英語が分らない癖に日本から必死にUtada援護の書き込みをするのは止めましょう。 話しになりません。 米国デビューは、 日本で売る為の宣伝行為にすぎず、日本で売れたからどうでも良いんだよ。 日本で80万枚程度売れたので、数十億円儲かったはず。 だから宇多田自身も、「日本の英語が全く分からないアフォなファンが買ってくれるから良いし、 私のアルバムでも聴いて勉強しろ」と笑いながらインタビューに答えてます。 http://multimedia.realcities.com:8080/ramgen/mercurynews/entertainment/archive/utada-3-japanreaction.rm You know I really thought…… When I put … well when I was in Japan earlier last month, this month September and… I really thought who da hells gonna buy it, it's in English and..,, I know and then when I put it out I was really surprised how much people actually did buy it from me. Because I really didn't think I had any fan that were really interested in my music I always thought more about the hype and people who liked music and the lyrics mostly, cause language is so important to their music and on promos there, I was joking you can, you know, you can study English with my album, but… but… I don't … Maybe that is part of the reason. Everyone been complimenting me on music they said liked the lyrics too, I included booklet of Japanese translations, and they been working with that, I thought pretty amazing, I felt… I felt really great about that and, it was almost like experiment releasing in a Japan to see how much my fans had actually stayed with me over my, you know, my growth and my changes and the music and you know all that, you know, it was great feeling.