日本人「I want to have water」 米人「suck my balls!!」 日本人「???」 米人「jaaaap!!」
1 :
番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です :
2013/03/06(水) 17:05:08.53 ID:VtB+OW5t0 BE:1419906454-2BP(4546) 水を頼みたいときの「I want to have water.」【うっかり使うとアブナイ英語】
【水を頼みたいときのアブナイ英語】 I want to have water.
【こんな風に聞こえるかも】水がほしい!(子供っぽい表現)
【ネイティブが使う英語】 I’d like to have some water.
I want to have water.「水がほしい」ではまるで子供のようにきこえます。wantは公の場では基本的にあまり使わないと心得ておきましょう。
単純にwantと入れかえて使えるのはwould like (to)です。ほかにCould I have some water ? など、ていねいな言い方にもいろいろあります。
http://news.mynavi.jp/news/2013/03/06/172/index.html
お水くだちゃい
3 :
番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です :2013/03/06(水) 17:06:43.09 ID:QAZ4HQtu0
water please でいいだろ
4 :
番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です :2013/03/06(水) 17:06:44.40 ID:49JHCe8N0
want って普通によく聞くけどな
5 :
番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です :2013/03/06(水) 17:07:45.99 ID:prZ0Q3d80
どうでもよすぎてワロタ
6 :
番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です :2013/03/06(水) 17:08:13.71 ID:4gVusbK0P
ワラー
7 :
番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です :2013/03/06(水) 17:08:24.08 ID:FkMwYfnJ0
waterよりsomething drinkのほうがいいだろ メリケンはコーラ出すかもしれんが
日本の英語教育はGHQによって日本人が英語を話せず国際社会での立場を悪くさせるために嫌がらせ目的で作られた。 ゆえに、何年勉強しても英語は話せない。
9 :
番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です :2013/03/06(水) 17:09:45.87 ID:Z1ZLXbdf0
>まるで子供のようにきこえます だからなんだって話
レモネードが水替わりなんだろ?
11 :
番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です :2013/03/06(水) 17:10:29.86 ID:96pjZ6v+O
アイウォントゥーゲットトゥートルゥース 真実は見えるか!?キリッ!
>>8 日本の教育自体が全部似たようなものだろw
語学で言えば古文や漢文だって読み下しがせいぜい、漢詩が書けるようになるわけじゃない
通じたらいいんだよ
わらぷりーず
15 :
番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です :2013/03/06(水) 17:12:02.11 ID:gJ8bHwve0
水飲むジェスチャーしてワラーって言っときゃいいんだよ
16 :
番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です :2013/03/06(水) 17:12:07.37 ID:ynuLO0Jm0
マッチョな黒人が 「お水クダチャイ!」って言ったら面白いだろ? それでいいんだよ そういう役割が求められてんだ
toeic700言ったけど、中学1年の問題分からんかった
18 :
番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です :2013/03/06(水) 17:12:56.53 ID:XQ/3jTMmO
通じればいい 文法だの何だの言ってる奴はバカ
19 :
番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です :2013/03/06(水) 17:13:04.53 ID:uNiL3lX1O
日本にいる外国人が「水を頂けるかな」とか言ったら驚くわ
20 :
番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です :2013/03/06(水) 17:13:42.28 ID:4XRXbzH90
would like (to) 長すぎて覚えられない
まさしく
>>13 RとLの発音の区別ができない非ネイティブがこだわっても意味ないレベルの話だろ
英会話教室のステマ
22 :
番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です :2013/03/06(水) 17:15:02.67 ID:z5pNPR6V0
I just very hope drink water
くだらねえ
24 :
番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です :2013/03/06(水) 17:16:25.89 ID:2ADJBqDd0
外国人が「お冷頂けますかしら?」 とか言ってもキモイだけだしな
25 :
番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です :2013/03/06(水) 17:16:49.96 ID:fSQr2kiiO
こんな文法にこだわった言い方するやつおらんわ
26 :
番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です :2013/03/06(水) 17:18:00.58 ID:96pjZ6v+O
アウォナワラーじゃあかんのか?
