【話題】じつは読み間違ったことのある漢字1位「貼付」★4
1 :
伊勢うどんφ ★:
言葉は時代とともに変化していく。そうして今の日本語も成り立ってきたのでしょう。今回は、読み間違った
ことのある漢字を753名の読者に聞きました。と言っても、ここで取り上げたものが必ずしも不正解という訳
でもないんですよね。言葉はいつも変化(進化)しているということなのでしょう。
Q.じつは読み間違ったことのある漢字を教えてください(複数回答)
1位 貼付(×はりつけ→○ちょうふ) 48.3%
2位 依存心(×いぞんしん→○いそんしん) 32.8%
3位 間髪をいれず(×かんぱつをいれず→○かんはつをいれず) 31.5%
4位 漸く(×しばらく→○ようやく) 28.7%
5位 早急(×そうきゅう→○さっきゅう) 28.0%
■番外編
・月極(×げっきょく→○つきぎめ) ・威丈高(×いじょうだか→○いたけだか) ・出生率(×しゅっせいりつ→○しゅっしょうりつ)
1位は約半数の人が挙げた「貼付(×はりつけ→○ちょうふ)」でした。「切手貼付」という単語はよくみかけるのでは?
意味は「はりつける」ことですから、問題ないと言えなくもないですが、正しい読み方も覚えておきたいものです。
2位は「依存心(×いぞんしん→○いそんしん)」。逆に「いそんしん」なんて、正しい発音すると、「何言っているの?」と
言われてしまうかも。それほど「いぞんしん」が一般的になってしますね。
3位には「間髪をいれず(×かんぱつをいれず→○かんはつをいれず)」でした。これも2位と同じくPCで変換できますね。
辞書で調べたところ、「間、髪をいれず」と区切るようです。
4位は「漸く(×しばらく→○ようやく)」がランクインしました。ちなみにPCで「しばらく」を変換したのですが、
「暫く」が出てきて「漸く」は出てきません。意味も違いますね。これは気をつけておきたい言葉です。
5位は「早急(×そうきゅう→○さっきゅう)」でした。日本語は変化しているので、「そうきゅう」が間違いとは言いきれない
もの。しかし、多くの国語辞典などでは、「さっきゅう」が本見出しとなっており、「そうきゅう」の項では「さっきゅうを参照」
となっていることが多いのです。(抜粋)
http://woman.mynavi.jp/article/131129-129/★1が立った時間 2013/12/02(月) 17:48:24.15
前
http://uni.2ch.net/test/read.cgi/newsplus/1385991766/
>>1 これのどこがニュースですか?>伊勢うどんφ ★
コピペ
4 :
名無しさん@13周年:2013/12/03(火) 10:13:42.42 ID:MkSN84Ti0
「極」を「きめ」って読むの?
そんなんあり?
>>1 全部間違えて憶えてたw
コピペして残しておこう
6 :
名無しさん@13周年:2013/12/03(火) 10:14:37.56 ID:MRiHUQu/0
ペ‥貼付?
7 :
名無しさん@13周年:2013/12/03(火) 10:14:40.95 ID:OnLcOPht0
既出、がいしゅつ
8 :
名無しさん@13周年:2013/12/03(火) 10:14:48.99 ID:25rYMmnE0
読み間違いも多いけど、そもそも読めない字も多いぞ。
9 :
名無しさん@13周年:2013/12/03(火) 10:15:04.94 ID:3CttX7nU0
おいおいゆとり世代ははりつけも読めないのかよw
10 :
名無しさん@13周年:2013/12/03(火) 10:15:28.74 ID:98BQW6Gw0
名字に口が付く姓で
口をぐちと読むのは
実は井口と野口、山口、この三つしかない
まめちしきな
日本一の駐車場運営会社、その名は「月極」。
12 :
名無しさん@13周年:2013/12/03(火) 10:16:01.52 ID:0zUy4hME0
か・・・貸与
流石←これ読み方間違えてた
14 :
名無しさん@13周年:2013/12/03(火) 10:16:39.72 ID:zBTkIN/Q0
更迭 こうそう
依存心と月極以外間違えて覚えてた
かんはついれずって言ってる人見た事ないな…
「はりつけ」で「貼付」に変換OK
「いぞんしん」で「依存心」に変換OK
「かんぱつ」で「間髪」に変換OK
「しばらく」はNG
「そうきゅう」で「早急」に変換OK
この記事1勝4敗やないか
18 :
名無しさん@13周年:2013/12/03(火) 10:18:48.48 ID:huZ884Ht0
いぞんしんって思ってたわ
添付をそえつけって読んでました
社会に出る前に気づいてよかった
GoogleIMEなら「ふいんき」を「雰囲気」に変換してくれるぞ!
22 :
名無しさん@13周年:2013/12/03(火) 10:19:54.89 ID:2HrkDq66I
かわぐち
さっきゅう以外間違ってた
24 :
名無しさん@13周年:2013/12/03(火) 10:20:12.36 ID:RSI3Q6goO
貼付→てんぷ
だと思ってた…別にてんぷでも問題ないよな?
26 :
名無しさん@13周年:2013/12/03(火) 10:20:17.76 ID:QA3ugipN0
早急と漸く以外間違ってた
というか知らんかった!
ちょうふよりてんぷのほうがメジャーじゃね?
28 :
名無しさん@13周年:2013/12/03(火) 10:21:11.98 ID:SWpLcyzCi
29 :
名無しさん@13周年:2013/12/03(火) 10:21:14.76 ID:Ckc3mpVe0
漢字じゃないけど「canonを
キャノン」は結構多そう
か・・・漢?
いそじんって思ってたわ
32 :
名無しさん@13周年:2013/12/03(火) 10:21:53.09 ID:tYmOQWrV0
33 :
名無しさん@13周年:2013/12/03(火) 10:21:59.86 ID:5vBuiCrW0
満子(×まんこ→○みつこ)
34 :
名無しさん@13周年:2013/12/03(火) 10:22:02.98 ID:huZ884Ht0
貼付
これって「はっぷ」でしょ
何が間違っているかじゃない
どちらかが、より使われているかが、時代のスタンダードになるんだよ
漢字の読みに詳しくて得意気になってる奴って時々いるね
38 :
名無しさん@13周年:2013/12/03(火) 10:22:26.64 ID:OnLcOPht0
39 :
名無しさん@13周年:2013/12/03(火) 10:22:38.96 ID:wsjcNQTb0
地元の地名も読めない、ゆとり世代。
「間、髪をいれず」と同様なのが「綺羅、星のごとく」
綺羅星のごとくではない
下口(しもぐち) 決してゲロと読むなよw
42 :
名無しさん@13周年:2013/12/03(火) 10:23:41.94 ID:SWpLcyzCi
>>18 いぞんするこころ→いそんしん
おかしいよな。
>>24 添付天賦貼付
変換の3番目に出てくるよ。
>>10 川口、樋口、谷口、出口、矢口、浜口、江口、野口、堀口
テレビを長い時間見てるやつ程この間違いは多い
八王子は“はちおじ”だと思ってました
江東区は“えとうく”だと思ってました
47 :
名無しさん@13周年:2013/12/03(火) 10:24:35.02 ID:Z6NKE2Fh0
「じじたい」「じじかい」「じじいかだい」と言う人を
訂正してあげたほうがいいかどうかいつも迷う。
48 :
名無しさん@13周年:2013/12/03(火) 10:25:01.18 ID:XoXfDJTU0
読み方に無理がありすぎ
キラキラワードだな
49 :
名無しさん@13周年:2013/12/03(火) 10:25:54.61 ID:ZcfOWWyN0
JAP(×ジャップ→○ジャアアアアアアアアアアップwwww)
でも「そうきゅうに」ってドラマとかで聞いた記憶あんだよなぁ…
「さっきゅう」と聞き間違えるはずないんだが
キメッ (^o^)v
「はりつけ」は口語っぽい
「ちょうふ」は文語っぽい、言われてもピンと来ないよね
53 :
名無しさん@13周年:2013/12/03(火) 10:27:01.63 ID:SCmfA8jK0
汎用←ぼんようだと思ってた
より多くの人に使われているなら
正しくある必要性って確かにないな
"ん"の後のハ行は破裂音に変化するはず(先発、散髪、乱筆、妊婦・・・)、と思っていたが、
間髪は一語じゃなかったんだな。
となると、読み方も違ってくるはず。アナウンサーはちゃんと読んでたかな?
ぶっちゃけどうでもいい。
>>45 テレビは馬鹿ばかり出してクイズをやって、常識を非常識にして視聴者を共感させ日本を堕落させようとしてるからな
光宙(ぴかちゅう)
みたいなもんだな。
61 :
名無しさん@13周年:2013/12/03(火) 10:28:42.83 ID:NVTMXfpk0
62 :
名無しさん@13周年:2013/12/03(火) 10:29:01.74 ID:Ob7ODGJ10
月極駐車場チェーン店が全国に展開してると抜かしたおまわりもいる
>>42 依存は、いそんって読むのが正しいとされてた。その後いぞんも認められたそうだ
洗濯機(せんたっき)
江戸時代と今で読み方が違うのはもっとあるのに、それが正しいとしている現実を
みていない
>>1って、古来の言葉が正しいならもっと起源の正しさに従うべき。
俺正義しているだけじゃないか。
66 :
名無しさん@13周年:2013/12/03(火) 10:31:17.67 ID:LjJrHxVGO
七五三で何て読むの?
68 :
名無しさん@13周年:2013/12/03(火) 10:33:01.48 ID:cNDXTR7g0
>>11 仕事で知り合いの日本語ぺらぺら台湾人が20年以上本気でそう思ってたな。
月極って会社凄いですねえ・。。どこ言っても駐車場経営してる・・と
言われた時はウン??と思ったが。
69 :
名無しさん@13周年:2013/12/03(火) 10:36:22.14 ID:iMbmN9/i0
結局、笑われ者の「おぎやはぎ」
みたいな偽物語だろ
70 :
名無しさん@13周年:2013/12/03(火) 10:36:37.57 ID:sX/Ci3jJO
コピー アンド ペースト 貼り付け 張り付けの刑 日本拷問刑罰史
71 :
名無しさん@13周年:2013/12/03(火) 10:36:50.25 ID:SWpLcyzCi
>>66 しちごさん
御祝いしてもらったことがないの?
