1 :
名無しさん :
03/10/04 21:16 ID:ZJU3aZ77 NYで働いてます。 職場のガイジン同僚とのコミュに困ってます。 ランチタイムなど何話してるのか2%ぐらいしかわからぬし。 真の意味でアメリカ人と交流ってできるものですか。
2 :
名無しさん :03/10/04 21:37 ID:Eh3LHOFy
3 :
名無しさん :03/10/04 22:06 ID:490u2aIx
わからなくてもフンイキ悪くしないようへらへら笑って聞いてます。 英語力に問題がなかったら、自然に溶け込めるもんなんでしょうかというギモン。
4 :
名無しさん :03/10/05 07:32 ID:qiHlLiSY
喋らないのにへらへら笑えないだろ 逆に笑ってるほうがおかしいと思われ でも雰囲気は大事にしておいた方がいいよね やる気満々な姿勢で接してれば向こうも分かってくれるし。 でもやっぱり英語はむずかしい。 日本語で言う事を英語にしただけでもないし 難しいよね
5 :
名無しさん :03/10/05 08:12 ID:cpHOVXNF
笑ってるのがおかしいのはわかってるが、ムスっとしてるわけにもいかず。 微妙な言い回しなんて当然できないしな。 仕事のこともあるから、あんま馬鹿さ加減さらしたくないしなー。 ランチタイムなんてなかったらいいのによーーー。鬱。
6 :
名無しさん :03/10/05 08:20 ID:MvEDX4e4
そんな時は自分がspecialになった気分でいこう
7 :
名無しさん :03/10/05 08:34 ID:g6LSmoyJ
落ちろ
8 :
名無しさん :03/10/05 08:43 ID:MvEDX4e4
(゚Д゚)ハァ?
9 :
名無しさん :03/10/05 09:20 ID:D08uLXrZ
>やる気満々な姿勢で接してれば向こうも分かってくれるし。 そうか? 同僚もまぁ普通には親切だけどさ、学校じゃないからな。 みなもっとpatientになってくれよ! あほな連中となら自分をさらけだして練習もできよう・・・。 留学とかならこんな悩みないんだろうか。
10 :
名無しさん :03/10/05 10:55 ID:dSCbSZYD
無理に気取ってアメリカ人になろうとしないで、「アメリカにいる日本人」ってのを前面に押し出すキャラ作りはどうよ? 説明し難いけど、西洋レストランでも箸ありますかとかウエイトレスに聞いてみたりさ、アメ人に「こいつ俺達と全然違う文化で育ったけどこんな国に来てガムバってるんだな」みたいな感じで逆にに打ち解けるかもよ? ジョークとか飛ばしてるアメ人がいたらすかさず「why was that funny?」って聞いて説明してもらったら「wow, American jokes are cool!」みたいな会話に持ってくみたいな。 会社でしっかり仕事こなしてるんなら英語がヘタっつーだけで馬鹿にしてくる奴は少ないと思うよ。
11 :
名無しさん :03/10/05 11:01 ID:v3TIN8z3
2%しか会話分からなくてどうやってコミュニケーションとればいいの?だって。 馬鹿じゃん。
12 :
名無しさん :03/10/05 11:16 ID:4hMSZUPg
13 :
名無しさん :03/10/05 11:22 ID:YejroZ9S
>>11 その2%ってどんな事なんだろうね
IAM A PEN
14 :
名無しさん :03/10/05 11:27 ID:D08uLXrZ
2%ってのはまぁ気分的な割合です。 大体日本語で話されても興味のないこと(スポーツとか)とかなんで。 英語の勉強が必要なのはわかってるわい。 ただその方法がむずかしいよね。 日本で英会話やってますってレベルと同じやり方じゃ話にならんだろ。
15 :
名無しさん :03/10/05 12:23 ID:4hMSZUPg
>>14 何か問題を起こしてごらん。
問題解決に必死になって、
否が応でも英語が身に付く。
16 :
名無しさん :03/10/05 12:50 ID:vNlKkY9k
>>11 そういうお前は何をやってるのだと聞きたいもんだなw。
17 :
名無しさん :03/10/05 13:44 ID:1fral60b
辺り障りなく「週末どうだった?」 そっから「へ〜、どの店行ったの?」 「何が美味しいわけ?」「どうやったら一番早く いけるか知ってる?」と 話を繋げる。
18 :
名無しさん :03/10/05 13:50 ID:1fral60b
ひたすら質問して、自分は極力コメント避ける。 聞いてるほうが楽だと思うし、一応これで 形だけのコミュニケーション。辛くなったら、 ガムの銀紙で、素早く折鶴でも折って、 一瞬芸でも見せて、その場を繋ぐ。たまには綾取りなんかも どうでしょうか?
