  │
├───┤  │  _             └───┐  │                             │  │
│      │  │┌┘└┐ ┌┬┬┐        │  │ __  __  ____  __  ____  __  __ │  │
├───┘  │└┐││ ││││ ___/   │ |  | /  |../  /|  | /  |../  /|  | /  |../  / └─┘
│          │  │├┘ ├┴┘│ |        /  |  |/   |/  /..|  |/   |/  /..|  |/   |/  /.. ┌─┐
└─────┘  └┘   └──┘ |____/    .|___/|____/ . |___/|____/ .|___/|____/.  └─
          ┌┬┐
┌───┬┤││      ┌─────┐┌─────┐┌─────┐┌─────┐┌─────┐┌─────┐┌─────┐
│      │└┼┘      │          ││          ││          ││          ││          ││          ││          │
├───┤  │  _    └─┬─┐  │└─┬─┐  │└─┬─┐  │└─┬─┐  │└─┬─┐  │└─┬─┐  │└─┬─┐  │
│      │  │┌┘└┐    │  ├─┘    │  ├─┘    │  ├─┘    │  ├─┘    │  ├─┘    │  ├─┘    │  ├─┘
├───┘  │└┐││   /   │       /   │       /   │       /   │       /   │       /   │       /   │
│          │  │├┘ | ̄   /     | ̄   /     | ̄   /     | ̄   /     | ̄   /     | ̄   /     | ̄   /
└─────┘  └┘   |__/      |__/      |__/      |__/      |__/      |__/      |__/
620番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2014/02/22(土) 00:57:42.89 ID:+tHstGOe0
>>602,604
何かよく分からんけど
上顎に舌を引っ付けてLの体裁は取りつつイって発音してるみたいな?
ネトウヨwwwwwwwwwwwwwwwwww
622番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2014/02/22(土) 00:57:49.52 ID:u/gX1D450
竹田は実践してるの?
623番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2014/02/22(土) 00:58:00.00 ID:R6Wwx/Xj0
高校のころ歴史の先生が「韓国人のなまえは日本語読みしないけど中国人の名前は日本語読みするよね。日本と中国の間に一体何があるんだろうね」って言ってた
>>610
文脈を考えろよ。

もともとはグック連呼してたバカウヨにたいして「グックって語はアジア人全体への蔑称で日本人
も含むんだけどそんなことも知らんでグック使ってるの? そもそもグックなんて使うような白人優位主義者
からみればおれもおまえもみんなジャップなんだけどわかってるのか?」という意味があるんだから、
ウェノムとかケセッキじゃ意味が全く違うだろ。
ざまあああああああまっまあああああああああ
626番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2014/02/22(土) 00:59:00.84 ID:DJ49j6MG0
ついに狂ったか?
じゃああああああああああじゃあああああああっぷwwwwwww
韓国の囲碁チャンピオン 李世?

なんて読めばいいの
インチキ皇族芸人の竹田さん
露館播遷
1986年2月11日 高宗がロシア公使館へ に逃げ込む
1897年10月12日 大韓帝国へ国号を改める ←ロシア様より国名をイタダイタニ

国名も他国にイタダイタニダ

何も無い国
哀れな国
寂しい国

でも拷問と殺りくは本当にあった国
悲しい、悲しい、悲しい、悲しい、悲しい、悲しい、悲しい国
韓国
>>620
日本語と同じように考えればいいみたい
ラ行の子音は日本も韓国も一緒。
本来語の語頭にラ行が立たないのも一緒。

でも韓国語では漢語から借用した語であっても r (または l) を落とす
>>112
国民に国旗国歌を嫌う自由があるのが日本と言う国
それが嫌なら日本から出て行け!
>>606
でも歴史上の人物とかは日本語読みで定着しちゃってるから、
統一するなら何もかんもぜんぶ日本語読みの方が合理性はあると思う。
北京はホッケイ、キムヨナはキンケンジ。

逆に、なにもかも現地読みに統一する方向の場合、曹操はツァオツァオ、長安はチャンアンとか
全部覚えないといえなくなってしまう・・・

歴史上の人物は漢字読み、現代人は現地読みという方法もあるにはあるか
634番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2014/02/22(土) 01:09:15.18 ID:piMnocDHP
外人「てぃけぃ・・だ?」
竹田「たけだ、だ!人の名前を間違うな!」
とかだったら笑うけどw
635番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2014/02/22(土) 01:10:16.86 ID:QFNfQXB20
国民から日本語以外の情報収集手段を奪う高度な国家戦略
636番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2014/02/22(土) 01:10:27.92 ID:Ovxz1hyCP
>>633
香港をコウコウと呼んで上海をジョウカイと読むか?
釜山や平壌は何と読む?
>>633
ロシア関係なんか昔は英語読みだったけど、今は現地発音だしね。
ピーター大帝、キャサリン二世、モスコー、

現地読み統一のほうが合理性はあると思うが。教育が変われば、のちの世代は何とも思わず
「そういうもんだ」と思って使うようになるよ。
>>636
日本統治時代は釜山府(ふさんふ)と平壌府(へいじょうふ)
639番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2014/02/22(土) 01:14:42.09 ID:a64cahmoP
さっさと宮内省はこの偽皇族をとっ捕まえて硫黄島にでも流せよ
サボってんじゃねえぞカス
ハンガリーの人名も昔は名姓順だったな。ヤノシュ・コルナイとかイムレ・ナジとか
641番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2014/02/22(土) 01:16:24.18 ID:8gGDMa6IO
良し!
韓国人は日本語読みで、日本人は中国語読み、
中国人は韓国読みにして東アジアの安定を祈ろう!
また始まった
発作か
643番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2014/02/22(土) 01:18:25.71 ID:lzP8WtV+0
これは竹田に同意だわ
現代中国音なんて歴史的仮名遣いみたいなもんだ。
「長」の音読みが「テフ」ではなく「チャウ」であることを知っていれば自動的に中国音「チャン」が推測できる
だから「長安」チャンアン

日本語読みに固執する右翼っぽいやつは、自分が日本の古典にすら疎い馬鹿だと言ってるようなもの
645番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2014/02/22(土) 01:25:05.62 ID:bGzE4LMhO
【社会】在日韓国人、今年中に全員本国に送還することで日韓両政府が合意★2

http://ikura.2ch.net/test/read.cgi/curry/1391823974/
☆☆☆☆☆
ドバイ方式(移民・労働者確保政策)

■仕事のない外国人は強制退去

ドバイでは、仕事のない外国人の滞在が認められていない。
会社を退職したり、解雇された場合は一ヶ月以内に退去しなければならない。

■帰化させない

外国人が帰化するのは難しく、ドバイ男性と結婚したとしても国籍を得るためには数年待たなければならない。
これでフランス・オランダのような移民によるトラブルは起きない。

☆☆☆☆☆
■フランスを見習おう! 朝鮮人を日本から追放しよう!