72 :
名無しさん@13周年:2013/12/03(火) 10:37:19.58 ID:cRZM0wv60
やば全部間違って覚えとる。
今の今まで知らんかったわいw
早急にに関してはテレビでもしょっちゅう「そうきゅうに」って言ってるけどな
もうそれでいいんじゃねーの
書き入れ時←最初に見た時間違いだと思った
いそんするなんて言う?
いぞんだろ
77 :
名無しさん@13周年:2013/12/03(火) 10:39:38.36 ID:cRZM0wv60
一二三は「いちにさん」じゃないんだぜ?
>>10 釣りコピペに終止符
口の付く苗字
山口,谷口,野口,川口,樋口,田口,関口,坂口,江口,井口,
出口,溝口,浜口,堀口,原口,橋口,水口,滝口,西口,矢口,
森口,阪口,小口,河口,瀬戸口,沢口,北口,宮口,木口,大口,
瀬口,池口,猪口,竹口,高口,入口,中口,井ノ口,濱口,寺口,
東口,南口,井手口,上口,洞口,湯口,村口,沼口,澤口,門口,
浦口,戸口,渡口,二口,木戸口,平口,牧口,江里口,古口,辻口,
露口,石口,折口,春口,小野口,瀧口,牟田口,山之口,下口,野々口,
岩口,野間口,塚口,佐口,松口,守口,井野口,豊口,世古口,島口,
林口,角口,瀬之口,埜口,巻口,尾口,磯口,迫口,岡口,田野口,
口石,口田,口
このうちクチと飲み読むのは最後の3つのみ
残りはすべてグチ(クチと読む場合もある)
79 :
名無しさん@13周年:2013/12/03(火) 10:41:08.82 ID:SWpLcyzCi
>>73 通じてればそれでいいんだよ。
うちの嫁はキャベツでサラダ作って、と頼むと必ずレタスのサラダを出してくる。
レタスのサラダが食べたかった俺は「ああ通じてる」と満足。
茨城県(×いばらぎけん→○いばらきけん)
81 :
名無しさん@13周年:2013/12/03(火) 10:42:26.48 ID:TsiCKl0KP
82 :
名無しさん@13周年:2013/12/03(火) 10:42:58.23 ID:cRZM0wv60
>>74 ATOKだと「そうきゅう」でも出るよね。
蒼穹を舞うひゅん撃のハーイハイ♪
政治家の前なんとかさんってよく読み違える
地面 → ぢめん?じめん?
たまに迷う事がある…
85 :
名無しさん@13周年:2013/12/03(火) 10:45:49.38 ID:HZ7SrnK+0
おれは小学校1年の時、国語の教科書に
「夕がたおねえさんと」って書いてあるのを、心の中で「たがたおねえさんと」と読んでいて
世の中には変わった名前の人がいるんだなと思っていた
86 :
名無しさん@13周年:2013/12/03(火) 10:48:24.09 ID:7eBl1OQ80
35歳なのに・・・
89 :
名無しさん@13周年:2013/12/03(火) 10:49:08.61 ID:ZNZRQgYP0
90 :
名無しさん@13周年:2013/12/03(火) 10:51:02.44 ID:bpjvBA/qi
そういや、人前で「巣窟」を間違えたことがあるな
あれは恥ずかしかったw
つい既出をガイシュツと打ち込んで(なぜか変換できない)を素でやる時あるw
じゅうふく
貼付はともかく、
「依存心」「間髪を入れず」「早急」「出生率」については、
誤りとされてるほうでも漢字変換が出来ちゃうからなあ。
たとえ誤りとしても気づきにくい。
96 :
名無しさん@13周年:2013/12/03(火) 10:56:14.00 ID:7o+GZncb0
ぶ・・・文盲
97 :
名無しさん@13周年:2013/12/03(火) 10:56:40.65 ID:NVTMXfpk0
>>92 あれは原口と書いてひかりのせんしってルビ振るんだよ
こんな簡単な漢字を間違える家具師wwww
漸くは割と最近まで間違えてた
重版出来
じゅうはんでき?
イ・ソンシン
新羅の武将である
103 :
名無しさん@13周年:2013/12/03(火) 11:02:44.78 ID:fYJ3wK2s0
観音(きゃのん)
寿屋(さんとりー)
石橋(ぶりぢすとん)
106 :
名無しさん@13周年:2013/12/03(火) 11:04:59.42 ID:AQi54F610
げっきょくなんていうやつはおらん
聞いた事無いわ
107 :
名無しさん@13周年:2013/12/03(火) 11:05:43.20 ID:Q2HFzJof0
貼付よめてなかったな
依存心もだめだ
かんはつをいれずは変換できない間髪ならできるが、しかしそれだと意味が違うのかね
漸くもしらなんだ、でも暫くとの違いはわかってる
早急はそうきゅうでも変換できるからな
番外編は間違えてない
旨 うま
そうきゅうって言わない?
110 :
名無しさん@13周年:2013/12/03(火) 11:08:10.32 ID:mkUGnBSQ0
はりつけだろ?どう見ても。
別に間違いじゃないじゃん。
>>106 昔、所ジョージがラジオでネタにしてたな。駐車場のげっきょくチェーンだと思ってたって
いくら正しい読み方をしても、多くの人に意味が伝わらないなら、もはやその読み方は死んでるわな。
逆に、間違った読み方でも、意味がつたわるなら結果的に正しい読み方と言えるだろ。
113 :
名無しさん@13周年:2013/12/03(火) 11:08:58.38 ID:uqhYdGOJ0
いぞんかいそん、かんぱつかかんはつ、こういうのは間違いというわけじゃないだろ
漢字の読みはそこまで厳密じゃないよ
114 :
名無しさん@13周年:2013/12/03(火) 11:09:00.59 ID:AQi54F610
115 :
名無しさん@13周年:2013/12/03(火) 11:10:22.55 ID:mkUGnBSQ0
早急に関しては、
そうきゅう→さっきゅう→そうきゅう
という経緯があるから、本来はそうきゅうなんだけどな。
117 :
名無しさん@13周年:2013/12/03(火) 11:11:13.56 ID:t/BlJ/3w0
>>113 だよね、濁音化や半濁音化はよくあること
1本を「いっぽん」と読み3本を「さんぼん」と読むのが間違いなのかと言う話になる
119 :
名無しさん@13周年:2013/12/03(火) 11:12:09.06 ID:IJUwRPNj0
本気(×ほんき→○まじ) 99.9%
120 :
名無しさん@13周年:2013/12/03(火) 11:12:18.08 ID:vp4VXMP90
便宜
びんせんって読んでた(´・ω・`)
121 :
名無しさん@13周年:2013/12/03(火) 11:14:33.80 ID:VlPOgT750
日本人はアルファベットも読めないぞ
× マクドナルド
○ マクドナルズ
× ミスタードーナツ
○ ミースタードーナト
両方、よ〜〜〜く看板見てみろ。
1 てんぷ
2 いぞんしん
3 かんぱつをいれず
4 ようやく
5 そうきゅう
こう読んでる
特に実生活で問題は無いけど
全部PCで変換できるし
123 :
名無しさん@13周年:2013/12/03(火) 11:15:27.55 ID:exP0Esqoi
○間髪を容れず
×間髪を入れず
馬鹿じゃねぇの
貼付(はりつけ)で意味通じるんだからええヤン
何か問題でも?
漢字じゃないけど
江戸時代→「しだらがない」
現代→「だらしがない」
江戸時代にも「ふんいき→ふいんき」みたいに変換する言葉が流行って
「しだらない」を「だらしない」と言ってる内に定着してしまった。
未だ生きてる「しだら」は「ふしだら」とか。
100年後には「ふいんき」が正しい読みになっちゃってたりして…。
126 :
名無しさん@13周年:2013/12/03(火) 11:16:04.70 ID:U/HRXbK/0
中国人に漢字の書き順とかとめはねとか言ったら何それと笑われたよ
そうきゅうといえばファフナー
ちぶそ(´・ω・`)
129 :
名無しさん@13周年:2013/12/03(火) 11:19:06.49 ID:3u2kHgl60
窮鼠爪を噛む
130 :
名無しさん@13周年:2013/12/03(火) 11:21:15.80 ID:ETUfSU7aO
セブンしかり女性向け雑誌読むとアタマがクラクラする。
ブラクラみたいなもんか。
世界の7つの真実
1. 目には石けんを入れることはできない。
2. 髪の毛の本数を数えることはできない。
3. 舌を出したままで鼻からは息をできない。
4. ちょうど3を試したでしょ。
5. 3を試したとき、実はできる、と分かっただろうけれど、その時あなたは犬みたいに見えてたはず。
6. あなたはだまされたと思ってちょうど今笑ってるはず。
7. 悔しいから仕返しにこのレスをコピペ。
ここまで建立なし
出来(×でき ○しゅったい)
だが俺はできを推したい
135 :
名無しさん@13周年:2013/12/03(火) 11:27:27.40 ID:G49JLIIg0
旧字は勿論だがこれ位読めないと戦前の文献すら滿足に読めない。
(旧字になおす部分は面倒なので俗字表記)
阿諛 罨法 帷幄 衣桁 頤使 一籌 萎靡 慇懃 迂遠 胡乱 蘊蓄 嫣然
艶冶 鷹揚 汚穢 邂逅 開鑿 改竄 晦渋 灰燼 剴切 咳嗽 拐帯 階梯
解纜 乖離 花卉 瑕瑾 稼穡 嘉辰 闊達 刮目 干戈 巌窟 間隙 目瞼
莞爾 喊声 旱魃 翰林 忌諱 旗幟 耆宿 帰趨 喟然 驥足
番外編は大丈夫だったが、その前が2勝3敗・・・。特に貼付はずっとはりつけ
で覚えてたわ。
137 :
名無しさん@13周年:2013/12/03(火) 11:29:55.61 ID:SUHS295p0
墜落と堕落は似ている
雰囲気(×ふいんき ○ふんいき)
140 :
名無しさん@13周年:2013/12/03(火) 11:34:34.32 ID:StMsFPZk0
>>125 ネタかと思ったら、本当なんだね
新しい(あたらしい)も、元は「あらたしい」だったとか
