みんなのWinMX統一スレ Ver 5.01 SP2 [9/21〜]

このエントリーをはてなブックマークに追加
510名無しさん
>>509
過去スレ読んでないん?
あれは "like no other" の典型的な意訳。
直訳っぽく読むなら「他に似たものがない」くらいの意味だけど、
公式サイトのトップにある文だし、セールストーク的なものと考えた場合
「究極の」とか「比類なき」とか訳せるだろうということ。