19 :
名無しさん :03/10/05 13:58 ID:g6LSmoyJ
妹に見られた事がある。 当時俺17歳。妹13歳。下半身裸でベットにうつ伏せになって、右手を動かさないで、 女とやっているように腰を振ってたのを見られた。 学校から帰った時誰もいなかったので全然警戒しておらず、ドアを開ける音には気付かず、 閉める音で気付いたのだが、一瞬本当に頭が真っ白になった。 可能性としては母か妹なのだが、どちらに見られたかわからないといやなので、 さりげなくリビングに下りたら、妹が玄関から出て行く所だった。
20 :
名無しさん :03/10/05 14:19 ID:YejroZ9S
>>18 中には一つ聞いただけなのに、いろいろ詳しく教えてくれたり
それ以外にもいろいろと語られたりもしてくるぜ
21 :
名無しさん :03/10/05 14:38 ID:1fral60b
それもそうだね。 1さん頑張ってね。
22 :
名無しさん :03/10/05 17:57 ID:dSCbSZYD
>>1 >>14 とりあえずスレのホストなら名前欄に何か書きなされ。
あんたがレスしても解らなくなるじゃろ。
23 :
1 :03/10/06 02:42 ID:IrRtoSFW
すんません。名前忘れてたYO みなさん色々アドバイスありがとう。 とりあえず開き直ってガムバってみます。 大勢で食べてるので影になるのは簡単なんすが、それだったらいる意味 ないなとおもい。 異文化コミュニケーションってむずかすぃ。
24 :
1 :03/10/07 08:17 ID:4BuvYSnV
自分は研修生って立場なんですけど、管理されてる上司がいて(ちょっとえらい) 直接仕事は振られないため普段接触しません。 だけど勤怠管理は彼なんで、帰るときに一言声掛けたいんですけど(自分のが大体 早く帰るんで)、なんて言って去ったらいいでしょ? あんまり話す機会がないんで気軽に声かけれる関係でもないんすよね。 この数日だまって帰ってるんですけど・・・。
25 :
名無しさん :03/10/07 08:43 ID:cvb8S5Mc
中ウザイ員なら日本とのやり取りだけで 英語なんて必要無いんじゃない?
26 :
1 :03/10/08 07:31 ID:9XNaGgAh
いや、日本語は逆にほとんど使わないんです。 あら修行って感じです。 Good nightだけじゃね〜。。。 日本人のいるとこでしゃべるのもヤだったが、ガイジンとでもヤじゃどうしょもない(w 少し疲れ気味っす。
27 :
名無しさん :03/10/08 10:24 ID:2waPNJz/
see you tomorrow!
28 :
名無しさん :03/10/08 10:25 ID:2waPNJz/
Hastala Vista!
29 :
名無しさん :03/10/08 10:25 ID:2waPNJz/
Have a good weekend!
30 :
名無しさん :03/10/08 10:30 ID:2waPNJz/
adios!
31 :
名無しさん :03/10/08 10:39 ID:TaPsOdhJ
>>1 アメリカ来てどれくらいなのか知らないけど、
言葉わかんなくても雰囲気だけは溶けこんどこーよ。
へらへらはよくないけど、にこにこは大事ね。(smile, don't giggle)
自分の場合、結構英語自信あったのに最初全然ついてけなくて落ち込んだけど、
2〜3ヶ月くらい頃から突然会話が「聞こえ」出した・・・(w
「聞こえ」出したら少しずつ自分の意見も言えるようになったよ
32 :
名無しさん :03/10/08 11:41 ID:8ermT2sd
最初にどのくらい時間がかかるかが問題だな その後もいろいろ壁があるが 最初でてこづってるようじゃ先はまだまだながいぞ〜
33 :
1 :03/10/08 12:37 ID:3nx11kA8
自分も英語には結構自信あったんで、勝手が違って落ち込んでる。 まぁ、にこにこはしてるけどね。 ただ、ネイティブ同士の矢継ぎ早の会話に口はさめないからほとんど 黙ってる感じで、彼らがどう思ってるかはちと気になる。 自分がしゃべんなくても大勢だから誰かしゃべってますけど。 英語と思えないほど聞き取りにくい人がいてカルチャーショックっす。
34 :
名無しさん :03/10/08 13:26 ID:pgjZcMQk
体で取る
35 :
名無しさん :03/10/08 13:29 ID:ysxbMBRk
tinga tu madre
36 :
名無しさん :03/10/08 13:30 ID:qqDMd+vH
>>33 1さんの立場が判らないから、なんともいえないけど、
そういう時は、会議が終わった後に、人捕まえて、
さしで話してみたら?
