日本人の英文法ミス1位は"the"の書き忘れ! - "a"との書き分けも苦手
1 :
番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です :
2013/07/21(日) 15:58:09.75 ID:o4XdesEt0● BE:370834193-PLT(15073) ポイント特典 日本人の英文法ミス1位は"the"の書き忘れ! - "a"との書き分けも苦手
Ginger Software Incは、学習アプリ付き英文チェッカー「Ginger(ジンジャー)」を利用する日本人ユーザー70,000人を対象に、
英文ライティングで間違えやすい文法について利用データを分析した。調査期間は4月24日〜7月2日。
同社では、月間100万人を超えるアクティブユーザーのうち、リリース後10週間に同アプリを使いはじめた
日本人ユーザー70,000人の、"修正された文法ミス"(1億件)を分析した。
1位となったのは「定冠詞"the"の書き忘れ」。
20.2%が間違っており、日本人ユーザーは"a"と"the"が苦手なことが分かった。
なお、書き忘れ、書き間違いは、文法ミスの3割を占めるという。
また、
2位「普通名詞と固有名詞の使い間違い - "earth"と"Earth"など(19.2%)」、
3位「不定冠詞"a", "an"の書き忘れ(11.0%)」、
4位「"everyday"や"every day"など複合語の使い方(10.3%)」、
5位「"from""into""with"など前置詞の選択(8.1%)」となり、
2割が普通名詞と固有名詞の使い分けミス、1割が複合語と前置詞の選択ミスをしていることが分かった。
なお、自然言語処理および統計分析の専門家である創業CEOヤエル・カロブ氏は、
データから読み取れる文法間違いの傾向について「"the"を使い忘れたり、
固有名詞を大文字で書くのを忘れてしまったりするのは、日本人に限ったことではなく、
英語を母国語としない人たちにとっては共通の間違えやすいポイントだ」と分析している。
http://news.mynavi.jp/news/2013/07/21/014/images/001l.jpg http://news.mynavi.jp/news/2013/07/21/014/index.html
2 :
番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です :2013/07/21(日) 15:59:08.26 ID:rUvaz1IR0
日本語にない概念だからな
外国人でも結構混乱するからな。あとスペルミスは英語圏の人の方が多い
aとtheってどう違うの aは概念なの
5 :
番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です :2013/07/21(日) 16:00:44.17 ID:8Bryvvm3P
こういう細かいことを小中高でチクチク言った結果 大半が英語嫌いになるというね aもtheもいらねーでまずは英語に触れさせろや
6 :
番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です :2013/07/21(日) 16:00:50.15 ID:VZdcyjpAO
クリアー オブ ザ テイクオフ
7 :
番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です :2013/07/21(日) 16:01:00.78 ID:MBvvhdby0
自分はニュージーランド人留学生だけど、 未だに日本人がtheをザと発音するたびにイラッと来る daならまだわからなくもないがどう考慮してもzaは無理がある
8 :
番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です :2013/07/21(日) 16:01:26.88 ID:pmyuNCX80
baby in carステッカーの間抜けさに比べたら 定冠詞の有無なんてかわいいもの
あいつらは名詞より冠詞を先に考えるんじゃないのか。
10 :
番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です :2013/07/21(日) 16:01:41.49 ID:fmBSYEc80
英語はやっぱり欠陥言語だなあ
11 :
番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です :2013/07/21(日) 16:01:42.15 ID:bfzaq1e+0!
だからww
12 :
番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です :2013/07/21(日) 16:01:43.07 ID:vT66cmIw0
なきゃないで通じるけど
13 :
番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です :2013/07/21(日) 16:01:48.08 ID:HKe/Igx30
いやいくらなんでもaとかtheくらい教えなきゃダメだろw
14 :
番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です :2013/07/21(日) 16:01:58.01 ID:wQH8xtsg0
15 :
番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です :2013/07/21(日) 16:02:11.28 ID:oE7LLk6A0
機械的に覚えようとするからだろ どんなに便利かをまず教えたほうがいい もっとも教師が馬鹿だから、コイツらがまず理解してないのが問題だが
ダイソースレだな 俺には分かる
中一レベルw
なくても通じるだろ 文法にこだわりすぎると良くないって言ってたじゃないですかー
Buffalo buffalo Buffalo buffalo buffalo buffalo Buffalo buffalo
>>13 a the の使いかたの違いだけを学ぶ本が出てるくらい
日本人にはややこしい物
21 :
番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です :2013/07/21(日) 16:03:18.47 ID:iRgghfI7P
all your base are belong to us
はいさいとはいたいの使い分けは七葉のおかげでそろそろ普及したようだな。
昔俺が中学校1年生だった頃 THE SUN(太陽)といいますがどうしてTHEをつけるんですか?と質問した 先生は一つしかないものにはTHEをつけるんだと言った 俺は太陽というのは恒星で宇宙にはいくつもありますよ?といった しかし先生は「太陽は一つしかないの!」を繰り返すのみだった 中学1年の俺には納得ができる解答じゃなかった、もうちょっと適切な解答をもらえていれば また俺がもう少し理解力がよければ英語が嫌いにならずに済んだ
24 :
番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です :2013/07/21(日) 16:05:58.00 ID:EfDXhMCeT
使い分けしなくても通じるからいいや
27 :
番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です :2013/07/21(日) 16:07:32.86 ID:XYXv2Fu+0
Japan is one of the most advanced country.
外国人が日本語を学ぶ場合の難しさにたとえれば、何に相当するんだろう
29 :
番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です :2013/07/21(日) 16:08:37.38 ID:83d+Y6yR0
相変わらず欠陥言語だな
>>23 恒星はいくつもあるが、太陽という名の恒星は一つしかないじゃん
>>30 その理解が中学1年の俺にはなかった、その一言があの時にもらえていればすぐに解消したと思う
33 :
番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です :2013/07/21(日) 16:10:57.29 ID:LMHkoaNn0
もう単語の前に全部theつけとけばいいよ
34 :
番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です :2013/07/21(日) 16:11:31.97 ID:fmBSYEc80
>>32 どうせ屁理屈こねてたよ
それが中学生ってもんだ
36 :
番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です :2013/07/21(日) 16:11:42.37 ID:UlLfI/uT0
メリケンやジョンブルどももネットだとその辺だいぶ適当だけどな
複数形の使い分けもかなりめんどくさい。 Theは意識するようになった。 あと最近it seems to me that ていう言い回しが 便利でよく使ってる。ほかに便利な言い回しが あったら教えろ。
a the の有る無しとか忘れってのが日本語で言えばどういう感じになるの? 助詞のあるなしレベル?もっとどうでもいい話し?
39 :
番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です :2013/07/21(日) 16:12:19.51 ID:0ME2lv4U0
海外のバンドの名前見るとtheがついてるやつとついてないやつがいるけどどういう違いがあるの
40 :
番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です :2013/07/21(日) 16:12:30.61 ID:I5jL1FdnP
可算名詞や固有名詞には最初から冠詞をつけた形を教えてやればいいよ ムスリムのアッラーについて、定冠詞アルを外して読むやつなんて日本人でもいないだろ アラビア語でできているんだから他の言語でもできる
41 :
番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です :2013/07/21(日) 16:13:02.47 ID:OAzV9sYwO
あと文章を作るとき、後ろに後ろに文をつなげていく感じになるとうまく作れたという気分になる。
43 :
番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です :2013/07/21(日) 16:15:04.28 ID:GF/hBr6A0
彼はピアノを弾くことができる He can play the piano. このtheはいったい何なんだよ
>>41 なるほど、こいつ英語圏の人間じゃないなって思われる程度ってことね
これって向こうの奴でも同じ間違いするじゃん
46 :
番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です :2013/07/21(日) 16:15:41.27 ID:Hz6x2+rh0
Rise of the Planet of the Apes
47 :
番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です :2013/07/21(日) 16:16:23.07 ID:de/sL94a0
>>38 日本語でいうとがとはみたいな感じじゃない?