フランスでは社会保障制度を悪用した移民や在住外国人には
250〜300ユーロ(約3万円)の現金を渡して、祖国に強制送還を
するという措置を始めています。日本もこれやろう!!!
ゴミはゴミ箱へ。
不正社会保障受給外国人は強制送還で。
まずは在日特権を廃止して不逞者を強制送還出来るようにしよう。

★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★
■政府機関
自民党 https://ssl.jimin.jp/m/contact
首相官邸:意見箱 https://www.kantei.go.jp/jp/forms/goiken_ssl.html
官公庁へのメッセージ送付(画面右下から) https://www.e-gov.go.jp/
★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★
竹田はキンダイチュ事件でググレカス
648番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2014/02/22(土) 01:35:10.85 ID:/pxihNwc0
>>644
歴史的仮名遣いとかイミフ。
チョン語ばかり使っていると脳みそがウンコに入れ替わって朝鮮人になりますよwww
日本のマスゴミに言いたい
あいつらが韓国読みにしろと言ってそのようにした、それはいい
だったらなんで中国人は中国読みにしないんだ?
韓国人朝鮮人は漢字表記にしたってあいつらが韓国読みにしろと言ってんだからカタカナ表記だけにしろ
あんな漢字表記した所で普通の日本人は読めねえよ
こいつハーレー乗ってるんじゃなかったっけ?
ボンボンがくだらん粗捜しでオナニーしてるだけにしか見えんわ
651番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2014/02/22(土) 01:49:16.38 ID:I2TOU+tO0
つまんねーぞエラ
652番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2014/02/22(土) 01:54:49.43 ID:3wV/pq1o0
NHKみたいにチョンはカタカナ表記でチョン読み、中国人は漢字で音読みでいいじゃん
653番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2014/02/22(土) 01:57:38.23 ID:KisRw4mD0
何でいつも偉そうなの?
┌──────────────────┐
│          米(中)露            │
└──┬───────────────┘
      ↓武力介入        戦後賠償↑
┌──────┐        ┌───┴──┐
│     韓     │←戦争→│     日     │
│     国     │←───┤     本     │
└──────┘戦後賠償└───┬──┘
      ↑武力介入        戦後賠償↓
┌──┴───────────────┐
│            EU                 │
└──────────────────┘
655番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2014/02/22(土) 02:03:12.63 ID:gLcy0pBl0
>>144
韓国とはお互い現地読みで読むという協定がある
中国とは自国読みで読むという協定になってる
656番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2014/02/22(土) 02:13:09.42 ID:KsxGCJKh0
芸人らしい嫌韓芸
657番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2014/02/22(土) 02:18:27.73 ID:hSc3cQIC0
>>655
へーほんまかいな
でももしそうなら>>298の説明がつくな
658番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2014/02/22(土) 02:21:07.19 ID:AApNU7Lf0
お前もチクデン呼ばわりされたら不愉快じゃないのか?

きっちり日本語の発音に落とすのは不可能な場合もあるけど
なるべく現地読みに合わせるのはマナーじゃないのか。
659番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2014/02/22(土) 02:21:59.19 ID:A7A/rTmE0
>>655が本当だよ
石原が朝鮮人の名を日本語読みしてるのはウヨ気取りたいだけ
あの歳で中二病なんだよw
660番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2014/02/22(土) 02:26:09.82 ID:4zR1Apne0
平昌オリンピックもいちいちフリガナでピョンチャンて書かれるの面倒臭いわ
週刊誌レベルですらそうだからな
平昌オリンピックだけじゃダメなのかよ
661番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2014/02/22(土) 02:29:07.92 ID:A7A/rTmE0
姓と名の読み順は別にしてすべてその国の読み方にすればいいんだよ
第三国の人と英語で話すときと日本語のときでいちいち読み方変えるの面倒だし会話にならなくなる
662番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2014/02/22(土) 02:29:51.07 ID:5ty9QYPp0
ゴルフ好きな人ならわかると思うけど
(成績表にカタカナ交じりの韓国人選手が多い)
韓国人が全員漢字名持ってるわけじゃないので
こいつの主張は破綻している
663番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2014/02/22(土) 02:38:36.22 ID:jnZRiPO70
オバマは中国だと奥巴馬だったかな、カタカナがないとこうなるからねえ
中国語は日本の音読みのベースになってるからちょっと学べば簡単に日本人は覚えられるが
中国人が日本の訓読みを理解するのはそこそこ日本語を喋るレベルじゃないと無理じゃないか
相手がやってるからなんてそんな小さいことを言葉の使用方法ではしないでいいだろ。
と思ったが韓国か。すでにお互い現地読み協定じゃん。何が気に入らないのかわからんがカタカナに感謝して現地読みでいい
664番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2014/02/22(土) 02:42:03.09 ID:8uv1Kaxz0
金沢=キムタク
富山=プサン
日本は現地の発音で読むのが普通だろ
マイケルとミハエルはアルファベットでの表記は同じだけど
使い分けてるし
>>658
マナーってか、「○○さん」って呼んでもその人が全然理解できない読み方だったら
もう名前としての意味ないやんってことになるな

昔は文献上だけで読めればいいってことだったんだろうけど
海外の人と直接会って名前を呼び合う時代になったら
現地読みに近い発音じゃないと現実的に役に立たない
667番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2014/02/22(土) 02:58:44.36 ID:hSc3cQIC0
>>665
ヒクソングレイシーもだな
スペルはRicksonだがポルトガル語で先頭のRはハ行になるルールに乗っ取ってる
668番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2014/02/22(土) 02:58:47.27 ID:Hov+FA1u0
229 名前: 名無しさん [sage] 投稿日: 2014/02/22(土) 01:51:46 y5zwflrk
メダリストの会見、国民の妹が質問に答えてる途中に帰る金と銅
ttp://imgnews.naver.net/image/014/2014/02/21/20140221161726231_59_20140221161804.jpg
日本読みにするほうが不便だろ
英語で政治家の名前見た時誰だ、こいつって分からないから困る
発音くらい統一しとけ
670番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2014/02/22(土) 03:05:11.65 ID:m+Ol3EIn0
わざわざ日本読みに直す理由がない
もし「日本人は中国語韓国語を知らない」のを理由にしてるんなら日本人は英語も知らないんだからJamesさんはジェイエイエムイーエスさんと呼ぶのが筋だ
昔の日本人がおかしい
>>6
ノッチ
672番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2014/02/22(土) 03:06:37.02 ID:hewylHZL0
チョンモメンイライラw
673番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2014/02/22(土) 03:09:34.04 ID:7t0zCE/E0
韓国人って漢字使わないやつとかいたんじゃないの?
674番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2014/02/22(土) 03:10:04.61 ID:5Ae0fmc+0
ミヒャエルをマイケルって呼ぶようなもん?
675番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2014/02/22(土) 03:10:09.92 ID:rf1+8IdM0
韓国はいまのままでいい
逆に中国人とかを こきんとう じゃなく フー・チンタオ
とか、その国の呼び方でカタカナ読みがいいんじゃないかと思うが
676番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2014/02/22(土) 03:11:18.38 ID:uj/Amkjn0
どうせなら新仮名遣いまで踏み込んで批判してほしかったな
次のネタ楽しみにしてます
677番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2014/02/22(土) 03:12:24.81 ID:ogW3kJ4Z0
>>659
オッサン(じいさん)の中2病っておおいよな
今の若者が速めに終わらすだけなのかオッサンがクソなのか
>>670
英語でもそうだけど名前のスペルと発音が一致しないのってよくあることだからな
外国人は一個一個読み方を覚えていくしかない
679番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2014/02/22(土) 03:14:51.05 ID:cqAvtYTX0
彼ら漢字捨てたから漢字扱いして日本語読みするのはむしろ不自然
中国人・台湾人を日本語読みするのはむしろ共通の文字を使う文化への親近感故のものだ
昭和50年頃に南朝鮮人が裁判で大騒ぎして、マスコミが使うようになったんだよ。
マスコミ様の仰ることに、馬鹿なお前らが追随してるわけ。
681番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2014/02/22(土) 03:21:50.29 ID:q+JyFmyg0
日本の読み方で覚えたら、海外とのその人の話題が出ても誰だかわからないで恥ずかしい目にあいそうだ
中国では日本人を中国語読みで呼ぶからそうしろと言ってるけど、なんで中国の真似しないといけないのだろうか
682番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2014/02/22(土) 03:23:26.14 ID:qVKmijCz0
関係ないけどテレビでメインをメーンって言うのやめろ
気分悪いな〜
さっさとシネよ自称皇族
684番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2014/02/22(土) 03:28:16.47 ID:RJWsW41I0
>>1
コイツもデヴィ夫人並みにキチガイ化してきたな
いずれ総スカンくらうわ
685番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2014/02/22(土) 03:29:23.16 ID:V7JFdT910
こいつの講演みたことあるけど、最前列に丸坊主メガネのチビガリが狂気じみた目つきで座って、竹田が何か言うたびに深く頷いててあーネトウヨってこういう奴らなのかと思ったのを覚えてる。
686番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2014/02/22(土) 03:36:18.92 ID:hLu+8tAK0
ちなみに、中国や台湾では韓国ソウルのことを、昔からの中国側からの名称でずっと漢城と言って中国語読みで呼んでいた。
ところが約10年ぐらい前、韓国側が韓国語発音で呼べと要求したことによって、漢城が韓国語発音に近い首爾と変えられることになった。
漢って言うモロに中国人をイメージさせる字が嫌だったのかな?
687番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2014/02/22(土) 03:40:03.55 ID:QRSfeS2F0
語呂悪いよ
ギンヨナでいい
688番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2014/02/22(土) 03:45:13.07 ID:cTyDn+mr0
韓国中国だけ特別扱いして日本語読みする方が可笑しいだろ
689番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2014/02/22(土) 03:46:43.51 ID:QIApgHai0
所詮嫌韓漫談やんw
相互主義を否定するのはなんか不都合でもあるのこの人に
>>180
それを相互主義とは呼ばないから
互いの国の都合で好きに呼び合うことを相互主義っていうんだよ
692番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2014/02/22(土) 03:50:00.94 ID:1Grl7wfP0
韓国だろうが中国だろうが台湾だろうが現地読みで構わんが、フリガナを振ってほしいわ
よめねーよ
まぁ確かしにチャイニーズの名前は音読みなのにコリアンは現地読みっていうのは謎だわな
ただ李明博をり・あきひろとか訓読みを混ぜるのはよくわからんが
694番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2014/02/22(土) 03:50:51.81 ID:QB+WI5X20
効いてる効いてるw
695番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2014/02/22(土) 03:55:37.33 ID:QUEu6z4g0
マジで竹田って池沼レベルの馬鹿だろ
NHKは相互主義についての説明を結構ニュース内でやってるな。
おかしいおかしいって言ってる奴が多いんだろうな
697番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2014/02/22(土) 04:00:36.93 ID:hZa/qov40
竹田って>>655も知らないのか
ほんとにネトウヨコピペの知識しかないな
698番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2014/02/22(土) 04:00:59.26 ID:gYCjqO6X0
キムヨナがどんな字なのか知らんが
金正男はマサオって読むよな
699番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2014/02/22(土) 04:04:25.60 ID:5P1eem5/0
ケンちゃんだったらこんなに嫌われてなかったかもな
馬鹿じゃねえの
701番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2014/02/22(土) 04:08:05.08 ID:+xaAs2lK0
昔は日本語読みだったよな
ニュースで金大中氏はキンダイチュウ氏だった気がする
習近平は現地読みだとシージンピンだな。
今や漢字名持たない韓国人も居るのでこれは当たらないし
漢字で自分の名前をかける韓国人も徐々に減っているので
朝鮮読みでいいと思う
704番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2014/02/22(土) 04:17:28.04 ID:DSnpI+lnP
>>11
地域によって漢字の読み方が違うのでその地域の音で読んでおkってのが中国のルール
705番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2014/02/22(土) 04:26:08.34 ID:m4YDlNkd0
金玉(キムオク)とか普通にいるからな、しかも女の名前ww