37 :
名無しさん :03/10/08 13:30 ID:8ermT2sd
ってか日本人は深いところで見極めてるけど こっちの人ってどこまで見極めれるかってのを 間違えないように
38 :
名無しさん :03/10/08 14:27 ID:TaPsOdhJ
>>33 自分的には南部訛りの英語、ヒスパニックの英語、フランス人の英語が聞き取りにくい
でも、少し聞こえてきたら、何がわからないか?がわかるようになるんだ
(最初はそれすらもわかんないんだな)
まぁ、頑張ろうヤ
ファイトーー!( ゚ロ゚)乂(゚ロ゚ )イッパーーツ!! (o^ー')b よっしゃ!!
39 :
名無しさん :03/10/08 14:34 ID:D3u2UzNX
少しきこえてきたらって・・・ そう簡単にいうなよな〜
40 :
名無しさん :03/10/08 14:42 ID:kDHyyH5I
俺、大学院に留学中(3ヶ月目)だけど、まったく同じ感じ。 仕事よりも気楽な立場かもしれないけど、気持はわかるっす。 理解できるのは、教師の言ってることの30%、学生の発言の2%だね。 インド人の発言とか聞いてると、英語とは思えない。 プレゼンとかディスカッションが、マジ辛い。 「突然聞こえるようになる」のはいつになるやら。。。 お互いガムバリましょう。
41 :
名無しさん :03/10/08 18:03 ID:qqDMd+vH
>>40 それは、英語ができないっていうよりも
インド人の訛りがきつすぎるせいだと思われ・・・。
日本人が英語しゃべっても訛りのせいで通じないことがあるじゃん
そういうもんだと思うよ。
42 :
1 :03/10/10 07:35 ID:Lh/SmT6c
ビジネスの英語とパンピーの会話の英語は全然違う。 どちらも一度に習得せねばと思うとへこむが、将来のこと考えたら くだけた辞書にも載ってない単語の会話を理解するのは別に無理しなくても いいかって思う。 それより仕事の接待とかで役立つ英語とか、ビジネスそのものの英語のが大事 だよね。 よって彼らは逝ってよし。
43 :
:03/10/10 09:21 ID:Y520O8GE
私はインド人より中東出身の人の英語が聞き取りずらいよ。 いい人っぽいから話してみたいんだけどね。
44 :
35 :03/10/10 09:27 ID:pF8DK3IC
>理解できるのは、教師の言ってることの30%、学生の発言の2%だね。 それって学校に行ってる意味あるの?
45 :
1 :03/10/10 09:57 ID:n4tEN58h
>理解できるのは、教師の言ってることの30%、学生の発言の2%だね。 おいらの場合 仕事の関係80%、同僚の下らない発言2%です。 というか、一対一でしゃべるのは簡単だが集団にまざるのが難しい。 容赦ないから。
46 :
名無しさん :03/10/10 10:13 ID:PeMetZpK
当たり前だけど、やぱネイティブって言葉の使い方が 違うよね。対句や熟語が多いとかさぁ。 1つの単語で言うものを、例えばfollow up, match up, make up などと言うから、やっぱいいなと思ってしまう。 生まれた時から英語ならやっぱそうか。知り合いのプエルトリカンの 子が小さい頃、バイリンがル教育を受けたらしいが気になる。なんでも 毎回毎日同じ内容の授業を洗脳の如く、英語でみっちりやるらしい。 一文字一語間違えたらアウト。という感じだったそうだ。 でもまぁ、日本人だって日本人のみに通じる日本語もあるしね。 屁の河童なんて外人にゃぁ、分かるまい。
47 :
名無しさん :03/10/10 10:47 ID:I30roBNA
日本だって同じだろ? まともな日本語で会話してる奴なんかいねぇし。 慣れるしかないよ。
48 :
名無しさん :03/10/10 11:31 ID:VC55Frat
15年住んでますが、未だに集団の中では発言できません。 話題が「子供の頃見たテレビ番組」みないになっちゃうともうお手上げ。 みんな盛り上がってて羨ましい。
49 :
名無しさん :03/10/10 11:35 ID:SNK0RhBt
仕事80%理解できたらもういいんじゃないの? 同僚とそんなにコミュニケーションとりたいのか?いっぱいみんなで話してる 時とか何の話してるのかわかんなかったらわかるわけないよ。
50 :
名無しさん :03/10/14 08:53 ID:/K5r2bSt
向こうが話したい聞きたいと思う話題にしないと駄目なのです 日本で DQNなバイトしている時に回りに合わせた会話をするよ うなもんです。
51 :
名無しさん :03/11/10 10:26 ID:nMXdLrxU
なんでアメリカ人は、英語がしゃべれない人たちに理解がないのだろう。 こっちがわからないという意思表示をしても⇒スピードダウンするという 発想を持ち合わせないところが理解不能。
52 :
名無しさん :03/11/13 14:46 ID:69ZjWePV
>>51 そうは思わない。
むしろ喋れない人にも一生懸命話し掛けてくれる、わかってもらおうとしてくれる。
わかんないんだから話し掛けないでくれ、という気持ちがある限り、
頭が最初から理解しようとする回路を拒絶してしまうからいつまでもわからない。
英語上達のこつは子供にかえって一生懸命わかろうとする姿勢だと思うよ。
がんがれ!