「a」「が」には含みがないけど「the」「は」にはある
今の学校は筆記体教えないらしい
49 :
番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です :2013/07/21(日) 16:17:13.81 ID:NWa2pVLz0
>>38 aとtheは新情報と旧情報の違い
日本語だと助詞のはとがを使い間違う感じじゃないかな
会話なら話は伝わるし無視できるレベル
50 :
番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です :2013/07/21(日) 16:17:28.12 ID:MDvqqJhJ0
英語なんて適当にしゃべっても全部通じるぞ。どの言語でも名詞と動詞さえ適当に並べれば 通じちゃうがその中でも英語は特に通じちゃう部類の言語
51 :
番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です :2013/07/21(日) 16:18:06.89 ID:lPydBeQJ0
the ガマン
英会話の時なんか特にだが文法のミス程度でビビり過ぎなんだよ 多少違ってても会話の流れでわかるからはっきり喋れ
53 :
番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です :2013/07/21(日) 16:19:25.81 ID:n0HMLk460
54 :
番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です :2013/07/21(日) 16:19:53.98 ID:KD/rmapBP
日本人には理解しにくい概念だからな
55 :
番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です :2013/07/21(日) 16:20:57.22 ID:VxiMqhpqP
ネイティブは文法ではなく習慣で覚えるから、書き忘れとか無いんだよな 何故theを付けるのか説明できないネイティブの方が多いし
>>48 日本はアメリカ英語だからな
アメリカでは筆記体は使わないから
『日本人の英語』を読むと、 ネイティブには日本人の冠詞間違いをバカにされてるな〜と思う
58 :
番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です :2013/07/21(日) 16:22:23.25 ID:Rd3rmbQf0
She sells sea shells by the seashore. The shells she sells are surely seashells. So if she sells shells on the seashore, I'm sure she sells seashore shells.
59 :
番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です :2013/07/21(日) 16:23:57.87 ID:uAzDAuqz0
そもそも外人も理解して使ってるのか?
>>58 それは日本人に苦手な発音を覚えるための文だっけか
>>48 筆記体使えるのはネイティブでも年寄りだけらしい
64 :
番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です :2013/07/21(日) 16:25:41.26 ID:lTXnSzeW0
>>59 意識せずに使いこなしてる。
ネイティブってそういうもんだろ。
俺たちも日本語を使いこなしてるんだし。
65 :
番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です :2013/07/21(日) 16:26:00.77 ID:Zazm3/jc0
前置詞がうざいな 5つにまとめろ
66 :
番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です :2013/07/21(日) 16:26:29.12 ID:Qv8QL2psO
英語人は「カー オブ ザ イヤー」って平気で言うから信じらんない
こういう英語の基礎みたいなのちゃんと中学の先生が1から10まで教えてくれてれば もっと英語上達するのになあ
>>47 >>49 微妙なニュアンスの差みたいな感じってことかな
ちゃんと使うに越した事は無いけど重要度はさほど高くないと
69 :
番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です :2013/07/21(日) 16:31:09.33 ID:L6lhe65LP
コードネーム、ジンジャー
70 :
番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です :2013/07/21(日) 16:31:55.85 ID:ncoQW9X40
英語が当たり前だと思うなよ毛唐ども
アメリカ人「リズーム」 俺「お?リズム?ダンス?」 アメリカ人「resume...」
72 :
番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です :2013/07/21(日) 16:32:43.01 ID:ofYJp1Hl0
中学の英語教師って 多少はマシになったのかな
英語でコミュニケーション取らせる前に 英語の学問的要素を先に学ばせる日本の教育
74 :
番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です :2013/07/21(日) 16:33:54.28 ID:8gOjEglT0
男性名詞女性名詞中性名詞とか最初聞いたときはバカかと思った
>>68 重要度はさほど高いなんてとんでもない
意味が全く変わってくるぞ
日本語簡単なんだから日本語を標準語にしてよー
>>66 なんでイヤーにTHEがつくのTHISじゃなくて?
78 :
番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です :2013/07/21(日) 16:38:54.70 ID:QMzQN3fj0
>>38 日本語で例えるなら句読点の位置があってるかどうかの違いくらい
79 :
番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です :2013/07/21(日) 16:40:22.69 ID:oIj4/nLe0
間違えるというかいまだにわからん
80 :
番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です :2013/07/21(日) 16:40:22.80 ID:Cdn0nups0
面倒だから冠詞一切付けずにIRCで話してるが全く問題ないぞ 通じてれば別にいいんじゃね
81 :
番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です :2013/07/21(日) 16:40:32.85 ID:KCZfqb390
honest girlの頭には “a”もしくは“an”どちらをつけるべきでしょう?
82 :
番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です :2013/07/21(日) 16:41:18.15 ID:p6cw7QlI0
岩波新書の「日本人の英語」っての読んだらa chickenだと生きているニワトリを想像するらしい だからI eat a chickenって言うと羽根の生えたニワトリを食ってる野蛮人みたいな印象になるから I eat chickenとaを入れないのが正解だってな 冠詞のないchickenだとスーパーで売ってるチキンを想像するっていうけど母国語が冠詞ないと聞いただけだと理解不能の話だよな
84 :
番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です :2013/07/21(日) 16:43:43.69 ID:L6lhe65LP
お前らは学がないから The Derbyとか聞いた事ないんだろうな これがどういう意味があるかも想像出来ないんだろうな
昔は日本人はいらないTHEを付けるって見たことあるけど 今は逆なのか
86 :
番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です :2013/07/21(日) 16:44:34.57 ID:HMnP1BJt0
数えられる名詞、数えられない名詞とか意味不明 この区別がなけりゃ冠詞はもっとラクなのに
the
88 :
番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です :2013/07/21(日) 16:46:37.57 ID:YdUw0iRP0
>2位「普通名詞と固有名詞の使い間違い - "earth"と"Earth"など(19.2%)」、 これって英会話じゃ身につかないし、英語圏の人でも間違う人多いんじゃないの。
centerをcentreとか書き損じる馬鹿って多いよな IBMとかしょっちゅう間違えてる マジひどすぎ、自分の書いた文字くらい見返せよ centre(笑) せんとれ(笑)
90 :
番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です :2013/07/21(日) 16:47:13.35 ID:OKvcUyrzT
>>82 肉は不可算だって知ってればなんとなく分かりそうなもんだけどな
日本でも肉はグラムで数えるし
THE ALFEE
92 :
番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です :2013/07/21(日) 16:48:45.91 ID:NTKToe6n0
93 :
番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です :2013/07/21(日) 16:49:47.74 ID:r9e/wu4X0
映画のタイトルもThe抜かすもんな
94 :
番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です :2013/07/21(日) 16:53:02.46 ID:ffXRnLfu0
「ザ・インターネット」って堂々と書いてた映画があったな
なんでオタクって喋り始めるときに a ってつけるの?
theの書き忘れって日本語で例えるとどれくらいのミスなの?
97 :
番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です :2013/07/21(日) 16:56:53.32 ID:WXduICX50
自分で文章を書けば分かるけど実際難しいのよ
アメリカかイギリスの学校と提携して一方的なスカイプによるコミュニケーションの授業すればいいのに どっかの私立はそういうのやんねえのか?
99 :
番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です :2013/07/21(日) 16:59:25.55 ID:elVHaKO8P
ザとジってあっちの人は意識して言い分けてんの? 母音が来るからジだ!とか意識して言ってたら疲れるわ 無意識なら日本人にはむりぽ
100 :
番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です :2013/07/21(日) 17:01:00.66 ID:TzQLvFEgP
冠詞ってやつでしたっけ
101 :
番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です :2013/07/21(日) 17:01:43.19 ID:3OAmxFtc0
>>73 でも中学英語を全部会話の授業にしたところで週数時間英会話する機会があるだけで喋れるようにはならんぞ
それなら正しい文法だとか単語覚えさせて話せるようになりたい人は自分で頑張ってねっていうしかないのよ
102 :
番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です :2013/07/21(日) 17:02:13.63 ID:07kECzaZ0
冠詞と前置詞はネイティブじゃないと感覚が身につかない 日本人がてにをはを無意識に使い分けれるのと同じ
104 :
番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です :2013/07/21(日) 17:03:28.02 ID:WXduICX50
そもそもカウンタブルという概念が日本語にはないからな
105 :
番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です :2013/07/21(日) 17:03:54.30 ID:HypReLk80
ミスとか気にしてコミュニケーション取らないから日本人は英語身に付かないんじゃね 文法も発音も段々染みついていくもので、知識として覚えるものじゃないだろ
106 :
番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です :2013/07/21(日) 17:04:13.20 ID:ffXRnLfu0
>>99 意識してない
たとえば日本語でも「新聞」の最初の「ん」と最後の「ん」は別の発音だけど意識してないだろ?
外人に二つの発音はどうやって区別すればいいんですか?って聞かれても困るだろ?