今後「キンタマ」呼称に戻ると思うと胸熱なのは俺だけかなwww
706番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2014/02/22(土) 04:28:34.33 ID:61YBKwNM0
>>29
イイね!
じゃあイーストウッドさんは東木さんだなwww
708番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2014/02/22(土) 04:31:32.86 ID:yiwadgMaP
回鍋肉: カイナベニク
麻婆豆腐:アサバアドウフ
上海:ジョウカイ
709番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2014/02/22(土) 04:36:13.18 ID:xTtClRAJ0
実は読みというより表記の問題なんだよね
カタカナ表記なら「マオ・ツァートン」でいい
日本語の漢字の読み方にない音だからギャップが生じる
西洋人の名前をアルファベットでなくカタカナにするように
中国・韓国人もカタカナ表記にしてしまえばよい
710番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2014/02/22(土) 04:39:14.19 ID:XG+MAXJvP
たしか日韓のマスコミの協定か何かで決まってるんじゃなかったか
中国人名は日本語読み、韓国人名は韓国語読みって感じに
711番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2014/02/22(土) 04:42:16.55 ID:AApNU7Lf0
>>44
>竹田恒泰の父、日本オリンピック委員会JOCの会長の竹田恆和氏には1560万円の年俸が支払われている。(月額130万円)
>ちなみにそれまでの歴代のJOC会長は無報酬。

これ滅茶苦茶だな。
何でこのクズは金を要求してるの?
名誉職だろ。
払うといわれても拒絶しろよ。
恥ずかしいやつだな。
712番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2014/02/22(土) 04:58:16.94 ID:nV/x8LjD0
こいつとか金美齢って
自分の出自とかコンプレックスとか経歴とか黒歴史を正当化するための持論ってのが透けて見えるから嫌なんだよ
バンブーエンペラーが何言ってるの?
714番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2014/02/22(土) 05:11:42.81 ID:xXY5oNvb0
ヨナごときになんでこれ以上の脳内リソース割かなきゃいかんの
どうでもいいわ
715番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2014/02/22(土) 05:12:30.26 ID:qA8KY+Hj0
こいつテレビや表舞台にでてきちゃだめな人間だろ。ストーカー気質だし
716番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2014/02/22(土) 05:14:29.85 ID:8jX0rLE00
おまいは危険児です
717番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2014/02/22(土) 05:15:25.63 ID:tlYSSV390
>>710
現地語の発音に近い表記にしてるはずだけど。
国際的な基準という意味では、現地語の発音に合わせた方が混乱が
少なくて良いだろうな。世界の最果てド田舎ジャップランドでは、
そういう意識が希薄みたいだけど。
718番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2014/02/22(土) 05:19:12.92 ID:PqIzXgyO0
そういやなんで総理はじめ公人が公式にアメリカじゃなく米国って言うんだろうな
719番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2014/02/22(土) 05:23:51.45 ID:s6I4Lpd20
あー、俺も小学生の頃ハナクソほじりながら同じこと思ったわ
中学生になって下らない事考えてないで勉強しようって反省したけどなw
チョナンカンはどうすればいいの?
721番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2014/02/22(土) 05:34:30.42 ID:K3NKi0KS0
むかし、呉智英がそんなこと言ってたな
722番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2014/02/22(土) 05:36:14.96 ID:I2O8D4lG0
>>223
だから何が言いたいんだよ
>>1の内容は「日本人は漢字の韓国読みを知らないんだから、知ってる日本読みで韓国人名も発音すべき」だぞ
723番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2014/02/22(土) 05:40:25.53 ID:lTq+hyMa0
朝鮮人と同じ名前になる日本人の気持ち考えろよ
724番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2014/02/22(土) 05:40:44.61 ID:gWcZ/oQA0
中国と韓国で分かりやすいからこのままで良いだろ別に
つーか次期天皇様のスレ立ちすぎ
725番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2014/02/22(土) 05:41:16.40 ID:dNSlcLU20
マイコー
726番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2014/02/22(土) 05:41:30.37 ID:I2O8D4lG0
>>686
漢城は漢語でソウルは原朝鮮語(日本でいう和語)だから、朝鮮人の民族感情()的にはソウルと呼びたいんだろうね
727番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2014/02/22(土) 05:42:48.30 ID:nz2OyhLs0
けんじwwwwけんじてwwwwwオカマやったんかいワレこら売春婦やろwwwwwww
グウウーックwwwwwwグウウウウウゥゥゥッッッッッッックwwwwwwwwwwwww
728番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2014/02/22(土) 05:42:49.75 ID:Wv4ryE+9O
ヤオヨナ男だったんか
729番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2014/02/22(土) 05:45:47.76 ID:5X6aF0HP0
いまとなってはねって感じだ

