【社会】大動脈抱えるJR東海 中・韓国語対応 進まず★2
公共スペースに中・韓国語なんていらない、
国際とかいうのならスペイン語は必須
出入り禁止にすれば問題ないんやで〜
東海△
新幹線の技術も守る、骨のある会社だわ
日本の言論を代表する東京新聞が未だに日本語表記のみである件について
>>499 議論は長くないよ。国交省は、一切受け手の話を聞いてないもん。
確かに一方的指導は長いけどさw
この問題、それに、そんなに単純な話ではない。なかなか狡猾な構造になってる。
まず、国交省は
「英語に限らず、多言語の表記を進めましょう」といって、具体的施策は地方ごとの実情に委ねた。
その結果、最初に上がってきたパターンは次の通り(左ほど優先順位が高い)
A北海道
・日本語・英語・ロシア語
B愛知
・日本語・英語・ポルトガル語
C大阪民国
・日本語・朝鮮語・英語(うそみたいだけど、本当にこうなりかかった時期がある)
Dその他(東京など)
・日本語・英語・中国語
ところが、これを見た上で、癇癪を起こしたミンジョクがいましてですね、
「4つ目を足すニダ」と言い出したのよ。Dの4つ目は、朝鮮語しか入らないことをわかった上で煽り始めた。
通用域が一番広いのは、実はDだから、これでなし崩し的に「朝鮮語が4番目」になった。
北海道と愛知の個性的表記は、徐々に廃れていく。
こういう話だけは、国交省はなぜかツーカーで通ってしまうんだな。そして現在に至るとw
532 :
名無しさん@13周年@転載禁止:2014/03/25(火) 00:28:32.80 ID:YYuEfDk80
533 :
名無しさん@13周年@転載禁止:2014/03/25(火) 00:54:42.36 ID:+kRVshmh0
>>1 >駅などでの外国語サービスのあり方について国交省は〇六年「『おもてなし』の観点から英語以外の
>外国語でも情報提供を行うことがさらに望ましい」とのガイドラインを提示した。
そーか国交省うざい
534 :
名無しさん@13周年@転載禁止:2014/03/25(火) 01:48:42.29 ID:YYuEfDk80
バブル後の失われた20年と軌を一にする様に進行したのが、成りすまし帰化人と在
日鮮人の日本社会の中の主要階層への侵入だった。
それまでも戦前の帝国臣民だった関係からゆえに経過措置として戦後、在日1〜2
世は特別在留許可としたので日本社会の中には存在したが、3世以降は外見・言語
は全く日本人と変わりはないもののメンタルでは自己中心的かつ被害者意識を持っ
た鮮人のままというモンスターが出来上がった。
今思えば失われた20年とは、彼等がマスゴミや法曹界(主に弁護士)などの社会の隅々
にまで浸透し、その3世以降の在留許可もあたかも権利であるかのごとく土井たか
子らにより達成され(「日本国との平和条約に基づき日本の国籍を離脱した者等の
出入国管理に関する特例法」)、そして日本の美徳を破壊し日本人のヤル気を阻害
して我国国力の低下を企図したものであったのが判る。
で、彼等間接侵略者の行動の一環が観光立国の美名の元に進められる標識の多言語
化であり、それはミンス政権下に於けるグローバル化・多文化共生などの美辞麗句
が結局は在日鮮人のみに資するものであったのと同様、朝鮮カルト層化支配の国交
省及び観光庁による鮮語併記という密かに進行する文化侵略と言えよう。
故に、政府・自民党は速やかに在日鮮人の権益省庁と化した国交省を除鮮せよ!
535 :
名無しさん@13周年@転載禁止:2014/03/25(火) 01:55:24.38 ID:AX5rv0e40
外国旅行するような層なら簡単な英語ぐらい読めるだろ。そこまで
配慮する必要ない。
外国行っても英語あれば困らんけどね。
たまに日本語見かけても余計わからんぐらいだし。
そこまで必要かなとは思うなあ。
537 :
名無しさん@13周年@転載禁止:2014/03/25(火) 03:07:55.98 ID:DBriHzRCO
英語だけで十分じゃ、そんな何ヶ国語も表記したら逆にゴチャゴチャして解りにくいわボケ。
538 :
名無しさん@13周年@転載禁止:2014/03/25(火) 04:40:57.98 ID:nxy6zWhs0
>>1 そんなもの進める必要ねえし
てか進めるなよ
チョン語看板きめぇんだよ
539 :
名無しさん@13周年@転載禁止:2014/03/25(火) 06:25:38.52 ID:z165dYuF0
>>534 >国交省を除鮮せよ! 最後の1行だけ読んだ。
そうか、大臣は公明党−民主党−公明党ってイメージがある。
NHKもだけど、キーワードは「除鮮」だな。
補助金でもでるのかな〜〜
それをピンハネしようと画策してる連中がいるのかな
>JR東海は
>「国際的共通語の英語をできるだけ大きな字で記すのが基本」と主張
至極まっとうな意見だね
外国旅行をしたけりゃ、その国の(基礎的な)言葉くらい予習しておきなよw
それも嫌なら、せめて英語くらいは予習しておきなよw
542 :
名無しさん@13周年@転載禁止:2014/03/25(火) 09:26:15.63 ID:xSWML32p0
この数年の簡体後・ハングルのゴリ押し普及は国交省・観光庁の音頭だろう。
クレームはまず国交省あてだな。本当に日本を汚すなよ。
チョン「ハングル表記がないのは差別ニダ!」
544 :
名無しさん@13周年@転載禁止:2014/03/25(火) 09:37:20.93 ID:WCcAN98Z0
ようするにシナチョン様のために併記しろって命令か
国中に国民が絶対読めない記号で溢れる異常国家、日本
