【技術ヤバイ】まるでビートル07型、携帯電話で世界最多の17言語に翻訳サービス開始へ

このエントリーをはてなブックマークに追加
1依頼128
携帯電話で世界最多の17言語に翻訳 サービス開始へ

国際電気通信基礎技術研究所(ATR=京都府精華町)は27日、携帯電話の画面に日本文か英文を入力すると、
17カ国語の文章に自動翻訳するシステムを開発し、31日から一般向けのサービスを正式に始めると発表した。
ATRによると、電子翻訳としては世界最多言語。ネットに接続できる携帯電話ならどれでも利用可能で、
利用料金は無料だが、1年後に有償化の予定。
ATRは、単語ごとに意味を記録し、外国語に置き換える従来型の方法を採らず、
文章同士を比較してデータベースのなかからもっとも近いものを選び出す「コーパスベース翻訳」という手法を採った。
1言語当たり、平均6、7個の単語からなる約20万の同内容の短文のデータベースをつくった。
100以上の特許を申請、取得している。旅行会話用としてTOEICで600〜700点台の能力があるという。
携帯画面で多言語翻訳システムのサイトに接続し、日本語か英語で文章を入力すると、ATRのサーバーが、
数秒のうちに17カ国語の翻訳文を携帯に送り返してくる。その文章を日本語にさらに翻訳させることで
翻訳文の精度も確かめられる。
日本語から翻訳できる言語は以下の通り。英、独、デンマーク、オランダ、仏、イタリア、スペイン、ポルトガル、
ブラジル、中国、韓国、ロシア、アラビア、インドネシア、マレー、タイ、ベトナム。
ATRは、言語自動翻訳システムの開発に20年にわたって取り組んできた。音声から音声への翻訳システムもめざす。

http://www.asahi.com/business/update/0327/images/OSK200803270135.jpg
携帯電話画面に17カ国語の翻訳文を一度に出すこともできる=ATR提供

http://www.asahi.com/business/update/0327/OSK200803270130.html
2 番組の途中ですがアフィ禁止です(樺太):2008/03/28(金) 00:20:34 ID:ToB/HaoxO
ネットかよ
3 番組の途中ですがアフィ禁止です(アラバマ州):2008/03/28(金) 00:22:56 ID:g69wDcxm0 BE:275715735-2BP(7778)
技術的にはやっぱり本体搭載は不可能なのかね
携帯が全部IP電話みたいになればサーバ介してソースの技術でリアルタイム翻訳とかいけそうだけど
もし実現できたらKAT-TUNのあのCMが詐欺じゃなくなるな
4 番組の途中ですがアフィ禁止です(岩手県):2008/03/28(金) 00:26:00 ID:t1R8p2K/0
エキサイト翻訳はギャグ
5 番組の途中ですがアフィ禁止です(大阪府)
ネット経由だと海外でつかえねーじゃん