日本国内から一生外に出ないなら日本語読みでもいいんだろうが
結局好き嫌いにかかわらず韓国に行ったり
それはなくとも他の外国人と韓国人や韓国の地名の話になったときのことを考えると
韓国読みで覚えていたほうが話が早い
730番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2014/02/22(土) 05:45:59.13 ID:nvRhaw7k0
親玉の中国人を日本語読みしてんのに子分を現地読みするのはおかしいよな
習近平をシージンピン、朴槿恵をホオキンエと呼ぶべきだわ
731番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2014/02/22(土) 05:46:34.39 ID:I7AXtg330
肩書きのないただのネットキチガイならよかったのに
732番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2014/02/22(土) 05:57:30.82 ID:l2EGzk+F0
現地読みでも良いけど漢字は使うなよ初見じゃまず読めないだろ
竹田を潰そうという動きワロスwww
キンケンジ可愛いよキンケンジ
http://2chlog.com/2ch/live/livenhk/image/1392989202-0283-001.jpg
735番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2014/02/22(土) 06:17:22.22 ID:5X6aF0HP0
話は変わるが
日本人が香港に行ったときって地名の読み方が
漢字の広東語読みと漢字の北京語読みと漢字の日本語読みと英語表記の四つが
脳内でごっちゃになるよな

尖沙咀→チムサーチョイ(これはメインストリートで日本語読みしにくいので広東語読み)
油麻地→広東語ではヤマテなのだが日本人はユマジと脳内で読みたくなる
旺角→同じくウォンコなのだがオウカクと読みたくなる
九龍城→最初はキュウリュウジョウと日本語読みしてるが、少しなれてくるとガウロンセンと現地読みしたくなったり
    英語読みとごっちゃになってカウルーン城と読みたくなる
中環→チュウカンと日本語読みするかセントラルと英語読みするか悩む
銅鑼湾→これはトンローワンと現地読みとドラワンと日本語読みとコーズウェイベイと英語読みの三つ巴の争い
736番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2014/02/22(土) 06:18:36.92 ID:w8ImXouU0
>>1
なんでわざわざ相手が嫌がることをするんだ?
ほんと皇室のイメージダウン活動に熱心だな
音を優先するより漢字を優先するほうが都合がいい中国がイレギュラーなだけで他は現地読みが普通だろ
>>697
なんでマスコミの業界ルールに
普通の人が合わせなきゃいけないの?
739番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2014/02/22(土) 06:26:49.53 ID:pFBUiJAA0
韓国で使われる人名漢字 ⊂ 日本で使われる人名漢字

内包してんのかな?日本で使われて無い漢字があったら日本の音で読めっていわれても無理な場合がでてくるとおもうんだが
740番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2014/02/22(土) 06:27:18.91 ID:awcV1H/P0
どうでもいいだろ
なんでチョン名の読み方なんて考えてやらにゃならんのだ
741番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2014/02/22(土) 06:29:37.78 ID:5X6aF0HP0
735続き
あと建物の名前も
安宿が一杯入ってるので有名な「重慶大厦」
チョンキンターシャ(完全現地語読み)
チュンチンマンション(英語読み)
ジュウケイタイカ(日本語読み)
ジュウケイターシャ(日本語+現地語)
ジュウケイマンション(日本語+英語)
どう呼んでいいか迷う
そもそも日本には漢字以外で現地読み以外の読み方が無いでしょ
韓国の場合はみんなの名前に漢字があるのかどうかもわからんし現地読みでいいでしょ
744番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2014/02/22(土) 06:31:54.52 ID:5X6aF0HP0
>>738
まあおまえと竹田だけ頑張るっていうのも一つの方法だ
好きにしてよい
ヨナじゃなくてユナなw
>>744
放送禁止用語だって、元はマスコミの業界ルールだったはずが
いつの間にか一般のルールみたいになっちゃってるだろ?
いち営利団体の規範が市民生活を拘束してるってのは恐ろしいことだと思うんだけど?
747番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2014/02/22(土) 06:36:00.86 ID:WslXy5hW0
漢字とか関係無く現地語読みで良いじゃん
こいつは
アメリカのことを
america→米→コメって呼んでるの?
748番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2014/02/22(土) 06:40:28.42 ID:l2EGzk+F0
外人は全員カタカナ表記にすれば解決するだろそもそも何で漢字表記に拘ってるのか理解できない
749番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2014/02/22(土) 06:40:56.60 ID:AB4J5wL/0
最近のこいつの発言にはほとんど反対してるけど、これはちょっとわかる。
ちょっと前「アメリカで日本海の名称をトンヘと両方記載する法案が、、」とか報道してたけど
記載なんだからトンヘって報道するのはおかしくね?
750番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2014/02/22(土) 06:42:12.49 ID:5X6aF0HP0
>>746
だから個人レベルでどう表現しようとそれは個人の自由だ
2ちゃんねるでも差別用語があふれまくってるが現状ではおとがめなしだ

それをネットの外のリアル社会でも使うかどうかはお前次第
751番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2014/02/22(土) 06:44:54.87 ID:AB4J5wL/0
>>747
イギリス「・・・」
ドイツ「・・・」
韓国「・・・」
中国「・・・」
カタカナ統一で何の問題もない
753番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2014/02/22(土) 07:01:40.49 ID:zNlm37Ky0
>>747
漢字が共通するといっても別の言語なんだから中国語も韓国語もその表記に準ずればいいのにな
ラテンアルファベットが共通するからといって英語でJorge Luis Borgesをジョージ・ルイス・ボージェスなんて読んでないし
昔に伝わった単語はpizzaが英語発音になってピザになったりもするけど
現代では相手言語の発音もちゃんと伝わってくるんだからそっちに近づければいい
754番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2014/02/22(土) 07:09:53.40 ID:nV/x8LjD0
大体こいつのべき論って何が根拠なんだよ
日本にそんな文化はない!風習はない!慣習はない!ばっかで
じゃあ何があるんだよって話
755番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2014/02/22(土) 07:19:48.72 ID:zNlm37Ky0
>>743
そういえば韓国じゃなくて北朝鮮だが
キムジョンウンなんか発音だけ伝わってきて金正雲という表記を充ててたけど
正式発表されたら金正恩だったとかあったな
これキンショウウンからキンショウオンに切り替えろとか言うのかな
>>112
19条は知らないんだな
757番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2014/02/22(土) 07:25:24.79 ID:yhR34QE70
世界史のヨーロッパしてよく起こる問題
同一名でも独仏英で読み方が違うっていうね
758番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2014/02/22(土) 07:26:42.81 ID:tHyXiGi90
中国人「漢字の日本語読みはいらない」
759番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2014/02/22(土) 07:33:39.96 ID:B8Q7bGrk0
じゃあお前は英語圏では
バンブーライスフィールドエバーラスティングカーム
って名乗れよ
760番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2014/02/22(土) 07:34:55.89 ID:zNlm37Ky0
>>754
結局この人は自分の好き嫌いを文化やら伝統やらという言葉(それも主観を交える)で正当化しようとしてるだけなんだよなぁ
761番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2014/02/22(土) 07:39:00.54 ID:Ui9WvQ/B0
だから何なの
通名廃止するのは賛成するが読みは捏造してどうする
762番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2014/02/22(土) 07:45:52.58 ID:Hh9HLJD30
中国は日本語読みなのにね
浅田が転倒してコイツに天罰が下ったな
ざまあですわ
はるな愛やないかい
こいつ華原朋美にプロポーズしてるやつだっけ?
ともちゃんも変なやつに好かれたな
766番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2014/02/22(土) 07:52:56.04 ID:tlYSSV390
>>748
頭悪いから、国際的な表記になるべく合わせた方が良いって事が
理解出来ないんでしょ。カタカナで100%表記出来る訳では無いけど、
漢字読みよりははるかにマシだわな。

>>746
お前が漢字読みしたいならそうすりゃ良いだろ。誰にも通じないって
だけの話だし、そもそも誰にも相手にされてないお前にとっては通じるか
通じないかなんてどうでも良い問題だろうしな。
767番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2014/02/22(土) 08:21:23.49 ID:4Vv2xGtA0
そもそも読み方の協定があったことに驚きだわ
そんなもんどうだっていいだろ
768 忍法帖【Lv=40,xxxPT】(1+0:8) :2014/02/22(土) 08:26:39.08 ID:iD2w/VxNP
漢字文化圏の常識、秩序ってものがあったのに
漢字を捨てた朝鮮人がゴリ押しして無知なマスコミが飲んだ結果ね、これ