中学のころホームステイを3日だけやったんだ。 最初にステイ先の夫婦にスーパーに連れて行ってもらって、 「なにが飲みたい?」 って聞かれたから、なんとなくアップルジュースを選んだら、 それから3日間全ての飲み物がアップルジュースに。 3日目に夫婦が気を使ってくれて、炭酸入りのアップルジュースを出してくれたけど、もうゲンナリ。 で、アメリカの遊園地の売店で、どうしても水が飲みたい、、、と思った俺は 「ウォータープリーズ」 って言ったんだ。メニューを指さしながら。 1ドル40セントって書いてあるのに、何故か3ドル取られた。 けど、そんなことはもういい、水が飲みたい! 出てきたのは、焼きとうもろこし。 みんな気をつけろよ。
28 :
番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です :2013/03/06(水) 17:18:23.18 ID:vIOYIxoj0
これでショタのフリが出来るのか
29 :
番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です :2013/03/06(水) 17:18:42.25 ID:r8OR1WOKO
たかが水一杯で金取られるんだろ? 先進国日本じゃ考えられんわ
30 :
番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です :2013/03/06(水) 17:19:14.76 ID:MEnh4Wjg0
Can I have some water?
31 :
番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です :2013/03/06(水) 17:19:35.33 ID:MsDmKdF6P BE:3222714896-2BP(2793)
だから何?
っていうね
I'd desire to quench my thirst.
33 :
番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です :2013/03/06(水) 17:19:54.23 ID:FtTWSg290
そもそもhaveがいらなくね?
34 :
番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です :2013/03/06(水) 17:20:04.26 ID:LO+ztSyv0
お水くだちゃい
「それから3日間全ての飲み物が」 注文してから毎日同じものが出た うんうん都市伝説によくあるパターンだな
じゃあwant to教えるなよwwww
37 :
番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です :2013/03/06(水) 17:20:42.57 ID:4o6rmj6H0
滅びの言葉かと思った
38 :
番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です :2013/03/06(水) 17:20:54.60 ID:pAcJ4ZwG0
water please
外国人に敬語使われなくても怒らないだろ
40 :
番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です :2013/03/06(水) 17:21:39.72 ID:y5UNsq7a0
ネトゲでバリバリ使ってたわ ガキうぜぇとか思われてたのか・・・
41 :
番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です :2013/03/06(水) 17:21:46.57 ID:b3jYYU0a0
所望する場合wouldを使うと強くてCouldを使うとさらにマイルドになるんじゃなかったっけ むしろwouldは駄目なんじゃねーか?
別に外国人なんだからいいだろ 一々萎縮させんなよ
43 :
番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です :2013/03/06(水) 17:23:19.16 ID:Yfx6X2qq0
どうせこれをみて「おー」と感心するぐらいの英語ならカタコトなんだから そんなことを気にしたってしょうがない 日本語を単語レベルで覚えたての外人が 「ミズ、ミズ」と言っても誰も失礼だとは言わんだろ
>>27 俺もカナダにホームステイ中2週間ずっとスプライトだったわ
45 :
番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です :2013/03/06(水) 17:25:29.27 ID:8shviY6f0
海外行くのにwould like to使えない奴はいないだろ
46 :
番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です :2013/03/06(水) 17:26:46.97 ID:FZ1zQY/C0
water me!
つーかこのレベルも知らねえのかよおまえらww 通じれば良い(キリッ どうせ一生喋れないだろお前wwww
48 :
番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です :2013/03/06(水) 17:27:41.60 ID:9hbG66VL0
ワラァー プリィーズ
>>44 あれなんなんだろうな。
あっちの人間はお気にの1種類しか飲まないみたいな感じなんかな?