107 :
番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です :2013/07/21(日) 17:04:27.33 ID:niVzjpre0
ザ・ハングマン
108 :
番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です :2013/07/21(日) 17:07:01.44 ID:elVHaKO8P
>>106 しんぶんって音程も発音も一緒じゃね?
どこのひと?
109 :
番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です :2013/07/21(日) 17:07:27.83 ID:qrGV4yXXO
簡単なのになぁ 教え方の問題だろうな
110 :
番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です :2013/07/21(日) 17:08:55.89 ID:AaElH1ml0
the a は不用だろ at in on も次に不要 こんなのなくったて通じるはず 過去形のedとかも不要
111 :
番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です :2013/07/21(日) 17:09:12.73 ID:elVHaKO8P
Endって言いたい時は無意識にThe Endって言うようになってるわけか アホって言おうとしたら坂田が自然と出てくる感じなのかな
新聞の「ん」は両方ともmだと思う 案外の「ん」はmでもnでもないけど
余計なこと考えず 「○○」 と 「the ○○」、「a ○○」は全部別単語って考えかたで見とけば普通に身についていくんちゃう?ちゃうちゃう?
aとtheの違いの説明であったのが 昔々あるところにおじいさん「が」いました おじいさん「は」山へ芝刈りにいきました
>>96 The Lion is the king of beasts.
A lion is the king of beasts.
Lions are the king of beasts.
116 :
番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です :2013/07/21(日) 17:12:09.88 ID:++tijVzT0
>>115 うん、俺ら外国人だし気にしなくていい範囲だな
118 :
番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です :2013/07/21(日) 17:12:52.85 ID:vTWl+17o0
>>117 ニュアンスは違うけど全部総称の用法じゃないの?
119 :
番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です :2013/07/21(日) 17:13:27.41 ID:lTXnSzeW0
>>73 週に数時間の英会話教育なんかで絶対に会話は上達しないし
文法と読解と英作文やる方が有意義だよ。
120 :
番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です :2013/07/21(日) 17:14:40.61 ID:e2wx7RL2P
"everyday"と"every day"わかんなかったやべえ
121 :
番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です :2013/07/21(日) 17:14:46.64 ID:WNWpB6Dq0
日本女「call me taxi」 ハァハァ 脱げよ jap
122 :
番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です :2013/07/21(日) 17:15:53.57 ID:46UeIqM40
>>73 なんだよ学問的要素って
そんなの習った覚え無いぞ
まさか文法=学問的要素じゃねーだろうなw
>>119 >文法と読解と英作文やる方が有意義だよ
それだって一般人はろくにできないんだから会話のほうがいいだろ
ザ・ウンコ→ウンコ ア・ウンコ→ウンコ アロットオブ・ウンコ→ウンコだらけ
>>123 文法もわからないでどうやって会話するんだよ
テキトーに単語並べても通じないぞ、英語は
126 :
番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です :2013/07/21(日) 17:19:09.85 ID:46UeIqM40
>>109 MITに十年以上いる石井先生に教えてあげてこいよ
いまだにaとtheで間違えるしどう考えても直らないって言ってたぞ
I ate a chicken!
中学教師のレベルなんてたかが知れているだろ
aやtheはだいたいわかるんだが、可算か不加算かがよく迷う まあ辞書引けばわかるからいいんだけど
130 :
番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です :2013/07/21(日) 17:27:46.89 ID:ba2WszlQ0
絶対的である王冠 注目を浴びた歌手 唯一無二の存在 有象無象のケンモメンには縁のない言葉
>>113 がいう通り、本当はイディオムとして冠詞をバリエーションごとに
覚えるべきなんだろうけど日本の英語文法が不十分なせいで
近年まであまり意識されてなかったんだよね
今でも学校教育じゃtheは特定の意味を持つ単語って教えてたりするし
a や the を間違えると、欧米人には どういう風に聴こえるんだよ。 意味そのものが通じないのか、 それとも解りはするが奇妙に聴こえてクスッときたりイラっとなるのか? 後者なら、あんまり気にするなよ(´・ω・`)
133 :
番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です :2013/07/21(日) 17:37:35.96 ID:HKe/Igx30
かんじとかくとうてんはつかわなくてもぜんぜんいみつうじるんで わざわざおぼえるひつようないだろむしろいちいちおぼえるほうがばか
134 :
番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です :2013/07/21(日) 17:38:56.86 ID:k3fJ8Y0n0
英会話学校でライティングの添削してもらってるけど、 やっぱ冠詞と単数形・複数形のところがよく直される。 あとは語順かな。副詞の位置とか。
135 :
番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です :2013/07/21(日) 17:40:26.31 ID:jQw3zWHr0
>>73 大学で論文読むための英語教育だからそれで良いんだよ
会話したいならその辺に氾濫してる英会話教室行かせればいい
136 :
番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です :2013/07/21(日) 17:40:41.75 ID:HgjcDhJe0
theとaの書き分けが難しいという人が理解できない
137 :
番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です :2013/07/21(日) 17:40:45.16 ID:uZ6laYx90
付け加えると複数形のsの使い方も
>>132 巨乳貧乳男女問わず地球上すべてのおっばいが好きなのか
好きなおっぱいがあるのか
てめーの目の前にあるおっぱいが好きなのかの違い
139 :
番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です :2013/07/21(日) 17:41:49.37 ID:lTXnSzeW0
学校の英語の授業なんて自分ではやりにくいことを重点的にやってもらった方がいいよなぁ。 読解と英作文中心すればいい。 毎回なにか課題与えて規定の字数で自由英作文やらせればいい。 英作文書くために文法は自分でやれ。 まあ、添削する教師の負担が大きいかもしれないけど。
140 :
番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です :2013/07/21(日) 17:44:00.32 ID:AOAuNuNQ0
英作文なんて作る機会ないから読めればええわ
文法なんてどうでもいい
>>139 英作文はネイティブじゃないと正確な添削はできんよ
これはトップクラス予備校講師ですら言っている
文法的にぱっと見正しいように見える言葉でも
ネイティブから見たらおかしい言い回しや文章になることがあるので
英語圏で生活していない日本人にはその感覚は理解できない
143 :
番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です :2013/07/21(日) 17:45:23.64 ID:e2DuEIw30
I am a pen.
144 :
番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です :2013/07/21(日) 17:45:40.30 ID:lTXnSzeW0
>>140 書く力は読む力にも繋がるよ。
いざ自分で書くとなると、前置詞、冠詞にも気を遣うようになるし。
同じような意味の単語も使い分けをしようと試みる。
145 :
番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です :2013/07/21(日) 17:45:55.98 ID:2cj7zhQc0
学生時代は4ヶ国語くらい勉強してたんだが、内定切りからの滑落の末に全て失ってしまった 俺はヘッセ車輪の下よろしく潰れた蛹に過ぎない・・・ ニートだけど外国で死に場所探すために勉強再開するは・・・
146 :
番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です :2013/07/21(日) 17:47:02.55 ID:NTKToe6n0
冠詞と前置詞、あと自動詞他動詞は難しいよね 楽天の三木谷がハーバードMBAらしいけど discuss about ってツイッターで言ってふるぼっこにされてた
147 :
番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です :2013/07/21(日) 17:47:08.29 ID:p29n9Kc+0
>>28 私「は」ゲイです
私「が」ゲイです
の違い
148 :
番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です :2013/07/21(日) 17:48:29.43 ID:6mQVCi4U0
theはthatに置き換えて意味が通じるかどうかでaと区別できるってどっかで聞いた
149 :
番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です :2013/07/21(日) 17:48:51.00 ID:SUqVhWJX0
ザ・ウルトラマン
150 :
番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です :2013/07/21(日) 17:50:59.03 ID:v00KFfsnP
会話とか一切無視して、こんな細かいことグダグダやってるから 全くしゃべれないんだろ(´・ω・`) 外人の書いた文章だってスペルミスとかボロボロだぞ でもあいつらペラペラしゃべれるじゃん
151 :
番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です :2013/07/21(日) 17:52:37.92 ID:rEplVAE30
theは世界でもかわらんのだな 世界だと2位の複合語の使い方が日本だと4位なのはなんでだろう
ダイスーンスーン
153 :
番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です :2013/07/21(日) 17:55:10.12 ID:NTKToe6n0
日本人はアウトプットボキャブラリーが弱い傾向にあるらしい 英単語を見て日本語の意味は分かるけど、言いたいことを英単語にするのが出来ないんだと 単語がないと、なにも伝えられないからな。 文法より、コミュニケーションにはこっちが大事かもしれん
154 :
番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です :2013/07/21(日) 17:55:22.52 ID:cgOg/yUgP
>>151 成り立ちとか語源とかそういう背景考えずに単語丸々と覚えてるせいじゃない
155 :
番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です :2013/07/21(日) 17:55:39.52 ID:rr8Zcmto0
数えられる名詞と数えられない名詞や自動詞か他動詞かとかぜんぜん把握してないわ
>>150 外人もピンきりだからな
ネイティブでも文章がおかしいのは低階層の連中だよ
日本人でもDQNはまともに日本語の文章書けないのと一緒
でも、そういう間違いだらけの文章しか書けないと
向こうから見たらこいつはDQNだな、としか見てくれないよ
157 :
番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です :2013/07/21(日) 17:57:37.17 ID:FJCilfog0
>>125 それが意外と通じるんですよ
外人のツギハギのカタコト日本語もなんとなくだが分かるだろ?
