お前らの名前はアメリカ人にどう読まれてますか?

このエントリーをはてなブックマークに追加
1名無しさん
俺は「三井」なのに「ミッチー」だよ・・
2名無しさん:03/11/30 20:47 ID:9HpKmWJP
2がこんな余裕
3名無しさん:03/11/30 21:11 ID:RxQ5fyX2
2ゲット おめでとう

 じゃ糸冬でいいよね♪

4名無しさん:03/12/01 01:20 ID:xCzlz7vJ
まいこー
5名無しさん:03/12/01 01:42 ID:LCbCBUR1
かおりが、こおりって呼ばれてた…
6名無しさん:03/12/01 04:22 ID:yMje5pOj
まいこーは有名
7名無しさん:03/12/01 11:31 ID:paxgJHmS
ひさこ が ハイサコ と呼ばれている
8名無しさん:03/12/01 11:35 ID:Mm46QyIr
同パターンで
みよこがマイヨコ
きよこがカイヨコ
9名無しさん:03/12/01 11:42 ID:dhgc7wzv
はるみがハルマイ
10名無しさん:03/12/01 12:42 ID:RmKE8XpB
大リーグのイチローが出現する前はアイチャイロって呼ばれてました。
11名無しさん:03/12/01 12:52 ID:fineGCWt
なおこは、ねよこ
12名無しさん:03/12/01 13:35 ID:sMFTeZe2
ネイオミ(ナオミ)よ〜

13名無しさん:03/12/01 15:17 ID:Gx8Urzsm
>>10
まじで?それおもしれー。

俺の友達とかは、普通に「イチロー」って知ってたと思ったし、
なんかこっちの変な格闘ゲームでも「イチロー」とかいう
三度笠かぶった怪しい隠しキャラがいたので、
みんな普通に知ってるもんだと思ってたw。
14名無しさん:03/12/01 20:19 ID:DWX7pNrx
Rie(りえ)

って書いてなんて読む?
15名無しさん:03/12/01 20:52 ID:biWAA9ir
らい
16名無しさん:03/12/01 21:42 ID:rX8Wb8Dt
ジョン・スミス
17名無しさん:03/12/02 14:06 ID:dy/3L3/p
何故か綾乃なのに、カヤノと呼ばれる…。
18名無しさん:03/12/02 21:57 ID:CAyRKmem
女の子の多いスレだな
19 :03/12/02 23:02 ID:FlTuiqtt
YOJIなのにジョジョ、もしくはヨギー。ジョジョはスパニッシュ読みらしく
ヨギーはヨギーベアーが有名だからみたいね。
20名無しさん:03/12/03 02:29 ID:Uq70icFp
りえはまきじたで、りーとか言われそう。
21名無しさん:03/12/03 05:56 ID:48O+/s2b
今井だが、アイムアイと呼ばれたことがある。
22名無しさん:03/12/03 11:14 ID:sNL36xJs
さえこだよー
サイコ。悲しい
23名無しさん:03/12/03 11:50 ID:N3TkAwf9
英語の名前持てば?
24名無しさん:03/12/03 13:38 ID:snU+D9oA
nicknameでとおす。
悲しいから。
25名無しさん:03/12/03 14:58 ID:CzY5jaDd
>20
正解!
Lではコリアンの名前になってしまうが、
出席とるときとか、Rの発音で「リー」って呼ばれます。
「りえ」だっていってんのにどうもRなのにLっぽい発音ていうのが
理解できないらしい。。(当たり前か。)
仲良くなった人(又は仲良くなりそうな人)しかもう直さないことにしてます。
でもLeとかとは違うからまぁ区別はついてるみたいだけど。。。
26名無しさん:03/12/03 15:15 ID:AVYL6FSu
けん KEN
最初何で英語の名前なんだって言われた

あい、とか ゆう、は何となく大変そうw
27名無しさん:03/12/03 15:31 ID:Pwp0CZjv
ダチのヒロミはヘロミ。いつもへロったヤシだった。
そのカミさんのタエコはタイコ。太った太鼓腹していた。
雨人は意味も解からず言い当てやがッタ。雨人おそるべし。
28名無しさん:03/12/03 16:12 ID:XjIuQBeF
雅直だけどアメリカ人はマサナオと発音しにくいらしいのでマサと略される
29気付き@幸せ掴む:03/12/03 17:54 ID:x2s6SjZ+
自分の人格を高めて「徳」を積まないで、富である金品のみを積もうなどと考えてはなりません。
肝心な徳を失っていては砂上の楼閣となった現象の富は、私たちの生活に豊かさと安心と幸福を
保証するように見えながら、実は様々な心労をもたらすものです。例えば、それは権力を保証する
ように見えながら何時しか嫉妬や羨望と勢力争いとを生じることになります。それは幸福を保証
するように見えながら不幸を招来し、永遠を約束しながら僅かな間にして消え去るのであります。
人格や品性が低く大きな器を得るだけの相応な「徳」の乏しい者が必要以上な「富」を獲得すると
き、富は彼を富ましめるよりも彼を破壊する方向に働くことになるものです。
様々な災難から逃れ幸せを掴むには、何時、如何なる場合も人格や品性、徳の高さが要求される。
この件に関する出典の説明があるHP↓に注目。参考にしよう。危機が近し心して暮らそう。
ttp://www.d7.dion.ne.jp/~tohmatsu/
30名無しさん:03/12/03 19:15 ID:LrWyRxpG
なにげにおもろいスレ・・・・
31名無しさん:03/12/03 21:14 ID:72YYbf/A
ひとみなのに、きとみとか、いとみとか。Hは発音しずらいのかな? 
一番上手く発音させるには、He told me.だと、ひとみと聞こえる。
32名無しさん:03/12/04 06:44 ID:blvEhQeS
名前の途中に"de"とか入ってても発音しづらいらしいね。
33名無しさん:03/12/04 09:33 ID:mt04p8X+
アメリカには日本語のラ行の発音はないから何とか英語にある
発音で近いのを選んで教えてあげるしかない。
34名無しさん:03/12/04 09:41 ID:0HV/Ka6E
知り合いの名字は「ふせ」。

もちろん「フューズ」って呼ばれてた。
35名無しさん:03/12/04 12:40 ID:AFSzybp0
理沙って名前で、パスポートがRisaなのに、他の書類を全部無理やり"Lisa"にして、
留学中トラブル連発の肉便器を知っていまつ。
36名無しさん:03/12/04 12:43 ID:gW4hK2zV
>>34
ナンカカコイイ
>>35
トテモカコワルイ
37名無しさん:03/12/04 13:17 ID:AFSzybp0
NYにいた近藤さんは「苗字を名乗るといつも笑われた」といってました。
38名無しさん:03/12/04 13:19 ID:OGulPDJy
IKEDA(イケダ)だが、EKEDA(エケダ)って言われる。
何回も、「IKEDA(イケダ)」と言っているのに…。
「イ」って、発音しにくいのだろうか?
39名無しさん:03/12/04 16:16 ID:uca+W4Bh
友達にユナっているんだけどさ、外国じゃyunnaにしてるワケよ
n入れる意味ってあんの?
あたし頭悪いからワカンネ
40名無しさん:03/12/04 23:51 ID:OMiTrHBj
寺田氏。なぜか勝手にRを追加されてTERRADAと書かれてた。
41名無しさん:03/12/04 23:53 ID:DBOLV6Y/
ヒトミちゃんがなぜかイトミに
42名無しさん:03/12/05 00:42 ID:Cp91oUK0
タカシ > タカティ(Tacate)
なぜかメキシカンビールの名前で呼ばれる。

ま、一発で絶対に覚えてくれるからむしろ得してるが。
43名無しさん:03/12/05 02:17 ID:SLrjWnTU
元上司の竹下さんは、名前のつづりを言うと、いつもヽ( ゚∀゚)ノアーヒャヒャヒャヒャ!!という
反応を返されてますた。

福岡さんの下で働いていた時、会社の電話オペレーターに社内放送で呼び出しを
頼む時、いつも苦労した。つづりを言ったとたん、ガチャ切りされることが多かった。
44名無しさん:03/12/05 03:22 ID:96mQ28FH
アスカだけれど、いつもオスカー
45名無しさん:03/12/05 03:52 ID:c7Sv/2CS
新吾だがちんぽ
46名無しさん:03/12/05 05:03 ID:JiOz3B8U
>>43
説明がない
47名無しさん:03/12/05 05:08 ID:FTL744qh
綾小路秀麿(あやのこうじひでまろ)だからジョニーと呼ばれてるよ。
48名無しさん:03/12/05 05:20 ID:a0Rdy+1e
>>46よく嫁ば?
49名無しさん:03/12/05 06:58 ID:JiOz3B8U
>>48
性格悪いな
50名無しさん:03/12/05 06:59 ID:IWLp2yVa
http://homepage3.nifty.com//coco-nut/
あんたいやらしいよ
51名無しさん:03/12/05 08:30 ID:6Frk49Jm
>>43
シンプソンズでバートがモーの店に電話して変な名前の人を
呼び出してもらうジョークみたいだね。(ワラ
竹下さんカワイソウw
52名無しさん:03/12/06 03:12 ID:GrZaK3nW
take shit a
53名無しさん:03/12/06 04:54 ID:cO+wHl/n
とんになかれめ
54名無しさん:03/12/06 13:36 ID:ehuU2OZi
fuk u ok a
55名無しさん:03/12/06 14:01 ID:bgx+2SSV
シンイチはチンチンですが、何か?
56名無しさん:03/12/06 18:19 ID:/Fuf71G8
「麻生」さんって"Ass Hole"になっちゃうのかな?(ゲラ
57名無しさん:03/12/06 18:37 ID:JC3HNOsw
美穂とかもねぇw
あと、舞だとか優だとかはどんな感じなんでしょうかね?
真帆も駄目だな。彩子(サイコ)って子も笑われてたよ。
58名無しさん:03/12/06 23:23 ID:pMaY4Ll7
makiko, mariko, masako は?
59名無しさん:03/12/07 03:03 ID:MpVjmvZB
あゆみで "Are You Me"と大爆笑してました。
ええー
60名無しさん:03/12/07 03:09 ID:Y58LwpYf
かなえで"Can I...?"
61わむて ◆wamuteW7DE :03/12/07 06:00 ID:hPlSLFNl


  <_葱看>、
/ I .((ハ)) i \
  ノゝ`∀´>ノハ    これからもわむてを応援しおてくださいね〜 
    uiYu      みるまら〜<^^>
   .〈|: _>
    ∪∪


62山科:03/12/07 06:27 ID://J8l0ER
今、日本が習うべきは米国の金融である。
護送船団のぬるま湯のなかから抜け出た後の
国内金融機関の迷走は国際競争力の無さを露呈したものでしかない。

我々は竹中プランを断固支持する!
自己改革できない銀行経営者には辞任を求める!
63山科:03/12/07 06:56 ID://J8l0ER
今、日本が習うべきは米国の金融である。
護送船団のぬるま湯のなかから抜け出た後の
国内金融機関の迷走は国際競争力の無さを露呈したものでしかない。

我々は竹中プランを断固支持する!
自己改革できない銀行経営者には辞任を求める!
64山科:03/12/07 07:30 ID:bcCF9XCI
今、日本が習うべきは米国の金融である。
護送船団のぬるま湯のなかから抜け出た後の
国内金融機関の迷走は国際競争力の無さを露呈したものでしかない。

我々は竹中プランを断固支持する!
自己改革できない銀行経営者には辞任を求める!
65山科:03/12/07 08:19 ID://J8l0ER
今、日本が習うべきは米国の金融である。
護送船団のぬるま湯のなかから抜け出た後の
国内金融機関の迷走は国際競争力の無さを露呈したものでしかない。

我々は竹中プランを断固支持する!
自己改革できない銀行経営者には辞任を求める!
66山科:03/12/07 08:55 ID://J8l0ER
今、日本が習うべきは米国の金融である。
護送船団のぬるま湯のなかから抜け出た後の
国内金融機関の迷走は国際競争力の無さを露呈したものでしかない。

我々は竹中プランを断固支持する!
自己改革できない銀行経営者には辞任を求める!
67わむて ◆wamuteW7DE :03/12/07 09:41 ID:hPlSLFNl


  <_葱看>、
/ I .((ハ)) i \
  ノゝ`∀´>ノハ    これからもわむてを応援しおてくださいね〜 
    uiYu      みるまら〜<^^>
   .〈|: _>
    ∪∪


68山科:03/12/07 10:24 ID:t+p5PPts
今、日本が習うべきは米国の金融である。
護送船団のぬるま湯のなかから抜け出た後の
国内金融機関の迷走は国際競争力の無さを露呈したものでしかない。

我々は竹中プランを断固支持する!
自己改革できない銀行経営者には辞任を求める!
69わむて ◆wamuteW7DE :03/12/07 11:03 ID://J8l0ER


  <_葱看>、
/ I .((ハ)) i \
  ノゝ`∀´>ノハ    これからもわむてを応援しおてくださいね〜 
    uiYu      みるまら〜<^^>
   .〈|: _>
    ∪∪


70わむて ◆wamuteW7DE :03/12/07 11:53 ID:hPlSLFNl


  <_葱看>、
/ I .((ハ)) i \
  ノゝ`∀´>ノハ    これからもわむてを応援しおてくださいね〜 
    uiYu      みるまら〜<^^>
   .〈|: _>
    ∪∪


71わむて ◆wamuteW7DE :03/12/07 12:35 ID://udWBzq


  <_葱看>、
/ I .((ハ)) i \
  ノゝ`∀´>ノハ    これからもわむてを応援しおてくださいね〜 
    uiYu      みるまら〜<^^>
   .〈|: _>
    ∪∪


72わむて ◆wamuteW7DE :03/12/07 13:14 ID:t+p5PPts


  <_葱看>、
/ I .((ハ)) i \
  ノゝ`∀´>ノハ    これからもわむてを応援しおてくださいね〜 
    uiYu      みるまら〜<^^>
   .〈|: _>
    ∪∪


73わむて ◆wamuteW7DE :03/12/07 15:08 ID://udWBzq


  <_葱看>、
/ I .((ハ)) i \
  ノゝ`∀´>ノハ    これからもわむてを応援しおてくださいね〜 
    uiYu      みるまら〜<^^>
   .〈|: _>
    ∪∪


74わむて ◆wamuteW7DE :03/12/08 02:26 ID:xRxSK4gs


  <_葱看>、
/ I .((ハ)) i \
  ノゝ`∀´>ノハ    これからもわむてを応援しおてくださいね〜 
    uiYu      みるまら〜<^^>
   .〈|: _>
    ∪∪


75わむて ◆wamuteW7DE :03/12/08 05:34 ID:8LxwCi5e


  <_葱看>、
/ I .((ハ)) i \
  ノゝ`∀´>ノハ    これからもわむてを応援しおてくださいね〜 
    uiYu      みるまら〜<^^>
   .〈|: _>
    ∪∪


76わむて ◆wamuteW7DE :03/12/09 10:36 ID:vQE6Wxjc


  <_葱看>、
/ I .((ハ)) i \
  ノゝ`∀´>ノハ    これからもわむてを応援しおてくださいね〜 
    uiYu      みるまら〜<^^>
   .〈|: _>
    ∪∪


77?628(82゙て ◆EUZ8ANciqM :03/12/09 14:28 ID:MF6dLvvi


  <_葱看>、
/ I .((ハ)) i \
  ノゝ`∀´>ノハ    これからもわむてを応援しおてくださいね〜 
    uiYu      みるまら〜<^^>
   .〈|: _>
    ∪∪


78o82槲て ◆wamuteW7DE :03/12/09 19:10 ID:tewNPoUS


  <_葱看>、
/ I .((ハ)) i \
  ノゝ`∀´>ノハ    これからもわむてを応援しおてくださいね〜 
    uiYu      みるまら〜<^^>
   .〈|: _>
    ∪∪


79名無しさん:03/12/11 01:49 ID:iDMiBCRk
あげ
80名無しさん:03/12/11 04:32 ID:QPzCaXy/
こんどうさんは可哀相ですね。
みほとかは、ラテンで卑らしい意味になるらしい。
81名無しさん:03/12/11 04:45 ID:9V78kTlu
日本人呼び名でありがちな「マサ」とか「ヒロ」とかに
短縮されると俺の場合「ユウ」になってYouとまぎらわしくなる。
んなもんで短縮なしのフルネームにしてもらって松
82名無しさん:03/12/11 05:54 ID:AyjgKWuK
近藤さんはコンドームだとは思われないだろう。
それよりもコンドミニアムのCondoのほうが連想されやすいんじゃ?

竹下さんと福岡さん最高(激藁
83ナオミちゃん:03/12/11 07:58 ID:t2nxJveJ
日本では「ナオミ」
アメリカだと「ネィオゥミィ〜」って呼ばれます。
NaomiってJewish nameらしいですね。
84名無しさん:03/12/11 09:41 ID:pMpOc3VO
>>82
福山さんのほうが悲惨。
85名無しさん:03/12/11 09:57 ID:rQgMl9GF
Fuck your mom
86名無しさん:03/12/11 10:01 ID:UWjwXFOH
知り合いの"ふくみつ"という人は、自分から
Fuck me tooと発音してくれ、と言って受けていた。
87名無しさん:03/12/11 11:04 ID:AyjgKWuK
「福」が付いた時点で "fuk u"になってるから、
どんな名前でも悲惨ですね。
88名無しさん:03/12/11 11:09 ID:AyjgKWuK
貴方の名前はなんですか?
What is your name?

勇作です。
You suck.
89名無しさん:03/12/11 11:11 ID:AyjgKWuK
荒井照美
Tell me a lie.
90 :03/12/11 11:49 ID:yQmoPF//
>>60
UK在住の方ですか?
91U*:03/12/11 17:21 ID:9V78kTlu
>>88
What is your name?

「雄大です。」
..............You die.....じゃなくてヨカッタ
92名無しさん:03/12/11 19:56 ID:uU6jjrgL
ヒロミなので、
hero me だと、自分から言い張ってます。
93良いなあ:03/12/11 21:51 ID:7jHWR9xG
「しょうた」なのに、
シャッター、シャッター言われてる・・・
94名無しさん:03/12/12 03:29 ID:Nmk+IgE5
>>60
金井さんはアメリカだと黒人さんご用達のブランド(Karl Kani)に聞こえる。


あ、「かなえ」か。
95名無しさん:03/12/12 04:34 ID:jW7tj7yE
慎也ですが、シニアと呼ばれる。
年寄り扱いするなよぉ。
96名無しさん:03/12/12 05:02 ID:vOwqdB87
つまり、お前等は名前も気にされない程ウンコと思われてるわけだ。
やつらが正しく名前を発音するまでぶん殴ればいいではないか。
え?そんなのできないし、彼らに憧れてるし、ここでしか
愚痴言えないし、馴れ合えない?
そっかそっか、じゃ頑張って♪
97名無しさん:03/12/12 09:35 ID:zqO/l5jF
しほ
SHE HO
これ最強
98名無しさん:03/12/12 10:15 ID:RfOe6Tto
>>95
自分の近くにもShinyaさんがいますが、同じ部署にいるターニャさんや
アーニャさんと同じように、シーニャと呼ばれています。そう読むと確かに
女の子っぽいスペルではある。
99名無しさん:03/12/12 14:20 ID:nzGsq26C
日本人もいいかげん、好き勝手に異人の名前を発音してるよね。
例えばMichael。
おもいきり「MAIKERU」て呼んでるし。
100名無しさん:03/12/14 07:25 ID:6YqlcjOW
千鶴子 Chizukoなのに、大抵「シズコ」と発音されてしまいます。
Chicagoが「チ」じゃなくて、「シ」からはじまるからだろうか。
101名無しさん:03/12/14 07:51 ID:fpzy7Ypo
ho-ri-, shi-ho
102名無しさん:03/12/14 07:57 ID:GTQw/mRI
みんな一般的な名前だね・・・
103名無しさん:03/12/15 13:27 ID:8f//KV/2
>>102
102さんは変わった名前なんですか?
変わった名前って興味あります! 是非おしえて!(*^д゚)b
104名無しさん:03/12/16 06:32 ID:ku7k8iP5
美穂 = Me whore

とほほ。
105名無しさん:03/12/16 06:38 ID:anReTEeh
>>104
ワロタ ご愁傷様・・・w
106名無しさん:03/12/16 07:57 ID:OaG9mGDF
fukumi fukuyo
はやはり、あぶない発音になりますか?
アメリカのコメディー英語にでてきました。
Austin Powersだったような気がします。
107名無しさん:03/12/16 13:28 ID:Nxg/3BFk
そうです
108名無しさん:03/12/16 13:35 ID:PkZUUAZp
なんかここは以前にあったスレと全く同じネタ繰り返してますな。
109名無しさん:03/12/18 15:16 ID:9ae1Z1cY
noriなのに、「え?noriko?norikoでしょ?」と言われる。
日本人にも米人にも多いけど、日本人に言われるとちょっと
うざったい。同国人にわざわざ名前短縮して教えるわけないのに・・・。
韓国人には笑われた(謎)。
110名無しさん:03/12/19 02:07 ID:/zWIDhnm
- 、_          ,,-‐ '' ̄!
  .h   '''ー、...,,, --‐''´    |
   l      `          ヽ、
   !                 i
    l                 l
    〉                 i
    /                  l,、
    l             -‐=''`   !/ ̄.>ー、
    |                   \/  〉ー、
    l,                   /i  ./  ノ`ー‐--- 、
    !                  /人ノ`ー''      ./
     l              ´ ̄ヽノ          /
     〉               /          ./、
 / ̄ ̄ヽ            /          イ  ト、
          、    __,,,/            l  ` ヽ
          `  <´       ヽー-‐      .l     〉
             `l  ,,,=@l     `'''''.::::::::::.. l|    /
              'l.::::::   /     ..::::::::::::::::/′   /ー 、
               \.  ヽ、        /    .〉  \
                ヽ  `ヽ   __  /     /     l
           _,,..../ ̄ ̄ ヽ、 ー '''´,.ィ´      ./      i
      -、,,   / ./  >'''' ̄ヽ`''ー<´       /       |
        `ヽ i./ ,,./ ,,/  ̄)   `      /        l
          .Y  ヽ、 /´  / フ        .イ         i
          |    丶./ ./       .//          l
          ノ       /ヽ、_    ,,/ /          /
111名無しさん:03/12/19 02:09 ID:/zWIDhnm
   - 、_          ,,-‐ '' ̄!
  .h   '''ー、...,,, --‐''´    |
   l      `          ヽ、
   !                 i
    l                 l
    〉                 i
    /                  l,、
    l             -‐・=''`   !/ ̄.>ー、
    |                   \/  〉ー、
    l,                   /i  ./  ノ
    !                  /人ノ`ー'' \
     l              ` ̄ヽノ         `、  ちょっ、く、苦しい・・・
     〉               /         i 、
 / ̄ ̄ヽ            /-、___,,.ィ‐‐-,,_  __| ト、
          、    __,,,/ ~`'ー-l;l : : : `l-r'"メ、  ` ヽ  
          `  <´ヾ、     u  `ー‐'": i!_,l_ノ`    〉 ))
             `l           ,:(,..、 ;:|/ |    /
              'l.::::::  u     ,,,..;:;:;:;,/ /    /ー 、
               \.      (+++|/    .〉  \
                ヽ`::;;.    'U`ニ二ソ     /     l
           _,,..../ ̄ ̄ ヽ、 `-、;:;:;;;:;:;:;;/      ./      i
      -、,,   / ./  >'''' ̄ヽ`''ー<´       /       |
        `ヽ i./ ,,./ ,,/  ̄)   `      /        l
          .Y  ヽ、 /´  / フ        .イ         i
          |    丶./ ./       .//          l
          ノ       /ヽ、_    ,,/ /          /
112名無しさん:03/12/27 09:07 ID:mlI+2Ry+
竜太=ryutaはラユタって読まれますね。
それに限らずアメ人はゃ、ゅ、ょが駄目っぽいです。
113名無しさん:03/12/30 01:27 ID:jwb8Fssm
「ゆう」っていう人のつづりは
「You」「Yuu」「Yu」
どれだ?
114名無しさん:03/12/30 01:47 ID:4kqejx0l
ヒデコ→ハイデコ

ヒデアキ→ハイデアキ

あとISUZUをアイスズと呼ぶ人いるね
115名無しさん:03/12/30 04:20 ID:xT/zRxZ9
KAORIってむこうではどう呼ばれ(読まれ)るかな?
116名無しさん:03/12/30 04:55 ID:IhcoR06J
>>115
ケイオリ
117名無しさん:03/12/30 10:32 ID:/4efd35D
Maya って名前は、結構色んな国にあるらしく、覚えてもらいやすくって楽!
118名無しさん:03/12/30 16:17 ID:pFPYcWPW
>>117
あなたは私の友達では?w
119名無しさん:03/12/30 17:39 ID:4PVx15f8
リュウイチはルイチかルーイチ
やっぱ小さいゃ、ゅ、ょの発音は難しいのかな?

ダイスケは百発百中でダイスキw
日本語ではI love you だよっていつもネタにしてますw
それ言うとラブって呼ぶ人もいるけど犬っぽくてイヤ( ´_ゝ`)

120名無しさん:03/12/30 17:58 ID:FOkXjE2y
Suguru スゥーバルゥ シュガー
121名無しさん:03/12/30 18:13 ID:I8TKUPKB
Gengorou ジェンゴォーゥ!
122名無しさん:03/12/30 21:48 ID:8EvHRoXz
Takahashi タコハスィー
123名無しさん:03/12/30 21:52 ID:vqwdDxiY
Hotohara フォートーファラーサーン
124名無しさん:03/12/31 07:51 ID:StGK277T
ケイオリ!?ふ〜ん…カオリって名前アメリカではどう思われるかな?

