緊急 ノストラダムスはこんな予言はしていない。

このエントリーをはてなブックマークに追加
218あなたのうしろに名無しさんが・・・
>>217
ブランダムールの訳のほうが適切だよ。

二軒の旅籠に夜中に火がつき、
なかの数人が窒息し焼かれん。
それは確かに二つの川の近くで起こらん。
太陽が人馬宮と磨羯宮にあらんや、ことごとく滅びん。

ノストラダムス予言集(P.ブランダムール著 高田勇・伊藤進編訳)

どうとでも解釈できるな。
最終行は11月から1月にかけての意味だね。