>>118を見たら、頭のなかでぽんほんぼんの歌がリピートされて離れなくなった
「貴様」は尊称である
山茶花(さんざか→さざんか)
雰囲気はいずれ、ふいんきになりそうな気はするw
>>29 それで請求書送ると、うち宛じゃないから絶対払わないってきつく言われて、力関係によっては、
謝って今回はいいですって諦めるしかないんだよな。
145 :
名無しさん@13周年:2013/12/03(火) 11:38:06.94 ID:VYUkdcM+0
音変化が起こるんだよね
依存心の場合、いそんしん よりも いぞんしんの方が発音しやすいってのがある。
間髪を入れずもそう、かんはつをいれず よりも かんぱつをいれずの方が言いやすい。
音の流れが自然なんだよね。
日本語は、音が先で漢字が後だから、漢字を主にして正しい発音を主張しても無理がある。
>早急
せめて「そっきゅう」なら許せる。
そうきゅうじゃ送球みたいだし、音的にもスピード感がない。
昔がどうであれ、さっきゅうが適してる。
辰巳琢郎(×たつみぶたろう○たつみたくろう)
し、貼付
そうきゅうって言ってる人の方が多くね
そのうちマイノリティな方が淘汰されていくと思う
>>146 「早急」→「そうきゅう」の間違いはかなり定着してきちゃってるね。
いくつか読み方のある漢字で書く→誤読される→誤読の方が定着しちゃう、っていう例は
けっこうあるようだ。
「おおね」を「大根」と書いて「だいこん」と読まれ、いつしか「だいこん」の方が定着、みたいな。
151 :
名無しさん@13周年:2013/12/03(火) 11:47:12.82 ID:c8yz62GN0
「免れる」も まぬがれる→まぬかれる に変更されたんだよな。
生きている言葉に
絶対はないからね
153 :
名無しさん@13周年:2013/12/03(火) 11:47:54.45 ID:Xbe8Nf+i0
び・・・美人局
155 :
名無しさん@13周年:2013/12/03(火) 11:51:27.82 ID:e0K794jPO
俺は疾病をしつびょうと読んでいた
>>156 厚生大臣をやった韓直人もそう読んでたくらいだから恥ではないぞw
158 :
名無しさん@13周年:2013/12/03(火) 11:55:18.34 ID:ZNZRQgYP0
自称公共放送のアナウンサーですら
「原因」を「げいいん鯨飲」
「手術」をシュジツ
「新宿」をシンジクと発音する時代だ
仮名漢字変換辞書は体臭にゲーッゴー迎合して「げいいん」「ふいんき」でも
ちゃんと正しい漢字を出すけどそれは「げいいん」「ふいんき」が
市民権を得たわけではなく、思いやり変換なんだよ。
159 :
名無しさん@13周年:2013/12/03(火) 11:58:57.14 ID:HN55Lal30
>>124 だがハリツケは磔なので、貼附をノリヅケと読むのだ ミ ' 〜`ミ
貼付(ちょうふ)は知ってはいたけど
それとは別に貼付(はりつけ)は書留みたいな
送り仮名の省略だとばかり思ってた
意味が変わるわけでなし、むしろ私立(わたくしりつ)みたいに
通じやすくなる方に改変するのを
誤りと断じてしまうとは、ずいぶん偏狭だな
受験生・就活生以外は無視していいよこんなもの
日本最大の駐車場チェーン
162 :
名無しさん@13周年:2013/12/03(火) 12:12:37.05 ID:S90QIlZl0
にっぽん
にほん
のようなものか
重版出来は漫画読むまで知らなかったな
164 :
名無しさん@13周年:2013/12/03(火) 12:16:37.92 ID:rcMX5tVpI
このスレまだやってるw
なんかこういうの楽しいね
貼付っててんぷって読んでたわ
間違いだったのか
ってiPhoneでてんぷって入れると貼付って変換されるな
166 :
名無しさん@13周年:2013/12/03(火) 12:19:47.24 ID:0ah+iKSxO
月極グループ
定礎株式会社
元祖ラーメンチェーン
ゴランノスポンサー
友人は 百円均一 を ひゃくえんきんいち って言う
聞くたびもやっとする
○亀田和毅(かめだともき)
×亀田和毅(かめだともき)
亀田親父がミスしたらしいな
169 :
名無しさん@13周年:2013/12/03(火) 12:26:59.00 ID:d/tGPTL40
うちの親父は「七味」を「ななあじ」って言ってたなあ。。。
170 :
名無しさん@13周年:2013/12/03(火) 12:28:48.95 ID:CYWxRHn80
2位と3位は本当に間違っているのか?
固執も元は「こしゅう」らしいね
銀河英雄伝説のケンプ提督で知った
添付(てんぷ)をしらなかったな
添付ファイルをTempFileかTemporaryFileの事と思ってた
174 :
名無しさん@13周年:2013/12/03(火) 12:39:12.53 ID:ZNZRQgYP0
>2位 依存心(×いぞんしん→○いそんしん) 32.8%
だったら
生存者(×せいぞんしゃ→○せいそんしゃ)
河川敷(×かせんじき →○かせんしき)
下敷き(×したじき→○したしき)
だよな
実存主義(×じつぞんしゅぎ→○じつそんしゅぎしゃ)
はそのうち中国風にシツソンチュイー経由で婆姦国風にシルチュンチュウィに変わる
これを日本語の馬鹿チョン化という
175 :
名無しさん@13周年:2013/12/03(火) 12:41:28.44 ID:sL0NS11D0
「はりつけ」よりも「てんぷ」が一般的じゃね?
176 :
名無しさん@13周年:2013/12/03(火) 12:44:49.94 ID:03e8VTLe0
177 :
♪調布基地を飛〜び立ち〜♪:2013/12/03(火) 12:45:17.03 ID:YxxhC9yA0
「コピペ」の「ペ」でいんじゃね
179 :
名無しさん@13周年:2013/12/03(火) 12:48:06.20 ID:sL0NS11D0
個人的にはコピー&ペーストをカットアンドペーストと言うのが気になる
そもそもWindowsユーザーはコピー&貼り付けだろとも言いたい
在日アナウンサーが日本語の発音で濁点が入ると困るので
濁点を使わない発音キャンペーン実施中という事だな
掛け布団がいつの間にか「かけふとん」だもんな
ゴリ押しによる違和感ありすぎ
181 :
名無しさん@13周年:2013/12/03(火) 12:49:39.95 ID:NdXmmaLd0
言葉は意図を伝えるものであり、時代で変わるもの。
間違う人が多数派になった瞬間にそちらが正解となる。
あやめとしょうぶをいつも
読み間違える。
183 :
名無しさん@13周年:2013/12/03(火) 12:54:18.37 ID:T82dk0BZ0
最近確かにテレビラジオでは「依存」を「いそん」と読んでる
昔はそうでもなかったと思うけど
なんでかな
>>168のは恐らく知樹と和樹だろう
どっかの民族特有とかいう噂は聞いたがそっちのソースは明確ではない
185 :
名無しさん@13周年:2013/12/03(火) 12:59:43.60 ID:H+5dsNSc0
日本=にっぽん
これ豆な
186 :
名無しさん@13周年:2013/12/03(火) 13:05:39.54 ID:ZNZRQgYP0
>>171 >固執も元は「こしゅう」
そんなら
「執権」が「しゅうけん」
「執行」が「しゅうこう」
「摂津」が「しゅうつ」
「摂取」が「しゅうしゅ」
だな。
187 :
名無しさん@13周年:2013/12/03(火) 13:11:22.52 ID:BnPPTXCdO
>>181 例えば重複(ちょうふく)はじゅうふくと読んでも誤読ではなくなったけど、ここで挙げられてるのはそうじゃないから誤読だよ
188 :
名無しさん@13周年:2013/12/03(火) 13:13:48.14 ID:eoDbqv1j0
Width ワイス
Height ハイト
これ合ってますかね。
190 :
名無しさん@13周年:2013/12/03(火) 13:15:04.18 ID:dfccbcG9O
これが正しいとかいって間違いも混ぜながら説明して日本語を統一していくのやめろや
191 :
名無しさん@13周年:2013/12/03(火) 13:20:41.98 ID:MkSN84Ti0
>>28 >>43 >>60 釣りだとしたらKYでごめんね。
極めは「きわ・め」であって「き・め」なんて読み方はありません。
慣用読みとかそういう類を考慮した上での話。
人前で文章を読み上げているときに「貼付」が出てきたら「ちょうふ」と読み上げるし
一人で文章を読んでいるときに「貼付」が出てきたら「はりつけ」と読むな、なんとなく
193 :
名無しさん@13周年:2013/12/03(火) 13:21:15.03 ID:D9BvFSJp0
キヤノン
富士フイルム
キユーピー
これがカタカナ間違いベストスリー
変換がうまくいかない漢字っていうと、ふいんき。
195 :
名無しさん@13周年:2013/12/03(火) 13:27:36.56 ID:UNkE6tzEO
「体育」を「たいく」と読んでいいのは小学生までだ(´・ω・`)
196 :
名無しさん@13周年:2013/12/03(火) 13:29:26.62 ID:gfliZDeP0
Wi-Fi
口に出していったことないから合ってるかドキドキする
右クリックしたら「貼り付け」って出るじゃねーか
198 :
名無しさん@13周年:2013/12/03(火) 13:30:37.52 ID:nOvtjg3vO
>>181 例えば 新しい (あたらしい) がそうだよな
正確には あらたしい だったんだが
明け渡し
明渡し
明渡
え?貼付?
ハップだろ?
202 :
名無しさん@13周年:2013/12/03(火) 13:32:38.08 ID:T82dk0BZ0
「体育」は読みと表記が乖離してるな
「たいいく」なんて言ってる奴いんの?