てゆうか日本人の名前ってどう思われてんの?
125高橋名人 ◆8x8z91r9YM :03/12/31 08:13 ID:cgsYRJ7I
>>122
タコとか言わないでくれませんか?
僕はタコなんかではありませんから。。。
所詮あなたなんて僕には及ばないんでしょうけどね。。。
とにかく!僕は怒っています!本気ですよ!!!

126117:03/12/31 11:21 ID:ZTWWQI7Q
>>118
ま、まさかぁ(´Д`;)
そんなに珍しい名前でも無いと思うんですが。。。
うーん、でもひょっとするとひょっとするかも!!
127名無しさん:04/01/01 00:15 ID:MjvGTAT/
ふむ
128名無しさん:04/01/01 12:26 ID:7q3F7sK8
「しほり」ってどう読まれてますか?
ひょっとして呼びにくいのかなと思うんですけど。
どなたか教えてください(*^д゚)b
129名無しさん:04/01/01 15:10 ID:bEBJ3OA3
しほりちゃんは 「ホリィ」て感じになるんじゃないかなぁ
holy イイ!
130名無しさん:04/01/01 16:11 ID:7q3F7sK8
>>129
レスありがとうです。
ホリィですか、なんか綺麗な感じですね。やったぁ(´▽`*)
131名無しさん:04/01/04 04:35 ID:PiH9foWZ
SONOKOって、アメリカではどう呼ばれるのかな?気になる・・・
132名無しさん:04/01/05 09:20 ID:N2R0umA+
みんな 小粋!小粋!って言うなよぉ
133名無しさん:04/02/24 07:50 ID:c5XTBPtC
義人 Yo shit
134名無しさん:04/02/24 08:01 ID:yjLaxU7k
>>132
いいじゃん。
他の悲惨な例に比べたらよっぽどマシw
135名無しさん:04/02/24 12:21 ID:uYg6D0fJ
Yujiro→ユージー、ヨージー、ユジロ、ウージロー、ユヒロ、ユズィロ
136名無しさん:04/03/10 18:47 ID:8moUNjkn
「泉美」だからイデュミって言われる。
何度スペル説明してみIdumiって書かれる。泣
137名無しさん:04/03/10 18:48 ID:8moUNjkn
>>136
×説明してみ→○説明しても
138名無しさん:04/03/11 20:28 ID:2ElM6ZxM
hage
139名無しさん:04/03/11 20:58 ID:j1jUToWV
俺の名前はダンなのでアメリカでは違和感が無い。
が、日本ではダンゴとか弾丸とか言われてた。
140名無しさん:04/03/11 22:39 ID:V1WJLSRv
俺の名前はダンなのでアメリカでは違和感が無い。
が、日本ではダンゴとか弾丸とか言われてた。
141名無しさん:04/03/11 23:48 ID:fD4n6IU4
matsui→マスシ

hideki→ヒダキ
142名無しさん:04/03/12 00:14 ID:VJs4wdkm
キムラやナカムラ等 →キミュラ、ナカミュラ
143名無しさん:04/03/12 07:48 ID:gSNY5j0h
Risaって子は Rで発音すると はぁ?と言われてLisaだね。
Emi はエイミー?って思われる。
AkikoはAkiraに似てるから覚えやすいと言われるw
Ikuyoはエクイヨ。
Misakiはmサキ。ムサキに近い。

とにかく母音は2つまでがアメリカ人は精一杯。
4文字の男の子とかは決まって最初の2文字のみだよね。
カツとかヒデとか。
144名無しさん:04/03/12 23:19 ID:HXFI3rwg
>>143
俺の彼氏は「ヒデ」なんだけど前の職場では「ハイド」って呼ばれていたそーな。
で、ラルクFANの俺にそのことを話してくれた時
「ごめん。俺なんかがハイドだなんて呼ばれて…」と謝ってくれた。
そんな彼にちょっと萌えまひた。
145名無しさん:04/03/13 10:45 ID:tsFunTyw
ゆうさくなので、YOU SUCKと呼ばれます。
146名無しさん:04/03/13 15:19 ID:BdwHsry9
私ユウカなんだけど大丈夫かな。
そのまま発音してもらえるかな。
147名無しさん:04/03/13 15:26 ID:H05PXB0r
はじめ→ハチャーメ
148名無しさん:04/03/13 15:54 ID:ZUQy83KA
アツコ⇒ASS CO or COSTCO
149名無しさん:04/03/13 16:02 ID:iMPysxfD
「あすみ」はどうですか?
やばいですか?
150名無しさん:04/03/13 22:50 ID:Y7Pjb3NW
please call me "ass me"
151名無しさん:04/03/17 14:31 ID:z4EXjH8o
「ひろゆき」だからハイロー。
まんどくせーから訂正しない。
152名無しさん:04/03/17 19:31 ID:Hs4N2ZKF
優作
You Suck.と呼ばれます。
153名無しさん:04/03/17 19:33 ID:Hs4N2ZKF
あ。>>145とカブッタ。すんまそ
154名無しさん:04/03/17 19:41 ID:N05X7jJc
姓は竹下だから

「take shit」

(松下電器がどぉして日本以外ではパナソニックかわかりますね)

名前は真美だから

「ミイラ」
155名無しさん:04/03/18 00:48 ID:aN3vHrlI
私はなつみだけど普通だなぁ。アクセントがちょっとずれて な つぅー みぃ みたいだけど
156名無しさん:04/03/18 01:42 ID:tawkE/8e
>>149
あさみ→エサェーミ→エサーミー→え?寒みー!!!
157名無しさん:04/03/18 02:15 ID:Yp6rr5cv
さだこ
158名無しさん:04/03/18 02:19 ID:tawkE/8e
サァーラコ
159みのる:04/03/18 14:44 ID:vPNVeGLi
俺の名前は、マイノールと読まれる。
そぉいう時は
自分を指差し
Me know all.
160名無しさん:04/03/18 20:15 ID:l+qxngkr
福田
fuckuda
161名無しさん:04/03/25 19:33 ID:cBC099Cc
かとう そういちろうをパスポートで
katoh sohichirohにされたんだけど、これってなんて読まれるの??
もうhが多すぎだし、長いしもう改名したい・・・。
ニックネームとかどうすればいい??Sohとか?
来月からアメリカ留学だけど、なまえがすごく不安。
そうひっちろうとかなったら生きていけない・・・。
162名無しさん:04/03/25 19:34 ID:i4Y1adty
>>161
ジェネラルナンバー1
163名無しさん:04/03/25 19:38 ID:tnsHRS8c
そりゃ、母音が立て続けにあるので
向こうの人間が発音しづらいのは生姜ない罠
164名無しさん:04/03/25 19:55 ID:cBC099Cc
>>162
総じゃなくて聡なんです・・・。でも気に入ったw

ニックネームとして、どういうふうに呼んでもらえばいい??
だれかなんかかっこいいのを・・・。
165名無しさん:04/03/26 05:46 ID:yotH9ze9
そらもう、そうは無視してw
イチロー!!
166age:04/03/27 18:33 ID:maMuuxHA
そらもう、本名は無視してw
Michael
167名無しさん:04/03/28 09:22 ID:jlz+ThyW
>161
もうイチローしか選択はない。
168名無しさん:04/03/28 22:32 ID:C4OG29CR
俺の苗字はかなりアメリカ人には読みにくい方で、水泳の大会の時に選手の名前を読みあげる時、絶対俺の名前を読む前に一瞬止まる。
169名無しさん:04/03/29 16:50 ID:C2yt9UWw
既出かもだけど、
雄大は「You Die!」
170名無しさん:04/03/29 17:22 ID:Lpt5goue
たくまTAKUMA
171名無しさん:04/04/20 01:55 ID:MYipI+OZ
女だけど苗字がアベだから、「あんたは男か女か?」
と聞かれたことアリ。
172名無しさん:04/04/20 12:36 ID:fIhBtUiZ
苗字で呼ばれなくね?
173名無しさん:04/04/21 05:52 ID:/JRI+9NS
わたしはアキコなんだけど、
同じクラスにアクゥリクゥラっていう黒人の男子がいて
先生に名前呼ばれるとき、いつも二人で焦ってる。どっちだ?って。
アキコ自体は結構ちゃんと発音してもらえるのに、意外なオトシアナだった。
174名無しさん:04/05/04 00:33 ID:PfXJF557
筒井康隆のYasutakaってなんて読まれるの?
175名無しさん:04/05/04 01:20 ID:Rqd6dioi
苗字が二織で「ニシーキィ」みたいな発音で呼びづらいみたいだから
何か今は「ニック」って呼ばれてるよ
176名無しさん:04/05/05 11:03 ID:P5RjFS5N
俺の名前は,けんいちろう だから皆kenとかichiro で呼んでる。 kenって呼ばれる方が圧倒的に多いが。
177名無しさん:04/05/05 11:05 ID:daBOymcZ

由美=you and meと説明してるYO
178名無しさん:04/05/05 11:30 ID:JL81Bwaq
NAOKOなんですがNOKIAてゆわれたりする
179名無しさん:04/05/05 13:38 ID:pyUo9AzV
now cold
180名無しさん:04/05/05 14:55 ID:GguPItJi
那智 誰も呼んでくれない。
中学の頃から欧米人には勝手に愛称をつけられる。
「レスリー」とか「ウィリぃ」とか。
181名無しさん:04/05/05 17:53 ID:zSWFz8LB
>>180
痛いw

俺はKeiだからキーって呼ばれてる

ターム最初の方で、Is key here? Key?とか講師に言われて手を上げると皆に見られて超恥ずかしいw
182名無しさん:04/05/06 07:24 ID:mSrdPDUl
>>180
那智→ナチ(単数)、ナチス(複数)=NAZI アメリカではとても
じゃないが人気投票コンテストに入れてももらえない言葉。
PC(Politically Correct,ポリティカリー.インコレクト)
世界第一次大戦〜第二次大戦、ドイツ、ユダヤ人大量虐殺、ヒットラー
183名無しさん:04/05/06 07:46 ID:mSrdPDUl
俺の名前教えるね。 俺の名前、ユダヤ人の名前に似とる。
別の性だと思うらしい。姓のほうもユダヤ教で出てくる名前らしい。
オカンの結婚前の名前、ユダヤ教の名前に似とる。おばばの結婚前の名前も
ヘブライ語にある名前らしい。じゃが一族全部日本産、ユダヤ教も知らん。
184名無しさん:04/05/06 11:04 ID:dNfxtnKQ
>183

ナオミとかイサクとかオサワとかとか?
185名無しさん:04/05/06 11:16 ID:eLs8Sawl
Nachi(ナチ)とNazi(ナツィ)では発音全然違うと思うけど。
まぁ連想はするかもしれんけど。
186名無しさん:04/05/06 11:20 ID:KTDuUtQW
>>173
そういうことよくあります。
マイコだからマイコーがクラスにいると出席とる時とか二人とか三人で同時に返事してるw
だから先生がマイコーの方はマイクと読んでマイコと区別つけてくれますた。


あと、サオリがソーリーにミキはミッキーとかいました。
187名無しさん:04/05/06 16:54 ID:T/RsmpsQ
ノリミツ はどうでしょうか?

興味あるので、、、、(^-^)
188名無しさん:04/05/06 16:59 ID:tPKFDcN2
ゴトウ(GOTO)なんだけど、Go to(ゴートゥー)て言われる。
別に何処にも行かないのにね(笑)
189名無しさん:04/05/09 04:26 ID:+1Ytlk9O
>>187
多分ノリ、かノリミーツ。アクセントはミ。
最初が「つ」で始まる人は、上手く読んでもらえないね。
どうしてもトゥやティになってしまう。
190名無しさん:04/05/09 04:39 ID:kkz78pL6
「さいこ」ちゃんと「さえこ」ちゃんっていたっけなぁ。
まぁ、皆さん察しの通りの発音です・・・。
2人とも半年もしないで帰国した。(同時期にいたわけではないが)
クラスでも、先生に「日本語ではどういう意味?」と真面目に
聞かれてたっけ。
191名無しさん:04/05/09 05:52 ID:aKosHym0
俺の知ってる人尾佐間(おさま)という名字の人がいる。
アメリカ在住だけど9・11以来苦労しているらしい。
192名無しさん:04/05/09 10:46 ID:Ks1fp9DO
>>189
???
Tsuをトゥやティと読むケースが全く思いつかないので例示を希望。
193名無しさん:04/05/09 20:36 ID:+1Ytlk9O
>>192
うーん、例えば「つよし」とか。
英語って、tsuで始まる単語がほとんどない("tsunami"ぐらい?)上に
出だしからtsuって発音しにくいようだから、トゥやひどいときはティと
発音する人もいたようで。
ま、tsuyoshiというつづり自体、読みにくそうだが……
ヒスパニックやスペイン語を勉強したことのある人なら、日本人の名前は
けっこう上手に発音してくれるね。
194名無しさん:04/05/09 21:21 ID:fOVG9Wfm
『つ』から始まるのとは違うかもしれないけど
<MITSURU>君は
ミートゥーとかミトゥウー、と呼ばれていました。
195名無しさん:04/05/11 01:09 ID:y074ZTo3
アメリカ留学を考えているんですけど、日本では気に入っていた私の名前、
風花(フウカ)って名前ってどうですか?
一歩間違えれば「フッカー」になってしまい、
英語で書けばFukaなんだかFuckっぽいし。

196名無しさん:04/05/11 09:28 ID:augjFrT8
>>195
問題ないと思うよ。
母音単位で読み間違える人は、あまりいない。
フゥとファは全然違う発音だから、fuckを連想する人はまずいない。
同様に、伸ばすところを縮めて発音するのも、あまりないから
「フッカー」にはならず、なるとしても「フーカー」になるんじゃないかな。
心配なら、読み方を教えるときに"fuuka"とつづってみては。
197名無しさん:04/05/12 02:01 ID:6qpTHfsH
FuukaじゃなくてFookaのがいいだろw
198名無しさん:04/05/14 09:01 ID:/jy4zeda
RIEは「ライ」ってよく呼ばれる。また、資料などを郵送してもらうのに電話で名前を説明すると、たまに「Lie」って書かれて・・・
Lieって嘘じゃんねー。
199名無しさん:04/05/18 15:37 ID:e4JWeFoW
「はやと」だけど「HYATT」と呼ばれてまつ
200名無しさん:04/05/18 23:11 ID:RbAXQ+5N
私、早苗なんだけど、

シャンナァエとか発音された。言いにくいのかな?
201名無しさん:04/05/19 14:30 ID:snyTmrw3
今村がアイマミュラ。
202名無しさん:04/05/19 18:45 ID:BuYBhUiS
「マキコ」はどう読むのでしょう?
マカイコ?
203名無しさん:04/05/19 19:36 ID:u9bF1YdK
瀬古がシーコ。
204名無しさん:04/05/20 03:07 ID:pQezNoXq
内田がユシーダ
205名無しさん:04/05/26 07:45 ID:VzFpe/Rx
ヒトミなんだけど、ヒトゥーミー→トニー→アントニオにいつの間にかなってしまった・・・
それって男の名前だよね?
206名無しさん:04/05/27 01:16 ID:V/nQiNiA
>178
私もnaokoです。どうしてもネオコ、って発音になる人が多いな。
naomiは普通にナオミって読めるんだから最後をkoってすれば?
と言ったけど難しかったみたい。
207名無しさん:04/05/27 02:02 ID:YjqEz2cA
>>38

karaokeってカラオキって発音されるからEkedaにかえたらいけだって言ってくれるかも。
208名無しさん:04/05/27 02:14 ID:iWUjOKso
ちか子(CHIKAKO)って子はいつもシカゴって呼ばれてな。
209トロピカルガール:04/05/27 02:39 ID:pF7zrLFR
≪ たかこ(Takako)≫ですが、いつも≪ ぱかこ(Pakako)≫と呼ばれて閉口してます。
210名無しさん:04/05/27 08:44 ID:kRDVAmCc
>>207
一般では「ケリオキ」じゃないの?
テレビでもそう聞こえるし。

以下はアメリカ人への愚痴:
aとoの組み合わせでなんで「イ」なんだ?え?おい!
英語でもあんな組み合わせないのに・・・
英語を勉強してる身としても日本語を話せる身としても納得いかんのだよぉぉぉ!
日本語をバカにしてんのか!

愚痴こぼしスマソ。
211名無しさん:04/06/02 07:25 ID:z5Jz8z0U
俺の名前はダイキだがアメ人からは必ずと言っていいほど「ダイク」と間違われる。 ちなみにダイクの意味は英語でレズビアンのスラング
212しょうこ:04/06/04 10:22 ID:MaFC+rMl
ふつうにしょうこで通じます。どうやら発音しやすいらしい。
まあ、「う」が消えてショーコって感じですが、まあいいとしましょう。
変な名前といわれたときは、私の妹なんかサイコなんだからというと
恐れてかその後きちんと扱ってくれる+笑いも取れて近親感がわく!!
ごめんよ妹
213名無しさん:04/06/04 11:01 ID:4n5kOVbm
しょうごですがsugarと呼ばれます。
214名無しさん:04/06/04 14:26 ID:rLSxMyv0
>>200
に、爆笑
215名無しさん:04/06/04 22:30 ID:q5X4weYL
>>212
>笑いも取れて近親感がわく!!

親近感て…(プ
日本語できてませんよ。

親近感=身近なものとしての親しみを感じること。
この場合は身近でも何でもないですから
「笑いも取れて親しみがわく」
の方がいいですよ。
216名無しさん:04/06/04 23:05 ID:sJWABK5G
雅miyabiって友達、マヤバイと読まれていた。
217名無しさん:04/06/05 16:00 ID:z1jNroTh
みなこ マインク? マック?ミニャク?
218名無し:04/06/05 17:22 ID:4r3JCaRF
徳山とTokiamaって呼ばれてるよ!
219名無しさん:04/06/21 00:23 ID:F8cs3Mvd
「みお(MIO)」なんだけど、この名前はアメリカでは違和感ないかな?
イタリア語では所有格(mine)になるらしい…。
220ダニエル:04/06/21 00:48 ID:RJfaReBO
僕の師匠のミヤギさんはミヤジさんと呼ばれていたよ。
221名無しさん:04/06/21 03:21 ID:RsNIElY0
タカシ→タコ

ちょっとむかつく
222名無しさん:04/06/21 10:31 ID:6Sn5IxPp
恭一って名前だが何故かシェンロンって言われてる
223名無しさん:04/06/21 12:37 ID:LLEty9kf
あいこ AIKO だと何て発音されるんでしょうか?
224名無しさん:04/06/21 15:05 ID:MR1K/I8E
こじまがコジャイマ
225名無しさん:04/06/22 11:01 ID:AQUgYIni
昔、伊達公子がどっかで優勝したとき、
「My name is ダテ, not デイト.
覚えてもらえるぐらい、がんばりたい。」
とか、言ってた。
226名無しさん:04/06/23 00:02 ID:aRvaQmJ8
ナホって名前、ネイホーとかネィフーとかになる。
たまーにナホって最初から読めるアメ人がいたりするけど。
過去にエクアドル人に、Yahoo!って窓から大声で呼ばれた事があった。
227名無しさん:04/06/23 00:16 ID:plATJ401
>>224 ヴァジャイナみたいだね。
おれは裕二、みんなちゃんと発音してくれるけど、おれ太ってるから、巨大デブって英語で言われてるみたいでヤダ。
228名無しさん:04/06/25 00:25 ID:pZbve+Ep
FUJITAだけど、よくFAJITA(ファヒータ)って言われる。
めんどいから、初対面で名乗るとき、「ほら、ファヒータみたいで覚えやすいでしょ」っていう。
229名無しさん:04/06/27 17:00 ID:st9C9Hx8
俺の名前は10月。
なんて呼ばれるんだろ。
230名無しさん:04/07/06 21:50 ID:oqzere5l
MISIA(ミーシャ)は「まさいあ」
HIROMI(ヒロミ)は「いおみ」
CHIEMI(チエミ)は「ちあみ」
231名無しさん:04/07/06 22:00 ID:a/fCFZoa
>>211 漫画家の山崎君か?
>>299 オクトウバーだろ、普通
232231:04/07/06 22:01 ID:a/fCFZoa
オクトウバーは>>229へのレス
233名無しさん:04/07/07 09:49 ID:umf44pMa
>>230
ひろみですけどいおみと言われたことはありませんね。
いつもハイローミと間違われます。
234名無しさん:04/07/17 11:41 ID:XQd2dNs+
下の名前が、日本人にも聞き返される響きの名前なので、
アメリカ旅行中は名字の一部を取って「Sakura」で呼んでもらってる。
短期の旅行なので特に支障はないし、むしろ覚えてもらいやすかったかも。
日本のアニメが好きなアメリカ人には「本名か?それは本名か?」と聞かれたw
235名無しさん:04/07/23 13:48 ID:RteNV6bH
名前がMANABUなので勝手に「Mark」と読んでもらってます。
236名無しさん:04/07/23 15:23 ID:uvTGdJMv


東京出身なのでそのまま『トキオ』と呼ばれてましゅ







237名無しさん:04/07/23 15:25 ID:uvTGdJMv
>>236
俺もそう!

同じパターン!
238名無しさん:04/07/23 15:27 ID:uvTGdJMv
>>236
俺もそう呼ばれてる。

俺の場合はただ単に登喜雄だから。
239名無しさん:04/07/23 15:30 ID:uvTGdJMv

愛さんは?



I, Robot
240名無しさん:04/07/23 15:31 ID:uvTGdJMv
自作自演イタすぎ

病気、
重症、
分裂症
241名無しさん:04/07/23 15:31 ID:uvTGdJMv
愛さんは?
242名無しさん:04/07/23 16:38 ID:rcHQqET+
寒い。
死ね。
243名無しさん:04/07/23 22:01 ID:u1GkzoL6
私、亜衣って名前だけどやっぱりアイって呼ばれるんかな?
244亜衣:04/07/24 04:31 ID:jL/R9ubv
My name is I
I am I

I like I
I and I
245初めての俊ちゃん ◆wycmxKO9B. :04/07/24 04:35 ID:jL/R9ubv
>>242は頭のおかしな人

・根拠もなく、他人を卑下したり、差別したりする人、自分で自分を褒める人
 他人を卑下することで自分を慰めようとする人です。実生活で他人に褒めてもらう機会がないが
 プライドだけは高いとか、匿名の掲示板しか話し相手のいない人です。可哀想なので放置してください。

・自分の感情だけ書く人
「〜〜がムカツク」とか自分の感情を掲示板に書くことに意味があると思っている人です。
何がどのようにムカツクのか論理的に書いてあれば、他人が読んでも意味のある文章になりますが、
そういった論理的思考の出来ない人です。もうちょっと賢くなるまでは放置してあげてください。

・「みんなの意見」「他の人もそう思ってる」など、自分の意見なのに他人もそう思ってると力説する人
 他人が自分とは違うという事実が受け入れられない人です。自分の意見が通らないとコピペや荒らしなど
 無茶をし始めるので見かけたら放置してください。
246大輔:04/07/24 06:11 ID:KtLWujih
大好き!
247名無しさん:04/07/24 06:43 ID:VornvFYy
あたしゃミオなのに、ミャオ(meow)って友達の携帯のメモリーに入ってた、、
猫かい。
248名無しさん:04/07/24 08:50 ID:9LVX3HuE
>>234
知り合いの桜井さんが、Sakuraって呼ばれてたな〜。

>>247
かわいい!!
249名無しさん:04/07/24 09:40 ID:zQp8ZVcc
まさよ=メサイヤ。神々しいでしょ。
どういう意味?って聞かれるから漢字の意味から『Truth』って
いうと必ず始まる『ア・フュー・グッドメン』のジャック・ニコルソンの物まね。
『You want the truth? You can't handle the truth.』
みんな似てない。
250名無しさん:04/07/24 12:32 ID:6dKkBvQW
Ryoって名前のヒトはなんて呼ばれてる?
俺は「よー」「りゅー」「らいお」「りお」「らいおん」
なんて風にまったく統一されてないわけだがw
251名無しさん:04/07/24 22:43 ID:Zg3iViHn
YUMIだからYOU+MEで覚えやすいでしょって言ってるのに結局YUMMYって呼ばれてる…
252名無しさん:04/07/24 22:45 ID:Zg3iViHn
YUMIだからYOU+MEで覚えやすいでしょって言ってるのに
結局YUMMYって呼ばれてる…
253名無しさん:04/07/25 00:14 ID:Em7wOec1
カヨってなんて呼ばれてる?ケイとかかな??
254名無しさん:04/07/25 03:47 ID:05JwCjgp
由麻(ゆま)っていう友達はウ〜マっていつも呼ばれてて、日本人に聞かれるのを
いやがってたなぁ。そりゃ外人からしたらユマサーマンじゃなくてウマサーマン
だしね。でも馬っぽくて女の子的には嬉しくないよね。
255名無しさん:04/07/25 04:11 ID:0wZVL5Du
Yuma地名があるけど普通にユマっていってたぞ
256名無しさん:04/07/25 04:51 ID:Ffegb+Ek
>>255
うん、Yumaってあるよねぇ?