それと一緒
158 :
番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です :2013/07/21(日) 17:58:01.88 ID:CQVnaLE70
aとtheって無くても通じそうなんだがそうでもないのかね
THE THE っていう糞バンドがあったな
The Beatles
>>157 それって中国人がカネカネキンコっていうのと同じだろ
そんなのは通じてると言わないよ
相手が通じようと努力してくれてるだけ
>>157 それは相手が超好意的に解釈してくれてるおかげだろ
身振り手振りで「通じた!」と喜んでるのと大差ないわ
163 :
番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です :2013/07/21(日) 18:00:25.86 ID:saq/2pIa0
>>157 それは相手の予測能力がある場合だろ
それは通じると言わない
164 :
番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です :2013/07/21(日) 18:00:39.27 ID:9hpgr6tqP
This is The Pen
見分け方がある程度分かるようになる本とかないの? 難解な奴はなしなw
>>5 英語に慣れると言うのは、aとthe、単数複数、人称のお約束に慣れる
と言うことなんだがな。
そう言うことに無知で、お前さんみたいな事を言うやつが、
all your baseな事をどや顔で書いて晒し上げられる。
167 :
番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です :2013/07/21(日) 18:02:30.32 ID:saq/2pIa0
>>157 だからそういうのは相手の解釈能力に依存してるだけであって相手によっては伝わらない
それは通じると言わない
168 :
番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です :2013/07/21(日) 18:03:59.81 ID:p29n9Kc+0
>>157 単語のつぎはぎで日本語は通じるが、英語はそうはいかない
169 :
番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です :2013/07/21(日) 18:04:09.55 ID:FJCilfog0
>>166 お約束が多いから日本語とかより覚えやすい気がするんだがな英語は
170 :
番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です :2013/07/21(日) 18:04:21.60 ID:NTKToe6n0
>>161-163 上級者は上級者の悩みがあるんだろうけど、
完璧にしゃべらんでも、コミュニケーションできてるなら、ええですやん(´・ω・`)
171 :
番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です :2013/07/21(日) 18:05:33.18 ID:CQVnaLE70
通じる相手には通じるってことで 言いたいことが相手に伝わってるのに通じてないってことはないっしょ
172 :
番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です :2013/07/21(日) 18:06:06.19 ID:+b/ojzIs0
きちんとした文章にする時は最後は英文校閲に出すしかねえし
海外旅行に行った時くらいしか英語使わないなら、 カタコトで通じるレベルでも問題ない。
174 :
番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です :2013/07/21(日) 18:07:28.07 ID:lTXnSzeW0
単語の羅列なんて買い物とかそういう場面でしか使えないじゃないか。 とある事柄について自分が何を考えているのかを伝えられないと。
>>165 マーク・ピーターセンの日本人の英語
を読むといいよ
aやtheは英語で非常に重要らしいな 小中高大であんだけ英語やってaやtheの正しい使い方や重要性が分からない…
177 :
番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です :2013/07/21(日) 18:09:45.67 ID:Vg4lW7mN0
ThePenis
It's a Small World
179 :
番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です :2013/07/21(日) 18:14:59.68 ID:+b/ojzIs0
it's a sony
181 :
番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です :2013/07/21(日) 18:17:08.65 ID:q1UrEXIiO
この場合は、なんでmakeじゃなくてcreate使ってるんだ? なんでbreakじゃなくてbreak down使ってるんだ? とか考えてたら英語話すのは不可能に思えてくる
>>179 日本語のほうがどうみても例外だらけの欠陥仕様だよ
だから言葉のやり取りだけで正確な意味が通じないから
いちいち場の空気とかを読まないといけないんだと思うわ
183 :
番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です :2013/07/21(日) 18:22:20.29 ID:jkIgBi5e0
184 :
番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です :2013/07/21(日) 18:24:54.13 ID:9tjWJqUBP
theとaの使い分けはまぁ言ってる内容の特定性/任意性を考えれば大抵どうにかなるんだけど 可算名詞と不可算名詞の区別が何よりも厄介だと思う
185 :
番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です :2013/07/21(日) 18:27:29.89 ID:+b/ojzIs0
>>182 日本語の事なんか一言も言って無いけど、お前馬鹿なの?
186 :
番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です :2013/07/21(日) 18:28:42.71 ID:LKF/Eud70
文法クイズレベルの話でなければ 可算名詞→明確な1個の完結した最小単位が存在するもの って感じでだいたいけるんじゃね
187 :
番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です :2013/07/21(日) 18:29:19.25 ID:Aw/NpoyLi
単複や冠詞は難しいよな 俺なんか特別な事が無ければ冠詞無しの複数形で良いだろと思ってしまう
theとか aとかこだわる前に他のこと覚えろよ
189 :
番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です :2013/07/21(日) 18:31:55.78 ID:we/KHuLz0
○○の▲▲みたいに言わなきゃいけないのがめんどい 宿題もバイトもそのままじゃなくてmyとかhisとか付けなきゃいけないじゃん
190 :
番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です :2013/07/21(日) 18:32:55.96 ID:LKF/Eud70
特定性/不特定のthe/aはそんなに難しくないかな それは単に意識の問題だから 身体のtheとか、道具のtheとか、単位のtheとか 特定じゃないものに用いるtheとかがちょっと面倒か
191 :
番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です :2013/07/21(日) 18:33:59.71 ID:A1ZFi2pA0
エリートケンモメンに質問だけど、関係代名詞ってあるじゃん 制限用法の場合、先行詞は特定なものではいけないって習ったんだけど つーことは制限用法での先行詞にはtheを使っちゃいけないってことだよね? 間違いとかあったら指摘よろ
192 :
番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です :2013/07/21(日) 18:34:36.10 ID:9tjWJqUBP
>>186 その基準がかなり曖昧 theをつけない場合の抽象名詞なんかはaをつけるかつけないかかなり迷う
同じ単語であっても意味合いによって可算にも不可算にもなるから
ドイツ語の冠詞うざい
194 :
番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です :2013/07/21(日) 18:35:13.58 ID:LKF/Eud70
文法レベルでは日本語の述語部は洒落にならんくらい厄介 助動詞がいくつも連結可能な上に連結する順番と連結時の活用が決まってるとか しょうじき外国人の日本語学習者はどうやって習得してるんだ?って思ってしまう 例 食べられないようだが = 食べ + られ + ない + ようだ + が 下一段活用動詞の未然形 + 可能の助動詞の未然形 + 打ち消しの助動詞の連体形 + 推定の助動詞の終止形 + 接続助詞
195 :
番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です :2013/07/21(日) 18:38:45.68 ID:9tjWJqUBP
>>191 例えば I know the man who lives in England. みたいな表現はダメだってことを言ってるの?
そんなことはないよ むしろ制限用法は先行詞の特定性を高めるために使うもの
196 :
番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です :2013/07/21(日) 18:39:23.83 ID:016KkEpd0
宿題は七月中にね
冠詞に関心を持とう!
198 :
番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です :2013/07/21(日) 18:40:30.90 ID:LKF/Eud70
>>191 > 制限用法の場合、先行詞は特定なものではいけないって習ったんだけど
そんな文法聞いたこともないが
199 :
番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です :2013/07/21(日) 18:43:40.35 ID:A1ZFi2pA0
>>195 制限用法は特命性を高めるもの
非制限用法は先行詞の付加的説明
って感じどぃいのかね
200 :
番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です :2013/07/21(日) 18:44:24.34 ID:gbDRQuSM0
このミスって日本語に例えるとどのくらいのレベルなの?