「たいく」と書いても正解にすべき時が来ている
203 :
名無しさん@13周年:2013/12/03(火) 13:35:28.60 ID:ZNZRQgYP0
重複は
呉音(古い)ぢゅうふく
漢音(少し新しい)ちょうふく
遣唐使が中国へ行って呉音で漢文をしゃべったら時々通じないので
首都長安の読書音(=儒教の古典を読むときの音読み)を覚えて持ち帰った。
日本に帰ってきてから今までの「呉音」は通じないと報告したため
朝廷の貴族や京都、南都(奈良)の僧侶も巻き込んで論争が起こり
桓武天皇が「漢文、漢詩を研究する者は今後漢音を用いよ」と勅令を出して決着した。
204 :
名無しさん@13周年:2013/12/03(火) 13:38:15.87 ID:nVi71byL0
>>197 貼付け、貼り付も同様。チョウフなんて音(訓)読みしただけじゃん。
出生率なんてアナでも時々間違える。きちんと変換もされる。月極(め)を
書いて初めて読める。省略した方が悪い。「きわめる」は完成完全の意味で
用いられる事が多く、本来の意味なら月決、月払の方が正しい。
205 :
名無しさん@13周年:2013/12/03(火) 13:38:23.88 ID:D9BvFSJp0
>>202 オマエがゆとりだからといって
周りもみんなゆとりだと思うところが
ゆとりの証
206 :
名無しさん@13周年:2013/12/03(火) 13:41:25.11 ID:T82dk0BZ0
>>205 関係ないよw
昔から体育は口では「たいく」と言ってる
高齢の国語学者がそう書いてるからねw
光宙
208 :
名無しさん@13周年:2013/12/03(火) 13:42:47.54 ID:4+GE557c0
209 :
名無しさん@13周年:2013/12/03(火) 13:43:23.17 ID:W+IltOZdO
貼付… てんぷで良くね
210 :
名無しさん@13周年:2013/12/03(火) 13:47:02.40 ID:zjPQ2mkxO
211 :
名無しさん@13周年:2013/12/03(火) 13:49:47.12 ID:zjPQ2mkxO
はりつけ
いぞんしん
でいいだろ
鬱陶しいな
213 :
名無しさん@13周年:2013/12/03(火) 13:51:37.14 ID:qlQrgHtjP
重複
じゅうふく
ちょうふく
あの月極財閥か・・
215 :
名無しさん@13周年:2013/12/03(火) 13:52:59.25 ID:33RjEWFl0
ゲッツ!ヽ(´ー`)ノ
アスカ!友引町
http://askanagino.blog. fc2.com/
(余計なスペースは、削除してね♪)
よく分かりませんが、今回も面白いです。
読まないと、人生の楽しみの110%を損します!!
他の人にも、教えてあげてね♪
216 :
名無しさん@13周年:2013/12/03(火) 13:53:57.56 ID:qlQrgHtjP
げっきょく
いじょうだか
なんて言う奴いねーよw
217 :
名無しさん@13周年:2013/12/03(火) 13:54:52.17 ID:g/6imw1a0
焼津→○やいづ×やいず
御前崎○
御前崎灯台×
御前埼灯台○
参詣 さんしって読んでたorz
「貼付」の読みを「てんぷ」と言い張るかたくなな馬鹿がいるな
本物の「添付」はどうすんだよ
自分があきらかに間違っているのに間違っていることを認めないと
朝鮮人みたいになるぞ
それでいいのか?
>>1 以前借りたAV、野外乱交モノで
女3人と男優3人が川原でキャンプしながら乱交っつーやつなんだけど、
女の子が「そろそろ飯盒炊爨やろー」とか言ったときに男優陣が、
「すいさん?なにそれw 飯ごう炊飯だろーww」って言って、
ご丁寧にテロップも↓みたいに出て
×すいさん?
○炊飯
すげぇ笑いものにされてて、女の子も
「そうだっけ?間違えちゃったーw」みたいに言っていた。で、そこからその子はおバカキャラ扱い。
そのあと、あたりまえだがその女の子も男優にガンガン突かれてアヘアヘ言ってたんだが、
なんだが悲しくなってしまったよ。
きちんとした知識を持っていた女の子が、こんなバカな男優や製作陣に
素っ裸にされてケツにガンガンチンコを出し入れされてるのを見てさ。
祝詞なんて読めないだろ
>>219 何でも朝鮮で頭がいっぱいのやつはキモイよ
224 :
名無しさん@13周年:2013/12/03(火) 14:06:44.75 ID:r7BI2NCX0
検針済 ←けんしんざい
既婚者 ←がいこんしゃ
数年前までこう読んでた。
1〜5位の中で4位以外間違ってた
はずかちい
>>135 調べずに読めるのは乖離、巌窟、蘊蓄、邂逅だけ。
洗濯機
これって「せんたくき」なんだろうけど、「せんたっき」でも変換できるんだぜ
和語としては
はりつけで問題ないんだけどな
チョウフなんて正しくいっても調布?ってなるし
本来の読み方とか言うなら「漸く」は「やうやく」と読ませるべきでは?
日本←正しい読み方がわからん
にほん?にっぽん?
233 :
名無しさん@13周年:2013/12/03(火) 14:30:25.18 ID:nN8tiQgx0
>>232 どちらも正解。ただし対外的にはh音がない言語に配慮してNIPPON表記を用いる場合が多い。
こうして教わった後でも、貼り付けって言ってしまいそうだ
235 :
名無しさん@13周年:2013/12/03(火) 14:31:32.50 ID:sByA5rHV0
四月一日君は今日は欠席です。
236 :
名無しさん@13周年:2013/12/03(火) 14:34:11.39 ID:RUdT6GlB0
>>135 映画 山本五十六 - でタイトルが邂逅だったな なんじゃこの漢字って思った
>>1 馬鹿馬鹿しいね、今更。
慣用読みを批判したいのなら、その典型は
消耗
で、本来はショウコウ、慣用読みがショウモウ。
これショウコウと読んだら逆に訂正されるだろ。
貶める おとしめる
蟷螂の斧 なんかも読めんだろ
241 :
名無しさん@13周年:2013/12/03(火) 14:39:12.46 ID:vu5mPxrb0
第一刷
242 :
名無しさん@13周年:2013/12/03(火) 14:45:17.00 ID:nN8tiQgx0
>>238 早急を「さっきゅう」と読むのも慣用読みなので、この記事は慣用読み批判にもなっていないという何だか訳の分からん物に。
243 :
名無しさん@13周年:2013/12/03(火) 14:47:09.93 ID:ydZyGwyb0
やばい「てんぷ」と間違えたわ」。ちょうふだったのか
モータープール
245 :
名無しさん@13周年:2013/12/03(火) 14:51:59.66 ID:1JDvDiSw0
>>240 こういうツクリの音の通りの言葉は結構読める
黒子
くろこ
十戒
貼付をてんぷって読んでる奴
添付は何て読んでるんだよ。
そえつけか??
249 :
名無しさん@13周年:2013/12/03(火) 15:06:23.84 ID:CPYwrKUW0
>>240 んでもって、
破綻や羞恥心を
ハジョウ、サチシン
て読んでたのがバレたときは家族中から笑いものにされた。
250 :
名無しさん@13周年:2013/12/03(火) 15:14:24.17 ID:l5LprUjA0
>>4 腕ぎめ首十字とか
世界のスポーツの潮流mmaを勉強しましょう。
251 :
名無しさん@13周年:2013/12/03(火) 15:14:42.04 ID:ZNZRQgYP0
黒子さんと白子さん
黒衣 白粉
252 :
名無しさん@13周年:2013/12/03(火) 15:17:16.25 ID:c8yz62GN0
>>193 間違いじゃねえよ。
昔、登記する時小文字使えなかったからなんだよ。
「はりつけ」は間違いとは言い切れないんじゃないか?
受付とか待合とか送り仮名を省略する言葉は少なくない。
254 :
名無しさん@13周年:2013/12/03(火) 15:19:44.07 ID:ROgcyjZvO
雰囲気
○ふんいき
×ふいんき
255 :
名無しさん@13周年:2013/12/03(火) 15:20:13.18 ID:c8yz62GN0
既出なんて「ガイシュツ」って読んだ奴がネタになってたのが懐かしいな。
256 :
名無しさん@13周年:2013/12/03(火) 15:20:26.56 ID:feyAtWFOO
送り仮名を省いていいのは「乗り換え」→「乗換え、乗換」のように読み間違えるおそれのない場合だ
「はりつけ」と読ませたいときに「貼付」を用いるのは相応しくないだろう、せめて「貼付け」だ
まあ「貼付」を「はりつけ」と読んでしまう気持ちはわかる
はりつけでええやん
259 :
名無しさん@13周年:2013/12/03(火) 15:23:00.79 ID:c8yz62GN0
卍
260 :
名無しさん@13周年:2013/12/03(火) 15:25:40.20 ID:c8yz62GN0
貼付って、ATOKで「てんぷ」で出たわ。
261 :
名無しさん@13周年:2013/12/03(火) 15:26:11.21 ID:03luauqp0
262 :
名無しさん@13周年:2013/12/03(火) 15:28:33.89 ID:UNkE6tzEO
. i ⌒ i
. i ( ●)\
i ./// (__ノ) ..\______,,
. i. ヽノ /.パン:ティー//
i } / セット. //
. ヽ,___.ノ /.1200円.//
. / ヽ, ./η //
. { : i |/ヽソ.__//
. | ̄ ̄ ̄ ̄| | /  ̄ ̄ ̄ .| ̄ ̄ ̄ ̄|
i二二|____|、__.ノ二二二二i二i二二|____|二二二二
| | :: || i------|| ノ──、::::::::::::::| | :::::::::|| :::::::::::::::::||:::::::::::::::::
| | :: ||,:ヽ.__{、__||___, } :::::::::: :| | :::::::::|| ;;;;;;;;;;;;;;;;;||;;;;;;;;;;;;;::::
____
/ \
/ ー ー ヽ
| ( ●) (●)|
| (__人__) i
.. | `⌒´ i
i i
! !
ヽ._ __.ノ
| ̄ ̄ ̄ ̄| / ヽ,.ノ \
|____| / , }
_||.____||_____ (. ( _{ ヽ,____.ノ.- ノ_.,:-y-、_
/ __)_)__ \___ヽ と)_/ /,.:':/| .\
/ 6{””””}.、 ヽ;シ /,.:':/ ::::|--、 .\
/ (. ゙.ー '゙ ) .:i⌒⌒i:::: / ./ .\
/ ゙ ー― '´ /i__i/ ./ .\
辞書に読みが載ってる正しいものも×にしてる
この記事を書いてる人が間違ってる
264 :
名無しさん@13周年:2013/12/03(火) 15:29:38.25 ID:0dhc33Qf0
茨木はいばらきじゃなくていばらぎ
茨城はいばらきじゃなくていばらぎ
旭川もあさひかわじゃなくてあさひがわ
>>240 漢字なんて作り見たらたいてい読めるだろ
蟷螂→當(当)、郎なんだし、音音、音訓、重箱読みどれで読むかかんがえるだけ
267 :
名無しさん@13周年:2013/12/03(火) 15:33:38.50 ID:NYcHu9lNi
268 :
名無しさん@13周年:2013/12/03(火) 15:34:08.34 ID:HmchzaDC0
>>248 じゃあ科料と過料をどう読むのか知ってるか?