>>250
私の知り合いのRyo君は、自分から、リオって読んでくれって言ってたよ。
リオデジャネイロのリオだよって。
スペイン語&ポルトガル語で、川(大河)という意味。
257名無しさん:04/08/01 12:12 ID:QmLzN8tW
友達の涼子RYOKOちゃんは、
ニョーコと呼ばれていました。
私達は尿子という感じを思い浮かべてクスリとワラタ。
258名無しさん:04/08/02 06:49 ID:8Zk0m5Te
>>250
某P大の方でつか?
259名無しさん:04/08/02 23:53 ID:/r0O5NuB
アメリカ人ではないけど、インドネシアにて名前を聞かれた時名前が4文字なのでそれはフルネームかと聞かれることが多々ある
260名無しさん:04/08/03 00:14 ID:rcs2wGP6
麻緒だけど、よく、Ma-o? you are chinese?とか言われる
でもすぐに覚えてもらえるよ。
麻緒って日本だとそんなめずらしくないよね?
261名無しさん:04/08/03 00:27 ID:e1xAUoRy
香織だけどケオリってよばれてる。ケオリって毛織物みたいだよね。
ちなみに弟はモーター。もと○○って名前なんだけどね。
ださいけど、親も念のためミドルネームつけとけよって感じ。
(現地産です、兄弟ふたりとも)
262名無しさん:04/08/03 00:55 ID:8ShgTwRD
メグミですがメギュミと言われました(留学していたわけではない)
友達はマリコでマルコ(死)
263名無しさん:04/08/03 00:56 ID:LCv0CbDk
毛沢東の毛はまおと発音するし、一番有名な中国人だから
まおは中国人のイメージがあるんじゃないの?
264まお:04/08/03 01:22 ID:rcs2wGP6
>>263
なんかウツ…私は毛か。。

Meguとかがよかったなぁ♪
265名無しさん:04/08/03 02:04 ID:8ShgTwRD
>>264
それだとメギュ
メグはMeg
266名無しさん:04/08/03 02:52 ID:uCFQmL19
裕美ですが、ヤミー(おいしい)!!とからかわれます。なんか
ストリッパーみたいです。
うちの幼なじみの恵ちゃんは、小3からフロリダ暮らしでした
が、愛称はMegでした。
267名無しさん:04/08/03 07:00 ID:np6MgXJf
>>266
うんうん、MEGUMIはMEGってニックネームつけれるからかわいいよね。
MAYUMIっていう名前の友達も、MAYって呼んでね、って自分で言ってたよ。
268ユカ:04/08/04 21:10 ID:hVW8YStM
⇒ヨカ
269ユカ:04/08/04 21:10 ID:hVW8YStM
⇒ヨカ
270名無しさん:04/08/05 00:36 ID:eyh90jN2
泉⇒Easy
ひどいよね、いかにも尻軽肉便器みたい。
271名無しさん:04/08/05 01:42 ID:AcEFmlE5
けいいち→kai&kaiji
チャイニーズからはフェイイー
どれもこれも実際の発音から遠い・・
272名無しさん:04/08/05 18:58 ID:TuUSLx/a
ミドリは、なんて読まれますか?
273名無しさん:04/08/05 22:39 ID:UfuNCSjd
だいすけは、だいすーきーになる。女から呼ばれるとちょっといい感じ。
274shota:04/08/06 03:08 ID:DzkUcrfK
「しょった」、「しゃった」って言われる、、、
275名無しさん:04/08/06 05:22 ID:pdK6uSB8
かつや だと、どういった発音になりますかね?かすや? かっちゃ?
かすや だったら_| ̄|○
276名無しさん:04/08/06 06:38 ID:cBAF3z1E
>>272
マイドリ。緑色でメロン味のリッカーの名前と同じ、大抵のアメ人は、マイドリと呼ぶ。
http://www.midori-world.com/
277名無しさん:04/08/07 01:41 ID:gsVVvosd
age
278名無しさん:04/08/07 02:58 ID:LQsGl9Jw
>>31
ヒトミの場合、
"hit on me"のが近くない?w
279名無しさん:04/08/07 20:21 ID:pKS4Hbah
私はアルファベットで呼ばれてた。
280名無しさん:04/08/09 04:23 ID:PgbvtEBb
>>276
ありがとう!
マイドリかぁ・・。
微妙なんだけど、つづりも一緒だから仕方ないか。

281名無しさん :04/08/09 04:58 ID:OVcBXcVP
チヨ(Chiyo)だけど、いつもチャイオーって発音されてる、、。
282名無しさん:04/08/09 07:51 ID:g3re/25l
>>276
本当?私の周りで”ミドリサワー"を”マイドリサワー”なんて発音するアメリカ人いないよ。
ミドリはミドリです。結構アメリカ人でミドリって日本語だと知らない人いるけど。
283名無しさん:04/08/09 10:10 ID:SDjHaKJj
>>282
同じアメリカでも地域によって、発音が微妙に違うのはあると思う。
私のところも、ミドリってみんな言うけど、マイドリという人がいてもおかしくない。
284名無しさん:04/08/09 10:42 ID:hYdvD1aY
age
285名無しさん:04/08/10 00:20 ID:MnZBeZJz
>>282-283
ボストン出身のインテリ雨人もマイドリと言ってたよ。
286名無しさん:04/08/10 11:04 ID:wsANTuAh
Abeと書くと「エイブ」と読まれます。
時々「Abraham?」とも聞かれます。「Is it your first name?」という質問も良く受けます。
最初のうちはFirst Name と Last Nameの区別も付かなくて、よく「Yes」って答えてたっけ。
287名無しさん:04/08/11 01:44 ID:jvkgzl+A
age
288名無しさん:04/08/13 16:22 ID:gHIsybOI
私もAbeです。
アビィーって言われたりしませんか?
289名無しさん:04/08/13 16:43 ID:aL8eTrWc
ヨッシー。

はいはい、恐竜といっしょですよ。
子供に覚えてもらえやすい。
290名無しさん:04/08/13 16:47 ID:Oa5Buzbi
アイサオ・エイオキと呼ばれるンだわね。
291名無しさん:04/08/13 16:53 ID:/rhu/WDf
黒澤映画の有名なお姫様の名前なので、
知ってるひとにはよく言われます。
292名無しさん:04/08/14 15:57 ID:8621rSVB
私の名前ゎけい。
英語圏の名前にKayって名前があるからそのままケイ
ただしちょっとだけ間延びして、ケーイだけど。
ラッキーとゆうべきかな
293名無しさん:04/08/14 16:05 ID:OZTlfUcB
かおるです。
カ・オ・トゥ とか カゥルー て呼ばれます。
どっちも惜しい!
他のかおるさん、何て呼ばれてますか?
294名無しさん:04/08/14 18:27 ID:LCHx46mh
自分じゃないんだけど、かおりっていう友達は、カウディーって呼ばれてたな。。。
295名無しさん:04/08/15 11:53 ID:Z1//UIB/
>>288          ,
言われる!職場では「ェアビィー(aevi:)サン」と呼ばれてますよ。
頑張って呼んでくれてるんで、そのまま受け答えしてますけどね。
役場とかに行くとやっぱりこの苗字の読みは不思議がられます。
296名無しさん:04/08/16 02:19 ID:VLUjTwik
私はエリカなんで、こっちに人にもわかりやすいらしい。
とてもラッキー♪ でもつづりをかなりの確率でEricaにされる。
297名無しさん:04/08/19 15:40 ID:ifHSQi8+
>294
カウディー。。。ワラタ。
かおるもカウドゥーと呼ばれる期待もてます。
298名無しさん:04/08/19 18:56 ID:I6GxyDW8
まことってどんな風に呼ばれるんでしょう?
マカーロ?
299名無しさん:04/08/19 19:10 ID:GVRCXud9
かずき(kazuki)って名前なんですが、どんな風に呼ばれますかね?
どなたか教えてください!
300名無しさん:04/08/19 20:20 ID:AQbyqa7L
普通に、かずぅ〜き!だよ!俺が和樹だからよ:
301名無しさん:04/08/19 20:39 ID:GVRCXud9
そのまんまですかw
でも変なのじゃなかったから良かった!
302名無しさん:04/08/20 15:21 ID:qdX46lj6
同じ学校のつとむ君はジョンって呼ばれてたw
安易だなオイ
303名無しさん:04/08/22 09:45 ID:XrEYoAzr
俺の知ってるつとむ君はトムだった。
「つ」が発音できないアメリカ人が多いから、
自らそう名乗ったみたい。
304名無しさん:04/08/22 10:15 ID:KLDYD6xD
まことは「マコーダ」
305名無しさん:04/08/22 12:52 ID:LtaphJJq
さよこだけど、Say OKっていわれてた。。
306名無しさん:04/08/29 12:07 ID:4CeO1R3J
隼人(ハヤト)はどうざんしょ?
307名無しさん:04/08/29 12:31 ID:MfVrjGgz
俺、契約してる会社の数だけ名前がある。皆一箇所どこか間違えて登録されている。
308名無しさん:04/08/29 13:07 ID:chNLPZY+
HIDEO 秀夫 とかってどうなの?
idiot とか連想されないかな?
309名無しさん:04/08/29 14:12 ID:7+CyGVnk
>>308
Nomoと同じだからHeroを連想する
310名無しさん:04/08/29 14:29 ID:f7j72Hfl
マリエMarie 
マリーって読まれるのかな?それはそれで悪くない・・・
311名無しさん:04/08/29 15:07 ID:cf1botBq
俺は昔トゥッケノーリって呼ばれてたな
312名無しさん:04/08/29 15:07 ID:uOAIhMdy
伊藤(Ito)だが、アイトゥと読まれたことがある。
313名無しさん:04/08/29 15:43 ID:/77p2OoQ
あやか(Ayaka)って何て読まれますか?普通にアヤカですかね?
興味あるのでどなたか教えて下さい。
314名無しさん:04/08/29 16:19 ID:OBHoKp+E
ユリって名前なんだけど、おしっこぽいのでイヤなんです
315名無しさん:04/08/29 16:24 ID:KsDiXghH
lillyっていう意味だよ、と教えるか、
まんまイングリッシュネームにする。
316名無しさん:04/08/29 16:50 ID:KsDiXghH
ところで、日本人がイングリッシュネームをつけた場合、
どこまでそれで名乗れるの?留学だったら書類はもちろん本名だろうけど
先生からも本名で呼ばれるの?あと、アパートの表札や手紙に書く名前、
何かの会員登録をするときも本名じゃなきゃいけないのか知りたいです。
317名無しさん:04/08/29 22:34 ID:Higy9z7W
ケンジだからそのまま
318名無しさん:04/08/30 01:02 ID:xHjqI/8B
@メキシコ国境付近で暮らしてた弥生(やよい)さんは、「ジャジョイ」と呼ばれるのが
嫌で嫌で、(スペイン語にはヤ行の発音がないから)仕方無く苗字で呼んでもらってたとか。

A小原健(おはらけん)さんは、海外出張のたびにケン・オハラ=アイルランド人、
と思われて実際に会うと相手が面食らうので苦労したとか。

日本では別に変な名前じゃないんだけどね…。
319名無しさん:04/08/30 03:35 ID:UCHBI/Ul
>>314
ロシア訛りでしゃべっていればロシア系カマと思われるだけですむぞ
320名無しさん:04/08/30 09:56 ID:ZOEZOI1s
しずほって人知ってるんだけどshe is ho??
でもあの人本当に男変えてやりまくってるから…w
321名無しさん:04/08/30 10:20 ID:bt48uM0U
ゆきこ→遊戯王
アメリカではやってるらしいね。
名前いうたび「yugiou!?」て言われた…。
322名無しさん:04/09/01 00:51 ID:TsYUkwcE
中国系や朝鮮系に、英米人が勝手に英語名をつけたがるのは何故?
323名無しさん:04/09/01 02:16 ID:LOnpHsrP
>>322 おぼえやすいから。
324名無しさん:04/09/01 02:27 ID:I/fqR4zo
私はハルナだけど言いにくいらしくてHannaって呼ばれてるよ。(綴りちがそう・・)
Hannaって外国に実際よくいるの??
トイストーリーにHannaって出てきてた気がする・・・。
325名無しさん:04/09/01 02:33 ID:/w7CZxTE
>>316
友達同士以外でも名乗りたい人はミドルネームにしている人が多かったです。
大学でもそうでした。
社会人でも名刺に刷ってあるのを何度も見ました。
これなら免許証等役所で創られる公的書類以外なら何にでも使えますよね。

>>322
勝手につける、というより本人たちが名乗るほうが多いのですが…。
でも職場で呼びにくい名前の人に英語名のニックネームをつけることはありますよ。
これは日本人も一緒ですが。
ちなみに大多数のアジア人は欧米風の名前(ニックネーム)をつけられても
何も感じないか喜んでます。

326名無しさん:04/09/01 02:54 ID:4KVu0jah
TOMOKOって、Oが3つになっちゃうんですが、
ちゃんと発音してもらえますか??

コモトって言われたことがあり、ちょっと不安。
327名無しさん:04/09/01 04:01 ID:l4yvvx0q
>>326
日本語式に3音節の名前を発音してもらうのはむずかしい。 アメリカ人に
発音しやすいのは真ん中の音節にストレスをおいて「トモゥコ」という感じ。
違和感あるかもしれないけど、慣れればそのほうが聞き取ってもらえ、
覚えてもらえる可能性が大なので便利ではある。
328sage:04/09/02 00:08 ID:qp90axDn
>>327
答えてくれてありがとう!
わかりました、来月からトモゥコ〜として生きてゆきます。
329名無しさん:04/09/02 00:49 ID:WJwYYd6a
>>328
ワラタ
330名無しさん:04/09/02 01:55 ID:pTgM23su
324>
Hannaは外国名だよちなみに同じ読み方で→Hannahってのもあるよ。(聖書の名前だからクリスチャンに多いね)
トイストーリーはわかんないけど、実際の名前だよ。
しかしハルナって呼んでもらえないのかぁ・・・・
私の名前は英語名でも日本語名でも世界にある名前だから発音は違うけどスペルは一緒だから名前間違えられたことはないな。
331名無しさん:04/09/02 05:56 ID:j2JhwlZm
ハルナってイスラム圏じゃありふれてるって聞いたことがあるな‥‥ただし名じゃなく姓。
332名無しさん:04/09/02 21:54 ID:1EWGeRC5
>>322>>325
中国系は、アメリカ人に媚びてるから。
アイデンティティを捨てても、迎合しようとしてる。
333名無しさん:04/09/03 04:54 ID:15bR7Ksr
そういやブルース・リー(李小龍)やジャッキー・チェン(陳港生)、アグネス・チャン(陳美麗)あたりもだね。
このへんは英統治下の香港出身だから、好き嫌い以外の理由もありそうだけど。

ただ、中国系でも正式に名乗るときには、「名・姓」の順でなく国内と同じく「姓・名」。
日本人は郷に入りては従っちゃうのかそれとも教育の成果か、自然と「名・姓」になっちゃう。
でも実は英語圏でも電話帳などでは「姓・名」の順で表記してるように、こっちのが合理的なんだよね。
334名無しさん:04/09/03 05:03 ID:15bR7Ksr
あ、李小龍は芸名だったわ。
335名無しさん:04/09/03 05:16 ID:gPFvryUX
>>322 >>333
中国語には四音があるから、ローマ字表記しても、どの音かがわからないので
英語名をつけると聞いた。(例:Mao→毛、猫、   やべ、あと2つ忘れた
336名無しさん:04/09/03 10:59 ID:XGG5/dUw
たかあき→タカキ
337名無しさん:04/09/05 04:18 ID:rST8uxa4
330,331さん
そうなんですかぁ〜。知りませんでした。。。
ありがとうございます☆
あとAyakaとか,Saoriとか綴りが長いものも言いにくいっぽかったです。
ホストファミリーが呼び方の練習してましたし。
前にニュージーランドにホームステイしていた時につけてもらいました♪
あとまた今度,1年間オーストラリアに留学するのでHannaでとおそうかなぁ・・・と思ってます☆
338竹下君28歳:04/09/05 10:17 ID:W7SpMicK
横文字にしたら絶対笑われるんでTAKEで・・
339竹下君28歳:04/09/05 10:22 ID:W7SpMicK
今 全部読んでたらかぶってた・・ごめん
340名無しさん:04/09/05 10:55 ID:66xk/ig3
ゆり→尿
ミホ→私は売春婦
大→氏ね
雄大→お前は氏ね
さえこ→基地外 精神異常
あゆみ→あんた私?
あい→私
ゆう→あなた
ゆみ→あなた私

子供の名前にはやめておこう....

341名無しさん:04/09/05 11:12 ID:neBcxJQ8

『福代』って名前も英語圏では悲劇だよな・・・・。
日本で『馬場文子』ってのと同じくらいかわいそうかも。。
342名無しさん:04/09/05 17:53 ID:VUw2ryLz
彩子(さいこ)です。裁判所行って名前変えたい気分です。
私の親の馬鹿馬鹿馬鹿!
343名無しさん:04/09/06 08:20 ID:9nVvOUzW
>>342
さい〜こ、ってアクセント変えてみたら?
344名無しさん:04/09/06 12:04 ID:wQ0Mw/l1
>>342
ワロタ。 自己紹介したときの相手の顔が見たい。
345名無しさん:04/09/06 16:29 ID:c1U745hN
>>340
えー、でも「ユリ」って名前、英語圏にもあるじゃん。

○村という名前だけど、必ずと言っていいほど「○ミュラ」と呼ばれてしまう。
「ムラ」が発音しにくいらしい。
友達は「井上」だが、「エノーウィ」って発音されてたな。
346名無しさん:04/09/06 17:53 ID:xL7yGJZo
名前を変えるって大変そうだよね。周りでそんな人聞いたことないし。
でもタイガーウッズはいつか名前を正式に「タイガー」に変えたんだよね。
金払ったんかな?
347名無しさん:04/09/06 20:16 ID:7zehMXDL
アケミ→アキマー

キヨエ→キヨワー
348名無しさん:04/09/06 20:20 ID:B1jARLA+
R使わんとLで言えばヨロシ
349名無しさん:04/09/06 20:29 ID:vmJT1mjA
サイコはそのまんまだからキツいね...
350名無しさん:04/09/07 01:46 ID:Erd3EGXb
Yoshie(よしえ)さんは、ヨシーと言われていたね。
351名無しさん:04/09/07 05:31 ID:VGc/ocWp
スト2のリュウはラユーと発音されてたな。
352名無しさん:04/09/07 05:56 ID:NFVPQPaG
>>342
いっそのこと、彩子で、アヤコに名前かえたら?ミドルネームにしちゃうとか。
日本語でも、読み間違える人いっぱいいるでしょ。
新学期、先生に、○○アヤコさん、って名前よばれなかった?
353名無しさん:04/09/07 08:01 ID:D9ave7JF
ふと思ったのですが。
英語圏でローマ字読みってほとんど知られていないのでしょうか?
ひょっとしたら50音をアルファベット表記できると喜んでいるのは日本だけ??
354名無しさん:04/09/07 08:27 ID:Fh9yzY4P
>>353
母音と子音の種類からして違うのに、どうしてローマ字読みしてくれると思う?
英語では「ケンイチ」すら発音不可能だというのに。
355名無しさん:04/09/07 08:38 ID:KzUxjuSC
オリンピックの水泳の時だって、
「ケータジーマー」って連呼されてたし。
356名無しさん:04/09/07 09:28 ID:1jLC7xvU
俊(syun)だったらどうなりますか?
357名無しさん:04/09/07 16:39 ID:aOUzMNEi
ひろき

エローキ、、、、、、ハア
358名無しさん:04/09/07 17:58 ID:aJag1sKW
なんでちゃんと呼べないの?アホなのかな
359名無しさん:04/09/07 18:06 ID:Z4X1prU9
アメリカじゃなくフランスなんですが

結婚前の姓「山野井」Yamanoi →ヤマノワ
結婚後の姓「中井」Nakai →ナケー
と呼ばれて欝でした・・・・
360名無しさん:04/09/07 18:12 ID:CBr8Rxx0
じゃあ俺の名前はヒロアキなんだが、
エロアキって呼ばれる可能性が高いのか
361名無しさん:04/09/07 21:30 ID:eJ73mr3B
河口だけど→カワグッチ KAWAGUCCIみたいな。

日本の名前?イタリア風だねって言われた。ハァ〜
GUCCIじゃねーよ・・・・
362名無しさん:04/09/07 23:53 ID:URlx1H5N
アツシだとすんごく呼び辛いらしいな。
アツィ〜って呼ばれて結構ムカツク。

と、言いつつも俺自身も言い辛い。
363名無しさん:04/09/08 04:02 ID:xEM//IKJ
>>353
やっぱ、学校でヘボン式を優先して教えるのが弊害だと思う。
外国語は英語だけじゃないんだし、その英語圏の人にも満足に通じない。
なのに小学校でローマ字を習うと「これで世界中の人に呼んでもらえる」と勘違いしちゃう。

私の場合はまず音で覚えてもらうことにしてる。


364名無しさん:04/09/08 04:22 ID:QSJihzoC
hirose
365名無しさん:04/09/08 08:47 ID:3Us2IIzG
>>363
そもそも日本語の母音と英語の母音では構成がまるで違うのだが
366名無しさん:04/09/08 19:41 ID:Uin5PMIb
ゆりって名前、尿って意味なんだ、鬱
なんて発音すれば尿って思われナインですか?
367名無しさん:04/09/08 21:51 ID:JAjJAMWX
しんじろうshinjiro
しんじゃろ とか しんじょー とか言われる。
368名無しさん:04/09/08 23:12 ID:A4BUVlYR
>>366
ピーちゃんって呼んでもらったら。
369名無しさん:04/09/09 00:45 ID:rlBEaZ6N
>>363
ヘボン式は標準式とも呼ばれてますね。
英語にすりよったような表記にしているのに実は通じない、
でも通じないってことは学校では教えてもらえなかった‥‥。

>>368
PEEちゃんの方がまずいじゃないですか〜!



370名無しさん:04/09/09 03:04 ID:bnmmkis0
>>369
私の父はヘボン式反対論者で’し’を"si"とスペルしている。 わざわざ
ややこしい手続きを踏んでまでパスポートもそのスペルで通しているという
つわもの。 私も子供のときは付き合わされたがもうやめた。 マンドクサイ。
371名無しさん:04/09/09 06:19 ID:BMFFQHd4
ツチダ→スシダ
いきなり言われたときはかなりのインパクトが
372名無しさん:04/09/09 14:09 ID:xFVUv9Kw
タツヤ→タトゥーヤ
373名無しさん:04/09/09 17:57 ID:I0d05PyK
やや朗報といえるか。


旅券の氏名表記を緩和へ 外国人風の名前に配慮

 外務省は9日、パスポート(旅券)の氏名記載で、例外的に認めてきたヘボン式ローマ字とは異なる外国式表記による併記を、
 より広く認める方針を固めた。2005年度中の実施を予定。
 「外国人名としても通用する名前を親が付けるケースや、海外で活躍する邦人が増えたため」としている。
 日本の旅券の氏名はヘボン式ローマ字が基本で「譲治」であれば「JOJI」となる。だがジョージ・ブッシュ米大統領のように
 「GEORGE」と記載したいケースも増えているという。
 これまで外務省は、外国の役所で出生証明書を取得した場合のように、外国の公文書で外国式表記が確定している場合などに限り、
 表記の食い違いが生じないよう「JOJI(GEORGE)」とカッコ書きでの併記を認めてきた。
 今回の緩和では、外国の公文書上に記載された実績がない場合でも、海外留学で卒業証書の取得を予定しているケースなどに、
 外国式表記の併記を認めていく方針。   (共同通信) - 9月9日17時12分更新
374名無しさん:04/09/09 20:42 ID:U7+L61ra
へぇ,面白いニュースだね。
375名無しさん:04/09/09 23:29 ID:L8w79i0W
青木だが「エィオキ」
376名無しさん:04/09/10 00:20 ID:WswA3PIS
桐生さんは?
377名無しさん:04/09/10 11:50 ID:35r5PtLI
yumi = yummy
378名無しさん:04/09/10 20:26:35 ID:lYqTsEZu
下の名前が「りょう」(Ryo)だが、つづりを勝手に入れ換えられて
Roy(ロイ)にされてしまう。
ま、それでもいいけど。
379名無しさん:04/09/11 06:56:09 ID:E8xCILkH
Showhey(ショウヘイ)だがアメリカ人にはショウハイと
あほの中国人にはソーヒーとか呼ばれる。
380名無しさん:04/09/11 07:01:15 ID:UzgSqZRy
fuck you nipons!!!!!!!
381名無しさん:04/09/11 08:25:36 ID:9RKP/JZ3
タエコはティイコゥ・・・(或いはトィコゥ) ハァ。
382名無しさん:04/09/11 08:47:01 ID:ZeEvZnll
マキコってゆう友達は一度名前を教えたらマコーキ!!って呼ばれて鬱に。
383名無しさん:04/09/11 10:03:39 ID:b0ly/U2L
あの〜、武部だとtakeとか呼ばれるんでしょうか?
384名無しさん:04/09/11 11:13:49 ID:SPCWwql3
>>380
おい、ナイポンズってなんやねん!
それとな、むやみやたらにファックユーという言葉を言うたらあきまへん。
385名無しさん:04/09/11 11:28:49 ID:1VMJqbDF
>>379日本人ならShowheyなどではなく、正々堂々Shouheiと名乗れ。
そもそもShowheyよりShouheiの方がショウヘイに近いだろ、ボケが。
わざわざUをWに変えてWHを作ってしまう事が理解できん。
386名無しさん:04/09/11 20:00:08 ID:yep9eRht
てつ=tits
387名無しさん:04/09/11 21:08:35 ID:oPKc+v53
りえ
RIE なのに オージーはリアと読み
中国人にはりえですといっても
リアにしか聞こえないらしい
388名無しさん:04/09/13 02:42:13 ID:UfxiZymt
スレ違いとは思うんですが、他に見つからなくて…
Donatien-Alphonse-Francois de Sade (サド伯爵)の「Francois」は
ファーストネームに当たるんでしょうか?
それとも違うんでしょうか?
分かる方いらっしゃいますか?
389名無しさん:04/09/13 07:31:49 ID:VekInAy1
このスレ面白いな
せめて500くらいまで行けば
名スレに認定される可能性あり
390名無しさん:04/09/13 08:01:39 ID:O7/aA3kv
>>388

なんでそんな質問をするのかわかんないけど、ミドルネームなんじゃないの?
391名無しさん:04/09/13 08:05:15 ID:O7/aA3kv
>>385

禿同。Showheyダサっ。
でもいるよね、発音ベースで名前のスペルを変える人。

Yoshiye (Yosheだとヨーシィーになっちゃうから?)
Yohkoh(Yokoだとようこになっちゃうから?)
392名無しさん:04/09/13 08:07:58 ID:O7/aA3kv
>>382

何をコクんでしょう
393名無しさん:04/09/13 08:10:52 ID:VekInAy1
>>391
>発音ベースで名前のスペルを変える人

普通に考えればそっちのほうが正しいけどね

というかローマ字表記なんてアメリカ人にしてみれば迷惑な話だろ?
アルファベットを公用語として使わない人種が、
勝手に英語の発音をまったく無視した独自の形態を発達させて
「これが俺の名前のスペルです」なんてのは筋が通らん気がするんだが
394名無しさん:04/09/13 08:15:02 ID:O7/aA3kv
>>393

だったら譲二はGeorgeで大河はTiger?
いや、何と読まれようと自分の名前はローマ字表記で突き通したいと
思うのは自分だけ?