その頃ガキで、うまく伝えられないからほんときつかった。
50 :
番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です :2013/03/06(水) 17:28:09.66 ID:CDBZv4oQP
一時期ボビーみたいな外人が変な日本語を使って笑われるテレビ番組があったけど 日本人も同じように向こうでは変な言葉を使うと外人に笑われてるんだろうな
51 :
番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です :2013/03/06(水) 17:28:10.71 ID:rrlsNJSh0
おみじゅくらさい
52 :
番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です :2013/03/06(水) 17:28:42.06 ID:Vx4wzDRg0
>>39 おまえらはアグネス・チャンの片言に激怒してるくせに?
53 :
番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です :2013/03/06(水) 17:28:55.07 ID:XP646fJ/0
>>27 コピペじゃないのか。
なにがどうなって、焼きとうもろこしと聞き間違えられたんだ?
54 :
番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です :2013/03/06(水) 17:29:36.77 ID:Yfx6X2qq0
こういうカタコト英語はそろそろ機械翻訳で代用できそうだな タブレット端末か何かでこっちの言いたいことを入力して翻訳 あっちの言いたいことも打ってもらって翻訳
55 :
番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です :2013/03/06(水) 17:29:53.67 ID:7G+RoakW0
ホースくだちゃいってなんて言うんだ
>>53 コピペじゃない。
今でもなんでああなったのかわからん。
ただ、その場でコーン持って、3分ほど立ち尽くしてたのは覚えてる。
want toはマイリトルポニーの村長でも使うんだがw
58 :
番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です :2013/03/06(水) 17:32:15.06 ID:4zkGm+nRP
水ぐらい勝手に給水器から汲んで飲めよwwwってことだろ?
60 :
番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です :2013/03/06(水) 17:32:44.51 ID:o/+Q4+vmP
水を飲むメリケンって存在しないだろ みんなコーラ
61 :
番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です :2013/03/06(水) 17:34:26.75 ID:YVrbEvCW0
>>56 その後40セント出してwater!って言い直せば良かったんじゃね
3ドル出したらソッコーで2ドル60セントのお釣出してきてドヤ顔してたとかそういうコピペが欲しい
65 :
番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です :2013/03/06(水) 17:35:55.68 ID:QgDmXwCF0
外人が「ぼくにお水くだちゃい」とか言ってきたら、 確かに池沼とはかかわりたくないから無視するな
これ、TPOによるよな。 フォーマルな場所で、want to とか、wannaとか使うと、なんか幼く見られるやろうけど、 ある程度の身近な人とだと別に問題ないよな。 例えば友人とか、顔見知りの人とかに。 あとは、健康器具やら、工具やら買いに行って、 「何かお探しですか?」 とか聞かれたら、「i wanna ねじ回し」とか使ってもええと思うんやけどな。
そういう細かいところにこだわるから英語恐怖症で喋れなくなるんだよ 文法的におかしいとかこういう場合はこっちのほうが適切だとか
メリケン「わたくしは水が飲みたく存じます」 爆笑である
アメリカ人て子どもにタマをしゃぶらせるのか
70 :
[―{}@{}@{}-] 番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です :2013/03/06(水) 17:37:46.97 ID:GlgtdUSBP
外人「水がほしい」 お前「キンタマ舐めろ」 どう考えてもお前がおかしいだろ
>>7 サムシング ドリンクwww
こいつ英語出来ないwww
72 :
番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です :2013/03/06(水) 17:38:12.01 ID:ynuLO0Jm0
>>54 タブレットをひったくられて途方にくれそう
74 :
番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です :2013/03/06(水) 17:39:13.21 ID:Uu8cEZxc0
こんな使い方覚えても2ちゃんでひけらかす事にしか使えない俺たちには無用
76 :
番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です :2013/03/06(水) 17:40:20.55 ID:Yfx6X2qq0
>>72 路上ではダメだな
店でものを頼んだりするときなら大丈夫では
>>61 そっかぁ。伝え直せばいいんだよな。次そうする。
その時は、
「せっかく作ってくれたわけだし、言葉が悪い俺があかんのや」
って考えてた気がする。
あと「焼きコーンって水分補充出来るんかな」って真剣に考えてた気がする。
このシリーズは勉強になるから毎回建てろ
wannaでええやん
ほーるどあっぷうぉーたーでしょ?