>>262 . ____
/ ヽ
/ ヽ
|. u ー ‐i ___
|. ( ●) (●) . / ー ー\
.. | u (__人__) ・・・ /u (( Ο)) ((Ο)
. i `⌒´i / u. (__人__)ヽ 〜♪
! ノ | ) )0i | 〜♪
ヽ._ __ノ \.__ /
/ ヽ,.ノ \ / /匡i:””””}ヽ .,-ー-、
. / , } // .ノ ゙ー‐'´ .i i\ ':.\
_(. ( _{ ヽ,_____ノ.- ノ_.,:-y-、___ __ヽ_/____i_i__ ,-yi::::::\ ':,\
__)_)__.\___ヽ と)_/ /,.:':/| \ |\ 6{””””}.、 |\ \::::::i⌒⌒i
..6{””””}.、 ヽ;シ /,.:':/ ::::|--、 ..\ ||ヽ\ (. ゙.ー '゙ ) .,.―|::::::\ \i__i\
( ゙.ー '゙ ) .i⌒⌒i:::: / ./ .\ ||::::::ヽ\. ゙ ー― '´ \ \:::::::i⌒⌒i:⌒⌒i
゙ ー― '´ ./i__i/ ./ \ ||:::::::::::ヽ\ 6{””””}.、 \ \:i__i:__i\
〈____/ \ ::::::::::::::\\. (. ゙.ー '゙ ) \________〉
270 :
名無しさん@13周年:2013/12/03(火) 15:38:07.72 ID:ZNZRQgYP0
>>40 「綺羅、星の如し」は絹織物である綺羅が恒星のように輝いていること。
モーツァルト作曲「綺羅綺羅ぼし変奏曲」
「きらきら星」は「綺羅きら」が擬態語として「星」に強靭に結合し
全体が一語の複音節名詞のように使われている。
類例に「ツルツル坊主」「アツアツカップル」「ヨチヨチ歩き」などがある。
なんではりつけじゃだめなの?
もみじをこうようって読んだら間違いですってのと同じじゃない?
と、馬鹿を露呈してみた。
272 :
名無しさん@13周年:2013/12/03(火) 15:41:29.69 ID:0dhc33Qf0
鞦韆はブーメラン
旋回するのになんで遷の字を使うんだろうねぇ
貼付・・・てんぷ、ちょうふ、はりつけで変換可能だったわ
荻原 萩原
呼ぶときにいつもドキドキする
>>273 「てんぷ」は完全に誤読み
この読みをする正しい漢字は添付
276 :
名無しさん@13周年:2013/12/03(火) 15:52:22.56 ID:ayoXIkra0
ぺーすと
まあ、ホントは漢字っていうのはどういう読み方してもいいんだけどね
英吉利をイギリスとか、宇宙をピカチュウとか
278 :
名無しさん@13周年:2013/12/03(火) 15:55:46.51 ID:ZNZRQgYP0
>>264 京都府の宇治川は「うじがわ」
神戸駅のすぐ東の宇治川は「うじかわ」
静岡県の富士川は「ふじかわ」と富士市民が発音してる
279 :
名無しさん@13周年:2013/12/03(火) 16:00:23.13 ID:ZNZRQgYP0
>>277 >まあ、ホントは漢字っていうのはどういう読み方してもいいんだけどね
それは子供の出生届の場合だけ
日常使う漢字語の読み方がバラバラでは会話が成り立たなくなる。
280 :
名無しさん@13周年:2013/12/03(火) 16:00:41.19 ID:xVA5A/bj0
>>277 >宇宙をピカチュウ
ガキはすっこんでろ。
おれは付箋ソフト使ってるけどな
282 :
名無しさん@13周年:2013/12/03(火) 16:08:54.27 ID:SCqvQ/RZ0
はりつけじゃないほうが違和感あるな
もうはりつけでいいだろ
ちょうふは調布で十分だわ
283 :
名無しさん@13周年:2013/12/03(火) 16:11:02.50 ID:SCqvQ/RZ0
月極さんと新堀ギターはライバル関係
286 :
名無しさん@13周年:2013/12/03(火) 16:13:59.73 ID:ndwOXZ1B0
287 :
名無しさん@13周年:2013/12/03(火) 16:14:20.72 ID:0dhc33Qf0
添付はそえつけ
貼付はせんぷ
運否天賦はうんぴてんぶ
常識だろ
幼い時は親の転勤で全国あちこち引越しして動いてたけど
その土地ごとに違う他の名前の駐車場はもちろん
どこの都道府県に行っても「月極駐車場」っていうのは必ずあるので
月極(げっきょく)さんってすごい資産家なんだなーと子供心に思ってたわ。
マジで
290 :
名無しさん@13周年:2013/12/03(火) 16:30:50.70 ID:ZNZRQgYP0
オマイら次の漢字の音読み知ってるか
咲
叶
勢理客
為又
大工廻
>>170 「かんはつをいれず」じゃなくて
「かん はつをいれず」と開けて読む
293 :
名無しさん@13周年:2013/12/03(火) 16:48:08.90 ID:mCidfKD0O
ロ
ハ
洗濯機はセンタッキで間違いない。変換できるしなw
295 :
名無しさん@13周年:2013/12/03(火) 16:53:49.43 ID:0dhc33Qf0
「かんぱついれず」って一気に言ったほうが原義のふいんきに合ってるよなぁ
「かん はつをいれず」なんて間抜けもいいとこ
最近のIMEはどれも誤用でも変換できるようになってるからな
変換できる→正しいは間違い
>>296 特にグーグル日本語は異様に気の利かせ過ぎで
困ったことになることが多いw
298 :
名無しさん@13周年:2013/12/03(火) 16:56:23.77 ID:hNr0Csw00
>>294 それはもう正解でいい
せんたくき、なんて言ってる人いない
「崇高」の崇の字と
「祟り(たたり)」の祟の字は似てるけど違う。
かなり最近まで真逆の意味なのになんで同じ漢字使うんだろうって思ってた。
301 :
名無しさん@13周年:2013/12/03(火) 17:03:18.02 ID:HN55Lal30
もとの熟語が 「間不容髮」 だからなあ。じぁんぷぅろんふぁあ ミ'ω ` ミ
302 :
名無しさん@13周年:2013/12/03(火) 17:05:06.46 ID:e0K794jPO
303 :
名無しさん@13周年:2013/12/03(火) 17:11:26.20 ID:0dhc33Qf0
慣用もいずれは寛容され、換用されることになる
それでいい
頭が固い老害国語学者は早く逝け
言葉なんて相手に言いたい事が伝われば良いんだから、重箱の隅つつきまくってドヤ顔で訂正されてもな…って時がたまにある
姑息とかもそうだし
長い間に意味や読みが変化していくもんなんじゃないのかね
>>144 お前は伊達政宗か、と言いたくなるな
力関係は逆だけど
307 :
名無しさん@13周年:2013/12/03(火) 17:33:45.05 ID:hfpfn4AQO
この先生きのこる
漢字の部分は音読み訓読みどちらが正しいですか?
309 :
名無しさん@13周年:2013/12/03(火) 17:38:59.29 ID:0dhc33Qf0
馬鹿は重箱、豆
「招待」の「招」の字と
「紹介」の「紹」の字は違う。
312 :
名無しさん@13周年:2013/12/03(火) 18:44:37.09 ID:ndwOXZ1B0
自転車
大人になってもずっと「じでんしゃ」だと思っていて、
携帯変換で初めて正しい読みを知ったのは内緒
313 :
名無しさん@13周年:2013/12/03(火) 18:46:02.95 ID:AE2SsyAc0
統合失調症と総合失調症
314 :
名無しさん@13周年:2013/12/03(火) 18:48:27.03 ID:CrW3GXMs0
友人が「かくかく」と言ってたので??状態だったが
話の流れから「各々」だと分かった
平等も読み間違えてる人多し
316 :
名無しさん@13周年:2013/12/03(火) 18:57:11.42 ID:0dhc33Qf0
漸次と暫時
まっ、それだけの話
ドラクエ
×武道家
○武闘家
318 :
名無しさん@13周年:2013/12/03(火) 19:00:20.47 ID:3Wor4RG90
赤裸々を「あからら」と読んだら知人に突っ込まれた。
「せきめんって言うじゃん」とか言われて。
>>314 言ってあげればよかったのに。
>>252 キヤノンとシヤチハタは文字のバランスからこうなったらしい。
他はよく知らない。
321 :
名無しさん@13周年:2013/12/03(火) 19:16:40.94 ID:ZNZRQgYP0
>>315 「平等平等」と書いてなんて読むか知ってるか?
>>320 社員に聞いてるのを何かで見たけど
電話でも「はい、きやのんです」って言っているらしいぞ
>>315 たいら ひとし だよねー?
