>>295 それはさ、「かしらもじ」でも「あたまもじ」でもない。
「イニシャル」だからではないか?
あ行にあって当然…
つまり「こうちゅう」でも「ひかりむし」でもない、「ぴかちゅー」がリアル解答の可能性が笑
突っ込んでいいのか困る
コピペ改変の元ネタにマジレスする男の人って
>>301 なにこいつw
日本語読解能力が皆無なのか、
分かってやってるキモイアピール野郎なのか
どっち?
きっと
>>301はそのTSUTAYAの店員なんだお( ´ω`)
306 :
ヽ(`Д´)ノ ウワァァァン:2009/02/10(火) 09:04:52 ID:f4ePwDfJ
濃汁をうみじるって読んでたわ
俺のフルフルからのうじる出た
のうじゅうだろjk
のうじるだろ女子高生
310 :
ヽ(`Д´)ノ ウワァァァン:2009/02/10(火) 10:15:58 ID:7eaBlS8q
>>296 分かっていても「せんつめ」と自動変換する俺
フレの濃汁の読み方が
のうじる→のうじゅう→のうじる
と変化していて俺もなんて読めばいいかわからない
こゆいしるでいいじゃない
「天地」はミラ角とラオ角と、「空飛ぶ龍と地を行く龍」素材を使ってるから、「てんち」でいいのでは。
ディアが「つのりゅう」だったのは知ってたが、「棘竜」は「とげりゅう」ではなく「きょくりゅう」と知ったのは最近の事だ
フルクシャ=おにぎり
柔皮はジュウヒだったな
なんかでみたときは濃汁はノウジュウだったよ
まぁなんか読み方運営が変えてるかはしらん
フルクシャ
大仏 =じらい
フルガルル
茄子って「きょくりゅう」だったのか?
上棘は「じょうきょく」で読むが、茄子自体は「いばらりゅう」と呼んでいたな
318 :
ヽ(`Д´)ノ ウワァァァン:2009/02/10(火) 11:53:45 ID:TM3TqBMF
心太
>>313 角竜ってつのりゅうだったのか
かくりゅうのが格好いいのになあ
お前の子供だろ
>>313 公式のプレビューサイトで「いばらりゅう」って言ってたぞ
カプコンが公式発表してないから適当に読んでも正解ってばっちゃが言ってた
灰晶蠍
かいしょうかつ?
はいしょうかつだろ女子高生
[Hai**sasori]
エキサイト翻訳したらこうなった
三千大千世界無双刀・・・・?
さんぜんだいせんせかいむそうとう?
大千世界てなんだ
千大千
顔みたいだ
お宮さんのようでもある
三千大千世界無双刀てなんだ
>>328 ググればわかると思うけど宗教用語で宇宙とかだった気がす
棘の暴君はいばらのぼうくん?とげのぼうくん?
とげだとかっこ悪いんだよな
いばらともきょくともとげとも読めるから悪いんだよ!
カプコン消費アイテムつきでやっすい読み方本だせよ!
New! モンスターハンター用語大辞典
モンスターハンターシリーズに登場する各種アイテムの解説や時代背景、
読みにくかったあの漢字を徹底的に調べられる辞典が登場しました!
価格:1200円(税込み)
PDF版も登場!
daletto購入で「ポルタメイス【虹】」「学徒帽【博士】」が貰える特典付き!
334 :
ヽ(`Д´)ノ ウワァァァン:2009/02/17(火) 23:00:59 ID:5IgeGcsc
どうしてもPCで綺って字を変換したいんだが、「き」意外の読みが分からない…
なぜかPCだと「き」じゃ出てくれなくて…誰か助けて!
綺麗で出るだろカス
ショットボウガン碧ってなんてよむん?
あお、へき?
蒼は別にあるしなぁ…
「みどり」でいいんじゃないの?
そいやみどりとも読むか
IMEでやる場合は身内ぐらいは単語登録するべき
ヤンクック
リオレイヤ
シェンガレオン
パッと見、熟字訓っぽい漢字で読めないのがあったら
とりあえずggrks
か・・・漢だ・・・
卒塔婆を「そっとうばあ」って呼んでたわ…
>>344 そもそも墓にあるあれが卒塔婆っていうこと知らなかった俺は何かのあて字だと思ってた
このスレはまだまだ必要とされるスレだ
特濃血 とくのうち
とくのうけつなの?どうなの?
林竜の上林
ききたつのかみきき?
絶縁脂
ぜつえんし?ぜつえんあぶら?
シェンガレオンはよく見るねw