生の英語に触れていない雑魚がこういう勘違いを吹聴するから困る
83 :
番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です :2013/03/06(水) 17:44:41.02 ID:GLOaqmE30
>>77 まぁ出てきたコーンは食わなきゃしゃーないけど
84 :
番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です :2013/03/06(水) 17:44:57.00 ID:7vkuBqPv0
please a glass of water.
85 :
番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です :2013/03/06(水) 17:45:39.82 ID:XZt73oTXP
want でもいいような気がするけどな 黒人の掃除に来てたおばちゃんはI want something to drinkって言って 俺んちのコーラよく飲んでったよ
そんなことに拘ってるからいつまで経ってもジャップは鎖国土人なんだよ
87 :
番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です :2013/03/06(水) 17:46:57.91 ID:AHmVbG5U0
英語っていくら読んでも読めるようにならないよね 単純に読む量が足りないのか? 映画の字幕やタイムズなんかをスラスラ読みたいんだが
88 :
番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です :2013/03/06(水) 17:47:46.79 ID:z5pNPR6V0
結婚する女にコングラチュレーションって言うのもダメらしいな
90 :
番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です :2013/03/06(水) 17:53:52.51 ID:zWsK8L/v0
what do you want とかよく聞いてるじゃねえかよ
91 :
番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です :2013/03/06(水) 17:54:57.73 ID:rrlsNJSh0
92 :
番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です :2013/03/06(水) 17:56:32.38 ID:HGAMPkwE0
>>91 セックス頑張ったんだね!という意味に取られる
若い奴は気にしないという話もあるけど
I don't mind if you offer some water to me.
94 :
番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です :2013/03/06(水) 17:57:55.17 ID:VnLsqatx0
I want to have waterて斬新すぎだろ そんなこと言う日本人いねえ
95 :
番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です :2013/03/06(水) 17:59:38.31 ID:ZqyMy5gy0
英会話と日本の英語を同時に勉強してたら変な感覚に陥った
96 :
番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です :2013/03/06(水) 17:59:41.18 ID:rrlsNJSh0
>>93 お水を頂戴するのにやぶさかでありません(キリッ
I shall be happy if you give me some water.
98 :
番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です :2013/03/06(水) 18:01:08.97 ID:pZtgb+e+0
明らかな外国人が片言の日本語話してて馬鹿にする日本人はまずいないだろ 日本人が教科書英語を話してもなにも気にされないよ
99 :
番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です :2013/03/06(水) 18:01:56.74 ID:PZI1F7dT0
けど外人は in とか on とか山盛りの訳わからん英語で水くれっていうんだろ?
100 :
番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です :2013/03/06(水) 18:02:11.97 ID:Zjl9UIUEP
アイウォンチューでいい
101 :
番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です :2013/03/06(水) 18:02:30.81 ID:rrlsNJSh0
>>92 おめでたならわかるけど、結婚は一応処女が建前だし・・・
┌┴┐┌┴┐ -┼- __ ノ ̄ノ  ̄Tフ ̄Tフ __ / / _ノ _ノ /| ~ノ ノ ノ 。。 /\___/ヽ /ノヽ ヽ、 / ⌒''ヽ,,,)ii(,,,r'''''' :::ヘ | ン(○),ン <、(○)<::| |`ヽ、 | `⌒,,ノ(、_, )ヽ⌒´ ::l |::::ヽl . ヽ ヽ il´トェェェイ`li r ;/ .|:::::i | /ヽ !l |,r-r-| l! /ヽ |:::::l | / |^|ヽ、 `ニニ´一/|^|`,r-|:「 ̄ / | .| | .| ,U(ニ 、)ヽ / | .| | .|人(_(ニ、ノノ
おうぇるどぅやわなどりんく?
