NHKスペシャル「奇跡の詩人」part31

このエントリーをはてなブックマークに追加
24121
4.同音異義語の取捨選択が無いという疑惑
 ・スタパでの「とらわれづ」のように、同音異義語については
  ルナママが普段から「はい」「いいえ」できちんと聞いている。
 ・文脈からママが推測することもある。

5.指差しよりママの発音が先という疑惑
 ・場面によっては指差しよりもママの発音の方が先になるが、
  これはルナ君のタイプが早いためで、ママが後で追いかける形で
  喋っているためである。
 ・ママは文節ごとに発音をしている。

6.宗教団体とのつながり疑惑
 ・週刊誌で指摘したラジニーシとのつながりはルナ君が口にする言葉が
  ラジニーシと似ている、というもの。代表的なものは「わ」「てばなし」。
  (両方とも漢字分からず。喋った通りにタイプしています。)
 ・ラジニーシの研究でアメリカで論文を書いた日本人に問い合わせをしたところ
  「わ」は仏教・神道でも使う言葉で、ラジニーシに限ったことではない。
 ・「てばなし」についてはラジニーシの著書で「let go」の訳語として
  「てばなす」として使っていたものであり、大きな関係は無いと思われる。
 ・ラジニーシは組織立ったものではなく、その考え方に共鳴した人間が
  集まってきたもので、考え方そのものははごく一般的なもので特殊なものではない。
 ・アメリカで菌をばら撒いた事件については、ラジニーシそのものではなく
  ラジニーシ信奉者の過激な一派が行ったもので、国外退去はそのため。
 ・ラジニーシはインドへ渡ったが、事件後、この一派は追放となった。
 ・週刊誌でラジニーシに関わる二人の名前が出ていたが、ラジニーシの
  信奉者になったのは、この事件の後なので、問題ではないと思われる。