アホレ スイスイスーダララッタw
325 :
名無しさん@13周年:2013/12/03(火) 19:49:48.39 ID:ZNZRQgYP0
>>323 ブーッ 残念でした (*^-^*)ノ~~マタネー
ブルドック
327 :
名無しさん@13周年:2013/12/03(火) 20:29:54.87 ID:hfpfn4AQO
あと最近まで香具師こうぐしだと本気で思ってました
一時期おまえらが香ばしいとか書きまくってたからだぞ
329 :
名無しさん@13周年:2013/12/03(火) 20:54:12.96 ID:M/AZoWv20
警察=パチンコ
330 :
名無しさん@13周年:2013/12/03(火) 20:57:20.62 ID:8qlKb4Nl0
ちなみに、添付(てんぷ)とは貼り合わせるのでなく
対であるのが分かるように(クリップ留等で)添えるときに使う
332 :
名無しさん@13周年:2013/12/03(火) 21:03:00.84 ID:lkLTlZQY0
貼付 今まで「てんぷ」って読んでたわwww
ハズカシス
333 :
名無しさん@13周年:2013/12/03(火) 21:06:23.65 ID:SyWrgFVV0
>>10 坂口(さかぐち)
沼口(ぬまぐち)
浜口(はまぐち)
溝口(みぞぐち)
矢口(やぐち)
情緒 ×じょうちょ ⚪︎じょうしょ
335 :
名無しさん@13周年:2013/12/03(火) 21:09:02.01 ID:M/AZoWv20
336 :
名無しさん@13周年:2013/12/03(火) 21:17:10.50 ID:WkENd6uw0
凸凹はおうとつ
凹凸はでこぼこ
失礼、常識でしたね
実は口述試験対策の演習をするまで根抵当権を「こんていとうけん」と読んでいた。
口述試験対策しておいて正解だったぜ。
339 :
名無しさん@13周年:2013/12/03(火) 21:25:37.59 ID:WkENd6uw0
狢はむじなって読むんだよ
むじな偏じゃないのにねぇ
むじなは貉じゃなきゃ
同じ穴の貉
偕老同穴
人を呪わば穴二つ
子供の頃は月極は北極とか南極の仲間と思ってたな
341 :
名無しさん@13周年:2013/12/03(火) 21:52:58.33 ID:ffuTt1SNP
月極って全国チェーンなんだ
はりつけも読めないほど日本人は劣化したのか
343 :
名無しさん@13周年:2013/12/03(火) 22:05:44.10 ID:NXUcuqpX0
>>186 「執」の字は、旧仮名遣いでは「シフ」で、カ行、サ行、タ行、ハ行の前では「シッ」になることが多い。
「執行」を「シッコウ」と読むのは何の問題もない。
が、「シツ」は「シッ」に引きずられた慣用読みで、もともとは間違いだった。
強か(×つよか)
345 :
名無しさん@13周年:2013/12/03(火) 23:07:32.63 ID:exP0Esqoi
したたか
あながち
346 :
名無しさん@13周年:2013/12/03(火) 23:44:49.83 ID:xk7vvDZl0
漁業 りょうぎょう
347 :
名無しさん@13周年:2013/12/04(水) 00:08:15.35 ID:VgoSoA3N0
>>272 >鞦韆はブーメラン
q( ゚д゚)pブー
鞦韆はブランコ
春夜 宋 蘇軾
春宵一刻直千金 春あけぼのの うすねむり
花有清香月有陰 まくらにかよう 鳥の声
歌管楼台声細細 風まじりなる 夜べの雨
鞦韆院落夜沈沈 花ちりけむか 庭もせに
348 :
名無しさん@13周年:2013/12/04(水) 00:09:54.98 ID:cuFBgU3G0
鯨飲
は今でもちょくちょく打ってしまう
代替をだいがえと読む奴は高卒
ただし、だいがえでも間違ってはいない
>>349 だいたい合ってる
ただし、あなたは愚か
351 :
名無しさん@13周年:2013/12/04(水) 00:18:03.23 ID:VgoSoA3N0
ところで
日本人が過去千年に渡って読み間違いをしてる歌があるのを
君は知っているか
352 :
名無しさん@13周年:2013/12/04(水) 00:18:44.65 ID:9xEn747e0
は…貼付
353 :
名無しさん@13周年:2013/12/04(水) 00:19:20.15 ID:WaKlxb2K0
侃侃諤諤はけんけんごうごう
喧喧囂囂はかんかんがくがく
まぁ、読むのは楽勝だが、書くとなったらムズイねぇ
く…菅直人
せ...仙石
石波いいい!
355 :
名無しさん@13周年:2013/12/04(水) 00:22:43.24 ID:VgoSoA3N0
>>353 >侃侃諤諤はけんけんごうごう
それ、間違い
「下顎骨」は何と読む?
かがくこつ
357 :
名無しさん@13周年:2013/12/04(水) 00:26:56.01 ID:bCT4qMTgO
貼付は読めたが依存心は読めなかった
359 :
名無しさん@13周年:2013/12/04(水) 00:30:13.32 ID:+BEYUzyq0
魑魅魍魎が跋扈
お…横恋慕
361 :
名無しさん@13周年:2013/12/04(水) 00:36:15.89 ID:VgoSoA3N0
>>356 !(^^)!ピンポーン
すると「諤諤」はもう分かったよね
362 :
名無しさん@13周年:2013/12/04(水) 00:46:35.24 ID:WaKlxb2K0
>>361 鰐の顎って顎関節症なんだよ、知ってた?
知らなかったんだw
愕然としちゃったでしょ?
それとも、ガックシしちゃった?
全部、間違って覚えてたよ
なんか恥ずかしいわ
364 :
名無しさん@13周年:2013/12/04(水) 00:52:58.98 ID:SHer5HKU0
ようやくで変換してみたが、確かに「漸く」と確認完了しました。
007好きだとついつい危機一発になってしまう
しばらく 暫く
367 :
名無しさん@13周年:2013/12/04(水) 01:21:21.03 ID:VgoSoA3N0
368 :
名無しさん@13周年:2013/12/04(水) 01:33:47.12 ID:VgoSoA3N0
間髪をいれず(×かんぱつをいれず→○かんはつをいれず)
だが
「間一髪」はカンイッパツでOKという不思議
そもそも「間」をカンと読んで単独で使う例は日本語文脈で
皆無であると断言してみる。
反論があれば受け付ける。
369 :
名無しさん@13周年:2013/12/04(水) 01:37:28.32 ID:MYprHW1N0
「○○させていただきます。」
「○○でよろしかったでしょうか。」
電話の応対第一声で「もしもし」
「お名前頂戴できませんか。」
等々
これらの方がビジネスにおいては恥ずかしいね。
もちろん、読み間違えがないに限るけれども。
370 :
名無しさん@13周年:2013/12/04(水) 02:27:32.21 ID:qxeAb9PX0
警察=パチンコ業界の犬
と読むと知った
371 :
名無しさん@13周年:2013/12/04(水) 02:54:08.27 ID:AsO41b6S0
>>368 1. その間実に百万光年。
2. 一方この間
>>368 はせんずりしていた。
3.
>>368 は多忙の間を縫ってはせんずりしていた。
4. 「間に乗ず」 「間を生ず」 は死語だから略 ミ'ω ` ミ
濁点が言えないミンジョクの嫌がらせじゃない?
つくりで判断したら読み間違える難しい漢字もあるからな
瞋恚とか贏輸とか
374 :
名無しさん@13周年:2013/12/04(水) 04:03:30.30 ID:VgoSoA3N0
>>371 それって全部限定修飾語(その、この、多忙の)付きじゃん。
修飾語無しで「単独で使う例」だから
375 :
名無しさん@13周年:2013/12/04(水) 04:19:10.77 ID:vQYVEOyaO
月極と居丈高以外
読み違えてたわ
376 :
名無しさん@13周年:2013/12/04(水) 04:40:00.32 ID:VyXezSlSO
牡馬美浦坂路は競馬やってずっと間違えて覚えてた
最近わかった
>>368 綺羅星のごとく
× きらぼしのごとく
○ きら、ほしのごとく
378 :
名無しさん@13周年:2013/12/04(水) 07:14:46.69 ID:GzCs7qmq0
漸くすると、みたいな使われ方が多いから
しばらくで覚えちゃんだよな
ようやくすると、なんて言い方普段しないし
379 :
名無しさん@13周年:2013/12/04(水) 07:37:15.22 ID:oqK+Vuuv0
なぜか変換できない「三権分立」
洞穴 を「どうけつ」とも「ほらあな」とも読むんだから、どっちでもいいような希ガス
1をピン、2をリャン、3をゲタ、ダリ、メノジ....と、
これはふちょうでしたな
383 :
名無しさん@13周年:2013/12/04(水) 08:01:23.42 ID:zIrH6pfrP
あいや暫く
愛や詩バラ (美しく変換した俺のPCgj
384 :
名無しさん@13周年:2013/12/04(水) 08:02:52.94 ID:GePUVvIgO
アホメディアのせいだな
>>2 そんなこと言ったら世の中にニュースなど無い
386 :
名無しさん@13周年:2013/12/04(水) 08:05:34.57 ID:oZp+xOsf0
>>1 >>ここで取り上げたものが必ずしも不正解という訳
>>でもないんですよね。
そのわりには×だらけだなw
小平小平
こだいらしょうへい
388 :
名無しさん@13周年:2013/12/04(水) 08:10:27.40 ID:98bCZLeo0
>早急(×そうきゅう→○さっきゅう)
「そうきゅう」だと間延びした感じがするので、急いでる感じがする「さっきゅう」の方がいいねぇ
間髪は『かんぱつ』としか読まねェし、読めねぇよ。
正しい日本語って『意味が正しい』のには厳密であるべきだが、『読みが正しい』のは時代の変遷で発音しやすい音に変わっていくはずだろ。
この記事書いたバカは『新しい』の『新』は本来『あらた』だからって『あらた‐しい』って読むのか?結構なこった。
川端康成「雪国」の冒頭
「国境の長いトンネルをぬけると雪国だった・・・」
「国境」はこの場合、「クニザカイ」と読むべきである。
しかし、原本に振り仮名もなく問われた作者も「さあ〜どっちでもいいんじゃね?」
ってカンジで返事しちゃったから「こっきょう」で通ってる。
「こっきょう」は国際的な国の境を言うんであって
「故郷」を意味する「くに」の境なんだから「クニザカイ」が正解なんだけどな。
什器
読めるけど意味がわかりづらい
392 :
名無しさん@13周年:2013/12/04(水) 08:56:38.09 ID:PlQUZ9jD0
393 :
名無しさん@13周年:2013/12/04(水) 08:59:22.85 ID:PlQUZ9jD0
しゅっしょうりつはアナウンサーやキャスターでも言い間違いしてるけど。
辛坊もしゅっせいりつと言ってた。
394 :
名無しさん@13周年:2013/12/04(水) 09:04:55.01 ID:UXzu8714O
地名で放出
これ読めたら関西人
ビックスベポラッブ
最後の文字がpuだとずっと思ってた。
喘鳴 ×ぜいめい ○ぜんめい
間違った読みで話した時の相手の反応
・眉毛がかすかにピクっと動く程度でスルー(脳内変換で意味は通じてる)
・間違いに全然気付かない(話を聞いていたかも怪しい)
・心の中で「ぷっ」と笑ったりニヤニヤするが最後まで黙ってる
・爆笑してその場で間違いを指摘する
医学用語だと、頭蓋骨をトウガイコツって読ませるんだよな
401 :
名無しさん@13周年:2013/12/04(水) 11:16:26.13 ID:Po9AEHUL0
廉価版 を けんかばん 、琴線 を ことせん と言っていた上司にどう突っ込めば良いのか迷った
402 :
名無しさん@13周年:2013/12/04(水) 11:26:52.45 ID:iQ7sJyOu0
てんぷと読んでた
侃侃諤諤(かんかんがくがく)
喧喧囂囂(けんけんごうごう)
>>401 良い上司なら二人っきり(これ重要)の時にさらっと指摘しよう
嫌な上司ならスルーでいい(と言うか、これが賢明)
406 :
名無しさん@13周年:2013/12/04(水) 12:25:18.29 ID:AsO41b6S0
407 :
名無しさん@13周年:2013/12/04(水) 12:28:13.12 ID:AgDBUzTS0
409 :
名無しさん@13周年:2013/12/04(水) 12:28:59.37 ID:MFcU/ORF0
「早急」はもともと「そうきゅう」。
昔の人が「さっきゅう」と読み間違えて、そのまま定着してしまっただけ。
410 :
名無しさん@13周年:2013/12/04(水) 12:30:13.82 ID:oZp+xOsf0
411 :
名無しさん@13周年:2013/12/04(水) 12:30:33.45 ID:bLLsoa2XO
知ってる言葉ならともかく、知らない言葉を読み間違えるのはしょうがない
>>405 「はりつける」という意味の「てんぷ」
「写真を貼付する」
「添付」は添えるのいみで張り付ける必要はない
二つは使い分ける
「敷設」も間違えやすそう
>>411 「早」は「サフ」じゃなくて「サウ」だから、本来「サッ」とは読まない。
合、執、十なんかとは振舞いが違う違う。
416 :
名無しさん@13周年:2013/12/04(水) 12:35:24.52 ID:qxeAb9PX0
警察=パチンコ
間違いやすいよな
>>411 いいえ
もともとは「そうきゅう」であったと言われている
それが「さっきゅう」に変わり定着し、現在ではこれが正しいとされる
さらに最近「そうきゅう」と読むものが増えてきた 通常誤りとされている
418 :
名無しさん@13周年:2013/12/04(水) 12:38:31.03 ID:rklKPiUki
漸く・月極・居丈高 以外は間違えた。
日本語ムズカシネー。
419 :
名無しさん@13周年:2013/12/04(水) 12:43:17.54 ID:oZp+xOsf0
民放各社が「そうきゅう」と言い、
NHKが「さっきゅう」としているのでNHK厨はさっきゅうが正しいと連呼する
420 :
名無しさん@13周年:2013/12/04(水) 12:43:28.87 ID:b7AvXjRF0
必須 ひっす
421 :
名無しさん@13周年:2013/12/04(水) 12:43:58.43 ID:8wy6Zt20O
誤り「だらしがない」
正「しだらがない」
よく覚えておけ。
「不しだら」のようにありさまを「しだら」という。
422 :
名無しさん@13周年:2013/12/04(水) 12:44:42.94 ID:x8p8AZMo0
すげえ 全部間違えてたわ俺
423 :
名無しさん@13周年:2013/12/04(水) 12:45:12.76 ID:2c2TcP1m0
「疼痛」を「せんつう」と読んでいた俺
424 :
名無しさん@13周年:2013/12/04(水) 12:46:03.32 ID:81qVE0wu0
>>383 スーパーの鮮魚コーナーで見た「シマダイ」の調理法が知りたくて、
スマホの音声入力で検索かけたら、島田愛の画像がヒットしたでござる…誰?