I wish you gave me some water (チラっ
i wanna waterで通じたんだが?
>>101 「うまく旦那を嵌め込んだな」って意味になるんじゃね?
今の中学の教科書は会話表現重視だから、 'd like to〜の方を一押ししてる むしろwant to〜の方が不定詞のところで軽く触れるだけで お荷物になってきている
108 :
番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です :2013/03/06(水) 18:08:13.63 ID:GkLpiCBn0
109 :
番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です :2013/03/06(水) 18:08:17.84 ID:q8ngHSkQ0
こんな形式ばった水くれいうガキおわんわ
I feel like some water. you may help me.
フィッシュオンリー
112 :
番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です :2013/03/06(水) 18:15:01.24 ID:rrlsNJSh0
〜drink waterを使う方が変だと想う
113 :
番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です :2013/03/06(水) 18:16:57.67 ID:GOh2BhnQ0
ウォータープリーズ
japって言いたいだけだろ くだらねえ死ねよ
some water might make me satisfied.
読めればいいんだよ
外国で水頼む馬鹿いるのかよ
118 :
番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です :2013/03/06(水) 18:19:38.86 ID:AHmVbG5U0
I would appreciate it if I could have a glass of water...(said myself)
119 :
番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です :2013/03/06(水) 18:20:36.53 ID:02T8foN30
わらぷり!
Дайте мне вода!
물 주세요
>>117 あんまーいジュースばっかだから、ミネラルウォーターが欲しくなる。
日本で住んでたらそーでもないのにね。
最近なんかおーいお茶がシリコンバレーで流行ってるみたいねw
ああいうストレートティーがペットになってるのはアメリカにゃないんだそうな。
i'm thirsty! ......why don't you offer something?
124 :
番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です :2013/03/06(水) 18:29:41.90 ID:55kVc0a+0
ใช้น้ำของคุณ
126 :
番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です :2013/03/06(水) 18:31:19.95 ID:jJBv2d63i
笑
127 :
番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です :2013/03/06(水) 18:34:00.91 ID:iEoBD2t50
使えない英語を授業で教える文科省の無能っぷりがようやく露見され始めたか 日本の教育もよくなって欲しいもんだ
128 :
番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です :2013/03/06(水) 18:34:36.50 ID:MBfAILRlO
ブロンド相手に赤ちゃんプレイができて最高やん
water please で通用した
>>128 神流行最先端ファッション情報発信源屈強な肉体
133 :
番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です :2013/03/06(水) 18:38:49.08 ID:NIARayGo0
Excuse me.I want to drink some water please?
外国人のたどたどしい会話ごときでいちいち怒るか?
米人の訳もくれよ サックマイバールスってなんやねん
>>134 英語圏のやつはバカにする。
自分が世界の中心だと思ってるからな。
特にアメリカとかは井の中の蛙で尊大なやつばかり。
非英語圏のやつほどちゃんと聞いてくれるよ。
138 :
番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です :2013/03/06(水) 18:46:13.42 ID:OJ6DxI/Y0
ここのアホどもは年上にhad betterとか使ってそうwww
139 :
番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です :2013/03/06(水) 18:49:20.73 ID:NIARayGo0
つーかこの程度の会話表現なら高校英語で習うよ 義務教育では分からないが
>>1 みたいな英語使う奴は習ってないからと言うわけではなくただ馬鹿なだけ
140 :
番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です :2013/03/06(水) 18:51:23.96 ID:ZeiCNIN50
そもそも、店て何か頼む時に I would like to 何て頼む奴いねーよ
141 :
番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です :2013/03/06(水) 18:51:39.28 ID:7g5TmEs60
I want to have hose
アオ ナム
143 :
番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です :2013/03/06(水) 18:53:53.54 ID:YdxgfNHI0
オーイェー ワァトゥープリィース
you had better give me some water now.
145 :
番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です :2013/03/06(水) 18:56:04.77 ID:YdxgfNHI0
ホッタイモイジルナ?
