US doctors have carried out what they say is the most extensive face transplant ever performed .
(これまでに実行される最も広範囲な顔面移植を、米国の医者は実行しました。)
The operation at the University of Maryland gave Richard Norris a new face , including jaw , teeth and tongue .
(メリーランド大学で行われた手術は、リチャード ・ノリスに新しいあご、歯と舌を含む新たな顔を与えました 。)
The 37 -year-old has lived as a recluse for 15 years after being severely injured in a gun accident , and wore a mask whenever he went outside.
(37才の彼は銃の事故で重傷を負い、その後15年間ひきこもりとして生き、外に出るときはいつでもマスクをつけていました。)
The surgery was funded by the US Navy , which hopes the techniques will help casualties from Iraq and Afghanistan .
(手術の資金は米海軍により提供されました。そして、その技術がイラクとアフガニスタンの犠牲者の役に立つことが望まれます。)
He lost his lips and nose in the accident , and only had limited movement of his mouth .
(ノリス氏は事故で唇と鼻を失って、限られた口の動きをするだけでした 。)
The lead surgeon says Mr Norris will now get his life back.
(主治医は、ノリス氏が今の彼の人生を取り戻すだろうと述べています。)
"Our goal is to restore function as well as have aesthetically pleasing results ," said Eduardo Rodriguez .
(「我々のゴールは、美学的な結果だけでなく、同様に機能を元に戻すことです」と、エドゥアルド・ロドリゲスは言いました。)
The team at the University of Maryland say Mr Norris is now brushing his teeth and shaving , and has regained his sense of smell .
(現在ノリス氏 は自身の歯を磨き、ひげを剃り、嗅覚までも回復していたと、メリーランド大学のチームは、述べています)
移植前後の顔
http://up.null-x.com/poverty/img/poverty5538.jpg ソースBBC
http://www.bbc.co.uk/news/world-us-canada-17532303