>>424 あなたが小学生時代を過ごされた地域は次のうちどれでしょうか。
それによって予想される原因がやや異なってきます。
A 岩手南端 宮城 山形南東半 福島 栃木 茨城 埼玉東端 静岡市北部 福井市
三重南端 愛媛西部 福岡南端 佐賀 長崎 熊本 宮崎 鹿児島 沖縄
B 富山 石川 福井北半 福岡 (Aの域を除く)
C 福井南半 近畿 四国 (Aの地域を除く)
D 北海道 東北北半 関東西部・南部 新潟 長野 山梨 静岡 愛知 岐阜 中国 大分 (Aの地域を除く)
426 :
名無しさん@13周年:2013/12/04(水) 12:53:09.42 ID:81qVE0wu0
Aだっちゃ
蓋し、日本語とは奥深いものだなあ
428 :
名無しさん@13周年:2013/12/04(水) 13:01:35.63 ID:oZp+xOsf0
429 :
名無しさん@13周年:2013/12/04(水) 13:02:26.81 ID:6SE8bX/+O
副島をふくしまって読んでた
琴線をことせんって読んでたの俺だけ?
431 :
名無しさん@13周年:2013/12/04(水) 13:11:18.04 ID:gGX0JygP0
知り合いに極とかいてキワミという奴がいるんだけど、これもdqnネーム?
村主って絶対にすぐりって読めねえだろ
スケート姉ちゃんがいなかったら
433 :
名無しさん@13周年:2013/12/04(水) 13:31:31.48 ID:27EFr/7d0
こういうのを勝ち誇ったように言うヤツって大抵仕事出来ないよね
黎明(れいめい)
これは耳にしたり言ったりすることが割と多いのだが
いざこの漢字を読んだり書いたりするのは難しいって人が多い
「貼」の慣用読みが「てん」で、正しいのが「ちょう」だけど、
「賄賂」の「賄」の正しい読みは「かい」で、「わい」は慣用読み。
なのに「てんぷ」は慣用読みとされ、
「わいろ(賄賂)」「しゅうわい(収賄)」は正しいとされている。
(「かいろ」「しゅうかい」とは読まない)
熟語になった場合の慣用読みと正しい読みの基準が分からない。
ようやくはともかく、他はだいたい誤用だけど別にOKってした方がいいよ。
言葉なんて変わっていくもの。
誤用でもそっちの認識が圧倒的多数になったなら、それでいいんだよ。
意味や発音が重複してるものなんていくらでもある。
そういや
全裸 を
ぜんだ
って発音するタレントをよく見かけるが
あれなんなの?
やべぇ、五位までみんな間違って覚えてた…
442 :
名無しさん@13周年:2013/12/04(水) 19:32:55.53 ID:neQNsxq50
彗星と箒星
443 :
名無しさん@13周年:2013/12/04(水) 20:27:27.36 ID:MFcU/ORF0
>>426 宮城県あたりかな。
「雨が降る」って言っても「飴が降る」と認識されたりするだろ?
444 :
名無しさん@13周年:2013/12/04(水) 20:35:21.63 ID:e/yB3vIa0
読み間違いから、書き間違いのパターン
年棒
逝く
446 :
名無しさん@13周年:2013/12/04(水) 20:41:14.28 ID:kz739VSJO
独擅場も正しく読めてないやつ多いな。
多分読めないやつの方が多いが。
0.3%位しか読めないんじゃないかな。
誤用は独壇場な。
場末
橡
柳美里
>誤用は独壇場な。
更に、土壇場とごっちゃになるというパターンもあるな
> 2位 依存心(×いぞんしん→○いそんしん) →どちらでも良い
> 5位 早急(×そうきゅう→○さっきゅう) →どちらでも良い
解説でグダグダ書いてるけど、広辞苑の本見出しが○、本見出しに誘導してるほうに×
付けちゃ駄目でしょ。ここだけしか読まない人もいるし、「それ間違いですよ」とか言って
馬鹿にされる人も出てくる予感。
麻生氏の漢字叩き盛んな頃、某TV女子アナの
「私気付いちゃったんですけどぉ、ずかいでなく、づかいじゃないですか?」
を、思い出す。
453 :
名無しさん@13周年:2013/12/05(木) 01:15:22.71 ID:U69W8JI70
にちゃんとツーちゃんはどっちが誤用なんすかね?
不陰気だけは許せないんだけどなw
ちょうふなんて読み方を使ったことはない
458 :
名無しさん@13周年:2013/12/05(木) 02:58:24.50 ID:PDLpYtkq0
はりつけ、で統一した方が良い
459 :
名無しさん@13周年:2013/12/05(木) 04:38:47.16 ID:81Ow4+Sx0
>>456 ついでに意味も知っとけ。
蓋し(けだし) 思うに たぶん きっと
確からしいことについて言う。
用例: 蓋しこのガイシュツは外出ならず既出の誤読ならん。
「蹴出し」 と書くけだしもあるがアクセントがちなう ミ'ω ` ミ
460 :
名無しさん@13周年:2013/12/05(木) 05:14:49.51 ID:S5pgtmBS0
>>436 うちの祖母さんは「ヘラヘット」と発音していた。
「私が腕に撚りかけて作った料理をみんなはヘラヘット食べてる」
などと使ってた。方言を扱った本で「平等平等」と書くんだと知った。
はりつけで良いと思う。
ちょうふとか間違ってるよ。
世のため人の為にならんよ。
462 :
名無しさん@13周年:2013/12/05(木) 05:24:17.43 ID:IGxdMipXO
今更、読み方なんてどーでもいい。
今、社員同士の連絡でも当て字使ってるし、名前さえ当て字の奴いるし、意味が通ればいい。
量産型ザクが読めなかった。
「じゅうさんがた?」「じょうさんがた?」とか言ってる所に
誰かが「おめーのお父さんの名前も読めないよな」と言った。
今思えばそいつの表札のお父さんの名前が明らかに在日だったのだ。
そいつは口ごもって教えてくれなかった。
悪い事をした。
464 :
名無しさん@13周年:2013/12/05(木) 05:29:38.03 ID:Ucj2Sf1V0
漸くは別として、はりつけでもいぞんしんでもかんぱつでもそうきゅうでも、PCの辞書は「正しく」変換してくれるけどなw
465 :
名無しさん@13周年:2013/12/05(木) 05:33:42.24 ID:j25Jl/q90
>>464 最近のIMEは「何故か変換できない」だったものを気を利かせて変換してくれるから危険。
松阪牛は
ま つ さ か う し
だからな、まつざかぎゅうとか間違えんなよ
467 :
名無しさん@13周年:2013/12/05(木) 05:42:11.04 ID:9dz45w650
読みもそうだけど、日本語の使いかたも時代とともに変わってきてるからなあ。
「全然〜」なんかそうじゃない?
少々間違っててても、数が多いほうが正義。
468 :
名無しさん@13周年:2013/12/05(木) 05:50:59.58 ID:Yh11IFa9O
読めない書けないはいいが
それをすぐ調べて覚えもせず
意味さえ通ればいいとか言うのは本当に馬鹿だなと思う
>就中
この単語、仕事の関係で読めるようになったのはいいけど、どっかのお城に行ったとき、
その故事来歴を書いた立て札の「就中」がスラスラ読めたのは、ちょっとイヤだったw
470 :
名無しさん@13周年:2013/12/05(木) 06:07:51.30 ID:dhg8icm+O
おまいら読めないから言っとくが 赤口は しゃっく だからな
471 :
名無しさん@13周年:2013/12/05(木) 06:21:33.99 ID:DoV9DSSEO
472 :
名無しさん@13周年:2013/12/05(木) 06:31:26.59 ID:DfLZ4uJrO
× ホッチキス
○ ホッチギス
473 :
ドクターEX:2013/12/05(木) 06:34:35.73 ID:2lurKA0v0
雰囲気→ふんいき だからな。w
呉竜府
475 :
名無しさん@13周年:2013/12/05(木) 07:49:56.46 ID:S5pgtmBS0
>>435 >「貼」の慣用読みが「てん」で、正しいのが「ちょう」だけど、
>「賄賂」の「賄」の正しい読みは「かい」で、「わい」は慣用読み。
大きな釣り針だな
音読みが「かい」と書いてある古文書があれば画像を貼付(ちょうふ)してくれw
貼付を「ちょうふ」と読む起源は「仮名が嫌い」な明治の役人だろう
「貼り付け」の送りがなを省略して書いていたら無学な奴が音読みしてしまって
役所内で定着してしまったぐらいのことだ。
近年中国で日本語の「引き渡し」の送りがなを省略した「引渡yindu」が定着している。
てんぷだろ
477 :
名無しさん@13周年:2013/12/05(木) 08:26:41.84 ID:GTCSVzU30
従三位
権中納言
立像
塔頭
478 :
名無しさん@13周年:2013/12/05(木) 08:29:28.69 ID:ywwvb655O
てんぷ
いばらぎ?いばらき?