146 :
番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です :2013/03/06(水) 19:00:51.43 ID:spjoHHdi0
英語がある程度喋れるヤツが言うと怪訝な顔されることも多いだろうが、 英単語繋げるくらいがやっとのヤツは問題ないだろ。 向こうも「コイツめんどくせー」程度でしか聞かない。 日本でもそうだろ? 日本語ある程度喋れる外人が無礼なこと言うのと 単語しかしゃべれない外人が喋るのとじゃ
you wanna come? 毛唐も普通に使うんだよなあ
面倒くさい言語だな
幼児におみずくださいって言われると何故だか居たたまれない気持ちになる 普通に水が飲みたいだけなのはわかるけどそんな言い方しないでおみずちょーだいとか言ってくれ
150 :
番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です :2013/03/06(水) 19:03:11.70 ID:LUk2/hZx0
ウォーターゴクゴクでおk
I'll take water. は?
>>147 主語が自分のときのみwantはダメなイメージ
>>152 ビジネスメールじゃなかったらI want to も普通に使うよー
コディーノでいいよ
155 :
番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です :2013/03/06(水) 19:12:13.88 ID:xUuGyk4z0
I want have Codino
156 :
番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です :2013/03/06(水) 19:12:43.19 ID:MY+B1pr/P
want toとか俺めっちゃ使ってたんだが? ダメなら教えるなよクソが
157 :
番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です :2013/03/06(水) 19:12:52.86 ID:+i9Qt+pZ0
うぉおおたあああ って言えば通じるんだよ 日本語だってレストランで「水」って一言いやあわかるんだから
158 :
番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です :2013/03/06(水) 19:25:50.69 ID:t21H1FFr0
I'm dying of thirst !
I want waterじゃだめなの?
161 :
番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です :2013/03/06(水) 19:34:58.21 ID:tm225jK3O
I'm water.
water!water!って言えば大丈夫
163 :
番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です :2013/03/06(水) 19:41:14.14 ID:qN1buV3uO
ニュアンスまで詳しく解説している参考書出せよ 適当過ぎるわ
>>135 バールスwwwwwwww
ラピュタかwwwww
165 :
番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です :2013/03/06(水) 19:47:09.45 ID:+dknwY4o0
オレが子供の頃は学校帰りに知らない家のドアをノックして お水下さいっていったら、どこでも水出してくれたもんだ
166 :
番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です :2013/03/06(水) 19:50:18.21 ID:w70TyGFH0
:::l:::::::'=(゚__)=p:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::l ,ィ{;:;:\;:;:/;:;:;:;:;:;:;:;:;:;:;:;:;:;:;:;:;:;:;:;:;l :::l:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::/ i;/\;:;:;X、_________j ::::l::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::/ リ (ミ、ヾL;:__;:;:;:;:;:;:;:;:;:;:;:;:;:;:;:;:;:;:;:l ::::ヾ:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::,イ /_,, `´ .: r=`、` '' ‐r―--==〈 :::::::`丶ミ:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::/┥ / トュミy `~´ ,ノ::::::::::::::::::::ノ ::::::::::::::::`丶ミ三:::::::::::::::::::::::ノ,ィ! ,' ``ラ, ,ィエ二丶、^ヾミ:::::::::::::ィヘ i would like to your zip. :::::::::::::::::::::::,ゞ-r-、:::::::::::::::ッ' ゙i′ ! ,.. / .: 'ヾヒi≧ァミ ,}::::::::::ノクノ ::::::::::::::::::/ ヽJ`~'i::ィミ´ ,' ゙l,/ (;' ,rぅ、、 ,':::::r'"(.イ ::::::::::_,,ノ tシ' / __,,.ィ'l ヘ`ニ"´ ヽ _,. ,':::ク>-ヘ-ゝ、、 ―< /::.. / ,r''",r‐'´ /l'! lトミ三=ァィ` ,:" , ,ルイ /:.:.:.::/ リ ``t、ー- :.:.:.:.:.:`ヽ、 / ::.. / /:::::/ {i,ヽ丶-‐ '"ノ ,/,/:::://:.:.:.:.:/ / ヽ::: -――-、ミv' ::.. , ノ ,イ:::::::ヽ ヾ.丶.,__,, -‐'" /ノ:.:._// }:: ``丶--― ''"´ /f:::::::::::::丶、 ゝミミ三ニ=≦,,ムニ彡'" ノ:: ,, -‐ '''"⌒丶、 /:::::/:::::::::::::::::::::7ー-‐'"::::::::::::::::l::::::::::::::::::::::丶、__,,r ''"::::::: ヒミ、{、 /r'i::::l:::::::::::::::::::::/:::r―=t‐- 、__::/:::;r-、::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::: ヽ,// l::::l::::::::::::::::::::,r'"く二二丶<ノ⌒i' /:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::
167 :
番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です :2013/03/06(水) 19:52:35.40 ID:P+6DrdN30
流石のアスペも外人の拙い言語表現にぶちきれたりはしないぞw
ギヴ ミー チョコレート でよくね?