201 :
番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です :2013/07/21(日) 18:45:03.72 ID:9tjWJqUBP
>>199 そんな感じでOK 非制限用法は and he is やら because he does みたいな表現の言い換えだと思ってもいい
ワタクシが、やる夫です ワタクシは、やる夫です
203 :
番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です :2013/07/21(日) 18:49:11.39 ID:A1ZFi2pA0
>>201 サンキュー
制限用法の先行詞はthe禁止かと思ってたから英作文苦労してたわ
204 :
番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です :2013/07/21(日) 18:52:23.31 ID:Zlw0vrEB0
>>203 それは制限用法だと先行詞は特定なものではいけないってデタラメを教えたアホを恨め
205 :
番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です :2013/07/21(日) 18:53:51.55 ID:GmBtvCtn0
>>203 むしろ制限用法だと会話で初めて出てくる名詞にも特別にtheをつけれるだろ
普通は初めて出る名詞にはtheつけちゃいけないけど
206 :
番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です :2013/07/21(日) 18:54:18.46 ID:LUNPj4oBP
共通認識の有る無しなんだろ 忙しく頭働かせないとなかなか区別付けられないけど 無意識に使えるようになるのは相当ペラペラじゃないと無理だろうな
207 :
番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です :2013/07/21(日) 18:55:37.49 ID:TqBV9Tp90
>>43 奴らにとってピアノは自分たちの貴族文化の象徴である特別な存在だから
208 :
番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です :2013/07/21(日) 18:55:43.97 ID:9tjWJqUBP
理屈っていうよりも感覚的な問題だろうな
209 :
番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です :2013/07/21(日) 18:57:21.41 ID:OnVxHvva0
でも、アメリカ人もことタイトルに関しては、 あれ?Theが付いたっけ?付かなかったっけ?って言ってるレベルなんだよね。 まぁ、文中の概念の定冠詞とは意味合いが違うけれど。 しかし、NZにホームステイしたり、旅行、出張でアメリカや英国に行くけど、 ateとeatenが現地での日常会話や新聞で出てきたことねーわ。 絵本とか小説には出てくるのかもしれんが、ノンフィクションの本でも見たことないし、 ホットドッグの大食い記事でも無かったし。 いつ使うんだ?
210 :
番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です :2013/07/21(日) 18:59:31.44 ID:JXoHbfl/0
甥っ子の英語の宿題見てやった時に 関係代名詞の目的格にwhoなんか使ってやがったから 目的格はwhomだぞ、whoは主格だろ! って言ったら、学校でどっちもwhoだって習ったもん、て言われた
211 :
番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です :2013/07/21(日) 19:01:58.26 ID:ZRhv2gf00
212 :
番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です :2013/07/21(日) 19:04:51.69 ID:kDUpketS0
受験英語の時に冠詞で一番苦労したのは 固有名詞でtheをつける場合と付けない場合の弁別 河川・海流・海洋にはtheを付けるけど湖には付けないとか舐めてんの?
213 :
番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です :2013/07/21(日) 19:08:09.03 ID:Tz56zDhf0
まぁネイティブからすれば文法発音めちゃくちゃでも何かしら話してくれって感じみたいだけど 日本人はわからないと黙っちゃうから余計困るんだとよ
214 :
番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です :2013/07/21(日) 19:13:38.12 ID:/A8vk+Ma0
ロードオブザリングははじめのtheと最後のsが消えてる
・INSERT 1 COIN → コインいっこ いれる ・PRESS START BUTTON → スタートボタンをおす ・RAISE CONTROL TO SELECT LEVEL → コントロールをあげて レベルをえらぶ ・PRESS TRIGGER TO BEGIN → ひきがねをひいて はじめる ・Advanced → じゅくれんしゃ ・Intermediate → ちゅうきゅうしゃ ・Novice → しょしんしゃ ・BOOST PAD INCREASES SPEED → ブーストパッドでスピードをます ・6 SHIELDS REMAINING: 8000 PTS → 6シールドのこり: 8000ポイント ・Get 11 STARS & finish level for SHOCKWAVE → 11コのほしをとってレベルをおわり ショックウエブをえよ(ウェイブではなくウエブ) ・STAY OFF INSIDE WALL OF TURNS → まがりかどの うちかべに はいるな
・1 SHOCKWAVE FOR 18 STARS → 18スターズに あショックウエイブ(エは大文字) ・NO SHOCKWAVE FOR 14 STARS → 14コのほしでは ショックウェイブなし ・PRESS START TO FIRE SHOCKWAVE → スタートボタンをおし、ショクウェイブでしゃげきせよ(ショックではなくショク) ・ARMORED DRONE IS INDESTRUCTIBLE → ぶそうしたドロンは はかいふかのう ・GAME OVER → ゲームおわり ・OUT OF TIME → じかんぎれ ・INSERT 1 COIN TO TRY THIS LEVEL AGAIN → コインいっこ いれる このレベルをもういちど ためす ・ENTER NAME TO BOOSTER BUNCH → ブースターバンチに なまへをいれる ・TURN CONTROL TO SELECT LETTER, PRESS TRIGGER TO CHOOSE → コントロールをまわして もじをえらび、 ひきがねをひいて もじをいれる ・BOOSTS → ブースツ ・YOU DID NOT QUALIFY → ふごうかく ・FOR THE BOOSTER BUNCH → ブースターバンチに ・YOUR TOTAL → きみのごうけい ・THE STAR MASTERS → スターマスターズ ・STARS → スターズ ・THE SHARPSHOOTERS → シャープシューターズ ・KILLS → ころす ・THE CHALLENGE WINNERS → ゆうしょうちょうせんしゃ ・FEET → フィート ・YOUR NAME HAS BEEN ENTERED → きみのなまへがプログラムされました ・TO THE HIGH SCORES → こうとくてんへ ・WORLD CLASS STUN RUNNERS → ひるいなき スタンランナーズ
217 :
番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です :2013/07/21(日) 19:20:48.24 ID:1j/EgIfY0
218 :
番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です :2013/07/21(日) 19:21:12.64 ID:RPIpXTtC0
英語使わないのに習うだけ無駄なんだよなあ すぐ忘れるし
219 :
番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です :2013/07/21(日) 19:22:17.21 ID:A1ZFi2pA0
220 :
番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です :2013/07/21(日) 19:25:59.39 ID:mUU3m9xu0
お前らはaだよ
221 :
番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です :2013/07/21(日) 19:33:04.36 ID:WY6n8EEO0
>>43 総称でピアノという種類の楽器を演奏できる
楽器や動物の総称表現はtheつけることが多い
I like the cat=猫という種類の動物が好き
もちろん特定の猫を指すtheの使い方もあるけど、そういうのは会話の流れでわかる
222 :
番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です :2013/07/21(日) 19:34:02.77 ID:iQfObOsy0
語順が日本語と逆になるからと後ろから遡って訳してる内は一生理解できない
223 :
番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です :2013/07/21(日) 19:34:34.49 ID:A1ZFi2pA0
>>134 副詞の位置悩むよなあ
英文読む時は気にせずいけるのにいざ英作するってーとどこに入ればいいのやら
225 :
番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です :2013/07/21(日) 19:41:14.59 ID:WY6n8EEO0
>>224 は?本場の文法書のGrammar in Useからほとんどそのまま引用しただけど
226 :
番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です :2013/07/21(日) 19:44:29.79 ID:e9jsNjNE0
日本も英語圏だったらよかttanonippppppppppppppppppppppppppp
227 :
番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です :2013/07/21(日) 19:45:32.10 ID:/IAlLxMS0
いきなり宣戦布告した知ったかID:vTWl+17o0の次の発言に期待
228 :
番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です :2013/07/21(日) 19:45:49.19 ID:46UeIqM40
>>225 俺もちょうどそれ見てたわ
これだろw
Study these sentences:
* The giraffe is the tallest of all animals.
* The bicycle is an excellent means of transport.
* When was the telephone invented?
* The dollar is the currency of the United States.
In these examples, the ... does not mean one specific thing .
The giraffe = a specific type of animal, not a specific giraffe.
We use the in this way to talk about a type of animal, machine etc.
In the same way we use the for musical instruments:
* Can you play the guitar?