平城京は「へいぜいきょう」の方が正しいらしい
483 :
名無しさん@13周年:2013/12/05(木) 09:00:01.54 ID:9qeLz4g30
>>347 これはひどい。
「春夜」に「春暁」の訳をもってきている。
漢文も日本語も不自由な人のようだ。
参考までに春暁を貼っておく。
春暁 孟浩然
春眠不覚暁
処処聞啼鳥
夜来風雨声
花落知多少
484 :
名無しさん@13周年:2013/12/05(木) 09:24:54.82 ID:ru3RHGTj0
>>335 その名字だけは出してほしくなかった。
死ね、折口!
云々(でんでん)
同音異義語があるんだから、紛らわしくないように柔軟な読み方をしても良いと思う。
487 :
名無しさん@13周年:2013/12/05(木) 10:31:51.99 ID:S5pgtmBS0
弁当に中国のコメを使ってたのに社長が辞任しないし返金もしないイオンの
魚売り場へ行くと「びん長鮪」をビンチョウマグロと表示してる場合がある
正しくはビンナガマグロ。備長炭からの類推かも。
488 :
名無しさん@13周年:2013/12/05(木) 10:32:54.25 ID:81Ow4+Sx0
489 :
名無しさん@13周年:2013/12/05(木) 10:37:04.18 ID:QSVRjLBT0
何故か変換できない
簡単なところで
十手、十戒で読み間違いがほとんどだな
漢検を受けなくてもいいから、準1級〜2級の練習を習慣にするといい。
間違って覚えていた漢字が案外多い事に気付く。
3級は中学レベルなので、余程の漢字音痴でなければ不要。
2級は初回で合格したが、準1級は初回不合格だったので2回目に挑戦する。
漢字練習をしていてイヤなのが、
他人の筆順が間違っていると気になってしまう事。
書道を嗜む人からは理解されるのだが…。
最近ATOKはキラキラネームへの対応具合も進んでてなあ。困ったもんじゃよ。
494 :
名無しさん@13周年:2013/12/05(木) 14:12:49.68 ID:S5pgtmBS0
>>445 [原文]茜草指 武良前野逝 標野行 野守者不見哉 君之袖布流
[訓読]あかねさす 紫野行き 標野行き 野守は見ずや 君が袖振る
2ch用語「逝く」の起源は万葉集の額田王(ぬかだのおほきみ)
逝って「吉」の起源は万葉仮名「青丹吉=青丹よし」
閑話休題
496 :
名無しさん@13周年:2013/12/05(木) 15:11:15.38 ID:j25Jl/q90
>>475 つ「説文解字」
>無学な奴が
その言葉はそっくりあなたにお返し。
497 :
名無しさん@13周年:2013/12/05(木) 15:18:29.33 ID:j25Jl/q90
まちがえた「切韻」のほうだわw
俺も人を笑えんw
>>475 手許の『新明解漢和辞典』第三版(1987年)の1035ページには、
「賄」が出ていて、「慣:ワイ 漢・呉:カイ」とある。
漢音及び呉音だから、音読みがカイということ。
その後の版で変わったのかどうかは知らない。
499 :
名無しさん@13周年:2013/12/05(木) 17:33:52.12 ID:4yR49rkr0
まぁ、個人的には意味が伝われば、別にいいけどね
文脈があるんだし
受け取るほうが気を利かせればいいだけのこと
鬼の首を取ったようにドヤ顔するのはどうかと思うね
そのドヤ顔だって完壁じゃないんだし
金田一何某って由緒正しき国語学者だって、それほど難しいとも思えない漢字読めないの多いし
500 :
44歳無職童貞キモピザ低学歴低身長禿ロリ ◆Zay2S8giCsrB :2013/12/05(木) 17:35:39.67 ID:lTviFjHh0
>>1 全部ヒットしてんじゃん 俺wwwwwwwwwwwwwwww
orz
501 :
名無しさん@13周年:2013/12/05(木) 17:38:41.62 ID:374UTO5S0
新・・・あらた、あたら
おかしいだろこれ
>>105 石橋
橋石
ブリッジ ストーン
じゃあないか
503 :
名無しさん@13周年:2013/12/05(木) 17:44:51.38 ID:Y43nUrWUO
これは語源厨・文法厨にも言いたいんだが言語は時代とともに変化するものなの。
辞書や教科書が実社会と食い違ってたらそれは辞書や教科書が間違ってるんであって、
ネイティブスピーカーである俺らがとやかく言われる筋合いはなゐ。
>>502 欧州に倣ってひっくりかえしたんだよ
無学なヤツがよくやることさ
505 :
名無しさん@13周年:2013/12/05(木) 17:49:23.40 ID:wXKGEOMHO
506 :
名無しさん@13周年:2013/12/05(木) 18:04:54.45 ID:ofUF1+SZ0
変換した時点で正しい読みを教えるぐらいしたらいいと思う
もしかしてチョメチョメでだいぶん間違いは減るんじゃないかな
507 :
名無しさん@13周年:2013/12/05(木) 18:34:34.15 ID:njswdbHy0
相殺
508 :
名無しさん@13周年:2013/12/05(木) 18:42:40.21 ID:NSbD0fu20
509 :
名無しさん@13周年:2013/12/05(木) 18:47:50.40 ID:g56rJrPx0
>>507 そうさい?
しかしはりつけではあかんのか?w
ルビふれよ
井の頭線
貼付って他のと比べて読み方判ってないことを認識しやすいと思うけど
>言葉は時代とともに変化していく。そうして今の日本語も成り立ってきたのでしょう。
だからって間違ってるのを知ったまま使い続けてく奴はアホだろ。
敷居が高いや的を射る、確信犯なんかを間違えたり誤用してる奴にツッコミ入れると
「今はこれも正しい」とか開き直るw
本当に元々の使い方を知ってたのかと問い詰めたくなるわ。
513 :
名無しさん@13周年:2013/12/05(木) 23:04:56.05 ID:5sKQXXVg0
躊躇と顕著をごっしゃにしてた
514 :
名無しさん@13周年:2013/12/05(木) 23:08:15.05 ID:AEaIpu600
一段落(いちだんらく)
ひとだんらく、と言っている人を、今日だけで3人見た。
515 :
名無しさん@13周年:2013/12/06(金) 04:38:43.63 ID:YYqmG2kj0
>>512 「敷居が高い」 はなあ……代わりの言い方 「ハードルが高い」 がばかばかし過ぎるので、
「敷居が高い」 と言いたくなる気持ちがわかります。もし
・ 「堰が高い」、「堤が高い」。
・ ( 昔の忍者が畑に生えた麻の上を毎日跳び踰えて鍛錬したとの故事から ) 「麻が大きい」、「大麻だ」。
などの言い方があれば、「敷居」 は誤用されなかったろうねw
つーか。俺は踰えらんないほど高い敷居を見たことが無いんだが ミ'ω ` ミ
全部間違えてた
居丈高は2ちゃんねらーが好きな言葉なイメージ
518 :
名無しさん@13周年:2013/12/06(金) 04:43:16.32 ID:YYqmG2kj0
>>512 「敷居が高い」 はさ、もと、
「( 義理を欠いてるので ) しきい ( 低い ) 敷居が高く見えらぁ ミノω ; ミ 」
なる落語ぢゃなかったのかね。俺はそれで憶えたんだが。
コピペ
意味が通じればいいんだよ。
間違って使ってると
「情けは人の為ならず」
とか行動に影響するけどな。
早速
早急
早朝
言葉は生き物なのにもとの言葉がーとか延々言ってるやつ
脆弱 きじゃくで変換できないいぃ
オマイラ、フインキだけで言葉を騙るんじゃぁねぇぞ
他人事← ○ひとごと ×たにんごと
と思っていたら、いつの間にか たにんごと もOKになっていたのな
貼付基地を追い越し〜
527 :
名無しさん@13周年:2013/12/06(金) 09:09:41.54 ID:RgmPJ7u00
依存 いぞん
を間違いとするのは間違い
なんでも人が言ってることが正しいわけでない
「敷居が高い」 は、どちらの解釈も当てはまると思うが
もともとは、まだ畳の無い時代、偉い人の部屋だけ藁を敷き詰める目的で敷居を高くしたものが語源
立派な家屋は公会堂的な機能も果たし、使用人だけでなく外部の人間も多く訪れた
だが殆どの人間は門前〜土間で対応され、板の間に上がるだけでも地域のステータスだったと思われる
まして敷居の高い部屋は、家主以外が跨いで入ることなど許されなかったのだろう
敷居は恐れ多くてとても超えられない結界だったのさ
まあ、疚しい気持ちの人には土間の敷居さえ高く感じられた、って事なんだろうけどね
>>515 これ「閾値が大きい」とかいえば正しくなるのでは
もともと「敷居」と「閾」の紛れが原因なのでは
>>529 「閾」が当用漢字外(当時)であったから、「閾」のかわりに「敷居」を用いたり「しきい」とかながきされたりされていたから
甘藷、胡瓜、南瓜、唐黍、蜜柑、檸檬、甜菜、玉葱、自然薯
年賀状の宛先打ち込んでたら、これ読めなくてオンライン辞書で調べたよ
濘(る)
535 :
名無しさん@13周年:2013/12/06(金) 13:38:16.54 ID:RY9/9u0s0
敷居が高いとは言うが
鴨居が低いとは言わんな・・・
536 :
名無しさん@13周年:2013/12/06(金) 13:40:44.50 ID:qcQHpHh7I
時任三郎
ときにんざぶろうって読んでたyo
中村 嘉葎雄