>>4 > そら、こんがらがるわな
相手の会社の正式名称を確認すればいいだけの話。
そうすれば、類似名称の別会社があっても混乱はしない。
だいたい、社会人ならば、相手の名前や会社名などの固有名詞を間違えると
失礼に当たるし、ヘソを曲げられかねないので
確実に最終確認するか、間違いを避けるためにコピペするのは、心掛けの第一歩でしょ。
「キヤノン」の「ヤ」は「893のヤ」のキヤノン様を
ついつい「キャノン」と書いてしまってたのを見落として干されたとこがどんだけあると思うんだ。
橋下徹って、どんな社会生活を送ってきた人なのか、不思議すぎる。