* The piano is my favourite instrument.
229 :
番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です :2013/07/21(日) 19:47:28.40 ID:FmR+G3cJO
CHING CHANG CHONG JAAAAAAAAAAAAP8888888888888
230 :
番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です :2013/07/21(日) 19:48:41.00 ID:x2skjzbS0
その後、このスレでID:vTWl+17o0は二度と現れなかったとさ
231 :
番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です :2013/07/21(日) 19:51:05.76 ID:WY6n8EEO0
>>228 そう
in useはわかりやすくていいね
232 :
番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です :2013/07/21(日) 19:53:24.38 ID:bDbQAr1W0
やたらと難解な単語を使いたがるのも特徴じゃね? でその基本動詞が使い切れてなく失笑を買っている
>>225 どこがそのまま引用だよ
the+単数の総称用法は文語的で、
ネコはこのような動物であるという学問的な記述ならまだしも
I like the catなんて言い方はしないわ
楽器に関しては、俺の持ってる文法書にも総称か特定の楽器を指すと考えられると書いてあるが、 それらは後付けの説明で実際には慣用的に使われているだけだと思う 今はプロでなくともplay pianoという例が多くなったらしいが、その表現のほうが納得が行くわ
235 :
番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です :2013/07/21(日) 20:54:53.33 ID:NAcNwTpE0
I like cats. I like the cats. I like the cat.
236 :
番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です :2013/07/21(日) 21:07:05.87 ID:E9YPnX1i0
冠詞の間違いって日本語に置き換えるとどういう感覚なの? なんて質問してるようではダメなんだろうな
楽器の件で気になって上で何度か挙がってる日本人の英語という本も引っ張り出してきたが、 楽器に関しては書いてないな 一応なぜ総称表現でも特定の楽器を指すわけでもないと思ってるのか書いておくと、 まず、The+単数名詞の総称表現はやや形式ばった堅い表現だから この総称表現は、他の種を意識して、それらとの違いを明確に分別するニュアンスをもっている 教育現場などで使われるならまだしも、日常的な場面でふつうに使われるのはおかしい I play the pianoと言ったときに、必ず他の楽器を意識しているとも思えない 総称として使われている場合は無冠詞複数で言い換えることができるはずだが、 I play pianosと言い換えることもできない。よって総称用法であるとは考えにくいと思ってる 次に、特定の楽器を指すわけでもないと思ってる理由 「自分の持っている特定の楽器」を念頭に置いているためにplay the 〜 という言い方を してると考えることはできるが、常に自分の楽器を弾くわけではないから だから慣用的に使われてると考えるのが妥当じゃないかと思ってる 英語で書かれた文法書も読んでみたが、けっこう適当だからな…
238 :
番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です :2013/07/21(日) 21:16:07.74 ID:d8JSFKAd0
んなもんは英語がペラペラに話せるようになってからつけたらいい それまではとりあえず適当に濁して発音しておけって習った記憶
aとtheを使う時の感覚が未習得 日本じゃ使わないから
240 :
番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です :2013/07/21(日) 21:19:55.54 ID:ojhBRC+H0
>>237 おまえも人のこと氏ねなんて罵倒できるほどたいしたこと書いてないじゃん
241 :
星名美津紀●男根様 ◆CHINPOGEDU :2013/07/21(日) 21:20:31.44 ID:T7t3QujH0 BE:134883252-2BP(5001)
>>1 aとかtheってのは喋れるとその大事さが分かるんだよ
英語しゃべれない人が多い日本人がそれを間違えるのは必定
スピーキング疎かにしてリーディングやリスニングばっかりやる英語教育ののせいだな
242 :
番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です :2013/07/21(日) 21:22:25.49 ID:Ut7hlPKiP
aとtheの明確な使用法 使い分け 教わった記憶がないぞ
243 :
番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です :2013/07/21(日) 21:22:40.49 ID:O2y0mR810
フランス語の冠詞はもっと厳密だ
244 :
番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です :2013/07/21(日) 21:22:50.21 ID:saq/2pIa0
そろそろ英語で語ろうぜ
245 :
番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です :2013/07/21(日) 21:22:56.07 ID:RA0rgoKDO
文法www
246 :
番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です :2013/07/21(日) 21:23:06.11 ID:VxiMqhpqP
>>242 学校の英語教師が良く判ってないし使い分けできてないんだから
教えられるわけがない
He is the man だとなんか決まった訳し方あったよね ひとかどの人物だ であってるっけ
248 :
番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です :2013/07/21(日) 21:26:39.21 ID:de/sL94a0
He's a Japanese.は失礼な言い方だから He's Japanese. のほうがいいとどっかで見たんだが本当なのかね? 自分のことをいうときにはどちらでもかまわないようだが
249 :
番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です :2013/07/21(日) 21:29:00.88 ID:O2y0mR810
>>248 a付けると、奴はいかにも日本人らしい日本人だぜw HAHAHA!みたいな感じになる
250 :
番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です :2013/07/21(日) 21:29:23.31 ID:oockdvIr0
書き忘れじゃねーんだよ 不加算だと思ってたら違ったんだよ
252 :
番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です :2013/07/21(日) 21:38:27.39 ID:ZF5TtnXR0
the *** : あの*** a *** : 単なる*** 単なるは言い過ぎでもこれくらいのニュアンスかな〜〜〜〜〜〜〜?
255 :
番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です :2013/07/21(日) 22:45:54.22 ID:e2wx7RL2P
256 :
番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です :2013/07/21(日) 22:51:01.82 ID:WiA+O/s30
>>30 じゃ固有名詞は全てTHEなのか?
猫のタマと恒星の太陽は全く一緒だろ。
257 :
番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です :2013/07/21(日) 22:58:25.70 ID:XWhRparo0
おぉ 意外と日本語で説明しようとするとむずいな
英語わかる奴にとっては当たり前のことなんだが
>>253 見たいな感じだな
258 :
番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です :2013/07/21(日) 22:59:37.52 ID:jx82Ysy80!
冠詞と人称変化って無駄だよね
259 :
番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です :2013/07/21(日) 23:14:45.78 ID:XWhRparo0
a = たくさんあるもののなかのひとつ。だがそのひとつは特定のどれかではない the = たくさんあるかどうかわからないが、とにかく特定のソレ I want to buy a light-novel = なにか一冊ラノベを買いたい I want to buy the light-novel = 俺、ツインテールになります。4 (ガガガ文庫 み 7-4) を買いたい
260 :
番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です :2013/07/21(日) 23:17:59.60 ID:Jryme3LE0
こんなのネイティブだから解るようなもんだろ。 そもそも自然言語なんて他国の人からしたら激ムズだよ。
B of Aと AB の使い分けがわからない
theがつくものの例外として神様が作った自然物はheがつくって聞いてなるほどなーって思った ホントかどうかしらんけど
263 :
番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です :2013/07/21(日) 23:29:41.37 ID:E9YPnX1i0
>>259 "I want to buy 〜”って文法的には間違いじゃないけど
日常ではあんまり使わない表現じゃないか?
