【命名】 「翔」をトと読ませるのは、「聞楽郎」と書いてキタロウと読ませるのと同じ 読めない名前 ルール逸脱は誤読のもと 

このエントリーをはてなブックマークに追加
482名無しさん@十一周年
>>451
歴史上の人物の名前の読み方って、本当にあってるの?
義昭をギショウって呼んでたかも知れないじゃん?
昔の書物にフリ仮名がふってるわけでも無いし。
信長以降の有名人は海外の宣教師とかの日記と照らし合わせるとかできそうだけど。
頼朝とか本当にヨリトモなの?