うじゅーらいくさむうぉーたーぷりぃーずでええやろ
jaaaaaaaaaaap!!wwwwwwwwwww hahaha!!wwwwwwwwwww
>>4 外人が下手くそな日本語で「おみじゅくだちゃい」って言っても馬鹿にしないし普通に水持ってくるけどな
心配するような事あるのか?
>>127 30年前にはすでに言われてたけど未だに言われるんだな
173 :
番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です :2013/03/06(水) 20:22:37.65 ID:+dknwY4o0
174 :
番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です :2013/03/06(水) 20:24:03.61 ID:+XCAG/w90
サースティ!って必死に言えばいいと思うよ
>>131 アメリカでもコンビニで買えば話さなくても問題ないんだけどな
レジで小銭ばら撒けば必要な分だけ取って返してくれるし
全然問題ない
しねw
何度試してもgoogleの音声検索にwaterと認識させることができない
179 :
番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です :2013/03/06(水) 20:30:04.78 ID:/Del4sVB0
アメリカ人っぽい話し方じゃなくて、アメリカ人から見たら外人である 英語があまり上手くない人々が実際にどうやってコミュニケーションをしているかの方が重要だと思うんだが。
180 :
番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です :2013/03/06(水) 20:33:36.02 ID:msu4TinG0
全部ギブミーって言っとけば伝わる
181 :
番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です :2013/03/06(水) 20:47:33.91 ID:l1SDKWhx0
ある程度話せる奴向けの知識だからお前らには無関係 片言レベルの奴は何も気にする必要ない通じれば充分 話せない奴がめちゃくちゃな言い方したって無礼とか思われない
182 :
番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です :2013/03/06(水) 20:59:52.08 ID:KAydDwcn0
sit downも失礼とか言ってたけど、洋画見てたら 普通に使ってるのを発見。
183 :
番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です :2013/03/06(水) 21:03:40.01 ID:+dknwY4o0
184 :
番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です :2013/03/06(水) 21:07:46.25 ID:XP646fJ/0
ネプチューン名倉がかっこつけて「ワーラー!」って言っても全然通じず ホリケンが「ウォーター!」って言ったら通じたのをみて 「なんやこのアメリカ人。英語できねーのか」 と名倉が必死になったって話は面白かった。
waterがワラーに聞こえるつってもあくまでフラップTであってLやRではないし ましてほとんどの日本人は-erを正しく発音してないからwarahとかになっちゃうわけでこれじゃ通じんわな
186 :
番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です :2013/03/06(水) 21:45:49.85 ID:knu5+CvB0
単語つなげるだけでいいだろ water please
187 :
番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です :2013/03/06(水) 21:47:52.02 ID:EPlxXWBi0
藁って言えば良いんだろ
188 :
番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です :2013/03/06(水) 21:48:48.81 ID:aWp2Hun40
can i have a glass of water? じゃね?