カタカナ発音だって正確じゃないのに
朴をパクって読む愚かさ
日本の漢字は音訓があって複雑なのに
さらに大多数にとって無駄な発音を覚えさせられる苦痛
そもそもカタカナで覚えてるから漢字を知らねえよ
770番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2014/02/22(土) 08:31:40.72 ID:zTsDscvx0
年寄りのくだらないこだわりなんだよなこれ
771 忍法帖【Lv=40,xxxPT】(1+0:8) :2014/02/22(土) 08:32:40.99 ID:iD2w/VxNP
安重根も日本人が知識なく読むなら
アンジュウコンとなる
日本語は日本語話者のインタフェースであって
余計な知識を要求することはコミュニケーションを少し阻害する
772番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2014/02/22(土) 08:33:47.22 ID:peNy33h+0
歯茎
773番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2014/02/22(土) 08:35:48.73 ID:15iLfqjH0
そういえばキンニッセイやキンショウニチをキムイルソンとかキムジョンイルみたいに読むようになったのも朝日が最初だったっけ?
774番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2014/02/22(土) 08:37:14.74 ID:nDIOrxcD0
>>771
イイイwwインターフェイスwwwwwwwwwwwwwwwww
めんどくせーだろw
懐古の非合理主義も度が過ぎれば大概
カタカナでよろしいわ
776番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2014/02/22(土) 08:39:21.01 ID:kjrt/MJh0
前は漢字表記だったのにいつの間にかカタカナになってたな
読みは元々現地読みだっけ
777番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2014/02/22(土) 08:39:40.16 ID:R+9lq4Ai0
韓流は「かんりゅう」でいいと思うけどな
なんで韓国読みの「はんりゅう」と読まないといけないんだよ
778番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2014/02/22(土) 08:40:11.91 ID:2aSK4KE2O
どこまで馬鹿が通用するかの競争
779番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2014/02/22(土) 08:41:01.09 ID:fRP5r4Gn0
これは 竹田のいいすぎ発言
韓国人が、漢字を知らないからと日本人に韓国流の呼称をつけたら
日本人が憤る それと同じ
>>773
どこでそういう情報を仕入れてきたの?
おまえがそう思ってる、もしくはそうであってほしいっていうだけだろ?
前に誰も答えてくれなかったんだけどさ、
何で漢字読めないのに漢字の名前がついてるの?
782番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2014/02/22(土) 08:47:15.11 ID:tBcRbWKw0
ハガケンジはどうしたの
日本人の名前は、日本の音で読むべき。
金星を、いつらまぁずと読むようになったか。
784番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2014/02/22(土) 08:50:18.76 ID:iD2w/VxNP
>>766
国際的な標記って何?

ヨハネ・パウロ二世は英語だとJohn Paul IIなんだけど
言葉って現地人が自然にコミュニケーションすることが第一目的だしそっちが国際的ルールでしょう


ドイツ人のミハエルさんがイギリスでマイケルと呼ばれるのが普通
785番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2014/02/22(土) 08:50:26.85 ID:LJjE7vPNP
竹田大天皇様
786番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2014/02/22(土) 08:52:50.10 ID:iD2w/VxNP
>>781
日本で考えたって同じだろう
漢字を捨てて100年経ったって名前はそうそう変わらない

最近は韓国では日本でいう和語の名前が増えてるらしいってのはどこかで見たことある
>>786
答えになってないなあ。
100年前と今と名前なんか激変してるじゃん。特に女の名前。
新しい名前は開発されないわけ?
788番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2014/02/22(土) 09:02:30.13 ID:zNlm37Ky0
>>762
中国も最近じゃ中国語読みで報道していることもある
http://www.yomiuri.co.jp/book/news/20131008-OYT8T00541.htm
http://www.asahi.com/special/nobel/TKY201210120439.html
今でも日本語読みで報じている例もあるが、中国語は同字でも地域で発音変わったりして別の問題もあるからな
789番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2014/02/22(土) 09:02:53.23 ID:FvNigAH4P
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━┳━┳━━┓
                                                          ┃  ┃韓国┃
                                                          ┃  ┗━━┫
                                                          ┃  朝鮮  ┃
──────────────────────────────────────┸━┳━━┫
                                                              ┃    ┃
                                                              ┃中共┃
                                                              ┃    ┃
────────────────────────────────────────┸━━┫
                                                                    ┃
                                                                日本┃
                                                                    ┃
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━┛
0                                                         1950 2000
>>787
だからあるって書いてあるだろ

なんで、されないって思ったのか
>>790
あるって何がどこに?
されないって何が?

君さ、文章下手すぎるよ。
漢字で書けない固有語の朴セリどうすんのっと
>>270
リンク先
> 1966年から90年までの韓国へのODAが終了するまでの項目が掲載され、現在の価値に換算すると、
なんでODAが贈与扱いになっちゃってんの?
金利付けて返してもらってるんですが
ちなみに歴史学の論文や研究では現地語読み
以外はありえない。この人自称学者なんだから
そのくらいの常識しらないのはまずい
795番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2014/02/22(土) 09:33:18.03 ID:mFtWUlTP0
竹田天皇の親父wwwwww
無給が常識のJOC会長で初めて有給に



> 竹田恒和会長のサラリーを月額130万円(年間1560万円)とすることを決めた。
> JOCによると、会長が有給になったのは竹田会長からで、

> 日本体協の歴代会長は無給で、現在の張富士夫会長も無報酬。
>>787
池沼を見た
お前の最初の疑問は「何で漢字読めないのに漢字の名前がついてるの?」
だよな?
>>786 は「そうそう変わらない」で、ちゃんとした理由になってるじゃん
更なる疑問が「新しい名前は開発されないわけ?」ってなんだよw
開発されてるけど、それは >>786 の否定になってないだろw
現在のネーミングが漢語由来9割固有語1割だと仮にしてみようか?
1割部分は開発されてるし、9割は従来の受け継いでるんだから「そうそう変わらない」で合ってんだろw
9割1割は適当な数字だからここには突っ込むな
まあ漢語由来が圧倒的に多いのは数字出すまでもなく事実だけどな
毛沢東
マオツォートン
798番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2014/02/22(土) 09:43:00.79 ID:Y50u1YdY0
アホウヨって、どうでもいいことまで自分の妄想的愛国()を押し付けないと気がすまないのな
精神病院いったほうがいいんじゃないのか・・・
799番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2014/02/22(土) 09:47:21.80 ID:cZktuL9P0
寧ろ漢字表記をやめればいいのに
>>791
「ある」ってのは文脈的に「日本でいう和語の名前」だろ
「されない」ってのは元の文章そのまんま「新しい名前は開発されないわけ?」を受けてのものだろ
「何が」の答えは>>786言うところの「日本でいう和語の名前」、>>787言うところの「新しい名前」どっちも可
おまえ国語の成績壊滅的だったろ
801番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2014/02/22(土) 09:51:16.35 ID:8LWxiGLWP
竹田恒泰 ?@takenoma
違います。私は中国ではチューティエン呼ばわれです。中国人は「たけだ」とは読めません。