まあ発音しやすい名前なんで正確に呼んでもらえない人の気持ちはわからんけど
395名無しさん:04/09/13 08:38:29 ID:FB+5Tuh5
>>393
それも一理あるが、ローマ字表記はあくまで日本語のwriting systemの1種であると
考えることもできる。実際、パスポートという日本の公的文書に記載された表記でも
あるわけで。

つまり、イタリア人やフランス人のスペルを英語による発音ベースに改める必要が
ないのと同様、日本語のローマ字表記も別に英語による発音ベースに改める必要
はない。

あるいは、英語の発音ベースに自分の名前のスペルをつくるのは、日本語での
名前をベースにニックネームをつけるようなものだと考えることもできる。

俺の結論としては、本人と周囲が納得できれば、ローマ字表記でも英語風スペル
でも、どっちでもよし。
396名無しさん:04/09/13 08:51:52 ID:fVb/cR9Z
日系人だと上村や上原をUWEMURA、UWEHARAと綴ったりする。Ueharaでウエハラと読む事ができないから。
同じ様に理恵や知恵をRIYE、CHIYEと綴る人もいる。
397388:04/09/13 13:44:23 ID:OUxAdfOU
>>390
ありがとう御座いました。
398名無しさん:04/09/13 14:22:57 ID:vrPhI633
りょう ryo なんだけど、
ウヨオー、とか言われた
399名無しさん:04/09/13 14:26:18 ID:vrPhI633
で、周りにすすめられて表記を lyo に変えた
400名無しさん:04/09/13 17:04:11 ID:T3RvkhQf
ナギサなんだけどなんて呼ばれるの?
401名無しさん:04/09/13 23:49:47 ID:j+Kh8dd7
Nag っていうのが英語で人を責めるとかシツコク文句を言うってな意味なので、使いにくいんだよね、この名前。
402名無しさん:04/09/14 16:17:48 ID:cyLk5BLs
病院の呼び出しのとき「ハイドゥクゥ(HIDEKI)」って呼ばれた、
なんじゃそりゃ。
403名無しさん:04/09/14 16:25:07 ID:cyLk5BLs
あと、友達のアユミってヤツは「I・YOU・ME」って感じで名前覚えられてた。
簡単そうで羨ましかった・・・ (´・ω・`)
404名無しさん:04/09/14 18:44:01 ID:e7NHX6Pr
Ayaなんだけど、ごくたまにそのまま言ってもらえるけど
アヨとかエイヨーとかエイヤーとか言われたよ。
正直発音的にロシア人ぽくアーリャとか呼ばれた方がずっと近い気がする。
405名無しさん:04/09/14 19:20:30 ID:2JJWVRQ7
『真一郎』で『Shin』。
シンと呼んではくれるけど、意味が『スネ』と知ったときは('A`)
406名無しさん:04/09/14 22:47:42 ID:BMqjxGLc
かなえが「カナーイ
407名無しさん:04/09/14 23:33:31 ID:5HSrNA1g
>>405
Sinよりはマシと思え
408名無しさん:04/09/14 23:42:31 ID:V8C/S694
「ゆうへい」なんだけどなんて読まれる?
409名無しさん:04/09/14 23:44:01 ID:2NSmjvIe
朋宏→トム→トミー
日本人じゃねえええ
410名無しさん:04/09/14 23:46:03 ID:Pn8uAsKS
>>406
おれの知ってるかなえさんはキャンディー
411名無しさん:04/09/15 01:05:19 ID:V9ztzkEj
作家の原田宗則(はらだむねのり)さんがエッセイで
いつも『ムネモミィー!』って呼ばれるって書いてた。
412名無しさん:04/09/15 01:06:42 ID:V9ztzkEj
↑あ、字間違えた。
『原田宗典』さんですね。
すんません。
413名無しさん:04/09/15 03:20:10 ID:C3hOZybK
ゆうじでユーギオーってよばれる。
414名無しさん:04/09/15 03:42:58 ID:QP195KlS
ジャパ二ィーズィー
415名無しさん:04/09/15 07:24:20 ID:Xzb+a8V1
友達、トモコがタミコだ
416名無しさん:04/09/15 13:22:04 ID:WSsQH3dr
じゅんなら何呼ばれる?
417名無しさん:04/09/15 14:06:41 ID:+E0DjMTt
「じゃん」
418名無しさん:04/09/15 14:28:40 ID:HMh0adg9
「りゅういち」が「るーいち」とか「りゅーち」とか
留置かよっ _| ̄|○
419名無しさん:04/09/16 01:18:14 ID:JX6z4eNF
>>416
Johnの発音も、米ではジャンっぽいから、なんか犬になった気分に。
いや、ジョンも聖書にある立派な名前なんだけどさ。
あ、米に尻尾ふりまくりの某総理大臣もそういや(ry
420名無しさん:04/09/16 03:13:10 ID:1Hedkryn
おさむでawesome、なんて奴はいないヨナー
421名無しさん:04/09/16 03:34:39 ID:VRhTjwtu
最後の母音がある限り前にアクセントはつかねーよ。
おさーむーー、だな。
オサマよりは良いよね。
422名無しさん:04/09/16 09:01:59 ID:PaOqzW/5
Hideaki→ハイディアキかハイデカ。
「カ」って何なんだよ・・・「カ」って。
友達からはヒディアキって呼ばれてる。
デはいいにくいらしい。
423名無しさん:04/09/16 15:00:32 ID:RbLU1LI/
Kohei -> HeiKo
424名無しさん:04/09/16 23:22:35 ID:+f2KqD6u
アメリカではなく、オーストラリアの話になるけど、
やっぱり撥音が難しい名前があるらしいね。
けい→カイ
ゆづる→ユドゥル
りな→ウィナ この子は最終的にはウィって呼ばれてた
425名無しさん:04/09/17 03:35:38 ID:4foXPmzl
フランスで れい→レ  一文字かよ〜〜
426名無しさん:04/09/17 04:29:18 ID:BexybAUq
大江でOh! yeah!
まいいけどね。
427名無しさん:04/09/17 09:10:05 ID:oY7+hFiQ
誰か英語以外のバージョン知ってる人いない?

フランス語とかドイツ語で「この名前は恥ずかしい!」みたいなの
428名無しさん:04/09/17 11:45:19 ID:l0OFZKuh
>>427
aho
429名無しさん:04/09/17 16:35:13 ID:xm93BKTO
ちょっと違うけど、アキって名前を友達にI keyと書かれた
430名無しさん:04/09/17 18:30:01 ID:VB1bYLRO
Izumiなんだけど、Z音が通じない。
良くて"Isumi"
悪いと"Ijuli"
更に悪いとIが消えちゃって"Juli"
もう別人の名前ですわ。
431名無しさん:04/09/17 18:40:06 ID:nmz5OfWB
たかお
なんだけど
「タコー」
ウワーン
432名無しさん:04/09/17 22:13:11 ID:ECa/uJ1c
>>431
おれもたかおだが、たけお って呼ばれるけどな。
433名無しさん:04/09/17 22:17:39 ID:qUm1Dq63
大暮維人で
Oh great
434名無しさん:04/09/17 23:44:17 ID:5JJxFdfp
さやかは?
435名無しさん:04/09/17 23:52:25 ID:XSMsdMnR
アメリカナイズは殴られても文句言うなよ 日本人失格 恥 
436名無しさん:04/09/18 13:03:45 ID:a8lB0e0Z
>>430
ら行がRARIRUREROでもLALILULELOないのと同じで、ざじずぜぞって、
「ZAZIZUZEZO」ではないしね。英語初心者で「zoo」の発音できない人
多いし。ローマ字表記で「IZUMI」ってしても、イス(ズとは聞こえない
よね)ーミ」って感じでしょ。
437名無しさん:04/09/18 17:13:17 ID:ICOpP3zf
多恵ですがタガログ語だかでウソコだそうな。

英語ではテェイー。
438名無しさん:04/09/18 18:01:27 ID:AI997Z9l
ともひろがトミヒロ。それで普通にトミーと呼ばれてる。
今じゃだ〜れもともひろって呼ばない。みんなトミーだ。
439名無しさん:04/09/19 04:01:23 ID:wEUfMXDK
>>438
あたりまえだろアメ人が4音節もある名前で呼ぶわけねーじゃん。
440名無しさん:04/09/21 06:11:40 ID:ISRmYSlI
まみって名前だとマミーになっちゃうよね。
441名無しさん:04/09/21 06:35:17 ID:J+yHjdtU
>>436

ざ=ZA
じ≠ZI
ず=ZU
ぜ=ZE
ぞ=ZO

じゃない?
442名無しさん:04/09/21 06:44:33 ID:2hwmQLEG
ざ=ZA
じ=JI
ず=ZU
ぜ=ZE
ぞ=ZO
443名無しさん:04/09/21 06:51:28 ID:J+yHjdtU
だからIZUMIのZUが発音できない雨人なんかありえないと思うんですけど。
ヒスパニックのひとがISUMIっていうのはわかる。
444名無しさん:04/09/21 07:10:54 ID:iWGOy1ba
いすゞ自動車のラジオCMで、イズーズーって連呼しているの耳障りだな。
スレ違いスマソ。
445名無しさん:04/09/21 07:20:41 ID:4T1gBPyu
Is me
じゃねえの?
446名無しさん:04/09/21 07:21:28 ID:EuXhiAZa
皮膚炎の子は、日本人が海外から連れてきた白人。
447名無しさん:04/09/21 08:17:07 ID:PR++xXVu
>>443
英語のZUは、日本語の「ズ」と発音違うよ。日本語で
表記される時は、他に書きようないんでもちろん「ズ」
とされるけど。もっと強く息を押し出すような感じ。
448名無しさん:04/09/21 12:55:46 ID:B2exWMsy
いすゞ自動車のことはしらんけど、
マツダ → MAZDA はなかなか〜
MATSUDA にしなくて正解 と思った。
449名無しさん:04/09/21 13:58:54 ID:jDfedapX
私の名前はジュリ(樹里)だけど
スイス人にはユリと呼ばれた。
イタリア人はちゃんとジュリと呼ばれたけど。
あと地元のおっちゃんにはキリと呼ばれた。
450名無しさん:04/09/21 14:55:44 ID:UJ5E8/jX
俺は前田だけど、予約の際スペルで言うときに 「Maeda」とはっきり言っているにもかかわらず
大体 「Madea」といわれる。それがなぞで友達に聞いたら
文字の並びが 「made a」に似ていて、そっちのほうは良く聞くからまちがえると
言っていた。そういうのってほかにある?
451名無しさん:04/09/21 16:51:48 ID:HGiOqE58
甥のルカ、近所のアメリカ人達からルークと呼ばれている。
452名無しさん:04/09/21 17:55:19 ID:4l3AJs2B
友達がESLに通ってる時、
教授がMarikoをMankoと読み間違えて、
「Manko... is Manko here?? Manko???」と連発し皆クスクスしだし、
終いには誰か(日本人)が「which Manko?? there's a lots of Mankos here」
と言って大爆笑したらしい...

ちなみにタカアキなんだけど、韓国人にタカギ、タカギと呼ばれて、
その韓国人伝いに知り合った日本人の人には高木くんと呼ばれまつ
453名無しさん:04/09/21 18:29:14 ID:+qkyRZ8D
「しんすけ」とかはスペイン系からはSHIの発音がないので「ちんすけ」って呼ばれるよね。
「しんご」は「ちんご」になるよね
454名無しさん:04/09/21 21:51:15 ID:2pR5vc+H
>>448
むむ、あまりにも見慣れてて指摘されるまで気がつかなかった。 サンクス。 
ぐぐったらこんなの見つけた。 http://vitalog.com/cgi-bin/profile/content.cgi?id=1980
455名無しさん:04/09/21 22:18:14 ID:BrpQUPoT
「ケンイチ」が「ケニッチィ」と呼ばれる。
456名無しさん:04/09/22 09:50:03 ID:aiOpoAJn
>>55
知り合いはシニチだった
457名無しさん:04/09/23 01:47:02 ID:nodgE/tw
「TAKAFUMI」はどう呼ばれますかね?
458名無しさん:04/09/23 03:01:43 ID:dSZSnXMC
タコ
459名無しさん:04/09/23 15:58:40 ID:8EFbCLg9
私は「英語圏の人が聞くと変に誤解される名前」なので
イングリッシュネームをつけようかと考えたのですが、
アジア人の顔をして欧米の名前を名乗るのはやっぱり不自然な気がするので
ここhttp://www.babynames.com/V5/index.php?content=adv2を
参考にして名前を考えようと思うんですが、ここにある名前の中にも
教えなかったら変な風に読まれるのってありますよね?
460:04/09/23 16:04:13 ID:8EFbCLg9
すみません。リンクが上手く繋がりませんでした。
上のサイトの
search→all names(文字は入れない)
gender→girls only
origin→japanese
で検索をかけると出てきます。本当にすみません。
461名無しさん:04/09/23 17:14:37 ID:7p3b/dWB
「SEIJI」ってどう呼ばれる?
462名無しさん:04/09/24 08:27:05 ID:/tEJEsdd
SEIJI は、小澤征爾氏が結構知られているから問題ないだろ。
463名無しさん:04/09/24 18:22:06 ID:E4uZF3ef
>>459
ありえない名前多すぎ。ひらがなで書いて2文字程度のにしとけよ
464名無しさん:04/09/24 19:14:57 ID:gsaVeA14
>小澤征爾氏が結構知られているから

95%以上のアメリカ人は誰の事やらサッパリわからんと思うぞ
465名無しさん:04/09/24 20:38:49 ID:EAY/6Hgf
>459
バアさんの名前か、適当な日本語ばっかりだな。
鈴木なんてのは完全に苗字だし。
466名無しさん:04/09/24 22:46:27 ID:zYW79IeD
>>461
ハーブのsageと同じ発音だから問題無しでしょう。
467461=SEIJI:04/09/24 23:51:47 ID:XfmCXkKS
>>462 >>466
お二方ともレスありがとうございます。
来年アメリカ人主催のイベントに出るので、聞いたみた次第です。
笑われる名前でなくて安心しました。
それでは。
468名無しさん:04/09/25 01:13:12 ID:PtAUGrgt
日本でのニックネームと同じ。日本じゃみっくん、こっちではミック。
469名無しさん:04/09/25 01:41:45 ID:XkBGKYjM
ユーリ。日本だとノリなのに…
470名無しさん:04/09/25 04:14:54 ID:7UP+W8EN
俺は範道だが、アメリカに来てから「日の出ずる国の王子範道天皇」に改名した。
人には略してテンノーと呼ばせている。
471470:04/09/25 04:31:12 ID:7UP+W8EN
何でこんな名前に変えようと思ったかと言うと、日本の実家のビルディングの名前がロイヤルパレスっていうのね、
それで、ある日、雨人友人が、おふくろから来た手紙の住所を見て、俺に「おまえ、なんで皇室の出なのを今まで隠してたんだ」って言ったから。
472名無しさん:04/09/25 05:11:18 ID:OSwzs6/f
>>470
天皇は王子じゃないよ。
473470:04/09/25 05:21:47 ID:7UP+W8EN
アメリカじゃそんなのテキトーでいいじゃんと思った。
474名無しさん:04/09/25 05:25:12 ID:OSwzs6/f
>>471
> 日本の実家のビルディングの名前がロイヤルパレスっていうのね、

日本語       英語
皇居         the Imperial Palace
ロイヤルパレス  Roiyaru-Paresu
475名無しさん:04/09/25 11:16:13 ID:wtkbeAjl
>終いには誰か(日本人)が「which Manko?? there's a lots of Mankos here」
>と言って大爆笑したらしい...


こんな品の無いギャグで大爆笑か、、、、

やっぱりESLなんて低レベルな人間しかいないんですね
476名無しさん:04/09/25 11:18:31 ID:NuScGXm5
>450
Madeaってキャスターにいなかったっけ?

え?この外人のネーチャン前田さん?って思ったことある。
477名無しさん:04/09/25 12:53:43 ID:c+k3J4oM
ナオユキ⇒なようきー
478名無しさん:04/09/25 12:54:48 ID:6HfgclLG
ネオミ
479SLASH:04/09/25 12:59:32 ID:hQXcyVel
ともみ→TOM、 あと何でかしらんがSLASH
480SLASH:04/09/25 13:00:35 ID:hQXcyVel
実話で、、、

知人の広瀬(ひろせ)君
HIROSE→ハイローズ
481たつ:04/09/27 17:07:33 ID:RseZQccs
俺の友達「健一」ってんだけど、ALTの人と廊下ですれ違うたびに 「OH,ケニチ!」 って言われてたよ。あぁ惨い
482名無しさん:04/10/11 04:32:59 ID:Vb6dtewB
Iron Chefで陳健一も チェン・ケニチ って言われてるね、そういえば。
483名無しさん:04/10/11 06:01:52 ID:1GViJA3M
マシュロと読まれますが
484名無しさん:04/10/11 06:04:52 ID:oyjjHxKn
バスケのタブセは「T. Abuse」
485名無しさん:04/10/11 06:09:08 ID:74jXaAYS
>>483
まさひろ?
486名無しさん:04/10/11 06:50:49 ID:ausNVutr
元の名前で呼ばせてます。
で、いつも覚えてもらえない。
487名無しさん:04/10/11 16:19:33 ID:+QLvN0Bt
コズエはなんて呼ばれるかな?
kozooyie?kojuyie?
488名無しさん:04/10/11 16:24:56 ID:xJUoeyib
Kozueだとコズーだ。
コズエに近い感じで読ませるにはKozuyeと綴らねばならない。
489名無しさん:04/10/11 23:34:36 ID:+QLvN0Bt
コズーじゃしまいにはカズーって呼ばれてしまいそうですな。プープー
レスさんくす
490名無しさん:04/10/12 19:00:59 ID:uMQI4v7o
タカシは・・・?
491まき!:04/10/12 19:08:23 ID:sX4DzKSb
492名無しさん:04/10/13 10:00:42 ID:rSD4+AXr
美穂だけど雨では「ミオ」と呼ばれてた。
中国人は「メイフォア(メイポア?)いい名前ね」と言ってくれた。
493名無しさん:04/10/15 23:01:49 ID:KTyKfbSf
フランス後ではRのラリルレロはハヒフヘホに近い
また、Hのハヒフヘホはアイウエオになる
その他、太一がテシ、毛利はムヒ、相原はエアハ
494名無しさん:04/10/16 12:14:42 ID:fc2rbKay
ハルカは!??
495名無しさん:04/10/25 04:50:57 ID:PxWUHcfx
>>494
ルの部分にアクセントがきそう。
はるぅ〜か、じゃない?
496名無しさん:04/10/25 04:53:20 ID:1rm2bHs3
恐らく顔が似てるんだと思うが
ETって呼ばれてた
497名無しさん:04/10/27 20:43:59 ID:OR7IldBL
じゃあ
麻生福代が最強ってことでいい?
498名無しさん:04/11/02 11:41:41 ID:1TuYBsGL
アカネの愛称ってどうなるの?
昔文通してた英国人は手紙よこす度に違う名前で書いてくれてたけど。
499名無しさん:04/11/02 11:56:31 ID:X5pJSy92
ヒサコ→ハイセーコー
500名無しさん:04/11/02 14:03:37 ID:ougt1RJd
>>498
ァケィニー
501名無しさん:04/11/02 15:54:46 ID:OMhCVWrv
日本語名で まみ っていうんだけど Mummyとかに間違われてるので
英語名つけました
502名無しさん:04/11/02 15:59:55 ID:/z3Cn5mq
>>498
アッキーとかでいいんじゃないの?
503名無しさん:04/11/02 16:21:00 ID:2Jz9gMra
黒人の女友達にチンコって名前の人いたので
日本ではチンコという名称はアレの意味なんだよと教えたら喜んでた

やっぱ黒んぼはIQ低い
504名無しさん:04/11/02 17:37:21 ID:8DjXzsII
MAIだとメイとか呼ばれない?
505名無しさん:04/11/03 01:17:36 ID:nSMe50JM
オレ、ユウキなんだけど

Yuhkiが正しいのかな?
それとも、YukiとかYuukiかなあ?

自分では、Yuhkiが気に入ってるけど。
506名無しさん:04/11/03 01:32:57 ID:taL2oprw
Yuck!
507名無しさん:04/11/03 01:37:16 ID:TH9YyhYl
U-key
508名無しさん:04/11/03 03:35:51 ID:tpBWZHIL
多美子といういとこがNZに行ってるけど、Tammyになっちょる
509名無しさん:04/11/03 03:46:18 ID:J21h2YEb
「福山彩子」さんと「麻生勇作」さんが最強ってことでよろしい?
510名無しさん:04/11/03 08:22:28 ID:ivV+Cb7P
たかこ>とけこ

もうほっとく。
511名無しさん:04/11/03 09:51:41 ID:m7iZLuQK
私は新宿の某留学斡旋業者に加入して夏からアメリカにいます。
それで経験者として忠告しますが、留学機構などには頼らず、みんな自分で行きたい州を決めて、学校見つけて、出願した方がいいです。
そっちの方が難しいですが、勉強にもなるし、無駄な出費を控えれます。
留学機構などは高いお金をとって(私の場合50万円でした)特に何もしてくれません。
VISA申請などは領事館のホームページですぐわかりますし、I-20も学校側がすぐ作ってくれます。
皆さん騙されないように気をつけてください。必ず後で後悔します。事実、利用者の大半が「自分でできたのになぁ」と後悔してます。

  よぉ〜く考えよぉ〜 お金は大事だよぉ〜
512名無しさん:04/11/03 15:08:39 ID:p6f95oV4
こういうときだけ、名前が「けん〜」でよかったと思う
けど...、kensukeはなんて?
513kkk:04/11/03 16:52:46 ID:iUL1XvXB
そういえばさ
中国人とか「しぇい」とか「よう」とかいう名前なのに
レストランとかで名札が「ジェニファー」「カレン」とかになってる(爆)

これからは国際的な名前をつけていただきたいっ
全国の親たちよ。
「あぐり」ちゃんとかはつけるなー(滝涙)
514名無しさん:04/11/03 17:06:46 ID:vsgv99uz
エリですが、エライとか言われたりします・・
515395です:04/11/03 18:01:50 ID:0y+CUW1z
508よ、それはただのニックネームだろ。
516名無しさん:04/11/03 19:29:17 ID:Z6Yly7sb
MAKI
マッキーと呼ばれたいなぁ
大して発音しにくい名前じゃないはずなのに…
なぜかモキ

猿っぽい
相手のテンションが上がるほど
モンッキィー!!! と猿度アップ
517名無しさん:04/11/03 20:02:23 ID:HuAsI+fa
美佳です
mika
これどう読まれますか?
518名無しさん:04/11/04 00:35:31 ID:C8pOFRY+
マイカ
ミケ
519名無しさん:04/11/04 00:56:01 ID:BgcXZ5VD
サチコのいい読み方ありますか?
520名無しさん:04/11/04 04:39:57 ID:/gxpDkA4
suck chinko
521名無しさん:04/11/04 08:05:07 ID:VjJ6+xWQ
>>517
ミカは普通にミカで通じると思うよ。

>>519
サッチーって読んでね、って言えばいいじゃん。
522名無しさん:04/11/04 09:37:15 ID:8cvyNGFp
東京出身なのでそのまま『トキオ』と呼ばれてましゅ
523名無しさん:04/11/04 21:48:54 ID:8YuuqisA
智加chikaです。
メル友に実際に会ったらハ〜イ、チャイカと呼ばれた。
5年もずっとそう呼んでたいかい(涙
524名無しさん:04/11/05 00:10:31 ID:1SoEIr55
そーいやあ、中国は中国で独特のローマ字読みみたいなの。
西安<シーアン> X'ian みたいな。
あれもなんだか良くわかんないけど、日本のローマ字より
発音分かってもらえやすいのかな?
525名無しさん:04/11/05 00:19:03 ID:qUPuNLeB
>>524
無理。英語にない子音(xやqなど)もあるし、母音も二重母音など
アメリカ人は英語にある二重母音しか認識できないから全然ダメ。
526名無しさん:04/11/05 00:34:56 ID:1SoEIr55
そっかあ。中国語はいろいろ細かいからぴったりの表記があるかと
思ったんだけど、あってもアメリカ人が対応してないのか。

友人がドイツ語やってて思ったんだけど、ウムラウトつけるてのは…
同じ理由でだめだろうなあ。○○ミュラで生きていくか…
527名無しさん:04/11/05 00:47:08 ID:Ep0EuRbJ
>>522
イタ杉 ばかにされてんぞ
おまえ香港出身の奴に向かって「ようホンコン」って呼べるか?
528名無しさん:04/11/05 01:02:09 ID:LNenwhm3
>>東京出身なのでそのまま『トキオ』と呼ばれてましゅ

me too!
529名無しさん:04/11/05 01:28:51 ID:gLO2Tcft
>>527
ビバリーヒルズ高校白書で名前忘れたけど老けた友人に
ブランドンがミネソタと呼ばれていたのと同じじゃないのか。

老けた友人はデューク・ペリーだったかな。全然覚えてない。
530名無しさん:04/11/05 07:39:41 ID:96iGoTyo
>>490
友達にタカシいるけど、「タ、カァシィ(ァにアクセント)」って感じで呼ばれてる。問題無いんじゃないの?