海老名なんか「Ebina」表示だけで事足りるだろうに
546 :
名無しさん@13周年@転載禁止:2014/03/25(火) 09:42:30.22 ID:AR2hvJ8m0
普通外国行く前にその国の言語ぐらい習得するだろ
547 :
名無しさん@13周年@転載禁止:2014/03/25(火) 09:42:54.59 ID:iMCesFR40
葛西とかいう会長がネトウヨだからねwww
英語だけでいいだろ
英語も使えない中韓人ビジネスマンは使えないし観光客なら日本語話せる添乗員が付いて来る
549 :
名無しさん@13周年@転載禁止:2014/03/25(火) 10:13:32.70 ID:alS6D9MCO
一瞬韓国へ来たのかと思ったぞ
NYで日本語だらけの標識の中を歩いても面白くないだろ
日本語と英語表記だけでよい
中国語はみんな分からないから聞かれても困る
漢字で理解しろと言うしかない
ハングルは暗号にしか見えないから対応すんな
552 :
名無しさん@13周年@転載禁止:2014/03/25(火) 10:27:21.39 ID:cvLjLiaYO
空港ならまだわかるが電車は英語だけでいいだろ。 そのうちJRの音声案内も中韓国語にしろとかタイ語もとかいいだすんでないか。つーか英語表記も無しにして観光案内を充実させろよ。 あとJRの音声案内ネイティブつかえよ、乗り換えの部分の発音とか吹き出しそうになるわ。
国際的な知名度がある新幹線の看板類の表示の中韓語があるのに、
スペイン語、フランス語がなかったら?だろうな。
まあアルファベットで充分だし、
中韓みたいな下らない文化侵略意図とか、
劣等感の裏返しのこんな考えは持たないだろうが。
じゃあ中国韓国に日本語の表記があるのかと w
そもそも日頃から
「英語堪能。日本人ワロス」
と豪語してる国の言語を併記することが異常。
あいつら的に言うなら
「本当は英語読めないだろうwwww」
っていう差別にあたるんじゃね?
これも糞民主の負の遺産だな
東海すきじゃないけど、これは東海の言ってることに一理あるな。
変に中国だのハングルだの行き先表示板に書いてるほうが切り替えが鬱陶しくて見にくいわ。
559 :
名無しさん@13周年@転載禁止:2014/03/26(水) 17:46:38.62 ID:zMm3uNaO0
中韓は英語が堪能って言ってるじゃないですか
どうしても3言語目を併記するなら、英語が通用しないところの言語にしろよ
チョンはいらねーよ
そのうち日本から一匹残らず駆除するから
前から疑問だったんだけど韓国人や中国人って
ローマ字や英語を読めないの?
562 :
名無しさん@13周年@転載禁止:2014/03/26(水) 20:30:43.59 ID:jytsPCfR0
中韓語を書くくらいなら日本語と英語を大きく書く。正論だな。
見易いことが一番大事なのだよ。ハングルとかキモイだけ。
英語表記があれば十分。
チョン語、シナ語なんかを混ぜると見難くって仕方がない。
案内に、あんなゴミ模様を記載するなど本末転倒だ。
そもそも、チョンやシナ畜なんぞ、客でもなんでもない。
連中は、ただのお邪魔虫なんだから、
列車への乗車や駅施設の利用を禁止すべき。
最悪は福岡の地下鉄。
朝鮮文字が多くて吐き気がするよ。
565 :
名無しさん@13周年@転載禁止:2014/03/26(水) 23:53:54.33 ID:tJFPn11b0
アルファベット読めない奴は国からでるな!
日本人もね。
567 :
名無しさん@13周年@転載禁止:2014/03/27(木) 01:43:42.82 ID:40218SyI0
必要なし
日本語がある国も全体で見ると少ないぞ
爺婆でもないだろうに、いいかげん目を覚ませ
568 :
名無しさん@13周年@転載禁止:2014/03/27(木) 01:45:53.36 ID:Kk4SjQa7O
応援する!
569 :
名無しさん@13周年@転載禁止:2014/03/27(木) 01:52:02.04 ID:lpovGR9y0
英語表示だけで何の問題があるのか
もっと英語の表記箇所を増やさないといけないぐらいなのに見にくくしてるだけ
二頭も三頭も追う馬鹿な事やってる
アジアはその二カ国だけじゃねえぞ
朝鮮語はいらないと思うな だってしゃべる人 世界で 2億もいないだろ? しかも北朝鮮からは まず観光客として 来日することはないし、 そうすれば 韓国だけど 5000万人くらいだし 今の状態じゃ 殆ど来ないな
スペイン語 フランス語 に対応したほうが利口だと思うが
今では どちらも小国だけど かつての植民地時代の栄光もあって、世界中の旧植民地国に 公用語とされてる
中国語も 正直、 簡体字 がなければ 中国人が日本に来ても だいたい 分かるんじゃねえか?
多分台湾人は 日本に来ても 案内表示を見て ある程度わかると思う 漢字が多い文章になればなるほど、わかっちゃうと思うな
572 :
名無しさん@13周年@転載禁止:2014/03/27(木) 02:59:03.83 ID:XmjN0hzt0
九州新幹線の車内アナウンス。日本語、英語、中国語、朝鮮語。
そんなにいらねーよ。
573 :
名無しさん@13周年@転載禁止:2014/03/27(木) 03:08:26.54 ID:ka/811l8i
英語表示とひらがな表示だけでいい。
ひらがなはフォントを固定して、スマホで写せば簡単に翻訳できるようにすればいい。
いらん事を、す・す・め・る・な。
英語で十分
中韓表記を押すくせに
独仏露を押さないのは
なんでかね。