こいつだけだろw
中国人は日本人と直接話すときには「タケダサン」とか呼ぶことが多いと思うよ
中国人同士で竹田の話をするときにはジューティエンって呼ぶだろうけど
803番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2014/02/22(土) 10:11:03.96 ID:cu5/8HKfO
>>6
小浜 羽落
804番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2014/02/22(土) 10:14:07.46 ID:F73rZCXi0
韓国人の名前を日本語読みすると配管にネズミが小石を詰めて裁判で負けるから気をつけろよ
805番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2014/02/22(土) 10:16:59.97 ID:I2O8D4lG0
韓国人って子供の名前決めるときはどうやってるんだろうな
さすが、自称天皇のキチガイ
さっさと死ねよ
アンジュウコンって言ってるよ
808番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2014/02/22(土) 10:25:31.52 ID:qiYjuDAZ0
ネトウヨ界隈てほんとアホしかおらんな
809番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2014/02/22(土) 10:36:00.89 ID:3nOaZLNM0
アンジュウコンはアンジュウコンで習ったし
李瞬臣はリスンシンだった。
竹田って森元クソヤロウにはだんまりだよね
811番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2014/02/22(土) 10:45:06.91 ID:djS4fSH+0
>>807
オレはチャ−シューメンだわ
812番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2014/02/22(土) 10:48:03.52 ID:/atzff4I0
こいつ日本に恋し過ぎだろ
知恵遅れか
名前はちゃんと読んだほうがいいだろ
そういえば浅田真央は完全に思い出づくりのオリンピックだったわけだけど
竹田天皇はちゃんと批判したのかな?
創始改名不可避
816番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2014/02/22(土) 11:07:08.91 ID:usQFq64R0
こいつは年がら年中日本と韓国のことを考えてるの?
韓国人から韓国風の名前で呼ばれるなんてお断りだわ…
知り合いいないからそんな心配ないけど
818番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2014/02/22(土) 11:12:57.51 ID:QW8BNRPq0
漢字圏は互いに音訓どちらかで統一するのが外交儀礼かなんかじゃなかったっけ?
竹田の名前も中国発音にしようぜ
>>100
育ち悪そう
>>332
http://blog-imgs-32.fc2.com/t/a/i/taipeiroc/CIMG9552.jpg
ネトウヨって本当に馬鹿なんだなw
皇族詐欺だったり対立煽りだったりアフィ並の屑
823番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2014/02/22(土) 12:19:09.55 ID:PX8qQddC0
キンケンジって男かよ
>>281
どうもおかしいと思ったが百姓読みだったのかこれ
さすが皇族詐欺師は出自が隠せないようだな
確かにちょっと前までは金大中(キンダイチュウ)だったよな
826番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2014/02/22(土) 12:51:39.67 ID:6IRzfP8B0
何で南朝鮮人のやつなんかが話題に上るんだよ

大姦民国にはかかわるな
>>826
全くだ
それネトウヨに言ってこい
828番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2014/02/22(土) 12:56:15.56 ID:6y813keD0
こいつ著の呆韓論が大ベストセラーだってね。日本終わってる
829番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2014/02/22(土) 12:57:14.88 ID:LFH7i64w0
ブッシュは藪、とか呼べばいいんでしゅか?
830番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2014/02/22(土) 13:00:57.65 ID:ksqLoFxL0
そもそも韓国人が清の属国の頃から中国名を名乗ってるのだから中国人と同様に音読みすればいい
てか名前だけいまだに漢字つけてるんだな意味不明
>>830
ケンジは音読みですらないから困る
832番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2014/02/22(土) 13:59:57.30 ID:fisTiS0S0
アキヒロは明らかにおかしいだろ
頭わいてんのか?
833番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2014/02/22(土) 14:16:04.31 ID:z3KXFVIQO
頭変だな
さすが自称皇族だわ
834番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2014/02/22(土) 14:19:27.67 ID:8/xrUMmQ0
ややこしいから、
竹田恒泰は
チクデン・コウシンと読め。
835番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2014/02/22(土) 14:24:56.58 ID:tlYSSV390
>>830
漢字で書くとこうなるってだけの話じゃね?
こないだ韓国人から貰った名刺には、ハングルと英語表記
しかなかったぞ。
836番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2014/02/22(土) 14:49:57.66 ID:20G0ySOMP
佐藤優もキンニッセイ、キンショウニチといってたな
837番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2014/02/22(土) 14:54:07.40 ID:aIvhCmSv0
いや、チョンさんはちゃんとチョンと読んでやらんとな
838番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2014/02/22(土) 14:54:10.11 ID:QZe9+ujK0
ゼントカンがノテウに代わったあたりだからソウルオリンピックで切り替わったはず
昔は日本読みしてたけど、勧告からの要望で切り替えたんじゃないのか。

竹田先生って最初の頃は宮崎哲弥程度にはまともだったのに、今じゃ津川雅彦と遜色ないぞ。
実は台本があって、そっちの方が儲かるからなのかもしれないが。
840番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2014/02/22(土) 15:12:07.30 ID:ZM2n8LfnO
竹田先生はネトウヨコピペまんまの発言ばかりだが唯一しないのは「左右対称の名前はチョン」
841番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2014/02/22(土) 15:25:08.47 ID:Gt68L25O0
竹ちゃんには空港や鉄道のハングル看板はやめろって言ってほしい
日本語と英語(ローマ字)があればそれで十分
それ以上を求められるのは不愉快、おまえらいったい何様だと言いたい
>>841
とりあえずおまえ何様?
843番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2014/02/22(土) 15:58:15.13 ID:tlYSSV390
>>842
朝鮮人の追い上げに激しい焦りを感じているジャップなんじゃね?
844番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2014/02/22(土) 17:19:26.18 ID:QR/bUOjK0
mcdonaldをマクドナルドにするのも金をキンにするのも同じだろ
こっちが読みやすいように読んでるだけなんだから
別にそれでもいい
845番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2014/02/22(土) 17:22:10.65 ID:IdcWSHOr0
原則として母国語読みでいいと思うが。
Michael Schumacher をマイケル・シューメイカーでなくミヒャエル・シューマッハー
と読むのが日本人のデフォルトなんだから。

でも日本のマスゴミは基本的に知的水準が低いから、Vettelのことwヴェッテルとか
ベッテルとか読んじゃうww
846番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2014/02/22(土) 17:22:21.10 ID:FVT4sQXf0
今日の竹田スレまだか
847番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2014/02/22(土) 17:26:31.21 ID:acMjYUgJ0
キン消しかよ
インチキ天皇の子孫のやつか
849番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2014/02/22(土) 18:51:13.72 ID:Qo3O5j670
歯茎(タケダ)
850番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2014/02/22(土) 19:19:39.52 ID:B1x1AVj+0
韓国に異変?!過剰ナショナリズムのキム・ヨナ広告は不愉快、批判殺到で放送中止―韓国紙
http://headlines.yahoo.co.jp/hl?a=20140222-00000013-rcdc-cn
851番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2014/02/22(土) 19:50:10.96 ID:R+9lq4Ai0
竹田恒泰「中韓国人の名前を現地読みにするのは左派が意図的に仕組んだ事です」
http://engawa.2ch.net/test/read.cgi/poverty/1392996661/
中国では、日本人の名前は中国語の発音で呼ぶ。日本も、中国人の名前は日本語の発音で呼ぶのがフェア。
早く改めるべき。中国人は普通日本語の発音を知らないし、逆に日本人は普通中国語の発音を知らない。
習近平は「しゅうきんぺい」でよい。朝日のように「シージンピン」とルビを振るのはおかしい。
https://twitter.com/takenoma/status/436868250417123329
中韓国人の名前を現地読みにするのは左派が意図的に仕組んだ事です。朝日と産経を見比べれば分かります。
いま習近平を、産経は「しゅうきんぺい」朝日は「シージンピン」とルビを振ってます。
左派が牛耳る中学の歴史教科書は毛沢東は「マオザートン」蒋介石は「チャンチェシー」と振ってます。
https://twitter.com/takenoma/status/436850859905785856
違います。私は中国ではチューティエン呼ばわれです。中国人は「たけだ」とは読めません。
https://twitter.com/takenoma/status/436848911341195265
853番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2014/02/22(土) 19:52:42.08 ID:rmE6wi9s0
くだらねぇにも程があるな
854番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2014/02/22(土) 20:03:03.18 ID:kPwSU3lB0
>>841
これが一番大事なんだよね
中国語と韓国語の表記を公共の場から徹底削除するべき
855番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2014/02/22(土) 20:05:26.08 ID:rmE6wi9s0
>>854
日本に来る観光客の2トップだろ
856番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2014/02/22(土) 20:08:16.84 ID:tlYSSV390
韓国人や、中国人にすら追い上げ喰らって発狂してるジャップくらい
情けない存在もこの世に無いよね。看板の案内にまで発狂している負犬って
マジで可哀想。
857番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2014/02/22(土) 20:08:17.85 ID:Fla4EqIG0
韓国嫌う割には
人名は日本語で読めってどういうことなの
858番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2014/02/22(土) 20:16:58.42 ID:CqdhnShR0
こいつルール決めたくてしょうがないんだな 政治家になれよ
やだよこんなクズが政治家なんて
>>856
他人に向かって「何様?」と言うくせに、空港や鉄道が客に向けた案内するのを
「やめろ」と指図するネトウヨって脳障害あるんじゃねえのかなあ?
マトモなら自分自身に対しても「俺ってこんなこと言う資格あるのかな?」と自省してしかるべきなのに
あいつら漢字使ってねーから原語読みなんだよ、そんなこともわからんのかこのニセ皇族は
862番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2014/02/22(土) 22:16:12.43 ID:0jOPWQdy0
>>830
こいつ、香港人のイングリッシュネームの習慣も知らんのやろうなwww
863番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2014/02/22(土) 22:37:00.10 ID:vl98R2+Ai
>>556
本音は独裁極貧国家北朝鮮と同族に思われたくないだけなのかもな
自分のブサイクさを晒してるのに
気がつかない皇族芸人が哀れでしょうがない
865番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2014/02/23(日) 00:59:47.07 ID:cjuNEOgE0
結局のところ皇室(王室)って血脈なんかどうでもよくて侍従やら教育係やら在ってのシステムなんだなとつくづく思うわ
野良二代経過しただけでこんだけ劣化するとかDQNにも程があるわw
866番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2014/02/23(日) 01:11:45.86 ID:/CZHySTB0
>>841
馬鹿かよ
白人コンプ丸出しのジャップは欧米の旅行者ばかり見てるが
実際は中韓の占める割合がでかいんだよ
何様だと言われたらそりゃ大事なお客様だろうが
867番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2014/02/23(日) 01:23:23.14 ID:vlRJO7jPi
>>865
今でこそ象徴としての振る舞いが求められてるけど、
天皇が政治やってた期間なんてそんなにないし、皇族なんて案外こんなのばかりかもしれない