スペイン語圏でマリコはキツイぞ・・・。意味かわっちゃうから。
531名無しさん:04/11/05 10:49:38 ID:kxCxeNiX
ディズニー「リロ&スティッチ」のリロのオ姉さんの名前が「ナニ」(二に
アクセントつけると、アレになっちゃう)何気に笑っちゃいました。
532名無しさん:04/11/05 17:11:38 ID:JtjavKi7
>>530
マリコン=ゲイね。
533名無しさん:04/11/07 04:36:15 ID:iT1EZAj1
愛子(aiko)だと母音が続いてるけど、どういう感じで読まれるのかな?
ア、イ〜コ?(イにアクセント)
534名無しさん:04/11/07 10:27:41 ID:9mRMLPgg
アイカっていう子がいるけど、ア、イ〜コではなくて、
アにアクセントで、アィッカっていう感じで呼ばれてる。
だから、アイコだったら、アィッコ(アにアクセント)じゃない?
535名無しさん:04/11/08 00:14:36 ID:r6tKEoLd
大阪出身だから「大阪」
ってよばれてる女の子のマンガなかったか

ちなみにうちの高校にいた京都弁の先生は
「大阪弁」と呼ばれていた
そんなかんじか。
536名無しさん:04/11/08 10:06:10 ID:TiaNysOG
>>533
アイコは「アイコゥ」だと思われ。MichelのM取ったような発音で。
537名無しさん:04/11/08 12:08:28 ID:POaKePjN
ミキは「ミーキー」とか「マイキー」とか「ミッキー」(←これはあんま無いかな

ミーキーが以外と多い。
538名無しさん:04/11/08 13:42:58 ID:KpdHB+qd
サナエは何て呼ばれるのかな?
539名無しさん:04/11/09 01:20:18 ID:/EzUhJTe
>>536
本当にL音が聞こえない耳してるんですね。
540名無しさん:04/11/09 01:48:27 ID:bFlvOjV4
>>539
母音もかなり聞こえてなさそうだよ
541名無しさん:04/11/09 02:05:38 ID:/EzUhJTe
この板って、日本在住の人が、アタシの名前、アメリカ行ったら、どういう風によばれるのかな?っていう質問をして、
同じく日本在住の人か、アメリカ来たばっかでわけの判ってない人がデタラメな空想で答える場所になりました。
542名無しさん:04/11/11 13:10:52 ID:rdNo1r8b
よしたけが
ヨシタキー シにアクセント
543名無しさん:04/12/02 19:22:07 ID:WlgYjJJt
早苗ですけど、サネーと呼ばれ
いつのまにか サニー(Sunny)
になってました。
ちょっとうれしい
544名無しさん:04/12/04 12:19:09 ID:pvCP5pWU
雄二ですけど
ユージーン
545名無しさん:04/12/04 12:38:32 ID:yLAftV9+
もろ六月(純)
546浅草:04/12/07 00:20:55 ID:tGLqnopF
age
547名無しさん:04/12/07 03:38:53 ID:tihW8ICa
>>545
いいね、それ。
548名無しさん:04/12/08 22:00:19 ID:43QUm/lS
勝→キャッツ
549名無しさん:04/12/08 23:31:23 ID:SRFe0ZQg
俺きょうからマシューになる
550名無しさん:04/12/12 00:31:11 ID:aXQ2Js0e
色白でもち肌だから マシュー麻呂?
551名無しさん:04/12/12 13:29:25 ID:Khwg71kE
小野寺でデラってよばれてる。
日本でもデラだったから違和感なし…
552名無しさん:04/12/13 04:28:21 ID:g3KSSRBk
アイコはエイーコって呼ばれた。
あと、知り合いのナオキさんはネオーキとか。寝起きって。。。
553名無しさん:04/12/13 12:20:31 ID:jsqLEDKV
スィユーリー・タナービー。
無理すぎるだろ。
でも自己紹介の時はもう「タナビ」さんにしてます(´・ω・`)

アメリカ人は「え」(ke, se, te, ne....)系の発音も苦手っぽい。
554名無しさん:04/12/14 23:52:51 ID:LZPNZsFR
えみですけど、病院でイマイと呼ばれたことがあります。
通常は、エイミーって言われる。
でもあえて、えみって言い直してます。
555名無しさん:04/12/17 15:07:38 ID:TePWSmXX
ミホですけどたまに
Are you whore?(スペルわかんない)
って聞かれます。
556名無しさん:04/12/22 19:03:47 ID:KfibIbZ2
>>555 Are you whore? と訊かれて「スペルわかんない」って意味だと
思ってるのか。そうか。ならいいんだ。そういう意味だから。

・・・てか釣られたのか?

俺の名前はジュンで、いつも"Jun, like a month"って言ってたら
いつのまにか"Jun-like-a-month"って呼ばれてた。
557名無しさん:04/12/22 22:06:20 ID:SnBdYlhF
>>556
漏れはジュニーチって呼ばれてたから、Juneって名乗ってたYo

同じ学校にいたドイツ人留学生にはユニーヒって読まれたがちょっとカコイイ
558名無しさん:04/12/23 05:06:39 ID:zYojwLvE
ヤンスタでヒデキをハイディキって呼んでた小娘がいたYO
559名無しさん:04/12/23 08:30:04 ID:aF8uZp3/
「Kenichi...? ケニチ? ケニチィ? Keni... Kennyでいい?」 
必ずこうなっちゃうね。

女の名前「マイコ」は英語圏では男の名前「Micheal」に聞こえるかもね。

>>555
釣り?悪いけど笑ったよ。
「ミホ」つまり「Me whore.(ヤリマンなの〜)」ってことね。
そりゃ「Are you whore?」って聞き返すよ。w

>>556
いつのまにJun-like-a-monthにわろた。
560名無しさん:04/12/23 08:38:44 ID:TSOq8M8v
マイコにはL音が無いからMichealには聞こえないよ。
L音は謎の怪音波で日本人にだけ聞こえない。
561Nippon Ham Gundam:04/12/23 10:33:43 ID:ynXJuVwN
Shingy
562名無しさん:04/12/23 16:21:28 ID:tEmw9xpq
Kaori はケィオーリーとよく読まれる。
なんだか毛織りと呼ばれてる様で、毛深いみたい。実際毛深いけど。
563名無しさん:04/12/23 18:03:14 ID:hQYrUdfq
Kyokoがキィォコになるのは何故?卒業式の名簿にはSkyokoと載っていて
いかにもSky+(オノ)Yokoと言葉遊びされた感じでやり場の無い怒りに
震えますた・・・
564名無しさん:04/12/23 18:08:31 ID:nbPAb3br
やっぱイングリッシュネーム自分で付けるしかないな
おれはジークフリートって呼んでもらっている
565名無しさん:04/12/23 18:26:04 ID:R6JVjjo2
>>564
じゃ俺はデュークフリードにしよう。
566木村:04/12/23 20:35:47 ID:77DxjtKH
おれはジョンでいいや 犬に仕事させるぜ
567名無しさん:04/12/23 20:47:11 ID:FgW1t9zn
>>563
TOKYO トォキィオ
KYOTO キィオート
と同じだろ。
568名無しさん:04/12/23 21:57:39 ID:DWWmJi1V
>>567
俺のいたあたりではKYOTOはキヨトゥって感じだった
569名無しさん:04/12/24 01:05:24 ID:zB10cElR
>>562
ガウディーって呼ばれてる子が、実はカオリだった。
570名無しさん:04/12/24 14:04:22 ID:Yo5f4JEl
>>560
謎の怪音波ってなんだよw
571名無しさん:04/12/24 14:49:07 ID:u9DYEYFE
やっぱ最悪なのはサイコさんと大くんだろうなー
572名無しさん:04/12/28 18:24:49 ID:pcD6jQPr
>>569
え!
私も、カウディって呼ばれてるカオリさん知ってるんだけど。
同一人物?その子、沖縄出身のカウディ?
573名無しさん:04/12/30 05:25:02 ID:4LrKxEbE
今回の件で都並さんも大変だな
574569:05/01/04 06:31:30 ID:qvkgiMRQ
>>572
沖縄出身だった。
DMTに詳しい人だった。
575572:05/01/04 13:36:34 ID:CpM5/dEq
>>574
まさかまさか、同一人物??
576名無しさん:05/01/04 16:02:25 ID:AunK6OyW
〜ナオ っていう名前(ナオキとか)の香具師、「マロ」って言われないか?
くるしゅうないくるしゅうない
577名無しさん:05/01/07 23:22:09 ID:Kd5ZZdgc
ちとすれ違いだが、

         2004年生まれの子どもの名前ベスト100

http://www.babycenter.com/babyname/popnames.html
578名無しさん:05/01/07 23:30:43 ID:Kd5ZZdgc
リンク先見てもらえればわかるけど
女の子はEmmaが堂々の一位獲得。

ただ、過去十年のランクみて気になったんだが
Emmaは常にランキングの常連とはいえ、20〜30位をうろついていた結構地味な存在。
それが2000年あたりになって急激に上昇
ついにトップに躍り出たわけなんだが、、、、、

これってひょっとしてハリーポッターの影響じゃないかと、、、、

まあ、男の子のHarryはまったくのランク外なんだけど
579名無しさん:05/01/07 23:44:17 ID:8YsqkQ55
>>577
子供にSUSHIって名前付けた香具師も居るのか・・・。
580名無しさん:05/01/10 00:40:58 ID:BzuP53pd
age
581名無しさん:05/01/11 00:12:42 ID:0sRwk71K
日本語で向こうの人が発音しにくい音って?
582名無しさん:05/01/11 03:26:55 ID:tM2NlCmg
shinyaってどう読まれるんでしょ?
気になるので教えてください。

…シニアじゃないよね(´・ω・`)
583名無しさん:05/01/11 04:05:02 ID:jCzpDUEu
>>581
音をマネし難いという意味なら、「ん」とか長音とか促音とか。
ローマ字から正しく発音し難いという意味なら、ほとんど全部。

>>582
しにゃ
584名無しさん:05/01/11 07:00:28 ID:s6wavqyE
>>581
らりるれろ、は怪しいんじゃないかと思う。
アメリカ人の友達が、彼の日本人の友人で、
僕は知らない人だったんだけれど、
ずっと、「ヨウコ」って呼んでたんだけれど、
最近判明したのは、
どうやら、「リョウコ」らしい、と。

ま、これが雨人一般に言えることかは知らないけれど。
585名無しさん:05/01/11 23:07:54 ID:ctyrSO9m
>>582
スレ全部見てくと同じ名前の人いるぞ
女の子っぽくシーニャちゃんと呼ばれとる
586名無しさん:05/01/12 05:29:49 ID:4cjtnFMA
>>583,585
ほんとだ、随分前に出ていましたね…すいません

シニャやらシーニャ…シニアよりいいのかな…
587名無しさん:05/01/12 06:10:39 ID:a2jxSisF
>>584
> ま、これが雨人一般に言えることかは知らないけれど。

たぶん、かなりマシなほう。ryoを1音節として発音しようとしてるだろ。
これは日本語の発音の真似をしようと必死になっている証拠。
普通は何の疑いもなくryoを2音節に分解して「りおこう」になる。
588584:05/01/12 09:35:22 ID:jtonxDS1
>>587
なるほど。
確かに、異文化を理解しようと努力するいいやつでした。

このスレで言われているように、
自分の名前も日本語の発音から程遠い感じで
呼ばれているんですが、
自分だって、そういやちゃんと雨人の名前を
発音できてねーんだろうな、とオモタ。
589名無しさん:05/01/15 22:06:21 ID:Ved4GIYj
ちょっと質問です。
「まりあ」という名前なのですが、東洋人なのに西洋っぽい名前って笑われますか?
590名無しさん:05/01/15 22:15:29 ID:ZEgHHsKs
「りさ」という名前の私は、
スムージー屋やスタバでは普通に「リサね」とスルーされるけど、
日本人を含めアジア人に馴染みのないアメリカンには、
「嘘だ、それは日本人の名前ではない」と決めつけられます。

「うるさい、じゃあ聞くな」と答え、あとは沈黙。

591名無しさん:05/01/15 23:12:48 ID:a/4bnqs8
まりです。 モーリーとかマリーって呼ばれます。 
それは日本の名前なのか?と聞かれたことも...
ま、どっちでもいいですが。
592名無しさん:05/01/16 01:16:40 ID:HhKvqZgX
マヤってどう呼ばれるんでしょうか
mayaです
593名無しさん:05/01/18 13:35:02 ID:Dq8XZtha
>>592
マヤはマヤで大丈夫じゃないかな。
メキシコにmaya族っていう先住民もいるし、けっこうなじみがあると思う。
594名無しさん:05/01/18 14:25:02 ID:2zegWpWw
>>584 >>587
いや、「りゃ」「りゅ」「りょ」はアイツラには発音できない。
スペルは関係ない。
目の前で「この発音まねできる?」って聞いてみろ。
「りゅういち」とか「りょうへい」、「りょうこ」とか、悲惨。
595587:05/01/18 15:53:48 ID:BWx7RXE6
>>594
> いや、「りゃ」「りゅ」「りょ」はアイツラには発音できない。

いや、だから俺も「発音しようとしている」と言ってるわけだが。

> スペルは関係ない。

誰もスペルを問題になどしていないわけだが?
596名無しさん:05/01/18 17:16:14 ID:ifkSuY4I
ユウヤなのにユヤって言われる。
スペルがYUYAだからか。
597名無しさん:05/01/18 17:44:46 ID:BGgED/Xd
名前がマサトシなんだけど、殆どの人がマシトシと呼ぶ。
サって発音しにくいのかな?
598名無しさん:05/01/18 17:57:46 ID:w2ERCotK
YOJIでヨギーかジョジョ
599名無しさん:05/01/18 18:04:37 ID:4aHx1Z5s
>>592
マーヤになると思う。

この人とか、SNLのオープニングでは、マーヤ・ルドルフと紹介されてる。
Maya Rudolph
http://www.nbc.com/Saturday_Night_Live/bios/Maya_Rudolph.html
一字違いのアーティストのMyaもマーヤだし、絶対にマーヤと呼ばれる場合が多いと思う。
http://www.mtv.com/bands/az/mya/artist.jhtml
600名無しさん:05/01/19 08:40:55 ID:wj7VsVmU
>>598
ジョッシ(Josh)と呼ばれている日本人がいて、
よくよく聞いてみたら、本名はYojiだった。
601名無しさん:05/01/19 10:46:40 ID:J6DR9N6u
まなぶだと「マヌーブー」「マヌブー」「マナーバー」になる。
諦めた人は時々「マネー」「マヌー」と言う。まぁ発音できないか。
602名無しさん:05/01/19 11:59:02 ID:Nhee+vHA
スーパー仁くん
スーパー仁くん
スーパー仁くん
スーパー仁くん
スーパー仁くん
スーパー仁くん
スーパー仁くん
スーパー仁くん

603名無しさん@HOME:05/01/19 12:00:31 ID:lUrqSnLU
「なおみ」だから、そのまんま「ナーオミ」と呼ばれる。
でも、名古屋弁で「ニャーオミ」と呼ばれているような気もする。
604名無しさん:05/01/19 23:42:56 ID:7YeOhPah
俺のまわりでは、みんな、ネオーミとかネイオーミとか発音するなあ。
605名無しさん:05/01/20 01:12:49 ID:9rZWcolk
日本語でゆう。英語で書いて「YU」。発音はユウ‥英語で貴方の意味。
雨人は勝手に「U」とか「You」って書く。
それもいつも私の名前で困惑‥。
又は、クダラナイ冗談ばかり。
雨人「Hi, I am Tomas.」
私 「Hi, I am Yu.」
雨人「Oh, you are Tomas, too?」

よく「How are you, Yu?」って名前を強調される。
あと、スペイン系の人にはジューって呼ばれる‥私はユダヤ人かい。
606名無しさん:05/01/20 01:32:36 ID:BXsimvgo
いとこ姉妹が日本で生まれて、そんときは、親もアメリカに移るとは考えて無くて、
名前が、愛と優。
あんまり不便で、エイミーとユーニスになりました。
607名無しさん:05/01/20 01:53:02 ID:DRNG2aCo
「けいこ」なのに、まず大方が「ケイ」と呼ぶ。
自分は「けいこ」だとアピールし続けたら「ケーキ」になった。
ケイってのはあまりにいっぱいい過ぎるから、ケーキで妥協した。
608名無しさん:05/01/20 02:35:20 ID:BXsimvgo
読みにくいからって、西洋のよくある名前で呼ばれんのって、雨人の肛舐みたいでやだよね。
609名無しさん:05/01/20 04:16:04 ID:j2Z+Eqvt
>>605
同じなまえだ!毎日だれかがFuckユーって言ってると思うと
むかつく。でもLoveユーって言ってる人もいるだろうからまぁいいか。
610名無しさん:05/01/20 14:18:37 ID:tfQN7s8D
息子のなまえは「Kosuke」ですが
先生に勝手に「Koskue」に変えられてしまいました。
「コスクェ」なんじゃそりゃ。
611名無しさん:05/01/21 07:48:27 ID:443w7AeE
「Shinichi」なんだけど
文字だけ見て「シニチ!!」とよく呼ばれる…
612名無しさん:05/01/21 09:08:20 ID:3m4OzI3u
>>611
日本語ネイティブの発音を聞いても、奴等には母音に続く「ン」が発音できないから
結局シニィチになるよ。
613名無しさん:05/01/21 09:09:01 ID:USeamQ+i
>>607
Keikoは、Free Willyで有名だから呼べるはずなんだけどな、
何所のTVのニュースでも皆Keikoってちゃんと言ってたよ。
何所っか物凄い田舎に住んでるとか?

縁起でもないけど、こんなニュースが欧米のメディアに沢山有ります。
Keiko buried in secret ceremony
http://www.cnn.com/2003/TECH/science/12/15/keiko.buried.ap/
614名無しさん:05/01/21 09:48:37 ID:3m4OzI3u
>>612
> 日本語ネイティブの発音を聞いても、奴等には母音に続く「ン」が発音できないから

間違えた。母音「が」続く「ン」ね。わかると思うけど。
615名無しさん:05/01/22 03:12:58 ID:su1HC0mK
最近日本から友達が来たんですが、名前が勇作なもんですから
こっちの人に彼を紹介するたびに変な顔されて困ったので勝手にユウサーに変えました。
がんばれ勇作!
616名無しさん:05/01/22 14:46:47 ID:qeXXwt6p
ラ行で始まる名前なので、R発音で名前を呼ばれる。
最初は真面目に名前を言い直していたけど、何故かなかなか発音できない。
目で見るスペルと音が全然違うのが理解できないのかと自己紹介の時点で「Rでつづりますが、発音はLです」と言うようにしたら、「君は面白いスペルをする子だ!」と簡単に名前を覚えてもらえるようになった。
……教授に試して初めて成功。その後に知り合った人たちにも同じ方法で次々と成功。
来米8年目にしてその方法を編み出したため、大学以前の友達の一部にはスペイン語を取っていたときのスペイン語ネームで呼ばれたりもしてます。

それにしても神戸をこおびぃと発音するのはやめて欲しい。
617名無しさん:05/01/22 15:13:57 ID:6+HtaOj+
>>616 あるあるあるある!!!!
友達がKobeコービーって名前で喋ってたら
「日本で知ってる町あるよ それは うふふ… コービー!!!」
618名無しさん:05/01/28 01:30:53 ID:OqKj49a7
コウジなんだけど、コウってよばれてたのが、いつのまにかKoolになった。
可愛い女の子から"Sup,Kool"って言われると、思わず"Sup,ゴージャス"とか言っちゃう。
619名無しさん:05/03/14 20:01:39 ID:/7bu6z7l
syunってなんて読まれマス?日本語でしゅんですがw

たぶん、しゅーかなぁorz
620名無しさん:2005/04/04(月) 06:45:54 ID:WoFsApPG
>>619
普通にシュンじゃねーの?俺はnobumasaだからノビー
621名無しさん:2005/04/04(月) 11:01:11 ID:oH51vjcr
>>619
おれ、近い名前だけれど、
大体の人はちゃんと「しゅん」って発音できると思う。
でも、たまに、

「すん」

と呼ばれることは間違いない。
622名無しさん:2005/04/04(月) 11:38:27 ID:0ZI0a/V1
私エミ 
そのまま エミ
たまに  イミィ、エィミィ、
マネージャーはいつも エム、エムズって呼んでくる
え?私のこと?? って感じだったけどもう慣れた。

623名無しさん:2005/04/04(月) 17:08:12 ID:hdEGq+8O
既出だけど私の名前キョウコは絶対正しく発音されない。
キーヨーコかケイヨーコ
ちなみに苗字も発音しづらいので、私が卒業した後の
大学の講義で欧米人の発音できない名前の例で使われてました。
624名無しさん:2005/04/04(月) 18:17:51 ID:jPi0+5K/
>>607
亀レススマソ
>自分は「けいこ」だとアピールし続けたら「ケーキ」になった。
 綴りは? CAKE? KEIKI?
625名無しさん:2005/04/05(火) 05:24:57 ID:5K1nEyQ6
トモコっていう日系人の子、チュモークスって呼ばれてる。
626名無しさん:2005/05/06(金) 21:59:04 ID:++1rIbBE
Rinaってなんて読まれる?
627名無しさん:2005/05/06(金) 23:11:43 ID:124XkBvm
Rhinoceros
628名無しさん:2005/05/29(日) 15:09:03 ID:VVcjaeys
桐生さんという人がいるのだが、名前が雄大だと空恐ろしいな。
629名無しさん:2005/06/01(水) 14:07:20 ID:Kkh4AHIV
>>615
ヒデーwやヴぁ過ぎ

>>628
Yudai Kiryu?
Rで読まれればセーフだと思うが
名前はヤヴァイね
630名無しさん:2005/06/01(水) 22:30:43 ID:COTZc2F8
>>628
You die, Kill you! 
麻生舞よりすごいかも。

知り合いで「よしこ」ってコが居たけど、なぜかホストファミリーに「よひすか」と呼ばれてた。何故そうなる?
631名無しさん:2005/06/01(水) 23:07:56 ID:lpr4Rr5m
雨人で大人のくせに、ダースベイダーのことをダークベイダーと言ってる奴がいっぱい居る。
632名無しさん:2005/06/02(木) 05:02:11 ID:FR6ut+Ri
圭子だけどカナダ人にキーコって言われまくったよ。正しく読んでくれてる子にはKaykoって書かれた。あと、ガイシュツだけどフリーウィリーのオルカと同じ名前だって言ってくれる子も結構いた!
633名無しさん:2005/06/02(木) 13:00:04 ID:qmgMWXFr
Keiko
キーコはどっちかってと
Kieko
634名無しさん:2005/06/02(木) 23:39:12 ID:QKDekFPo
私はchie(チエ)で、「チー」のほうが呼びやすいと、イギリス(ノリッジ)
に行った時に言われたよ。
がんばって、「チエ」と読むんだと伝えたら、気をつけるように
なってくれたけど。
635名無しさん:2005/06/03(金) 00:38:00 ID:QA7oepCp
全然関係ないけど、ディカプリオは「竹下通り」と書かれた英字の看板見て
大笑いしたんだと。なんで?
636名無しさん:2005/06/03(金) 01:04:12 ID:unbVS5Xh
>>635
ローマ字にすればすぐわかる。
637名無しさん:2005/06/03(金) 12:03:21 ID:uuRQck8b
Takeshita-Dori

これか!
Doriさん踏ん張れ!
638名無しさん:2005/06/03(金) 12:07:16 ID:uuRQck8b
田伏勇太は

You tap the pussyと呼ばれてた。。。_ト ̄|○
639名無しさん:2005/06/03(金) 22:44:47 ID:EhRjiOCs
ショウタはなんてよばれますか?
640名無しさん:2005/06/04(土) 05:16:38 ID:UzmxFjfl
Shorty に決まってんだろが。
641名無しさん:2005/06/04(土) 14:03:49 ID:Zl1m7Go3
ショーティとショルティーは違うからねえ
まあ、それでも背が低かったらその危険性は高いなw

Go, Go, Go, Go, Go Shorty
It's ya birthday♪
642名無しさん:2005/06/06(月) 23:05:54 ID:KtCdniMe
トモヨなんですけど
アメリカ人にはどうですか?

