なんでこんなにあぼ〜んが多いんだ?
気にするくらいならあぼ〜んすんな。
多分「We are」をNGワードにしているせいだろうが、どうせ俺のレスも見えまい
ワラタ
945 :
爆音で名前が聞こえません:2006/12/31(日) 21:01:04 ID:t2BQycbzO
DJ CHUCKYって
でぃーじぇーちゃっきー
でおk?
946 :
:2006/12/31(日) 22:22:34 ID:r0GwA1Yj0
DXY!
はデラクシー?
それともディクシー?
俺はドゥクシ!って読んでるけど本当はディキシーらしいよ
948 :
:2007/01/01(月) 01:25:12 ID:MWb6Jykj0
>>947 サンクス!
ドゥクシ!って・・・
何かの効果音かよ!! とつっこんでみる
>>948 DXY!の作者のTaQが突っ込む時に用いる効果音
>>835-
>>836 マジレスすると
じーにす
どっちでもいいらしいが
オレンジレンジの曲で「♪とってもいいじゃん♪」っていう曲のタイトルってなんですか?なんて読むんですか?
サンクス
e-motionて「えもーしょん」「いーもーしょん」どっちですか?
どっちでもいいと思う
いーもーしょんだな、確かGottaか何かのメドレーみたいな曲で言ってたと思う
公式の読みはいーもーしょんだけど
romantic extendでは「えもーしょんおんゆあまいんど」とか言ってる罠
ギタドラのあさきの新曲『虧兎に告ぐ』←
え?何につぐ?
>>945 でぃーじぇー ちゅっきぃー って呼んでた。
…何かキモイなOTL
961 :
あぼーん:2007/01/10(水) 00:18:46 ID:fK2k27DBO
あぼーん
962 :
爆音で名前が聞こえません:2007/01/10(水) 00:35:50 ID:BALkmziJO
きとに告ぐ
zonlu
>>601 >中華ロックの曲名「乙経忍不住了」と担当キャラ「武生」
一文字目が「已」だと意味が通じるんだけど乙だとよく分からない。
もしかしたら已が出なくて代用したのでは。
已経忍不住了:いーじんれんぶじゅうら、もう我慢できない、の意味
武生:うーしょん(読み方)
Des-ROW・組
でぃーすろうぐみ?
正しくはそれであってる。
だがしかし今ではデスロウのが一般的
>>97 ラテン語はよくわからないが「ウォートゥム ステラールム」と読むらしい。
英語にするとprayer of stars、つまり「星々の(stellarum)願い(votum)」となる。
「星に願いを」とも訳されるようだ。
>>116-117 >>119 作曲者はヴィルシャナと読ませたいらしいけど
サンスクリットとしては「ヴァイローチャナ」と読むのが正しいな。
意味は「太陽に属する者、太陽からやって来た者」となる。
The least 100sec なんてよむの?
ザ リースト ワンハンドレッドセカンド
セカンド?
セコンド?
セカンズ。
TOE JAM
トージャム?つま先のジャム?
グロくないですか
>>974 トウ ジャムでいいのかね
直訳すると足指の間に溜まる垢の事らしい
コレでぐぐると足指の垢落としのグッズ画像が出てくる出てくる
自分は初出がDDRなので「踊って足がもつれて大混乱」の事だと勝手に解釈している
>>974 JAMは食べるジャム以外に、引っかかるというような意味がある。
銃の弾が詰まることをジャムると言うね。
977 :
爆音で名前が聞こえません:2007/01/17(水) 10:53:40 ID:/WPHxsdDO
eRAseRmOToRpHAntOMこれはなんて読むのぉ??
イレーサーモーターマンダム
>>978 ワロタww
正しくはイレーサーモーターファントム
syncはthinkと同じ読みみたいな感じでいいのかな?
輪舞曲ってなんだろ
りんぶ?
>>980 982の言うとおり発音は違うけど、カタカナにすればどちらも「スィンク」としか書きようがない。
なのでスィンクあるいはシンクと読めばいいんじゃないか?
ちなみにsyncはsynchronizeやsynchronousの略と思われる。
何回かでてるけど
螺子乃人→ネジノトだろ。
syncは薔薇乙女と同じ発音でいいんじゃね?
ピアノ協奏曲第一番 蠍火
waxing and wanding
この2つを教えて下さい。
>>987 上は「ぴあのきょうそうきょくだいいちばん さそりび」
下はwaxing and waningの誤植らしいから正しい読みは分からんけど
みんな「わきしんぐ あんど わんでぃんぐ」って読んでるはず
青龍って誤植だったのか…
辞書で引いても出てこないと思ったんだよなぁ
誤植ってどういう意味なんですか?
青龍の場合は、
意味的にwaxing and waningの間違いなんじゃないのか?
という程度であって、誤植というわけではない気がする。
公式の曲紹介でも、ちゃんとwaxing and wandingになってるし。
ところで、次スレどうすんの?