ラノベとかよく知らんからお前の望むツッコミが出来なくて申し訳ない
264 :
番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です :2013/07/21(日) 23:38:12.35 ID:egrLejyJ0
大学の第二言語で習ったドイ語の男性、女性、中性名詞には発狂しそうになった ネイティブはどう見分けてんだ
オブジェクト指向でいうと、 オブジェクトをインスタンスした後が the オブジェクトをインスタンスする前が a
267 :
番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です :2013/07/22(月) 04:18:10.27 ID:nGL22ssUP
. . 邦楽の英語混じり歌詞は必ずといって良いほど冠詞がない 単語とか動詞だけ使いたいならカタカナ英語で良いと思うよ
268 :
番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です :2013/07/22(月) 04:26:38.06 ID:uUGurGY90
例文暗記してた頃can`tとcannotの違いに苦戦した どっちでも同じだとおもってる
269 :
番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です :2013/07/22(月) 05:10:06.61 ID:rpfkhy7y0
BABY IN CAR
270 :
番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です :2013/07/22(月) 05:33:38.18 ID:YQDvphic0
theとaなら区別できる the man ならその男 a man なら一人の男という感じだな ただ発音のジやエンは未だに会話で間違えるわ ネイティブじゃないとスラスラ喋れないんかな
271 :
番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です :2013/07/22(月) 05:44:30.68 ID:yPoR9Rlw0
英文なんて辞書使ったり翻訳使えばいけるんだよ 日本の英語教育ゴミすぎて笑えない 英会話をもっとさせろ 大学までやってきたけど中学レベルで書き言葉は十分だ
272 :
番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です :2013/07/22(月) 05:46:34.91 ID:QS+yf1d10
NO CROWN
一番難しいのは発音だから 10歳以上で英語学習して完璧な発音身に着けるの不可能だろ 日本語に比べて音の種類が多すぎる。口の運動の問題だから物理的に習熟が無理
>>81 anに決まってる
a honest girlって歯切れの悪い間抜けな発音に聞こえる感覚がないうちは英語に慣れろ
慣れれば勝手に発音が揃ってくる
275 :
番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です :2013/07/22(月) 06:12:50.93 ID:uUGurGY90
そういえばSOSの前もanなんだっけな
聞き取りすら難しいよなこいつら wtfってワッタファックじゃん theどこいったんだよ
>>273 ネイティブと同等の発音は不可能。
でも「ネイティブに通じる発音」は身に付けられるよ。
年取るほど長い努力と時間は必要だが。
外国人が片言でも日本語で喋ってくれたら全然違うし
発音云々よりも喋ろうと思える環境って大切だと思う
>>271 解答用紙に正解を書くための教え方はやめた方がいいのは確かだなぁ
ミスをチェックされようとすると絶対萎縮するし
学力上げる事は大事だけど、学力上げる引き換えに実用性を捨ててるからなぁ
279 :
番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です :2013/07/22(月) 08:11:07.87 ID:dsQ/QvVA0
a ←クラス the ←インスタンス
"A Hard Day's Night"や"Eight Days A Week"は文法的におかしいの?
281 :
番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です :2013/07/22(月) 08:21:54.34 ID:ipagKmgV0
中1英語最初の小テスト、一週間を英単語で書けって問で 末尾のdayをdeyと書いて全部×食らって以来英語が大嫌いになりますた\(^o^)/
282 :
番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です :2013/07/22(月) 08:25:34.55 ID:uqarBkb90
ザ☆カゲスター
283 :
番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です :2013/07/22(月) 08:40:03.39 ID:L7jC7HGwi
アとかザとか、聞き取れないからどっちでもいい
英語使わないからいいよ
285 :
番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です :2013/07/22(月) 08:47:12.01 ID:z8GVPLkjP
>>27 間違ってる
Japan is one of the most advanced countries.
286 :
番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です :2013/07/22(月) 08:48:11.22 ID:MjQ+NC9L0
楽器にはtheはいらないからな
287 :
番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です :2013/07/22(月) 08:48:52.48 ID:fHUgSZoE0
日本人って脳に欠陥があるんじゃないか?
冠詞はこれといった規則がないんだよな だから経験則で覚えるしか方法がなく文法だけでは網羅できない
289 :
番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です :2013/07/22(月) 08:55:40.79 ID:MjQ+NC9L0
take a piss take the piss
291 :
番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です :2013/07/22(月) 09:01:19.62 ID:fv0Zpn2b0
ジャップの英語教育は中世のままだからしょうがない
You're a Jap. お前はジャップだ You're the Jap. お前がジャップだ
>>264 オレ逆に、再受験のときに予備校の先生に
「これって女性名詞で下っけ?」って質問したことはある
294 :
番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です :2013/07/22(月) 10:55:55.57 ID:QS+yf1d10
CAN’T BUY ME LOVE わたしに愛を買い与えられては らめっ 結構壊れた これ命令文だよな。
295 :
番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です :2013/07/22(月) 10:59:11.61 ID:QS+yf1d10
英文はーとにかく 主語省略なら命令文のニュアンスがないかどうか きちんとチェキっといたほうがいいだぞ。基本に忠実に。
296 :
番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です :2013/07/22(月) 11:00:26.79 ID:PLOovN3p0!
こういうのはなんとなくでしょww そうでないと一生英語できないよww ↑も全員英語できないでしょww 無様ねww
冠詞を名詞が修飾しているといっても過言ではない
298 :
番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です :2013/07/22(月) 11:03:53.49 ID:QMtlpXtt0
A winner is you! 何がおかしいかさっぱりわからん theにすればいいの?
299 :
番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です :2013/07/22(月) 11:05:25.92 ID:QS+yf1d10
んや ちかごろのアメリカ人はtheを超抑制的だぞ。つべ読んでみ。
300 :
番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です :2013/07/22(月) 11:09:05.17 ID:S7Y53HTf0
toとforの違いがよく分からねぇ
301 :
番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です :2013/07/22(月) 11:15:04.01 ID:1q7h5jJO0
外人も苦手だと思うけど。 これ文法チェッカーが大活躍する分野。 何気に単数、複数も苦手だわ。philosophyとか数えられるかどうか迷う。
>>48 短期留学していたときに筆記体で黒板に書いたら
ヒューって口笛ふかれて、教師には大道芸は結構ですって丁寧にお断りされた。
303 :
番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です :2013/07/22(月) 11:20:23.21 ID:QS+yf1d10
>>302 筆記体はイタリックイタリア流。ただし ちゃんと名筆家はひそかに家でパイロットなりえー パイロットは日本か… とにかくまんねんひつで鍛えてる。マンマシーン級。
大道芸は結構ですって英語でなんて言うの?
305 :
番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です :2013/07/22(月) 11:23:58.40 ID:QS+yf1d10
ENOUGH STREET PERFORMER street performer is enough. だと pardon?と返されたとき弱い。 so?なら…how many your smileとかか。so whatならokayGOHOMEとかだよな。
No more busks pleaseみたいな感じ。たぶん英国表現。
307 :
番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です :2013/07/22(月) 11:25:59.31 ID:QS+yf1d10
ええー ぼくのほうが英語っぽい… イギリス人って英語苦手なんじゃないの…
theをつけないと、外人はどんな勘違いしちゃうの? あれがないと意味が伝わらないの? いまや英検4級も怪しいおいらに教えて
>>308 I like the dogs. 「私はその(複数の)犬が好きです」
I like dogs. 「私は犬(という動物)が好きです」
I like the dog. 「私はその犬が好きです」
I like dog. 「私は犬肉が好きです」
310 :
番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です :2013/07/22(月) 12:33:22.05 ID:8lyzYquW0
311 :
番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です :2013/07/22(月) 13:02:42.74 ID:NwLyL4vM0
冠詞も分かりにくいけど前置詞がわからねえ to「〜へ」for「〜のために」っていう覚え方だと例外出てきたとき詰むじゃん しかも例外くそ多いし どうやって勉強すればいいんだ?
前置詞は動詞とセットで覚えればいい。単品で抜き出したりするからイミフになる。
314 :
番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です :2013/07/22(月) 13:10:43.52 ID:jPpPVKkw0
>>221 え?