イタリア人には発音しやすそうだけど(あくまでイメージ)
643名無しさん:2005/06/09(木) 12:02:34 ID:SKL07YUc
>>642
TOMOKOやTOMOMIっていうひとは、ニックネームをTOMOに省略してる。
自己紹介のときに、TOMOって呼んでね!って言えばいいんじゃない?
644名無しさん:2005/06/09(木) 16:41:19 ID:PpdbzoXF
JUNKOはどうでしょうか?ヨーロッパに行った時はよくユンコと呼ばれました
64519850609:2005/06/09(木) 16:55:30 ID:aSsJiJZR
NOZOMIってどうなりますか?
646名無しさん:2005/06/09(木) 17:17:23 ID:n9fb/mrt
カオリだけどずっとコリって呼ばれてたよ。
遠くから、コリ、コリって呼ばれるときとかなんか恥ずかしかったよ。
647名無しさん:2005/06/09(木) 23:52:04 ID:LFwnbG/C
かずこ=バズーカー

つばさ=タバスコー
648名無しさん:2005/06/12(日) 02:34:04 ID:OdE0/ap6
>>646
Kaori
子音が二つ並ぶと繋がる

Tomoyoみたいなハッキリ分かれた発音は分かり易い
その代わりトーヨーモーと言われる経験が絶対にできる
649名無しさん:2005/06/12(日) 13:19:00 ID:+hXC3vyS
名前がユキコなのに、ユキトって言われる…
なぜ ko の発音が出来ないのか…
ちゃんと発音してくれる人もいるが
出来ない人には綴りいっても直んない(´・ω・`)
あきらめるしかない。
650名無しさん:2005/06/13(月) 01:05:33 ID:ueIS3EZt
Yukiko
おそらく
ィユキート(ド)ー
という発音だろうが、別にKOが発音できないんじゃなくて
音の流れとして発音しずらい

もっと近い発音だと
ィユキーゴー
とやはり濁る方が言いやすい
651名無しさん:2005/06/21(火) 23:50:26 ID:XJBD0+/t
>>645
ゾンビー
652名無しさん:2005/08/03(水) 10:38:33 ID:6blb/vDN
masakoなのに、ma○koって言われる・・・
653名無しさん:2005/08/03(水) 11:30:05 ID:L688Jtgf
それはない
654名無しさん:2005/08/03(水) 12:34:58 ID:TpxutUBZ
ちんげたのびお
655名無しさん:2005/08/03(水) 13:13:41 ID:u34Jmd2f
高橋は take a shit
656名無しさん:2005/08/03(水) 17:32:34 ID:2ENtlVn9
カズトシだとなんて呼ばれるかなぁ?
657名無しさん:2005/08/03(水) 18:52:45 ID:ELuNI392
こないだスタバで、友人のアカネがアカンって呼ばれてた。
ちょっとワロタ
658名無しさん:2005/08/04(木) 03:28:50 ID:7ZulqKXV
たにがわ ともひろ→タヌガワ トムヒィロ…友人がこう呼ばれてた。現在はタイニー トムというニックネームで呼ばれてる。
659名無しさん:2005/08/04(木) 13:20:30 ID:1pZOmVip
ワロタ
660名無しさん:2005/08/04(木) 14:43:42 ID:MuOWOKZB
tinyかよ?

笑えねぇくらい可哀想だぞ?(笑
661名無しさん:2005/08/06(土) 23:42:07 ID:23LRescB
ウエハラカズヒサってなんて読まれますか?
もしかして発音できない、、?
662名無しさん:2005/08/07(日) 01:12:31 ID:mOsCsdcl
アメリカ行って来い
663名無しさん:2005/08/08(月) 00:03:47 ID:g84jXIpB
レイナ(Reina)はどう読まれるのかな?ふつうにレイナかな?!
664名無しさん:2005/08/08(月) 02:13:25 ID:1QZFbTk7
リーナー
665アベル:2005/08/08(月) 08:31:14 ID:ohfRPE1D
平良 Tyler 笑
666キャリ:2005/08/08(月) 15:23:32 ID:0qBDXZ1B
私の友達のトモエ。アメリカンに名前聞かれてトモエと答えるといつもといっていいぐらいプリティーネイム!って言われてます。なんか聞こえがいいみたいだよ。トモエ
667名無しさん:2005/08/08(月) 21:56:47 ID:LLSyJrIN
やっぱり"モエ"の部分だろうな
668名無しさん:2005/08/08(月) 22:03:23 ID:lIB1eDiq
>>663
ライナセロスと呼ばれるでしょう。
669名無しさん:2005/08/08(月) 23:38:24 ID:SgTrBsM4
>>634さんのように最後にieとつく女の子の名前はほとんど「え」とは言われないよね
のばす
670名無しさん:2005/08/09(火) 00:24:10 ID:rtwOBVra
ひとみ
Hit me…
671名無しさん:2005/08/09(火) 00:27:45 ID:0GlpHnYa
>>670 無い無い。
672名無しさん:2005/08/09(火) 08:13:52 ID:C+JZBZhM
>>663
Reinaって、スペイン語で王女様って意味なんだよ。
ヒスパニック系の多い地域では、ふつうに、レイナって呼んでもらえると思うし、
たぶん、ヒスパニック系でもReinaっていう名前の女の子いると思うよ。
673名無しさん:2005/08/09(火) 08:27:09 ID:QkvvE8gn
ウエハラカズヒサってなんて発音されますかね?
やはりウエの発音がネックになるかな、、
674名無しさん:2005/08/09(火) 15:29:21 ID:C+JZBZhM
>>673
ウエムラっていう苗字の知り合いがいたんだけど、
Uemuraじゃなくて、Wemuraってつづってたのね。
つづりをかえて、苗字をWeharaって書くようにしてみたら?
そのほうがウエハラって読みやすいかもしれないよ。
Kazuhisaは、短縮形でニックネームをKazuとか、Kazにして、
「カズって呼んでくれぃ!」って言えばいいと思う。
675名無しさん:2005/08/12(金) 07:52:54 ID:M76HutZ4
投稿者の本名が分かるスレはここでつか?
676名無しさん:2005/08/13(土) 13:26:40 ID:3TPwg78y
みなさん、よくある名前だからイイぢゃないですか。
オレの名前、他で滅多に見かけないから、ここで尋ねたら、、、、

677名無しさん:2005/08/13(土) 13:34:47 ID:Aw67jLvn
ファミリーネームからニックネームをつけるのは止めれ。
678名無しさん:2005/08/13(土) 18:43:58 ID:Om1riaH/
なんで韓国人や中国人はイングリッシュネームを付けたがるのかってレスがあったけど、
ヨーロッパ出身で子供の頃からアメリカに住んでる同じクラスの女の子が言ってたんだけど
英語(というかアルファベット)は中国語や韓国語のような鼻から息を抜いて発音する
名前っていうのがほとんど無いから、彼らの名前のスペルだけ見て発音すると
全く違う音になってしまう事が多いらしい。
”日本人の名前は聞いた事無い名前ばかりだけど、
中、韓国人に比べてシンプルで覚えやすい”んだそうな。

ちなみに俺の姓、その子の母国語だと”君を愛す”って意味らしい。
もちろん音だけでスペルは違うけどなんか嬉しいねw
679名無しさん:2005/08/13(土) 18:45:33 ID:igk4Ml7X
バウンシー・・・プゲラ
:+rH1JG/S???
誤爆?

680名無しさん:2005/08/14(日) 03:19:12 ID:5wMcCOHE
>>658
テラカワイソス
681名無しさん:2005/08/30(火) 09:44:04 ID:iEmwvci3
圭人(けいと)は?
682名無しさん:2005/09/03(土) 00:03:06 ID:MlJ+TrtU
色々調べて分かったんだけどケイトっていうのはキャサリンの愛称なのか・・・。
外国になんて縁のなさそうな人生でも男でキャサリンってちょっと嫌だな。
683名無しさん:2005/09/24(土) 20:16:56 ID:SwT9T8SG
よしみ♀ですが、なぜかアメリカではジョシュと呼ばれてました。
ボーイッシュなタイプでもないんだが。
684名無しさん:2005/09/25(日) 01:10:45 ID:c8mQEtyZ
「yayuyo」が「じゃじゅじょ」になるのはスパニッシュだっけ。
その辺のお遊びじゃまいか。
685名無しさん:2005/11/03(木) 22:12:49 ID:lyX82yPO
>>670
ィトミー
686名無しさん:2005/11/05(土) 16:06:10 ID:Z5+rNwgo
>>678
韓国人はあんまりイングリッシュネームつけないでしょ。
中国語圏は漢字名だと方言がありすぎて、アルファベット表記がめんどくさい
のでイングリッシュネームをつける。

ところでローマ字のら行はLにして欲しい。どう考えてもLの発音でしょ?
687名無しさん:2005/11/18(金) 01:46:23 ID:shYAsvGK
アゲ
688名無しさん:2005/11/18(金) 02:36:45 ID:vcVztxpD
TAKA
689名無しさん:2005/12/20(火) 17:26:18 ID:s3j9ylSy
ゆうりはどうですか?
おしっこと思われないですか?
690名無しさん:2005/12/21(水) 00:30:01 ID:B7lqCyWp
知り合いアズサだけど、なぜか「イズ」って呼ばれてる。
691名無しさん:2005/12/21(水) 21:04:20 ID:c/8vaOsO
「ひで」なんだけど、「ヒィィディ」って呼ばれる
692名無しさん:2005/12/21(水) 23:09:58 ID:V2vL4Si5
くみ は コゥミィ
693名無しさん:2005/12/22(木) 14:13:04 ID:DWMO2FUz
ゆうき は普通に読めるかな?
694名無しさん:2005/12/22(木) 14:23:05 ID:2ShTrJwv
和夫も数広も和義もみ〜んなKazだ。わたしゃ、Eikoなんだけど
皆に「あいこ」と呼ばれる。アイゼンハウアーなんかのEiだから
らしい。その都度「SEIKO without S]って直して貰って、時計のセー
ルスしてるみたいだった。
695名無しさん:2005/12/22(木) 17:37:38 ID:6jAh2CB7
マキが・・・マカイ。
なんて素敵な名前なんでしょう!
696名無しさん:2005/12/24(土) 00:42:12 ID:g6ams/dQ
>>693
普通にyukiなら、ヤ-キとか言われる。

ゆーき♂ならyoukey
ゆーき♀ならyoukie


どっちにしろyuckヤック(胸糞悪い)とかに似てるorz
697名無しさん:2005/12/24(土) 02:44:17 ID:zplPm2T6
yuckはやだなorz
passport表記をyoukeyに変えるわけにもいかんww
698名無しさん:2005/12/24(土) 03:53:43 ID:trmx5Ik0
「HIRO」でご年配にハイローと言われる。
699名無しさん:2005/12/24(土) 04:10:15 ID:trmx5Ik0
「HIRO」でご年配にハイローと言われる。
700竹下:2005/12/24(土) 13:41:01 ID:PhNbm0ME
take shit
701名無しさん:2005/12/25(日) 15:55:34 ID:UQCydu3b
苗字が森だからモリーって呼ばれる
702名無しさん:2005/12/25(日) 18:17:16 ID:5tXHWcrA
>>701
わかりやすくていいね。
Morrisとかいう苗字があるから音的にも馴染みがあるだろうし
703名無しさん:2005/12/25(日) 21:53:43 ID:o1FZbRSG
想誓って名前は
どんな風に呼ばれるのだろう
ソウセイ?
それともソーセー?
変な名前だからちゃんと呼んでもらえるか不安…
704名無しさん:2005/12/25(日) 21:58:43 ID:y54MOZqG
アメリカいってから書き込め
705名無しさん:2005/12/26(月) 13:27:59 ID:8kr2J1Wt
>>492
亀レスだけど・・・。

ミオと呼んだのはアメリカ人は苦し紛れだったと思うよ。
Me Whoreなんていえないから・・・。
706名無しさん:2005/12/28(水) 00:09:15 ID:ubU2wWnb
英語の授業で出席取る時
先生の「まり」の発音が良過ぎて
呼ばれてることに気付かなかった。
707名無しさん:2005/12/28(水) 07:30:11 ID:WUxuZ2aT
Marieマリエだと

マリーって呼ばれそうだよね☆
708名無しさん:2005/12/28(水) 08:29:05 ID:CX1PcbGs
そんなことないからw
709名無しさん:2005/12/28(水) 08:44:24 ID:2TcS99Nt
おいっ!コラァ!ゴミクズ蛆虫の気違い留学生ども!

9割以上の留学生は人間的に劣っているんだ。これは絶対だ!
ほんと、留学生同士でダメな奴を引き合いに出して自分たちが優位に立つ幻想に浸って
非難されたらそれは誰かの僻みだなんだいう傷の舐め合いは見てて哀れだよ。
留学生はちっぽけな存在だ。
寝て起きて飯食って盛って寝て。と、動物みてーだな。知性の欠片もない。
同類のクズ同士でたむろって楽しいか?
ちっぽけな愛。ちっぽけなカネ。ちっぽけな身分。ちっぽけな人生…  
オマエラにだって欲はあるだろ?周りから賞賛されたいだろ?
ぃい女抱きたいだろ?いろんな物が欲しいだろ?いろんな経験したいだろ?金欲しいだろ?
嘘つくなよ。虫けらども!

留学生は見てて恥ずかしいよ。まともな会社すら受ける資格も持たない。
履歴書にも留学したってことが永遠に刻まれるんだよ?吐き気がするね。
なんの目的で留学したの? 語学留学? ちょっとふざけんなよ?
まともな語学力もないゴミが留学したら、俺ら日本人の顔に泥を塗ることになるんだ。
無能な集団で縄張りなんか作って傷の舐め合い。
バカ女は白人の肉便器。男はその肉便器のケツを追っ掛ける…
そんなの本人の自由だろって?自由の意味を吐き違えられちゃ困るね。
自由というものには責任もつくんだよ。君らゴミに責任能力などないくせに大口叩いてもらっちゃ困るよ。
そうだよ。留学生は人並み以下の努力もしないで、人並み以上の権利を要求する。
日本は障害者支援が進んで体が不自由な方も住みやすくなったが同時に経済発展によって
留学生という名の知的障害者も恥ずかしさを感じずにスカして生きていやがる。
でも、こんな時代は終わるよ。今は二極化で勝ち組と負け組のどっちかになる他ない。
まあアタマの悪い留学生は将来と言っても明日明後日まで先のことしか考えられない馬鹿で
物事を中長期的な視点で考える知能がないから実感ないだろうがね。
だから留学してればいずれ人生に勝利できるなんて考えなんかが浮かんでるwww
もう自分が留学生だったらと考えたら恐ろしいね。夜も眠れないよ。


生きてて恥ずかしくないの?ゲス留学生ww
710名無しさん:2005/12/28(水) 09:24:49 ID:JCJRXh0I
>>709
長すぎてぜんぜん読む気せん。
711名無しさん:2005/12/29(木) 05:31:04 ID:mvxaKxID
愛。人生…。夜も眠れないよ。

だけ読んだ
712名無しさん:2006/01/03(火) 17:30:41 ID:2H3fM47I
タクという名前ですが自己紹介のときに鼻が詰まっていて濁音に。
それ以来Dougですorz
713MADOKA:2006/01/06(金) 12:41:22 ID:DVOXP/Ds
私の名前「まどか」は、変な風に呼ばれますか?
714名無しさん:2006/01/07(土) 02:09:58 ID:ugF6EEpD
西洋でも普通に女の子の名前らしい響きだから、全然問題無いでしょう。
715名無しさん:2006/01/07(土) 02:47:23 ID:ugF6EEpD
もちろんストレスは「ど」に行っちゃうけど
716名無しさん:2006/01/15(日) 22:52:16 ID:ucaJfVRV
名前、じゅんこだけどジャンコって発音される。
Junk(ジャンクフードのジャンク)+o=ジャンコ
後、ヒスパニック系の人にはユンコとか。
717名無しさん:2006/01/16(月) 19:18:55 ID:vw9aI46C
>>716
北欧行ったらウンコになる。マジ。
718名無しさん:2006/01/19(木) 04:56:56 ID:R1s/e/dE
Jyunkoって書かないっけ?

まあこれでもジェユンコになるけどw
719名無しさん:2006/01/19(木) 05:05:54 ID:QTYOAkPh
名前セイコ。
時計のセイコーだ!って言えばセイコと言えるのに
みんな決まって、シーコ、ソウコ、サイコ。
も〜ナンデモヨイ。
720名無しさん:2006/01/19(木) 08:52:59 ID:4r5TbkzV
俺Taroでテロだよ
721名無しさん:2006/01/20(金) 00:26:56 ID:fn3FS7im
↑芋の名前だよな
722名無しさん:2006/01/20(金) 07:29:16 ID:x7NcwPAO
yokoyama takechan
723名無しさん:2006/01/20(金) 09:28:13 ID:fPO8CChS
大地なのにデイチって言われる!
724名無しさん:2006/01/20(金) 09:32:08 ID:fn3FS7im
いいじゃん昔のトーキョーアクセントで
725名無しさん:2006/01/20(金) 21:57:13 ID:G18Ad6pK
名前が長いから省略されて toe see と呼ばれてる。
726名無しさん:2006/01/28(土) 04:03:05 ID:x7zCLq7G
呼ばれ方じゃないけど、愛って名前はやっぱり「は?」って第一声で言われる。
そして、音だけだと必ず「i」「ie」とかスペル間違われる。
でも、ちゃんと理解してもらうと、必ずみんな「(スペルも含め)簡単な名前だね〜!」って言うorz
727名無しさん:2006/01/28(土) 17:34:59 ID:S6yNZK1t
漢字で描いてみせるしかないだろう
728名無しさん:2006/02/18(土) 13:36:19 ID:gANeiDUy
マイコ、だけど、外人さんに言わせると、マイケルもマイコーで、
男の人に、同じ名前〜〜って言われる・・・
729名無しさん:2006/02/21(火) 17:17:14 ID:jbPDl18p
一郎で itchy raw だ。
「かゆ なま」


どこのホラーゲームだよ
730名無しさん:2006/02/22(水) 19:44:49 ID:aJ9NjMmE
ミナコだけど、ミーナになるのかな?
731名無しさん:2006/02/23(木) 17:50:43 ID:o/Wf3A7a
みなみなんだけどどうしても発音できないらしくむなむとか…。なんかの呪文みてぇ。
732名無しさん:2006/02/23(木) 18:24:16 ID:1DerFeSu
高原でタークハルと呼ばれてます
733名無しさん:2006/02/24(金) 02:01:03 ID:FPTkjnNC
minakoとかminamiとかmiで始まる発音は「マイ」っぽく
発音されるんじゃないの?Miamiみたいに
だからマィーネィコーとかマィネイミーみたくなるのかな
734名無しさん:2006/02/24(金) 03:05:36 ID:eIrHq/DX
マユミはナオミ
735名無しさん:2006/02/24(金) 03:40:13 ID:679w9oUt
こっちの人ってがんばっても3文字までしか覚えてくれないよね
4文字の名前だと省略決定!
今じゃもう最初自己紹介する時から省略した名前を使ってる。
736名無しさん:2006/02/24(金) 03:56:52 ID:1fPU8kwf
本名を出して良いか判らないけど、
俺の知り合いの竹下真理子って子は凄まじい体験をしていたな。
最終的にはビアパーティで酔っ払ってメキシカンにプチレイプされてた。
737名無しさん:2006/02/25(土) 00:04:32 ID:RVS+SLf/

>本名を出して良いか判らないけど、

良いわけないだろ。
738名無しさん:2006/02/26(日) 01:14:46 ID:eDn87hm9
止めに入ろよ、アホかお前は
739名無しさん:2006/02/26(日) 02:43:40 ID:Fqa1goVY
誤爆にマヅレス?
740名無しさん:2006/02/26(日) 03:36:25 ID:xBZuxmoh
りょーこはライオーコと読まれていた。頑張ってリョォウコと発音していたはずがレイコになってた。別人だし 笑
741名無しさん:2006/02/26(日) 10:26:22 ID:t6diJtYX
RISA(りさ)で
ライサとか
742名無しさん:2006/02/26(日) 10:39:16 ID:kzVnYAPJ
HITOMIさんという女の人
He told meで発音してもらってるって
743名無しさん:2006/02/26(日) 12:09:40 ID:yg8iDyvf
tomoko
なんのへんてつもない名前だけど向こういったらなんて呼ばれますか?
744名無しさん:2006/02/26(日) 12:32:16 ID:deTIS0Ox
オメコ
745名無しさん:2006/02/26(日) 12:49:44 ID:Zn4RaRNL
>>743

トム
746名無しさん:2006/02/26(日) 13:17:50 ID:h+mOIAa+
オウはオウとしか読まないからそのままに決まってるじゃん
747名無しさん:2006/02/26(日) 13:55:27 ID:ZTyMYRfK
こうたろう

kohtaroh

で通じるかな
748名無しさん:2006/02/26(日) 14:59:48 ID:di6b4QlS
NBC(米)の放送のキャプ

ARAKAWA'S 2006 Olympic FREE SKATE
ttp://www.nbcolympics.com/video/5130410/detail.html
ARAKAWA' S 2006 Olympic SHORT PROGRAM
ttp://www.nbcolympics.com/video/5125438/detail.html
FIGURE SKATING 2006 Olympic VIDEO REPORT
ttp://www.nbcolympics.com/video/5130561/detail.html
FIGURE SKATING 2006 Olympic MEDAL CEREMONY
ttp://www.nbcolympics.com/video/5129956/detail.html

アメリカ在住の方、この中に荒川静香のウイニングランがありましたら、
こちらへのアップをお願いします。

●●●日の丸をどうしても映したくないNHK●●●スレ
http://tv8.2ch.net/test/read.cgi/nhk/1140777152/l50

スレ違いで大変申し訳ございません。

NHKが生放送で中継していたにも関わらず、荒川静香のウイニングラン部分を作為していた為、
多くの人が動画でのウイニングランを見れていません。

NBCの放送を録画した方などいらっしゃいましたら、そちらでも構いません。
どうか、よろしくお願いいたします。
749名無しさん:2006/02/26(日) 15:38:57 ID:V06Rn2W9
Akiko は 赤いコ
Noriko は 濡れコ
とイギリス人に言われた。
濡れコはかわいそう・・・。
750名無しさん:2006/03/01(水) 00:34:13 ID:HwRsR7QX
このスレ見てて結構普通の名前が多いんだなと思った。
”海外でも活躍できるように外国人風(?)の名前を選んだ”とか
赤ちゃん雑誌で読んだんだけど・・・実際どうなんだろ?
普通に名前を発音してもらえるから困らないorそういう名前の子を持つ親は
海外に居ない。  どっちなんだろ?
751名無しさん:2006/03/01(水) 02:16:45 ID:noLDRQnm
>>750
後者じゃないの? 先日もテレビでやってたけど親は海外に行った事ないけど
子供を海外の私学あたりへ留学させる小中学生の親を特集してた。
752名無しさん:2006/03/05(日) 09:01:37 ID:2bj6r990
AKIで
アカイと呼ばれたことがある、一度だけ
ほとんどの人は「何て読むのがわからない」と言う

彼氏のYUJIはユーギと呼ばれ、メールや手紙には”YUGI"と書かれてる
753名無しさん:2006/03/05(日) 11:11:50 ID:Ei68mbCe
やっぱ、たかしはタコシだな。
754名無しさん:2006/03/05(日) 11:19:01 ID:MboQG43i
友達でunyokoって子がいるんだけど、
彼女の本名がわからない。 
親切な人おしえて
755名無しさん:2006/03/05(日) 11:55:59 ID:BOfcyGC+
Naomi
ねぇぃおぅみぃ〜(アメリカ発音)
なゃぁうみぃ〜(オージー発音)
国によって変わるもんなんだね...