まあ武田天皇は一般基準でもだいぶアレだけど
868番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2014/02/23(日) 01:28:34.15 ID:CfDoost80
金日成をキンニッセイ、金大中をキンダイチュウと読んでた時代を知らん奴も多いのかな。今のケンモウには。
確か俺が中学の頃まで日本語読みで読んでた。
妍をケンとは読まなくね?と思ったらもう出てた
でも竹田は現代漢語知ってるんだろ?
日中韓の漢字音対応的に考えたら韓国音yun(yeon)の音が日本でkenになるのはおかしいと思うだろうに
銀とか元とか義とかで考えればわかるけど、中韓の音でyになってる子音は日本語音だとgになるはず
870番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2014/02/23(日) 02:16:18.54 ID:A68R2FN50
サッカーの車(チャ)ドゥリみたいに
下の名前に漢字が用意されてない韓国人も増えてるけど、
皇族芸人はこの場合なんて呼ぶべきと思ってるんだろう。
871 忍法帖【Lv=40,xxxPT】(1+0:8) :2014/02/23(日) 02:19:10.56 ID:QfO4Lct/0
日本語学校で中国人や韓国人にも教えてたけど、日本人のカタカナ発音で現地語真似ても伝わらないから中国人の名前は日本語読みに
韓国語はカタカナ発音でもまあ伝わるから現地語読みでって感じだった
もうめんどくさいから、
全部チョンでいいだろ
873番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2014/02/23(日) 02:24:27.57 ID:YKTNhlCr0
>>872
www
>>872
チョンさんはてんって呼ぶことになるな
875番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2014/02/23(日) 05:55:30.83 ID:O6GBMBFy0
竹田恒泰は現地読みでなんて読むの?
876番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2014/02/23(日) 06:23:47.96 ID:YKTNhlCr0
「違います。私は中国ではチューティエン呼ばわれです。中国人は『たけだ』とは読めません。」
https://twitter.com/takenoma/status/436848911341195265
下の名前の読み方は書いてないから分からない
877番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2014/02/23(日) 07:59:52.35 ID:2s/XrJiU0
>>865
何で皇族が最近民間から嫁を採るようになったかと言うとですね、
天皇家は近親婚を繰り返した挙げ句、遺伝病が多発したんですわ。
要するに、チクデン君に至る前に、既に劣化してたんですよね。
現在でも皇室が広く支持されているのはそれがただ皇室だからというだけではない
今上天皇や昭和帝はじめ皇族方の人格が尊敬を集めているのが大きい
この男はそれを全く理解していない
こいつが口を開けば開くほど逆に皇籍復帰は遠のくだろう
879番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2014/02/23(日) 08:32:25.83 ID:Ov25EHJi0
きむじょんいるで変換すると金正日になるのが気持ち悪い
漢字を読めないアメリカ人が日本人の名前呼べなくなるな
881番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2014/02/23(日) 08:36:25.47 ID:9jjYuUnbO
>>878
今の天皇はまだしも、昭和のバカの人格が尊敬を集めるとかないわ。
戦時中は日本国民は天皇の子とか調子こいたことぬかして利用した挙げ句、その子らが原爆で焼かれてもあれはしゃーないで済ませた許されざるクソ野郎じゃねぇかよ。
そろそろいとやんごとなき筋からの不快感表明が各業界に内々に通達されるんじゃないかな
883番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2014/02/23(日) 08:50:32.64 ID:daiTEf4t0
こきんとう、より
フーチンタオの方がかっこええやろ。
俺も真面目な会話のときに、一度でいいからフーチンタオって言ってみたい。
884番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2014/02/23(日) 09:08:19.27 ID:kxm0h/fn0
宮内庁はコイツ黙らせろよ
皇室廃止してもいいかなって思う人増えるぞ
885番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2014/02/23(日) 09:14:00.28 ID:dOOtSAp+0
>>884
逆にこいつの本当の目的はそこじゃないの
俺を追放した皇族など…的な
下品すぎる
886番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2014/02/23(日) 09:24:38.93 ID:S6nhovfd0
もしヤマカンが皇族だったら、こいつみたいになってたんだろうな
887番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2014/02/23(日) 09:31:23.47 ID:10rdtnM00
この竹田とかいう馬鹿はもしかして、
「研」と「妍」とで同じ読みだとでも思っているのか
こんな体たらくで古事記研究家を自称しているのだから、おそろしいw
天皇に必要なのは血筋ではなく人格だということを証明してくれるおっさん
889番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2014/02/23(日) 09:41:49.82 ID:N3qJILlC0
キムヨナの八百長を自ら証明してしまった韓国

http://ameblo.jp/buncrupt310/entry-11778724592.html
ツイッターで歴史学者と思われる人が
「この人はまともな学術基本書すら読んでない」
みたいに憤慨してた。
お前らはテレビやスポーツしか読まない底辺だから気づかないだろうが、

日経なんてキムヨナってカタカナのフリガナもなく漢字だけだから日経とか一般紙メインの人はマジで日本語読みが先行する

テレビでも取り上げる人はまあ分かるんだが
892番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2014/02/23(日) 10:19:55.24 ID:ihGQuroa0
じゃぁ漢字自体の読み方無視したキラキラネームも漢字のまま読むべきってこと?
中国の人名は日本読みする意味不明さだからね
どちらかに統一すべきではある
894番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2014/02/23(日) 10:21:19.63 ID:WBq4rAcT0
日中も現地の発音で良いよ
895番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2014/02/23(日) 10:23:18.04 ID:8eM26z400
まあ向こうの読みにするならカタカナ表記にはするべきだよね
漢字で表記するなら読みは日本語でいい
896番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2014/02/23(日) 10:30:16.40 ID:u7IwJEhZ0
>>7
年寄りは、「ふざん」って呼ぶね。
897番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2014/02/23(日) 10:33:14.61 ID:u7IwJEhZ0
>>47
漢字が読めないから。
898番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2014/02/23(日) 10:36:48.53 ID:vuqEp4SwO
>>895
これはあるな
というか音と表すことが大切なのに何で無視してまで変な名前つけるんだろうな
>>887
研と妍は同じ音だよ
どっちも「ゲン」が正しい。