I like the cat
I like a cat
I like cat
誰かこの違いを説明して欲しい
315 :
番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です :2013/07/22(月) 13:27:51.40 ID:MjQ+NC9L0
I like tha cat. 既知のその猫が好きだ I like a cat. × I like cats. 猫が好きだ(一般的な表現) I like cat. 猫肉が好きだ
>>314 a) I like the cat. 「私はその猫が好きです」
b) *I like a cat. 「私は1匹の猫が好きです(?)」
c) *I like cat. 「私は猫の肉が好きです(?)」
d) I like cats. 「私は猫が好きです」
the+単数名詞、a(an)+単数名詞で総称を表す場合があるからa)と b)もd)と
同じ意味になるのでは?と思っているのかもしれないが、この場合はちょっとおかしい
詳しい説明が必要なら、長くなるけど書いてみる
英語も助詞を作ろうぜ
318 :
番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です :2013/07/22(月) 13:48:35.78 ID:xMp3zuys0
319 :
番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です :2013/07/22(月) 13:50:23.05 ID:FV4Pa5PN0
a pen the pen this pen its pen pen この違いを分かりやすく教えてくれ。
320 :
番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です :2013/07/22(月) 13:59:39.51 ID:MjQ+NC9L0
名詞の単複と冠詞or所有代名詞の組み合わせは難しい
321 :
番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です :2013/07/22(月) 14:00:58.07 ID:o/4MHD3q0
asの使い方がいまいちわからない
322 :
番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です :2013/07/22(月) 14:03:37.39 ID:MjQ+NC9L0
古典の時間に漢文やめてラテン語やギリシャ語をやらないとだめだろう
323 :
番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です :2013/07/22(月) 14:08:46.01 ID:MjQ+NC9L0
中国語が死んだ言語で新しい概念はほとんど西洋から入って来るし、観光やビジネスを除き これからもそうなのだから 古典の時間を割とマジでラテン語に変えたほうがいいかもしれないと思う 東洋の負けを見越して
文章の中で使ってるのに「2CHANNEL」とか唐突に名刺の全ての文字を大文字で書かれると、 大文字にしてることに何か意味があるのか気になる
325 :
番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です :2013/07/22(月) 14:11:51.75 ID:MjQ+NC9L0
大文字は強調、怒りを表すので使いすぎ嫌われる 米軍も長き伝統を捨てて、小文字表記にする
326 :
番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です :2013/07/22(月) 14:13:35.97 ID:XemiJ9gF0
本場の人間が作って世界的に使われてる文法書の説明は
>>228 低能JAPは「それは文語的でそんな言い方はしない」「それは違う」とか否定するばかり
だから簡単な会話すら一切できずに世界から馬鹿にされてる
まあ少なくとも*肉が好きです、とかよっぽど変な会話してない限り取られないだろw
さむい とき ふく きる これ にんげん の ちえ 日本語としてちょっとおかしいけど意味は通じる 慣れるまではこれでもいいじゃん
329 :
番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です :2013/07/22(月) 14:22:31.02 ID:MjQ+NC9L0
>>221 The cat likes to eat fish. 猫というものは魚を食べるのが好きである(堅い言い方)
Cats like to eat fish. 猫は魚が好き(普通の言い方)
330 :
番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です :2013/07/22(月) 14:22:37.63 ID:XemiJ9gF0
>>327 日本人以外にはな
日本人相手だと、その英語は間違ってるそんなレベルで英語を使うな低学歴って本気で言ってくる
>>326 誰もその文が間違ってるとは言ってなくね
>>221 の「動物の総称表現はtheをつけることが多い」という説明と
I like the catという文はおかしいけど
332 :
番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です :2013/07/22(月) 14:25:51.64 ID:MjQ+NC9L0
文法的に正しい英語と通じる英語は違う 単語をつなげればたいがい通じるだろ me, no, Engilshでおkだ
333 :
番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です :2013/07/22(月) 14:29:59.03 ID:9OEIyTFs0
334 :
番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です :2013/07/22(月) 14:32:21.88 ID:MjQ+NC9L0
一番大事なのは発音だよな 耳から聞いてそのまま出す まあ、2ちゃんやるような年齢ならもう手遅れだろうけど
335 :
番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です :2013/07/22(月) 14:34:22.81 ID:QS+yf1d10
>>325 SHOUT HAS NEEDS。
中二病でラジオの洋楽きいてりゃ耳は慣れる
中二病のラジオって洋楽なんか流すのか
338 :
番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です :2013/07/22(月) 15:07:08.05 ID:jPpPVKkw0
a) He is a friend of mine b) He is my friends この違いは何だろう? a)の方が英語的?
339 :
番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です :2013/07/22(月) 15:47:56.04 ID:XemiJ9gF0
>>331 引っ張り出して確認してやったが
We use the(+singular countable noun) in the way to talk about a type of animal, machine, etc
と書いてあるんだから、別に間違いじゃないだろ
それとも他の対象にも使うとか、今の人は使わない古い表現とか
ネイティブでもないのに揚げ足取りしたいわけ?
340 :
番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です :2013/07/22(月) 18:26:27.51 ID:2KwvcTsp0
I like という文脈なら猫の種類が好きだとはならないだろう
341 :
番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です :2013/07/22(月) 18:28:36.47 ID:soowEL0RP
文法なんてどうでも良いよ 外国人ってよく「〜ですから」とか「〜ですね」とか言うけど なにかそういうと良いみたいに言ってる参考書とかあるのかな
342 :
番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です :2013/07/22(月) 18:29:57.27 ID:yPoR9Rlw0
くだらねえわ 俺らが外人のカタコトを聞いた時にある程度補完して聞くように 外人だってある程度補完してくれるんだよ 翻訳機にも劣る日本の英語教育を恥じれ というか教育機関死ねよ9年間ずっと英語が必修だったけど全く身につかなかったわ
>>339 ネイティブの人に聞いてみたけど、I like the catと言ったら特定の猫を指し、
全ての猫が好きなワケではないことを暗に意味するって言われたよ
中国人や韓国人でもいいけれど、 母国が英語ではなく、日本語も知らなくて、英語のレベルは自分と同じレベル… そういうのと関わったら英語しか意思疎通が出来ないから、 自分の知っている英語を駆使して喋る、良い練習になるよ。 ネイティブと喋るのは、ハードルがいきなり高すぎてお勧めしない。
345 :
番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です :2013/07/22(月) 21:20:14.18 ID:rVORATvc0
346 :
番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です :2013/07/22(月) 21:38:37.92 ID:2b8l9LtL0
>>338 bだと友達がその人一人しかいないみたいに聞こえるって聞いた
347 :
番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です :2013/07/22(月) 22:10:41.42 ID:LATWnZza0
The IDEON
348 :
番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です :2013/07/22(月) 22:12:54.39 ID:LATWnZza0
>>342 学校だけの受け身教育じゃどんな語学も身に付くわけ無いだろ
お前が英語ダメなのは自分が努力しなかっただけ。自業自得
Da Brat D'Angelo
351 :
番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です :2013/07/22(月) 22:44:44.18 ID:iiURBsrI0
>>338 b) He is one of my friendsといいたいのか?
352 :
番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です :2013/07/22(月) 22:46:48.81 ID:KswV8NnV0
そこそこ英語出来るヤツのミスだろ 大半の日本人は品詞すら分からないだろう
354 :
番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です :2013/07/23(火) 12:28:09.85 ID:SBfuU/Ss0
あ
355 :
番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です :2013/07/23(火) 12:53:47.35 ID:RpOY01gl0
アメリカは裁判沙汰や契約の国というイメージがあるが、 単語の綴りが間違っていたら、その契約書は無効になるの?
いやなんかあっちじゃものすごい使い方が曖昧になってるらしいぞ 特に若い層ではTHEそのものを死語あつかいで省くもんで年寄りがおこらしい
こういうのは会話の中で覚えていくのがいいよな 法則で覚えるのは無理があるんじゃないの
ダイソーが何でもかんでもザってつけるから使い分けわからんくなった
359 :
番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です :2013/07/23(火) 19:30:46.39 ID:IkMPOLh50
また規制か
360 :
番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です :2013/07/23(火) 19:34:16.30 ID:8o3ejmUYO
aとtheの使い分けとかクソ簡単だろ 冠詞に比べれば前置詞の方がややこしいくらい
前置詞のほうがどう見ても楽 イディオムという覚え方があるから 冠詞ははっきりいってほとんどルールらしいルールがない 未だに学校でaは単数、theは特定の名詞なんて覚えさせられてるけど こんなの当てはまるのは一部だから
aとかtheの必要性がわからん
363 :
番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です :2013/07/23(火) 23:38:05.85 ID:sULCh/H5P
「俺はウンコがしたい」 ウンコ(Shit)をド忘れしても、 知っている単語を駆使すればいい。 I want to push out a brown thing out of the mouth of underbody.
>>316 なんでI like cat.が猫の肉が好きになるんだよ!
どっから肉出てきた
365 :
番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です :2013/07/24(水) 05:23:42.88 ID:RcspMwSo0
>>364 生きている動物に無冠詞をつけて表現すると
それはその動物の肉って意味になるそうだ
366 :
番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です :2013/07/24(水) 06:35:04.26 ID:w4kT5Zy80
前置詞なんて格変化やてにをはの概念があればいくらでも理解できるが 英語の冠詞はやっかいにもほどがある
YouTubeで好きな洋楽に対してちょろっとコメント書く程度だけど それでも一番悩むのが冠詞。
368 :
番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です :2013/07/24(水) 13:54:57.59 ID:Q8cq1th0P
>>363 の、
「俺はウンコがしたい」
を、ウンコ(Shit)を使わずに言うと、
I want to push out a brown thing out of the mouth of underbody.
「私は、下部の口から茶色のものを押し出したいです」
369 :
番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です :2013/07/24(水) 15:08:53.98 ID:zojlpN5c0
俺なら"I need to poo."って言うね
ザとかジとかめんどくせーんだよアルフィー
こいん いっこ いれる