756名無しさん:2006/03/05(日) 13:38:01 ID:2W9hzQLx
スレ違いだけど他にどこで聞けばよいのかイマイチわからないので質問。
こっちでレーザー脱毛試した人いる?
料金とか体験談あれば教えて。皮膚科とかでもやってるのかな?
757名無しさん:2006/03/05(日) 15:26:16 ID:u8X30MBQ
>754
うにょこだろ?
758名無しさん:2006/03/05(日) 15:30:05 ID:4W7WrQ7Z
むこうの人ってつって発音言えないって本当ですか?
名前に
759名無しさん:2006/03/05(日) 15:38:16 ID:MboQG43i
>>754
うにょこって呼ばれてる日本人の本名をしりたいと・・・
マジでうにょ子なのだろうか・・・
760名無しさん:2006/03/05(日) 16:49:43 ID:7nCiL2W0
安洋子
761名無しさん:2006/03/05(日) 16:56:35 ID:H1PiZJYH
>>190 >>342
私も同じ名前です。私の場合は、ひらがななので「アヤコ」と呼ばせる
こともできません。
ハワイの入国審査の時、私のパスポートを見た瞬間に
「どうしてこんな名前なの?」と聞かれました。(涙)
10年前に、ホームステイをした時には
呼び難いとの理由の為、Seikoという名で呼ばれました。
マレーシアで旅行をしたときも、タクシーの運転手さんに
私の名前は呼びづらいから、苗字をマレーシア風になおされ
呼ばれました。
これ、ほんとの話です。
とても悲しいです。いい名前、ないかなぁ。


762名無しさん:2006/03/05(日) 19:08:45 ID:t4QaUvPF
>>534
友達がアイカだけど、初対面の人にはよくエィカって言われてる。
でも発音自体は簡単だし覚えられ易いみたい。
ただ書かせると”IKA”になってるらしい。イカは痛い。。
763名無しさん:2006/03/05(日) 19:22:55 ID:u8X30MBQ
いいじゃん別にちょっと変に発音されたってさ
マイコーさんもマイケルとか言われてるわけだし
764名無しさん:2006/03/05(日) 19:31:52 ID:u8X30MBQ
>758
英語にも‘つ’発音は ts とか tz とかであるけど
全部語尾の子音だから単語の先頭にきたら発音できないかも
765名無しさん:2006/03/05(日) 19:34:35 ID:Q/s0IF0f
>>747
kohtaroh これって何語で書いてんの?英語でもないし、ヘボン式ローマ字
でもない。多分コータローって読ませたいのだろうけど、hが長音の代わりに
と思っているのは、日本人のローマ字コンプレックスだと思う。
パスポートはヘボン式って決まってるでしょ!kotaro!コタロでもコータロー
でもどうでも良いのよ雨人ってさ、伸ばす音に妙に拘りを持つのは日本人だけ
だと思う。

私の苗字はアイウェイサと読まれる、さて何でしょね。
766名無しさん:2006/03/05(日) 19:51:33 ID:UvmWnJx0
>>765 
ちげーよ。
アメリカ人(English monolinguals)は長音をどうでもいい’と思ってるのではなく、
母音の長さが分からないだけ。Eng Monolinguals は 
おばさん と おばあさん の違いがわかんねーんだよ。母音の長さ
の違いが分からないから。
まぁ、その事実が「どうでもいい」ように思えるかもしらんけど。
まるでアメリカ人が母音の長さを知ってた上で気にしない、日本人だけが気にしてる、
みたいな書き方してるけど、その書き方では超的外れだね。
日本人が伸ばす音にこだわるのは、その違いが日本人には分かるから。
そして、アメリカ人(EngMono)には分からないから。
767名無しさん:2006/03/06(月) 12:41:43 ID:n00i6Rnp
その通りだな
768名無しさん:2006/03/06(月) 14:52:31 ID:K5sGyojX
>>766
>日本人が伸ばす音にこだわるのは、その違いが日本人には分かるから。
そりゃうそだ!わかるだのわからぬではない、>>765の言うように、こだわる
からにほかならない。
こだわって変なつづりで書くよりも、パスポートに書いてあるように書けば
なんの問題もない。Hを付けたつづりを読ませても多分日本人以外読める
人は少ないだろうね。馬鹿日本人だけが、Hを付けると伸ばす音だと信じ込ん
でるんだよ。
769名無しさん:2006/03/06(月) 15:07:26 ID:LhUbtvkw
まあ、ええじゃないか
770名無しさん:2006/03/06(月) 15:11:37 ID:LhUbtvkw
>>761
もっと自分の名前に地震持てよ

訊かれたらとくとくと説教すればいいんだよ
771名無しさん:2006/03/06(月) 16:09:32 ID:3WJz2v/Y
>>768 はぁ?何言ってんの?嘘とか勝手に決めてんなよ。根拠示せよ。
じゃ、英語で母音の長さでおばさん おばーさん みたいに区別する
単語つーかミニマルペア、英語で言ってみろよ。EngMonoは分からないからそういう単語は
英語にはねぇっつーの。そういうテストEngMonoにしたことあるし。
Bit と Beat とか言い出すなよ?それの区別、母音の長さじゃねぇから。
なんの区別かどーせわかんないだろうケドね。 
772名無しさん:2006/03/06(月) 17:22:18 ID:frQmWsTh
ゆう子なのにたまにじゅーこといわれる
773名無しさん:2006/03/06(月) 21:09:24 ID:MM4RWP4H
>>770
聞かれる度に、説明してマス。
(少しは)地震を持ってますが、相手の小ばかにした態度が
いつも、気に食わないです。
774名無しさん:2006/03/06(月) 22:36:36 ID:GICs0let
>>747 >>776 >>771 は同一人物のようですね。
冷静にどう見ても kohtaroh って書くのは間違いでしょうね。
誰が何を書いても、それに対する反論はあるのだから不毛の会話のような
きがするのだが書いてしまった。
775名無しさん:2006/03/06(月) 22:43:55 ID:GICs0let
>>761
でも本人にしてみれば深刻な問題だよな。たとえば外国人に”うんこ”って名前の
人がいたら・・・・・やっぱなぜ?って言いたくなるよね!それにその人の名前
呼べないよね。
うーーーん、ご愁傷様です。
776名無しさん:2006/03/07(火) 00:54:53 ID:tRKqPe2o
>>39
YunaでもYunnaでも「ユナ」って発音してもらえると思うけど、
おそらくAnna(アナ), Jenna(ジェナ), Hanna(ハナ)等をまねしてNを2つにしたのでは。

Annaは日本ではアンナだが英語発音では「アナ」になります (カタカナで書いてそれが最も近い)
777名無しさん:2006/03/07(火) 01:06:08 ID:5HyG0WGr
アンナとアナの違いって何?
発音上、実質的な違い無いんじゃね?
778苗字だけど:2006/03/07(火) 01:27:54 ID:CoGiNj5W
Tsuchiya だれも読めない。必ず一瞬黙った後に、なんて読むの?と聞かれる。
教えても、スシヤになる。
779名無しさん:2006/03/07(火) 01:53:51 ID:YrAvZt5v
>>772
それはスパニッシュ読みだな。
780名無しさん:2006/03/07(火) 02:11:01 ID:8nQf6Ddx
Tsuchiyaはこの間のD1GPではツッチィーヤーやチィチィーヤーと呼ばれていた
781苗字だけど:2006/03/07(火) 03:03:14 ID:CoGiNj5W
大学の卒業式の時、チャッチ−ッヤーって呼ばれた。
壇上で転けそうになったヨ。
782名無しさん:2006/03/07(火) 03:42:25 ID:/hZQQ8zJ
>>776
Amnaでしょ。
783名無しさん:2006/03/07(火) 03:56:52 ID:xlHO31UH
>>778
日本人だけどパッと見”ツゥーチーヤ”って読んでしまったwスマソ
例)Tsu-chi-yaって書いたら、少しはマシに読んでくれるのかな?
784名無しさん:2006/03/07(火) 04:45:11 ID:Udzq7Eip
チャッチ−ヤで正解
785名無しさん:2006/03/07(火) 06:29:02 ID:45a7JBCE
annaはコモンですね〜hannmaはhannahじゃないんですか?どっちでもいいんですか?hannahの読み方も普通はアナですよね?
786苗字だけど:2006/03/07(火) 08:52:06 ID:CoGiNj5W
>>783 「ツ」って言えないからダメかと・・・。

そういえば、アルファベットで呼ばれたこともあるな。
そもそも、どうしても読まなきゃいけない時以外、
誰もトライさえしないよ。
787名無しさん:2006/03/07(火) 08:59:20 ID:5HyG0WGr
映画ストリートファイターの主人公、テリー・ツルギのはずが、
テリー・スグリに落ち付いちゃったしな。
788名無しさん:2006/03/07(火) 12:01:25 ID:wdvFIsRb
CHIAKIです。ちゃんと読んでもらえますか?
ガイシュツだったらごめんなさい。
789名無しさん:2006/03/07(火) 15:04:57 ID:Udzq7Eip
チーキ
チャイアッキ
カイヤック
790名無しさん:2006/03/07(火) 17:49:38 ID:HBgX9QpO
やっぱチャイアッキだべ。
791788:2006/03/07(火) 19:53:00 ID:wdvFIsRb
>>789 >>790
ありがとうございます。
チャイアッキ…(゚Д゚) インディアンの名前みたい…
792名無しさん:2006/03/07(火) 22:34:35 ID:tSLHfS03
>>786
私の苗字もTsuから始まるけどツゥ、チューぽい音でそれなりに発音してくれるよ。
その後のアルファベット続き方から読みやすかったってのは有ると思うけどね。
病院のカルテには名前の後にカッコ書きで音のイメージ書き足してたよ。
うちの場合、周りにも恵まれた(読んでくれようとする姿勢)があっただけなんだろうけどね。
793名無しさん:2006/03/07(火) 23:35:32 ID:hUAMBOEg
Chiharuは?シハルになんのかなー?
794名無しさん:2006/03/07(火) 23:37:30 ID:5HyG0WGr
チチ
795名無しさん:2006/03/08(水) 03:33:01 ID:RVnhUS8d
中国人の名前を考えてみろ
XiaoyangとかHongqiとかZhongxinとかわけわかんねーだろ
それと同じだ
796名無しさん:2006/03/08(水) 03:52:05 ID:YTbx8pyt
>>795
Xiaoyang
興味本位でこの板に来た自分には、
なんて読むのか分からん。
チャオヤン?
797名無しさん:2006/03/08(水) 04:06:25 ID:2aMwd+Yo
Xiaoyang

シャオヤン (mandarin)
ジャオヤン (cantonese)

あたり?
798名無しさん:2006/03/08(水) 13:44:22 ID:5S+7WuGd
ミズキは?
799名無しさん:2006/03/08(水) 14:15:13 ID:5cDMmdRM
まいずき
800名無しさん:2006/03/08(水) 15:03:26 ID:xKf91Iu9
麻衣っておかしい?
801名無しさん:2006/03/08(水) 15:09:43 ID:RVnhUS8d
あのね

日本人の名前は北米ではぜんぶおかしいんだよ
802名無しさん:2006/03/08(水) 22:24:50 ID:sICzL+aP
「じょうじ」って名前は国際的
803名無しさん:2006/03/08(水) 22:42:17 ID:qAm6rd57
joji
これって国際的?
804名無しさん:2006/03/08(水) 22:43:27 ID:qAm6rd57
まさかHをつけて
johji
なんてかいたりしないよな!?
805名無しさん:2006/03/08(水) 23:11:13 ID:Dnf0xcn4
ひろし→ひるしぃ
806名無しさん:2006/03/09(木) 01:03:52 ID:eqlzDmTq
>>802
Georgeにしちゃえば。

>>801
おかしいというより、日本人の名前はAmerican nameでないだけ。
日本人の名前はMonicaだとかMichaelみたいに西洋のどの国に行っても違和感を感じられない名前ではないってこと。
だからアメリカ人からすれば日本人の名前に異文化な感じはする。だけど、そんなの仕方ない。別におかしいなんて
思わなくて良いよ。
807Johji:2006/03/09(木) 03:29:33 ID:U5I3Wyqc
>>802
>Georgeにしちゃえば。

いやです。
そんな西洋チックな名前にするなんて
汚らわしい。
808名無しさん:2006/03/09(木) 09:24:33 ID:Nlb7hbZt
Jojiは女児みたいに発音する。
Georgeともともと発音は同じだけど、
スペルが違いすぎるからアメ人は困惑するんだよ。
809名無しさん:2006/03/09(木) 09:25:43 ID:WRjKt9Jh
ならいっそのこと「ホヘ」にしる!
810名無しさん:2006/03/09(木) 09:31:43 ID:U5I3Wyqc
ゲオルグ
811名無しさん:2006/03/09(木) 10:53:57 ID:Tm1jVBls
ほへ いいねえ これに決定するべ
812名無しさん:2006/03/14(火) 23:54:49 ID:ybhrgidc
大学にいたとき、アメリカ人の講師に『名前は「ヨウスケ」です。』
って言ったら、それから先「ヨウシケ」、「ヨシケィ」などと呼ばれ、
最終的に「ヨウヘェイ」になった。
813名無しさん:2006/03/17(金) 12:42:43 ID:qcCj4nhP
USK←ゆうすけ
814名無しさん:2006/03/17(金) 13:14:07 ID:RxWkJ+Si
>>809 スペルに従って「ホヒ」にしる!
815名無しさん:2006/03/17(金) 13:19:14 ID:kXa47ePB
私るこって変わった名前で友達達にるんこってあだ名でよく呼ばれてたから同じように呼んでいいよって言ったら うんこ と呼ばれた
816名無しさん:2006/03/17(金) 15:34:44 ID:YeAZ6PW6
ユーエスケー!!! ユーエスケー!!! ユーエスケー!!!

817名無しさん:2006/03/17(金) 15:57:22 ID:Fwekf1qi
fumiがhumiになって海になってseaになった
818名無しさん:2006/03/17(金) 16:07:40 ID:LbOhim6R
私は苗字も名前も外国でありえる名前なので変な呼ばれ方されたことないなぁ笑
ちなみに苗字は小原(オハラ)で、名前は・・・って両方は言えないけど
下の名前もアメリカでポピュラーなんでいつも日本人の名前に思われない・・・
819名無しさん:2006/03/17(金) 16:15:43 ID:9qwiq1DO
>>812
「ヨウヘェイ」ってやっぱり「傭兵」ってこと?
「アメちゃん」の傭兵ってことね。
820名無しさん:2006/03/17(金) 16:18:47 ID:YeAZ6PW6
飴人、オハラって呼ばないじゃん
821名無しさん:2006/03/18(土) 14:41:15 ID:zJXg2qNY
都 みやこ

ミャコ

ミャー
822名無しさん:2006/03/18(土) 16:46:06 ID:5f6/mN8E
「ゆうすけ」はユーエスケーと呼ばれるの?
823名無しさん:2006/03/20(月) 02:26:03 ID:P7Pzml8c
KARINは何と呼ばれますか?
824名無しさん:2006/03/20(月) 03:41:43 ID:3rHRfS4+
kARINはきゃりんみたいな感じ。
アメ人にもいる名前。
日系のカリン草間っていう映画監督がいるよ。
825名無しさん:2006/03/20(月) 19:32:52 ID:7zdo+199
AKIってやっぱりそのまま呼ばれちゃう?
826名無しさん :2006/03/20(月) 21:46:20 ID:PeQ+dS1z
寧々(ネネ)ですが、スペイン語圏では女性名前の「ネリダ」の愛称そのもので、
親しみをもって覚えてもらいました。スペル"Nene"もまったく同じだし。
英語圏ではどうでしょうか?
827名無しさん:2006/03/21(火) 02:07:17 ID:iINdiRyu
このスレ全部読んでみて、爆笑しつつ、知人どもの悲運を思い知りました。

某米系大手金融機関に彩子(さいこ)さんという名前の帰国子女の女性がいたけど、
在米中は大変だったんだろうな。。。
本人は何も言わないし、雨人たちも「サイコ、サイコ」と親しげに呼んでいたけど。

勇作(ゆうさく)さんという名前の親戚が大学からずっとアメリカにいるけど、
勉強以外でも、さぞかし大変な思いをしているだろうな、と感じ入りました。

菜緒子(なおこ)さんという名前の知人は、カナダ人の同僚が「ヨーコ」と呼ぶのを
自分のことだとわからずにいたら、「なんで無視するんだ」と怒られ、
「ひとの名前を間違えて呼ぶお前が悪い」とやり返したらケンカになって、
結局「ナオコ」と発音できる英語ネイティブがひとりもいないことが判明し、
「ヨーコ」さんにされてしまったと話していたけど、これもひどい部類かな?
828名無しさん:2006/03/21(火) 02:16:53 ID:2ij7SK7A
私は弥生だけど、

にゃにょ
にょよよい
よよい

こんな感じ。もういちいち訂正することも諦めた。
829?a¨?A?}???A:2006/03/21(火) 02:23:21 ID:FJLIAH1H
黒人モデルのYayaって超可愛い。
830名無しさん:2006/03/21(火) 02:36:44 ID:AegGInHd
>>826の名前萌え
831名無しさん:2006/03/22(水) 09:41:41 ID:HZCjUikZ
エイジってやっぱりage 年より みたいに思われるかなorz
どんなニックネームつけられるんだろ。。。
832名無しさん:2006/03/22(水) 11:34:02 ID:3AmFe+Nk
>>831 残念ですがあなたはアイジと呼ばれるでしょう。
833名無しさん:2006/03/22(水) 11:46:27 ID:HZCjUikZ
EIJIでアイジって呼ばれちゃうのかぁ orz
発音から見てどうなのかなあ? エイジって良い印象ではない?駄目・・?
834名無しさん:2006/03/22(水) 12:29:02 ID:/gTybaDM
ageでいいとおもう。
keijiくんはcageとよばれてた
835名無しさん:2006/03/22(水) 12:32:18 ID:nuEkBLbT
>>827
ナオミはちゃんと言えるのにナオコはだめなの?不思議
836名無しさん:2006/03/22(水) 12:53:38 ID:nhgODzt8
イージー
837名無しさん:2006/03/25(土) 16:52:20 ID:aLtc/b+k
>>835
友達のナオコはネオゥコって呼ばれてた。
ナオミの英語発音ネオゥミに似てるよ。
838名無しさん :2006/03/25(土) 19:18:48 ID:QbKgHk5d
無刺死は、ムサシ。香具師は、ヤシ。
839名無しさん:2006/03/26(日) 07:31:24 ID:D/CPzuFv
私は折原ってみよじだから おーさん って呼ばれてた。伸ばすのが面倒なのか知らない間に おっさん
840名無しさん:2006/03/26(日) 14:23:38 ID:Ggh/09rY
それアメリカ人じゃないだろ
841名無しさん:2006/03/28(火) 19:04:36 ID:xAFCGayD
竹下ってどうゆう意味?
842名無しさん:2006/03/29(水) 08:08:46 ID:hLkPuqsq
>>736 何県の子?
843名無しさん:2006/03/29(水) 09:54:12 ID:kk4H3LYF
>>841
アルファベット表記してみればわかるよ。
ただし、英単語3つになるけどな。
844名無しさん:2006/03/29(水) 23:07:30 ID:b9KX7x7S
843
ありがd´∀`)ノ
845名無しさん:2006/03/30(木) 00:39:35 ID:Y+w9e9ZH
>>827
いみわかんない
846名無しさん:2006/03/30(木) 00:44:01 ID:Y+w9e9ZH
>>827
なにをどうしたらヨーコになったんだろう??
847名無しさん:2006/03/30(木) 00:48:20 ID:Y+w9e9ZH
>>826
きっと大丈夫。うらやましいぐらい、いいと思う。
848名無しさん:2006/03/30(木) 01:03:48 ID:Y+w9e9ZH
>>834
keijiはcageのほかないんじゃないの??
849名無しさん@6周年 :2006/03/30(木) 03:09:49 ID:GWvqzHNz
タツヒロだが、みんな「タシュヒロ」とか「タチュヒロ」とかになるな。
アメ人が「つ」を発音できないのが悪い。
850名無しさん:2006/03/30(木) 13:34:04 ID:tELE4HMU
>>846
さいこ=psycho〈俗〉精神病質者
ゆうさく=You suck. あんた最低ね。
なおこ→なぜヨーコになるのか、おそらく呼んだ当人にもわかってない。
851名無しさん:2006/03/30(木) 14:27:46 ID:Pcw0g/Z4
「まゆみ」なのですが、メイ・ユー・ミー
何か5月のMay + you + me
となってしまいます。
日本語読みでお願いすると、
my + you + me
となってしまいますw
852名無しさん:2006/03/30(木) 15:35:01 ID:HxjHXf2O
>>850
小野洋子に決まってんじゃん
853名無しさん:2006/03/30(木) 20:02:10 ID:ydJAG/xx
阿部まりあ

拝まれる
854名無しさん@6周年 :2006/03/31(金) 05:08:07 ID:7IBfDPAR
>>853

合掌礼で返すだけの余裕をもって欲しい。
855名無しさん:2006/03/32(土) 15:22:08 ID:nJ5Z1Vug
麻衣子=マイコー
856名無しさん:2006/03/32(土) 18:48:12 ID:fe1ythWN
マンコ
857名無しさん:2006/04/03(月) 01:03:20 ID:x4Rpfj/9
吉良さんは語尾延ばしだときわどいかな
世界のどこかにはきっと吉良彩子さんがいる
858名無しさん:2006/04/03(月) 01:27:43 ID:unZ8CU4+
香港の人いわく鬼頭さんって名前はゲーっらしい。
幽霊、お化け、みたいなグロテスクなイメージだってさ。
859名無しさん:2006/04/03(月) 02:44:10 ID:PiZ8QysS
まゆみなのにマイアミだよ
860名無しさん:2006/04/03(月) 07:56:32 ID:aOZXnvd+
>>857
Kyraと同じに聞こえて良いんじゃない?
桐島ローランドが娘に綺羅(キラ)という名前つけてるけど、
Kyraを漢字に当てたんだって。
861名無しさん:2006/04/03(月) 10:56:57 ID:d3ShdXVm
自分の名前はYokoで、間違えられるような事は滅多にない(時々、YoloとかYokaになっちうけど)。
たまに外で名前を言う必要がある時でも、ほとんどの場合、小野さんと同じって言われる。
でも、職場のしかも同じ課にAyokoって言う人がいるから大変。
電話を間違えるくらいならしょうがないって思うんだけど、
面と向かってAyokoって呼ばれるとかなり嬉しくない。
相手がお偉いさんだと、間違えてるとも言えないしね…
862名無しさん:2006/04/03(月) 19:18:02 ID:r5eN6onz
「さほこ」は?
863名無しさん@6周年 :2006/04/03(月) 23:59:51 ID:iJ+wh4/r
>>861

Yodaと呼ばれないだけいいじゃん。
864名無しさん:2006/04/05(水) 05:38:39 ID:PjXD/9+A
>>862
セィフォコー かな?
865名無しさん:2006/04/05(水) 10:39:41 ID:HYB47JM6
>>864
フォにはならないでしょ。
SAHOKOでHだしフォにはならない。

でも普通日本人の名前アルファベットで書いてあったもアメリカ人自分から発音しようとは思わないでしょう。
自分の場合、学校での出席確認のとき、先生の顔が曇ったら「それたぶん僕です。XXって読みます。」って自分から言ってたよ。
だれもトライしようともしてなかったし、読み間違えられるってことはなかったな。というかだれも読めなかった。
クラスのみんなもわかってて、初めての先生が来て名簿の読み上げが止まれば「あぁそれはXX(僕の名前)だよ〜」みたいな。
それで先生にも顔覚えられるし、どこの国から?とか話もはずんで、悪い思い出ではないな。
866名無しさん:2006/04/05(水) 21:44:40 ID:Zw0Ayjjh
ユウスケなんだけど、どこにいってもユーサキィっていわれる
867名無しさん:2006/04/06(木) 03:49:36 ID:EGfE4J4w
>>865
フォになる過程がわかってないな

セィホコなんて発音できるか?
Saに強制をおいてる場合はNOだ
それが曖昧音になってフォだ

サ"ホー"コーとHoに強制をおいてくれるようにキツく言っとくと
日本語的読みも可能だ
868865:2006/04/07(金) 00:59:23 ID:IxIOYFKB
>>867
なんかすごい偉そうだけど、フォっていったらFoに頭の中で変換してたから、ああいっただけ。
日本人でもハ行をFで発音する人・場合があるから、カタカナだけじゃFかHかわかんないし。
カタカナだけで英語の発音表せないし、自分だったら「Sahoko」のHOをフォとは表さない。カタカナでは表さない。
867がフォで納得したいならすればいい。
869864:2006/04/09(日) 16:54:24 ID:wTickp6W
つーか軽く読んで楽しむネタスレに
熱くマジレス入れられる奴の気がしれん

でも俺の通りすがりレスに丁寧な解説入れてくれた867には感激した!サンクス
870名無しさん:2006/04/14(金) 11:15:28 ID:p4eY5QQQ
Nao
ネオ

性別変わるしマトリックスだし
871名無しさん:2006/04/14(金) 11:48:56 ID:36Fo/pr4
俺の名前もゆうすけだが、この名前は将来明るいぞ!ゆうゆう白書が加トゥーんちゃんねるでやってるからな。将来期待。
872名無しさん:2006/04/14(金) 22:00:28 ID:+kta3no2
かつーんチャンネルではちゃんと
ゆうすけって発音?
873名無しさん:2006/04/16(日) 11:54:01 ID:rMSps4wH
同じ学校のイタリア系のおっちゃんにまりこなのに
「マリックー!マリックー!」って呼ばれる。