53 :
名無しさん :03/11/13 14:57 ID:hSV8LjQw
<_葱看>、 / I .((ハ)) i \ ノゝ`∀´>ノハ これからもわむてを応援しおてくださいね〜 uiYu みるまら〜<^^> .〈|: _> ∪∪
<_葱看>、 / I .((ハ)) i \ ノゝ`∀´>ノハ これからもわむてを応援しおてくださいね〜 uiYu みるまら〜<^^> .〈|: _> ∪∪
<_葱看>、 / I .((ハ)) i \ ノゝ`∀´>ノハ これからもわむてを応援しおてくださいね〜 uiYu みるまら〜<^^> .〈|: _> ∪∪
<_葱看>、 / I .((ハ)) i \ ノゝ`∀´>ノハ これからもわむてを応援しおてくださいね〜 uiYu みるまら〜<^^> .〈|: _> ∪∪
<_葱看>、 / I .((ハ)) i \ ノゝ`∀´>ノハ これからもわむてを応援しおてくださいね〜 uiYu みるまら〜<^^> .〈|: _> ∪∪
<_葱看>、 / I .((ハ)) i \ ノゝ`∀´>ノハ これからもわむてを応援しおてくださいね〜 uiYu みるまら〜<^^> .〈|: _> ∪∪
<_葱看>、 / I .((ハ)) i \ ノゝ`∀´>ノハ これからもわむてを応援しおてくださいね〜 uiYu みるまら〜<^^> .〈|: _> ∪∪
<_葱看>、 / I .((ハ)) i \ ノゝ`∀´>ノハ これからもわむてを応援しおてくださいね〜 uiYu みるまら〜<^^> .〈|: _> ∪∪
<_葱看>、 / I .((ハ)) i \ ノゝ`∀´>ノハ これからもわむてを応援しおてくださいね〜 uiYu みるまら〜<^^> .〈|: _> ∪∪
<_葱看>、 / I .((ハ)) i \ ノゝ`∀´>ノハ これからもわむてを応援しおてくださいね〜 uiYu みるまら〜<^^> .〈|: _> ∪∪
あぼーん
65 :
名無しさん :04/06/27 23:58 ID:RggsgwGh
そんなすぐに聞き取れるようになるとは思わないよ。 私はアメリカで高校3年の時から大学卒業までいたけど、 映画を見て100パーセントわかるかって言ったら、わかんないもんね。 半年が過ぎ、 8ヶ月目に入る頃には、かなり理解できるようになっていると思うよ。 話すのは割と簡単だけど、聞き取るのは時間が必要だと思う
66 :
名無しさん :04/06/28 00:44 ID:RwUFE9gV
>>51 そんなの相手に期待しても無駄だよ。
相手はキミの恋人でも親御さんでもないんだから。
厳しいかもしれないけど、仕事や勉強だったら相手が
話題にしそうなことを先回りして調べてちょっと
会話に加われるくらいにしないといけない。
オレもこっちへ来て1年くらいして実感したけど
オレの知り合いのアメ人は、付き合う価値がないと
わかると全然相手にしないって手合いが多い。
67 :
名無しさん :04/07/01 14:18 ID:3x7JMiQg
>>48 自分以外の全員が盛り上がっているときはつらいね。
一人だけ「ツマンネ」って顔してるわけにはいかないし
68 :
名無しさん :05/03/12 15:42:42 ID:oxs/RMOA
&hearts
69 :
名無しさん :
2005/03/30(水) 00:04:45 ID:iGkzIKpE 留学しててHPまめに更新してる奴は単に日本向けにいい顔してるだけでしょ。 漏れの知り合い、まさににそう。 HPで描かれてる奴と実際の奴、完全な別人。 HPではアメ人とほにゃららって会話したような事日本語で書いてるけど 実際は、奴が何か言うたびにアメ人は「はー?!」もしくは「何?!」 って聞き返して最終的に漏れに通訳求めてくる始末。 HPだけ見てたら英語ネイティブ並の留学生だけど実際は英語の聞き取りができる だけの人。 学校のテストでも電子辞書使いまくりでA取ってるし。 まあ、合法のカンニングだけどさ。