189 :
番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です :2013/03/06(水) 21:52:29.10 ID:nKiJR4CS0
water pleaseで十分だろ
190 :
番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です :2013/03/06(水) 21:53:17.06 ID:aWp2Hun40
>>183 三人称単数にdontは口語においてはちょいちょい使われてるよ
きれいな英語ではないけど
191 :
番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です :2013/03/06(水) 21:54:46.10 ID:akCua3VK0
中学でwantより先にウッドライクとーを教えればいいんじゃないの
192 :
番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です :2013/03/06(水) 21:59:39.16 ID:aOw7bQqy0
193 :
番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です :2013/03/06(水) 22:00:12.99 ID:UJG/ouv00
>>122 へー
なんでおーいお茶なんだ
伊藤園が頑張ったのかな
194 :
番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です :2013/03/06(水) 22:03:05.70 ID:q30eTx3z0
wannaだろ
I'll take your pussy water.
>>171 勉強する気あったのかなかったのか、とは思うが
オミズゥウォ、クゥダサーイ!!イェア!!
で別段問題ないしな
197 :
番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です :2013/03/06(水) 23:17:38.22 ID:H3q+f3wl0
ミズ・・・ホシイ・・・デス ってことだろ? 何も問題ないだろ
199 :
番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です :2013/03/06(水) 23:44:27.04 ID:aYWKva7O0
??????????????
200 :
番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です :2013/03/07(木) 00:15:55.27 ID:GaMsqgY40
日本から出ることのない俺にはどうでもいいスレだった
>>200 日本の外しらないとか恐ろしすぎる。
沖縄から出たことない沖縄人より怖い。
202 :
番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です :2013/03/07(木) 01:36:34.79 ID:S4puXlue0
>>191 日本の英語教育は実用的な英語を教えようとしないからな
「教科書に書いてある英語が読めること」「入試問題を解けること」を目標にしてるから
203 :
番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です :2013/03/07(木) 03:42:42.18 ID:zhaDgvaO0
205 :
番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です :2013/03/07(木) 10:58:05.71 ID:6MZzvzF3i
英語圏の人間じゃないんだから多少おかしくても突っ込むなよ
Gimme some water
207 :
番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です :2013/03/07(木) 15:25:25.14 ID:deOY4O850
>>1 >【水を頼みたいときのアブナイ英語】 I want to have water.
>【こんな風に聞こえるかも】水がほしい!(子供っぽい表現)
208 :
番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です :2013/03/07(木) 15:27:28.67 ID:s4BFy8VJO
そない子供ぽいかね?
209 :
番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です :2013/03/07(木) 15:27:30.35 ID:deOY4O850
>>207 間違い
>【水を頼みたいときのアブナイ英語】 I want to have water.
>【こんな風に聞こえるかも】水がほしい!(子供っぽい表現)
「水がほしい!」じゃなくて
「水がいるんだ」 (砂漠地帯に出かけるとかで)
という感じがするがな
210 :
番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です :2013/03/07(木) 15:29:53.77 ID:s4BFy8VJO
糸目の支那人が「水くれアルヨ」って言っても めがね白人が「ドウカー水を売てクダサイマシィプリーズ」 とか言っても 面白いだけでキレる要素ないだろ
212 :
番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です :2013/03/07(木) 17:29:22.96 ID:LUJVbuM40
オーストラリアとニュージーランドでは
>>188 がスタンダードだったよ
213 :
番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です :2013/03/07(木) 17:31:23.98 ID:Iu4P/bax0
ワラ プリイイイィィィィズッ
214 :
番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です :2013/03/07(木) 17:37:40.88 ID:gFCvLjyk0
want は親しい間柄ならかまわんだろ。 店で頼むときはwould like使うが。
215 :
番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です :2013/03/07(木) 17:39:14.44 ID:a3YgQstL0
I want to drink water.の方が良くね
216 :
番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です :
2013/03/07(木) 17:43:06.47 ID:a3YgQstL0