【ネット】グーグル、「Family Safety Center」をローンチ--子供の安全を守る保護者を支援
1 :
ムツゴロウ民主主義人民共和国φ ★:
Googleは米国時間9月10日、インターネットを閲覧する子供の安全を守る保護者を支援するための
新しいリソースをローンチしたと発表した。
「Family Safety Center」では、ウェブ上のアダルトコンテンツから子供を保護する方法や、
子供がオンライン上で大人からの接触や勧誘を受けないようにするための方法について、
子供の安全に関する専門家によるアドバイスを提供する。
またGoogleは、「SafeSearch」やYouTubeの「Safety Mode」といった、
同社の多数の製品における同社独自の子供保護サービスを説明するページを設けた。
「Partners」ページも、ネット上のいじめ、子供の保護、保護者と子供の両方のためのオンライン教育に関する
リソースやアドバイスを提供する多数の組織のリンクや簡単な情報が掲載されており、有用である。
掲載されている組織としては、Family Online Safety Institute、NetSmartz411、ConnectSafelyなどがある。
Googleはブログ投稿で、「デジタルのノウハウを習得することが必須の時代を成長する子供たちが、
健全、安全、かつ責任あるオンライン習慣を身につけられるようにすることがますます重要になっている」と記した。
「それを実現しようとする保護者や教師を支援するためににわれわれに何ができるだろうかと、われわれは日々考えている」
(Googleのブログ投稿)
文:Don Reisinger(Special to CNET News) 翻訳校正:編集部2010年9月13日 09時22分
CNETJAPAN
http://japan.cnet.com/news/service/story/0,3800104747,20419890,00.htm
2 :
名無しさん@十一周年:2010/09/13(月) 09:50:11 ID:y46YMa7n0
なにこれ
3 :
名無しさん@十一周年:2010/09/13(月) 09:50:21 ID:yfNJ+maz0
ローンチ?
セブンイレブンとかローソン等の総称にファミマが使われているのと同様、
ファミリーを内に盛り込んだネーミングはいいよね。
6 :
名無しさん@十一周年:2010/09/13(月) 10:25:19 ID:UsHMBDK/0
>>3 お披露目とか新発売とかデビューとかそんな意味
ネット業界の『馬鹿』ライターは馬鹿だから、一般の人々に浸透していない横
文字をばんばん使うことで、自分は頭が良いんだよーということを間接的に訴
求し、記事に権威的な価値をもたせようとしているんだよ。
記事の中身で勝負するのではなく、内容を伝えることを無視した本末転倒の小
手先の騙しテクニックを使っているライターは市ねって思う。
8 :
名無しさん@十一周年:2010/09/13(月) 10:40:14 ID:CYiK5dFQ0
lauchなわけだが、PCソフトのlaucherは、ロンチャーとかローンチャーとか言ってるな。
グーグルの最近の新サービスは怪しげなのばっかりだな
この「ローンチ」ってカタカナ語、嫌い。
「開始」か、せめて「スタート」でいいじゃないか。
>>7 それは「かんち」
>>8 lauchじゃなくてlaunchね。
ラ、launch
12 :
8:2010/09/13(月) 10:50:35 ID:CYiK5dFQ0
エヌ n が抜けた……。launch
ローン チーー子
14 :
名無しさん@十一周年:2010/09/13(月) 11:27:01 ID:xZFRa+Qy0
ローンチなんて聞いてすぐ意味分かる日本人は10%もいないだろうに
なんだかな。
>>1 上家が俺の超キー牌を捨てて、渾身の「チー」をした瞬間に、他家が「ロン」の時の苛つきっぷりは異常w
寧ろペアレンタルコントロールとかセーフサーチなんか自分で解除するくらいの知能の子供じゃないと嫌だな
>>8 lol
つか
>>1記者launchの意味知らなかったんだろう。
知らない単語の場合、カタカナ語にしてごまかすのは未熟な翻訳者がよく使う手。
>>7 >セブンイレブンとかローソン等の総称にファミマが使われているのと同様
どこの世界にお住みですか?
19 :
名無しさん@十一周年:2010/09/13(月) 15:02:40 ID:Yits3bYL0
AAってググるとおもしろいお
>>18 お前は田舎者? それともコンビニエンス厨?
どっちだ? あ? 死ねよ!