(#・∀・)マジシャンみたいな名前で呼ぶなー
874名無しさん:2006/04/20(木) 04:47:57 ID:MNRQvX0U
黒人の友達で、みみ子っていう子がいる。
全然日本とは関係無くて、アフリカっぽい名前だって言ってた。
875名無しさん:2006/04/20(木) 04:53:19 ID:MNRQvX0U
あと、カリブの子で、まりえ
初めマリエルだと思ってた。
876名無しさん:2006/04/20(木) 06:04:08 ID:A6gTQtqs
>>874
アフリカ系の名前でたまに日本人ぽい人いるよね。
発音も日本語に近いし。
トルコ人も日本ぽい名前の人いるよ。
発音は日本語っぽいと言うか、韓国語っぽい。
877名無しさん:2006/04/20(木) 10:41:45 ID:QRbk8yhg
「あずみ」って向こうでは何と呼ばれるのかな??
前にホームステイしたときはアスミ、アスミって言われたんだけど。
878名無しさん:2006/04/23(日) 19:07:31 ID:gbLHTaE9
まいねーむいず さいこきらー
879名無しさん:2006/04/30(日) 03:29:22 ID:KSexULu6
>>877
アズーってよばれてる子いたな、昔。
880名無しさん:2006/04/30(日) 03:31:56 ID:KSexULu6
Sexキターー!!!
881名無しさん:2006/04/30(日) 03:39:02 ID:KSexULu6
g
882名無しさん:2006/04/30(日) 03:44:21 ID:KSexULu6
Hannahってカタカナだとハンナらしいけど、実際聞くとハナに聞こえるよね。
ある白人の女の子に「日本では花って意味だよ」っていうありえない口説き方をしたら、のちに彼女になった。
数週間だったけれども・・。
883名無しさん:2006/05/01(月) 14:01:32 ID:/F5tcap1
真耶という名前ですが、
マーヤと呼ばれます・・・。ちと恥ずかしいです。
Mayaという名前は、60年代にヒッピーの間で流行ったそうです。
884名無しさん:2006/05/01(月) 15:22:52 ID:aqYMp+SC
>>862
友達がさほこなんだけど、「シャホコ」って呼ばれてた。
885名無しさん:2006/05/01(月) 20:17:46 ID:ZRloxKMt
F1レーサーに鈴木亜久里っているけど
やっぱり「不細工(アグリ)」っていうのと同じ?
プゲラワロス
886名無しさん:2006/05/02(火) 17:04:11 ID:X7kEF6VV
留学中の従姉のとこに遊びに行きます。
従姉は「ナナ」って名前でそのまんま呼ばれてるって。
私は「ヤスミ」だからなんて呼ばれるか興味あり。
887名無しさん:2006/05/02(火) 22:53:39 ID:kniN463P
>>886
ヤスミン
888名無しさん:2006/05/03(水) 00:38:19 ID:zdLrADwY
今日テレビで、自分の子供を”ザ国際人”にする為に、ライトlight
とクリアclearって名前付けてる親いたよ。イタイすな。
889名無しさん:2006/05/03(水) 00:40:11 ID:6cV41B6b
>>888
誤爆か?
スレタイ読め。
890名無しさん:2006/05/03(水) 07:07:12 ID:RUZsx2bB
Yuki なんで うき
891名無しさん:2006/05/03(水) 07:10:06 ID:Qo/8NoYT
>>888
どの国?
892名無しさん:2006/05/03(水) 19:05:40 ID:xDz1Bi+D
>>133
ごめん、死ぬほどワラタwwwww
893名無しさん:2006/05/05(金) 02:46:10 ID:CeUBEq4n
イギリスにて、chie→チャイ。
ホストファミリーの親戚には中国人と思われていた。
短絡すぎだ。
894名無しさん:2006/05/05(金) 22:22:18 ID:GeEvBMfH
知人のツツイさんは、まずまともに呼んでもらえなくて苦労してるな。
895名無しさん:2006/05/07(日) 02:24:05 ID:LXi4+oKI
アメリカ人は日本語っぽい名前とか中国っぽい名前とか結構わかるみたいね。
自分のイメージでは日本人の名前もタイ人のもアメリカっぽくなければ、どこの国からかわかってもらえないと思ってた。
896Madoka:2006/05/12(金) 16:35:21 ID:jsIY+Jp1
まどか、ですが「マック」とか「マドゥー」って言われてた・・・
897名無しさん:2006/05/23(火) 05:57:02 ID:OxPVtL8J
のりこですが
抑揚をつけた「ノォーリィコォー」って感じかな。
Noriko のスペルからか「Nikky」と呼ばれてたこともあります。
898名無しさん:2006/06/07(水) 14:04:05 ID:Nr6+Yjb2
midori だけどマドリ、メドリ、マドロ、なおみはナヨミ、いまいは芋い。
899名無しさん:2006/06/07(水) 20:12:49 ID:m+50x2SX
「ちの」でchino。
日本人の名前では初めて聞いた、と言われるが
奇跡の呼びやすさらしい。イタリアとかスペインには
ある名前だとかどーとか。
900名無しさん:2006/06/07(水) 20:19:02 ID:wX9eXckK
chinoはそのまんま中国とか中国人とって意味だよ。
Chino cocino come caca sucia って悪口もある。

901名無しさん:2006/06/07(水) 21:58:16 ID:EfsW1ou9
ゆりか yurikaです。
来月からアメリカに行く予定。

なんて呼ばれるかな…。
902名無しさん:2006/06/07(水) 22:31:50 ID:rU2g7TPo
ピーちゃん
903名無しさん:2006/06/07(水) 23:39:15 ID:rF+PS9yb
901番、お前は肉便器と呼ばれるだろうぜ。
904名無しさん:2006/06/07(水) 23:41:04 ID:rU2g7TPo
>>897
「Nikky」は、Noriko のスペルからではなく、肉便器から。
905名無しさん:2006/06/08(木) 04:31:11 ID:aSuEoIeo
ツマンネ
906名無しさん:2006/06/08(木) 13:55:33 ID:6gfOU0xZ
ユタダイカルー
907名無しさん:2006/06/09(金) 07:11:52 ID:Sr8KOrRh
優作 You suck
美穂 Me whore
908名無しさん:2006/06/09(金) 07:52:38 ID:Sr8KOrRh
福山 Fuck ya mom
909名無しさん:2006/06/09(金) 10:59:45 ID:uRFACCkl
超遅レスですが、ケイジさんは、KGと書いて、イニシャル
っぽく発音してもらうと、かなりイメージに近くなるので
はないだろうか?
910名無しさん:2006/06/09(金) 11:01:12 ID:U7Ngv94s
竹下 take shit
911名無しさん:2006/06/09(金) 16:06:56 ID:8TQMLyBG
>>342
大分前のレスになるが、日本は戸籍登録の際に読み方は基本的に登録しないから、
裁判所の手続きを踏まないでも勝手に違う読みに出来る。
ただ、住民票に読みを記載する市もあるので、その場合はなんらかの手続きが必要。
字を変えるほどの煩わしさは無いと思ったが。
912名無しさん :2006/06/11(日) 11:54:52 ID:V37e3d+h
えりなだけど時々アリーナって発音される。
ちなみに同スペル(erina)のロシア人、フィンランド人、
ギリシャ人、イタリア人の女の子に会ったことあります。
913名無しさん:2006/06/12(月) 11:33:43 ID:AvTJyelR
あ、私も韓国人で(erina)って子知ってる
914名無しさん:2006/06/13(火) 20:01:27 ID:69h155Qc
ゆりって名前だけど、雨で最初に自己紹介したらロシアの男っぽいねって言われた。
でもぐぐったらロシアには女性名でユーリアってのもあるみたいだね。
雨人の友達は発音頑張って ユルィ って呼んでくれてる。尿に似てるのは
ショックだけど、気にしないのが一番だね
915名無しさん:2006/06/14(水) 01:55:32 ID:xUCwnjiq
15年前、自己紹介する以前に(人づてで名前は聞いてたはずなのに)、
初対面でHey, Kim!といってハグされたときは
「なんだこいつ」と本気で思った(笑)
勝手に名前付けんな・・・
そのとき相当いやな顔したらしく(私が)、
その後はちゃんと本名で呼んでもらえたよ。
まぁ自分も相手も高校生だったからな〜世間知らず。
916名無しさん:2006/06/14(水) 01:59:05 ID:xUCwnjiq
雨で、
「日本人の友達いるよ〜。カヌイっていう名前」
といわれ、それ絶対日本人じゃねぇ!と思って会いに行ったら
本当に日本人だった。
「え。カヌイさん?」
と聞いたら
「あ、ごめんなさいね〜絹江です」
だって・・・
うーん。
呼びやすいように呼んでくれればいいよという姿勢が素敵だと思った。
917名無しさん:2006/06/14(水) 11:22:14 ID:IwT4tE8k
いや、俺たちが外人を教育しないとこれから来る後輩達が苦労するんだって
918名無しさん:2006/06/15(木) 00:41:27 ID:XAbdX6TP
留学中は のぅりぃ〜か! と呼ばれてたし
自分もそう自己紹介していたけど
その後15年経ってみて、
それもちょっと私の名前じゃないやと感じるようになって
I'm のりか と日本の発音で名乗るようにしてみた。
西海岸の方だとがんばってそのように発音しようとしてくれる輩が
意外と多くて 
う れ し い

でも留学した先ではもうすでに のぅりぃ〜か で定着済み。
いまさらどうにも変更できない。
新しく出会う人も大概旧友のツテなので。
く や し い
919名無しさん:2006/07/13(木) 23:36:43 ID:oO57654u
私もマドカだ〜〜〜。愛称はマックが多いかな。「マッケンジー」とも呼ばれてた事がある。
920名無しさん:2006/07/14(金) 04:10:12 ID:V/4JSnIx
興味があるので
CHIYOはなんて呼ばれそうですか。。?
921名無しさん:2006/07/14(金) 04:27:11 ID:gbeC4bH3
チャイ
922名無しさん:2006/07/14(金) 05:47:13 ID:V/4JSnIx
北米ではチャイって言われるんだ〜
Franceだとちお〜って言われるw
923名無しさん:2006/07/15(土) 13:46:49 ID:otn561Zq
「まき」って名前だったらなんて呼ばれるのかなぁ?
チョビット気になる。
924名無しさん:2006/07/15(土) 20:43:40 ID:IDpf0AvF
まき=マークィー

男ぽい呼び方なるね
925名無しさん:2006/07/17(月) 22:45:16 ID:czLPIJPD
俺の知ってる「まき」はメイと呼ばれてる。
926名無しさん:2006/07/19(水) 10:18:18 ID:oTBKmKg/
「ちあき」はチャーリーと呼ばれることがありますかね。私は女性ですが。
927名無しさん:2006/08/10(木) 10:57:18 ID:1ZH8TWgh
梶浦→カジ。下の名前はどうにも発音しにくいらしくて、↑918のように妙な発音になる。
そーゆー発音じゃなくって、とか言ってもちっとも改善せず。「日本ではなんて呼ばれていたんだ?」と最後には聞かれ、カジウラとかカジとか・・・と答えたところ、「じゃあこの次からカジって呼ぶことにする」と言われた。そしてそのままあだ名が定着。
928名無しさん:2006/08/10(木) 16:43:32 ID:NFybous4
ありさってどう呼ばれるだろ、普通にあ〜りぃさ〜かな?
929名無しさん:2006/08/10(木) 17:50:25 ID:uaxMyrhq
Tomokoですが、仲良くなると「トォモォコォ」くらいまでは近づくが、
たいていは「トォマァコォ」「タァマァコォ」「トォマァコォ」のどれか。
あとなぜか「タァミィカァ」。
最近引っ越した先で、誰かが「トモック」と呼び始め瞬く間に定着。
今までに比べて、非常にすっきりした発音で結構気に入ってるし、
周りも呼びやすいらしい。
930名無しさん:2006/09/21(木) 15:09:08 ID:6kP9P8Rd
まいこー
931名無しさん:2006/09/21(木) 16:55:22 ID:n1YBesVv
依田(ヨダ)君は当然Jedi Masterと呼ばれてました。
932名無しさん:2006/09/21(木) 17:13:10 ID:6kP9P8Rd
かおりが、こおりって呼ばれてた…
933名無しさん:2006/09/22(金) 23:42:31 ID:LJu3CwCd
知り合いのヤマグチさんはアメリカ在住の韓国人に
何故か「ミス・ヨコモチ」と呼ばれてました。
ファックスとか手紙に必ず「Yamaguchi」って書いてたのに。
934名無しさん:2006/09/25(月) 13:50:31 ID:0cRaTndi
小林なのに、何故か十中八、九は「こばしゃ〜い」と言う。
あと、>>933のヤマグチさんの話とにてるけど、私の友達の
山口ちゃんは、かなりの確率で「やがむーちょ」って言われる。なにそれ?

あ、それと私の教授(日系人)でファーストネームが大輔さんってのが
居るんだけど、こないだカンファレンスで紹介される時
「デイシューク」って呼ばれてたdaisuke⇒デイシュークって、解らなくも無いけど
酷いわ。
935名無しさん:2006/09/26(火) 02:34:26 ID:QaqQC50g
日本で、ずっとモコっていうあだ名だったんで、こっち来てからもI'm Mokoって
言っていたら、Spanishに必ず笑われた。Mokoって鼻くそって意味なんだってよっ。
Motokoに速攻変えた。そしたらモターカーゥとかモモーコーゥとか滅茶苦茶言われてる。
一番酷いのはモナーコかな?
936名無しさん:2006/09/27(水) 04:37:05 ID:XWgbdy7S
EmiだからAmyと一緒で簡単かと思ったら、結構みんな
「イーミー」って呼ぶ。凄くいやだから、書類にはAmyって書いてる。
937名無しさん:2006/10/09(月) 14:47:53 ID:5i4VlZCL
本田だからみんな迷わず「ホンダ!」と呼んでくれる。
中国人?とも韓国人?とも聞かれず、この名前で良かったヨ。

カワサキさん、ズスキさんはどう?
938名無しさん:2006/10/10(火) 02:46:38 ID:T8cPFp7b
>>937
Handaなんですが、かなりの確率でHondaと間違えられます。
939名無しさん:2006/10/13(金) 01:47:39 ID:uS198h1N
>>929
NYだけど、友達のTomoko(日系人)は、チュモックだよ。
940名無しさん:2006/10/13(金) 02:06:58 ID:jqtelX5z
>>939
NYの智子ですが、TamikaとかTamakoが多いですね。
チュモックってのは一回も無いってか、何語だと
チュモックってなるの?英語読みじゃあり得ない発音。
941名無しさん:2006/10/13(金) 02:51:42 ID:uS198h1N
NY生まれの女の人は、明日の事をチュモロー、今夜の事をチュナイトって言う人けっこう居るでしょ?
942名無しさん:2006/10/13(金) 02:56:58 ID:uS198h1N
チュモック以外には、チュモーク、チュモークスと呼ぶ人もけっこういる。
みんな東部生まれのアメリカ人
943名無しさん:2006/10/14(土) 00:03:54 ID:9Z75vYDk
>>941-942 面白いご意見有難う。

NY在住二十年だが、そんな事聞いたことない(大学はボストン)。
来米間もなくの方ですか?う〜ん。慣れないと日本人の耳には
そう聞こえるのかな・・・あと、「Ko」で終わるばあい、
「ック」って発音は英語のネイティブでは無いでしょう。
多分「こー」って重く発音されると思う。「クス」に至っては
綴りを読み間違えたとか?あり得ない。
944名無しさん:2006/10/14(土) 03:08:48 ID:TUrMWu9N
>>943
私は、Naokoだけど、親しい友達はネオックスって言うよ。
Naokoをネオックスって読んでるんじゃなくて、アメリカ式の変形法みたいですよ。
945名無しさん:2006/10/14(土) 03:20:53 ID:LShqlJkB
私はChieだけど、名乗るとチーエイ・チヤとか言われますね。
946名無しさん:2006/10/14(土) 03:21:34 ID:GV1T+GmP
なんか、>>942とか>>944みたいな人(IDは違うが同一人物っぽい)って、
一時が万事っていうか、だれかアメリカ人一人がが一回「クス」って言ったから、
アメリカ人ってみんなそうなんだ・・・と思い込んでる日本在住のDQN少女みたい。

Barbaraの事をBabsとか言う1950年代の人間は居るけど、
NaokoをネオックスとかTomokoをチュモックスとか言うのが
「アメリカ式の変形法」とか言うのって面白杉。
947名無しさん:2006/10/14(土) 03:23:12 ID:GV1T+GmP
>>945
わかる。友人のChieは、チー、チャイ、とかチー・エイとか呼ばれてますね。
チからエへのTransitionがかなり苦手ですよね、アメリカ人って。
948名無しさん:2006/10/14(土) 03:41:49 ID:TUrMWu9N
>>946
知らないみたいだから教えてあげたのに、ずいぶんひねくれた人ですねえ。
おだいじに。
949名無しさん:2006/10/14(土) 03:44:44 ID:r32W4Onu
わたしチャイって呼ばれてたけど、アメリカで。
日本では外人(オーストラリア人とか)、絶対にそんな名前で
読んでもらえない。
チャイってよばれたのは若かったから?当時20代前半
950名無しさん:2006/10/14(土) 05:23:44 ID:YqACJF16
雨人はyukariを何て呼ぶのか教えて下さい。
951名無しさん:2006/10/14(土) 06:08:30 ID:s18/4PUx
同じ名前のラッパーが一時期売れたもんだから、もれなく「中国人か?」と毎回言われるのがウザい。
ちなみに女です。でも名前はそのままジンて発音だから良いけど…。
952名無しさん:2006/10/14(土) 13:17:17 ID:OODLngyt
YO! HEY! って誰かが言うとおれを呼んでると勘違いして振り返ってしまう。
紛らわしい名前だぜ。
953名無しさん:2006/10/14(土) 13:42:49 ID:4YIi5w/y
アメリカの真の支配者たち
アメリカは、ズバリ、4つの階層(階級)から成り立っていることから説明しよう。
それは、次のとおりだ。

【1】 ブルー・ブラッド(青い血)と呼ばれる人々。
あるいは、「ザ・シークレット・クラブ(The Secret Club)」と呼ばれる秘密クラスのメンバー。
この人々が、アメリカの真の支配者階級である。300人前後だ。アメリカの隠れた貴族たちだ。
【2】 ビジネス・クラス(Business Class) 
大企業経営陣に属する人々。ほとんどが弁護士資格を持ち、高級官僚として政府の仕事についたりもする。
【3】 ミドル・クラス(Middle Class) 
大企業管理職層。および自営業者たち。専門職の人々。
【4】 残りは全て、ワーカー(Worker)である。
有色人種も一般労働者層の白人も、移民も、全て、ひとまとめにされてここに含まれる。
おそらくこの層が、国民の80%を占める。

この4分類は、アメリカ人なら誰でも知っている。事実として受け容れる。
こんな簡単な真実さえ、日本国民にこれまで教えなかったアメリカ紹介を
専門にしている日本人知識人たちを私(副島)は、糾弾する。
http://inri.client.jp/hexagon/floorA4F_ha/a4fhc412.html
954名無しさん:2006/10/15(日) 19:18:25 ID:yGSivNXz
Marie マリーって読まれる。
955名無しさん:2006/10/16(月) 01:31:30 ID:hd03+LST
>>954
私の知り合いはその名前で メアリィーってよばれてる
956名無しさん:2006/10/16(月) 03:46:14 ID:zwOqymVq
アメリカではToは「チュ」と発音します。だから、Tomoは「チュモ」です。
あと、語尾に「ックス」ってつけるのがあだ名基本形です。だから、
Tomokoならチュモックス、Tomokaならチュモカックス、Tomoyukiならチュモユキックスです。
トゥモローも、チュモローと発音するのが正しいです。

>>950 ユカリックスです。
957名無しさん:2006/10/16(月) 11:12:21 ID:vpCTXwLY
>>956のsarcasmは、多分みんなにわかってもらえない・・・
958名無しさん:2006/10/21(土) 14:52:37 ID:RSc25ZKp
>>956って何が言いたいの?
959名無しさん:2006/10/21(土) 18:19:53 ID:uOfVWTPz
ミチ××だけど、ステイ中はミチって呼ばれてたよ
960名無しさん:2006/10/21(土) 23:07:25 ID:0siYxLYd
麻生とか殴られそう。自己紹介できないな
961名無しさん:2006/10/22(日) 02:21:32 ID:E4rGNwRN
>>958
ちょっと前レスみてみな。日本に住んでいると思われる馬鹿が
アメリカに住んでいる人間には信じられないような馬鹿発言をしてる
(アメリカではTomorrowは「チュモロ」って発音するだの、
あだなの基本が名前プラス「ックス」とか)。
それをMimicしてるのが>>956
962名無しさん:2006/10/22(日) 04:07:48 ID:/rokI7V5
[3925] 「アングロ・サクソン人」という言葉は、安易に使ってはいけません。
http://snsi-j.jp/boards/sample1/68.html
そして、今、「彼らは、アングロサクソンだ」という言葉を使っていいのは、誇り高いフランス人たちだけだ。
彼らから見たら、今のアメリカ人(イギリスから流れ出していった貧乏、下層白人であるケルト系のアイルランド人や、
スコットランド人を無視して、イングリッシュを前提にして言えば、の話だが) は、「あいつらは、ノルマン貴族で
あり、フランス王の従兄弟であった者が、1066年に、イギリス(ブリタニア)を「ノルマン・コンクエスト」
(ノルマン人よるイギリス征服)で、征服した時に、屈服した原住民、現地人どもだ。それが、アングロ=サクソン
どもだ。我々の被征服民だ。あいつらアングロ=サクソンどもは、我らに征服された民族だ」という使い方。これだけ
が、正しいのです。日本の知識人階級は、イギリス人と、アメリカ人の違いが分からないから、まとめて「英米白人は
、アングロサクソン族」と言いさえすれば、それで自分は、知的だと思っている程度の、土人の秀才たち程度です。
アメリカ人のインテリに、「あなたたちはアングロサクソンですよね」などど聞いてごらんなさい。「何言っている
んだ。このアジア人は」という顔をされるでしょう。日本の知識層のアメリカ理解は、あまりに浅薄である。話になら
ない。
(中略)
ですから、「アメリカ白人は、アングロサクソンだ」という低劣な、アメリカ理解は、私、副島隆彦のアメリカ研究が出て、
水準があがったのですから、みんなで恥を知って、全廃しなければいけないのです。
(中略)
ですから、「アメリカ白人はアングロ=サクソン人」という愚劣な文は、もう二度と誰も書かないようにしなさい。
書けば、「馬鹿だな。こいつは」とすでに、日本のインテリ、読書人階級では思われます。
私、副島隆彦のアメリカ研究が出てから、10年で、すべての政治思想系のインテリは、いくら日本土人の秀才だと
言っても、今では、それぐらいは賢くなっているのです。賢くないのは、私の本をまだしっかり読んでいないで、
私のそばに寄ってくる者たちだ。
963名無しさん:2006/10/22(日) 08:24:20 ID:px/a/m4Q
yukariはユカリックスじゃないのですね。
信じてシマッタ。
マジで何て読まれるのかな。
ユカリックスと呼んで下さいもNGなんですよね?w
964名無しさん:2006/10/22(日) 10:41:14 ID:ideyPleR
>>963
ユカリさんは、多分「ユカーリ」って言われる
(カにアクセント)。嫌なら、「ユカ」って呼んでくれとか
自己申告すべし。ユカリックスなんてよして。
965名無しさん:2006/10/22(日) 21:02:05 ID:LTvZyfxL
のぞみという名前を紹介したら笑われました
何かおかしいんでしょうか
966名無しさん:2006/10/22(日) 23:20:59 ID:a4tjQl98
あいみという名前をローマ字で書いたらエイミーと読まれた
967名無しさん:2006/10/23(月) 00:12:52 ID:hTaf+IfB
>>966
ありがち笑
どんまい(´・ω・`)
968名無しさん:2006/10/23(月) 01:03:57 ID:CAubFjXO
私めぐみだからメグってみんなに呼ばれる。なにも変わらなすぎてつまらない
969名無しさん:2006/10/23(月) 01:14:19 ID:mW1ASo/9
あたしもめぐみだけど、グミとかマギーとかメギーとか意味不明に呼ばれてた笑っ
970名無しさん:2006/10/23(月) 03:24:43 ID:sgSUxuEh
>>968 私もメグミですが、それはご自身で「Megです」って
自己紹介なさったからでは?アメリカ人、Megumi⇒Megって応用は
ないでしょ・・・>>969さんの経験の方がわかる。
メギューミ、Mグーミー(Mが凄く軽い)、果てには勝手に英語名の
マギーとか多かった。
971名無しさん:2006/11/04(土) 04:10:01 ID:XIkzn3is
チュモロー等は知りませんが
「ックス」と最後につけるのはハワイかもよ?
ハワイって別スレ?
972名無しさん:2006/11/04(土) 04:46:09 ID:4F0LDZ4R
>>971
ネバマイン
日本人部落に長年住んでるオッサンが、アメリカの事何でも知ってる気になっちゃって、
「ックス」と最後につけるなんて英語的に有り得ないとほざいちゃっただけの話。
973名無しさん:2006/11/04(土) 08:31:22 ID:LTX55eZ/
友人は光秋(みつあき)というファーストネームでした。
だれも呼んでくれないのでその名前は捨てました。
今はミッキーと名乗っています。
974名無しさん:2006/11/05(日) 00:31:28 ID:oOdkB0As
Madoka→Madonna
一人が面白がってそう呼び始めると、周りが「歌は歌えるの?アルバムは出した?」などとからかってきたため、そのままあだ名となってしまいました。
今では日本人の友達まで「この子Madonnaっていうんだよ!」と言い始める始末。しかもMadokaより発音しやすく、かつ覚えやすいらしいのでこの頃はMadonnaが本名より使用頻度が高い。
975名無しさん:2006/11/05(日) 09:48:01 ID:yWfLmQGE
ファーストフード店でオーダーしたとき
名前聞かれたりしない?
覚えられないくせに、
全然違う名前呼んでやんのwwww
976名無しさん:2006/11/05(日) 10:32:45 ID:D7R2EHrW
>>975
Jack行くといっつもそうだ
最近は苗字を名乗るようにしている
977名無しさん:2006/11/05(日) 10:34:47 ID:L1cmTcDT
Jackの呼び出しはレシート番号だったと思うが、、、
978名無しさん:2006/11/05(日) 11:07:18 ID:yWfLmQGE
今度行ったら紀伊国屋文左衛門だと言ってやれ!
979名無しさん:2006/11/05(日) 11:11:14 ID:D7R2EHrW
>>977
ウチの近所のは名前なのです
980名無しさん:2006/11/06(月) 16:38:44 ID:icmWpcgO
名前は、「まさ」、レストランとかで名前呼ばれるときによく「メッサ」と呼ばれる。。。
981名無しさん
亮だけどYOって呼ばれるYO