音符「幵」(平ら) は「ケン」と読む
900番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2014/02/23(日) 10:38:54.28 ID:UCFCMiPAO
この馬鹿はいつまで元皇族で飯を食うつもりなのか
恥ずかしいから看板おろせ
901番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2014/02/23(日) 10:42:05.05 ID:u7IwJEhZ0
>>153
橋石
902番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2014/02/23(日) 10:42:43.84 ID:94sULRbf0
正男なんてほんとうに正男なってまうぞ
903番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2014/02/23(日) 10:43:51.37 ID:oYFyr/aY0
カタカナでいいのに漢字使わないと苦情が来るんだよな
北朝鮮を朝鮮民主主義人民共和国って言えって言ってた人たちから
904番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2014/02/23(日) 10:46:45.22 ID:u7IwJEhZ0
>>188
Leeと書いて、「イ」だし、
Parkと書いて、「パク」だし、
深く考えないこと。
905番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2014/02/23(日) 10:50:06.53 ID:u7IwJEhZ0
>>224
キミルソンらしいよ。
906番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2014/02/23(日) 10:58:45.71 ID:dVgoAKbG0
朝鮮読み自体は問題ない
漢字表記してカナもふらずに朝鮮読みしろってのが問題
朝鮮人の名前はカナ表記に統一しろ
情報がちと古いんで最新の情報ではどうなってるかわからんが、
2010年ごろでなぜか日韓マスコミの住所がまったくいっしょだぜ
朝鮮の日本マスコミ乗っ取りは完了されてる、、、(怒)

韓国文化放送(MBC) 〒135-0091 東京都港区台場2-4-8 18F
フジテレビジョン  〒137-8088 東京都港区台場2-4-8 

韓国聯合TVNEWS(YTN) 〒105-0000 東京都港区赤坂5-3-6
TBSテレビ     、 〒107−8006 東京都港区赤坂5-3-6 

大韓毎日   、、、、、、、、、〒108-0075 東京都港区港南2-3-13 4F
東京新聞(中日新聞社東京本社) 〒108-8010 東京都港区港南2-3-13

京郷新聞  、、、、〒100-0004 東京都千代田区大手町1-7-2
産経新聞東京本社  〒100-8077 東京都千代田区大手町1-7-2
(サンケイスポーツ、夕刊フジ、日本工業新聞社)

朝鮮日報   、、 〒100-0003 東京都千代田区一ツ橋1-1 4F
毎日新聞東京本社 〒100-8051 東京都千代田区一ツ橋1-1-1

韓国日報  、、、 〒100-0004 東京都千代田区大手町1-7-1 8F
読売新聞東京本社 〒100-8055 東京都千代田区大手町1-7-1

東亜日報   、、、〒104-0045 東京都中央区築地5-3-2
朝日新聞東京本社 〒104-8011 東京都中央区築地5-3-2(AFP、NYT)

韓国放送公社(KBS) 〒150-0041 東京都渋谷区神南2-2-1NHK東館710-C
NHK放送センター、  〒150-8001 東京都渋谷区神南2-2-1 
908番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2014/02/23(日) 11:04:47.90 ID:u7IwJEhZ0
>>436
中国語のジーパンからのはずだけど。
909番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2014/02/23(日) 11:09:14.56 ID:W81jDbS10
竹田の名前は韓国読みでいいだろ
>>880
つうか日本人でも日本人の名前はヨミガナふらなきゃ分からん
韓国と日本はオリンピックでの韓日大協力を頑張るべきでしょ?
折角大協力するって約束したばっかりなんだからさあ

韓日ワールドカップに続く韓日オリンピック大協力は世界中が注目してるんだから
912番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2014/02/23(日) 11:51:34.84 ID:+wsq/ump0
ゴミ売りとアカヒに抗議して現地語表記をやめさせろ。
こういうのは相互主義でやれ。
英語読みでよくね
スコアつけるときの表記そうなんだし
>>911
在日は2ちゃんに書き込むなよ
915番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2014/02/23(日) 12:17:24.93 ID:UKoK8oqs0
俺もメードやプレーより
メイドやプレイの方がいいと思う
916番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2014/02/23(日) 12:18:03.86 ID:Q4oALNzy0
うわ、ちいせぇ
917番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2014/02/23(日) 12:19:49.22 ID:hTxX62km0
>>907
こういうのって、本気で貼ってたりするから恐ろしい
そういや韓国人の名前を日本語読みしてるテレビの出演者って、
今まで井筒監督しか見たことが無かったわ。
きんしょうじつ、きんまさおって言ってた。
オリンピック招致委員長の息子が差別主義者でカルトビジネスやってる日本って中国以下だったりして
>>918
何で訓読みなんだよ
>>920
わからん。もう10年ぐらい前の頃だし、このスレ読んでふと思い出した。
多分実際には記憶違いでしょうにちって言っていたんだと思う。
>>921
いや「まさお」の方
923番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2014/02/23(日) 13:03:47.53 ID:2s/XrJiU0
>>904
Choiと書いて「チェ(崔)」なんだよな。中国人も似たようなもんだし。
朝鮮人や中国人の名前は、カタカナ表記の方がええと思うわ。
>>923
まあそこらへんはな
フランス人名だってローマ字読みだとなんでそうなるみたいな発音になったりするし
925番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2014/02/23(日) 13:49:21.24 ID:u7IwJEhZ0
>>924
Peugeotがなんで(略)
Renaultがなんで(略)
926番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2014/02/23(日) 14:26:09.34 ID:8qhR7Gzn0
キンダイチュウ(金大中)→キム・デジュン キンショウニチ(金正日)→キム・ジョンイル

日本語読みからチョン読みになったのは、総連、民団の長きに渡る抗議にマスコミが屈したもの

竹田氏の発言は正論

ちなみに支那人は抗議しないから日本語音読みのまま
>>926
朝鮮は漢字をほぼ廃止したから、名前の「音」に意味がある。
中国は漢字ばかりだから名前の「表記」に意味がある。
それだけの違い。

日本だってイルボン、リーベン、ジャポン、ジャパンと読み方は色々ある。

偏狭なネトウヨよ、批判をするならば少しは学習せよ!
>>884
旧皇族だから今は皇族じゃないよ
929番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2014/02/23(日) 16:23:25.05 ID:5vV37m+2O
キムヨナはアサダマオ↑って言ってたぞ
930番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2014/02/23(日) 17:40:22.27 ID:UUvNZAdK0
百済(くだら)をぺくちぇと読ますとかどう考えてもおかしいからなあ
931番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2014/02/23(日) 17:48:29.50 ID:VqOAN9FR0
竹田天皇閣下に敬礼
932番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2014/02/23(日) 17:50:42.04 ID:4ZofuFyg0
納得してしまった
933番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2014/02/23(日) 17:57:43.63 ID:419pob4+0
>>37>>655>>710
なるほどー
934番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2014/02/23(日) 17:58:25.98 ID:fv6ue5z90
現地読みがスタンダードだろ。


こいつってもしかして本当の馬鹿なのかな?
935番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2014/02/23(日) 17:59:50.56 ID:419pob4+0
>>466>>736
ほんとこれ
竹田って本当に皇族の血を引いてるの?
どこかで取り違えられたんじゃないかというぐらい狭量だな
937番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2014/02/23(日) 18:50:05.93 ID:fMTPspjE0
>>710 >>934
確かNHKのBS放送が始まる頃から変わったような記憶がある。
それまでの漢字の名前や地名などは全部日本語読みだった。
 金日成キンニッセイ 金大中キンダイチュウ
こいつの朝鮮読みはどんなの?
チョンモー的には今後こいつの呼称はそれで通すべきだろ