【北海道】外国人装った強盗、発音悪く「フリーズ」が店員に「プリーズ」と伝わり、店長呼ばれて逃走、逮捕

このエントリーをはてなブックマークに追加
1道民雑誌('A`) φ ★

強盗の発音悪かった?「動くな」が「どうぞ」に

  札幌中央署は4日、札幌市中央区南9西11、
  無職池田智和被告(32)(窃盗未遂罪などで起訴)を強盗未遂容疑で再逮捕した。

  発表では、池田被告は7月12日未明、同区のコンビニ店に押し入り、
  女性店員(21)にナイフを突きつけて脅し、現金を奪おうとした疑い。
  池田被告はバンダナで顔をかくし、脅す時に「フリーズ(動くな)」など英語を使って外国人を装っていた。
  しかし、「プリーズ」と聞こえた女性店員は、店事務所に店長を呼びに行き、
  池田被告は店長の姿に驚き、何も取らずに逃げたという。

  池田被告は別の窃盗未遂事件で現行犯逮捕され、コンビニに残っていた足跡などが
  池田被告と一致、容疑を認めたという。池田被告は
  「金に困っていた。外国人と思わせるために英語を使った」と話している。

(2010年8月5日10時32分 読売新聞)
http://www.yomiuri.co.jp/national/news/20100805-OYT1T00211.htm

関連スレ
【北海道】「フリーズ!」 コンビニ強盗の池田容疑者(31歳・無職)を逮捕 「日本人か外国人か分からなくするため英語で脅した」と供述
http://kamome.2ch.net/test/read.cgi/newsplus/1280935164/
2名無しさん@十一周年:2010/08/05(木) 11:04:36 ID:1l/tlQWl0
(・∀・)イイ!!
3名無しさん@十一周年:2010/08/05(木) 11:04:50 ID:eiUPQTWc0
クリープ
4名無しさん@十一周年:2010/08/05(木) 11:04:55 ID:PLmuVDc6O
流石低学力大地
5名無しさん@十一周年:2010/08/05(木) 11:05:12 ID:s1uv2Wot0
はっとりくんか
6名無しさん@十一周年:2010/08/05(木) 11:05:39 ID:ZL4fdFGh0
一方アメリカではフリーズをプリーズと聞き間違えた日本人が射殺された
7名無しさん@十一周年:2010/08/05(木) 11:05:47 ID:PcileGoT0
アメリカでフリーズと言われて銃突きつけられて
プリーズと勘違いしたのか喜んで駆け寄っていったら
撃たれて死んだ日本人留学生っていなかったっけ?
8名無しさん@十一周年:2010/08/05(木) 11:06:02 ID:uNz2LOOv0
<丶`∀´> ←外国人を装った外国人
9名無しさん@十一周年:2010/08/05(木) 11:06:04 ID:hnj0PF8v0
<丶`∀´>フリージュニダ
10名無しさん@十一周年:2010/08/05(木) 11:06:24 ID:dJnbm5lg0
>>1
>脅す時に「フリーズ(動くな)」など英語

フリーズは凍れだろw
店員凍らせてどうするんだw
動くなは、"do not move"だよw
11名無しさん@十一周年:2010/08/05(木) 11:06:45 ID:hqddZzwPP
北教組はちゃんと英語教育しろよw
12名無しさん@十一周年:2010/08/05(木) 11:07:16 ID:9KyO+0qG0
バカだなー(;^ω^)
ていうかこいつの名前見覚えあるんだけどもしかして知り合いかな
13名無しさん@十一周年:2010/08/05(木) 11:07:20 ID:+m1Kji300
>>10
おまえの人生同様につまらんな。
14名無しさん@十一周年:2010/08/05(木) 11:07:25 ID:bIdREQkc0
わろた
間抜けすぎるwwwwwwwwwwww
15名無しさん@十一周年:2010/08/05(木) 11:07:54 ID:SaI2H//l0
その頃俺の隣の台は南国育ちをフリーズさせてた。
16名無しさん@十一周年:2010/08/05(木) 11:08:03 ID:1mQXpQ0w0
17名無しさん@十一周年:2010/08/05(木) 11:08:44 ID:NmJLM7X80
服部君wwwwwwwwwww
18名無しさん@十一周年:2010/08/05(木) 11:08:54 ID:XymP3SvM0
プリーズっていうか、英語わからんから店長呼んだだけだろ?
店長が英語わかるとも思えんがw
19名無しさん@十一周年:2010/08/05(木) 11:09:22 ID:+GcKk/DB0
アホにつける薬ねーとはこのこたろw。
20名無しさん@十一周年:2010/08/05(木) 11:09:52 ID:5A+xd9zT0
コンビニに残っていた足跡などが池田被告と一致、てwどんな捜査だよ!
21名無しさん@十一周年:2010/08/05(木) 11:10:09 ID:VtY1P0Tf0
池智和

なんだチョンかww
22名無しさん@十一周年:2010/08/05(木) 11:10:27 ID:zItcN3yJ0
馬鹿すぎるwwwwwwwww
23名無しさん@十一周年:2010/08/05(木) 11:10:37 ID:TP8En4XV0
フがプに聞こえたってことは犯人韓国系じゃね
24名無しさん@十一周年:2010/08/05(木) 11:10:41 ID:OS1yi9XO0
北海道民の民度からすれば妥当な事件だな。
25名無しさん@十一周年:2010/08/05(木) 11:10:42 ID:DnZ6Prbt0
>>1久々に笑った・・
ここ1週間、ニュー速で鬼畜母事件にのめり込んでたからさ・・

26名無しさん@十一周年:2010/08/05(木) 11:10:43 ID:707pjG4j0
>>1
発音悪かったんじゃなくて、英語がわからなかったんだろ
27名無しさん@十一周年:2010/08/05(木) 11:10:51 ID:mZBNs1rHP
どうせ月餅みたいにのっぺりした顔してんだろ。なにがフリーズだよ
28名無しさん@十一周年:2010/08/05(木) 11:11:07 ID:5YOi8zV10
この馬鹿さ加減から言ってもチョンだろうな
名前もモロチョンだし死刑にしろ
29名無しさん@十一周年:2010/08/05(木) 11:11:34 ID:dE5fEKISP
たしか韓国人はFとPの使い分けができないんだっけ
30名無しさん@十一周年:2010/08/05(木) 11:11:51 ID:/SvgDInf0
움직이지 마라!!
31名無しさん@十一周年:2010/08/05(木) 11:12:30 ID:24YakNAL0
日本人tって外国人になりすまして犯罪おかすんだよね。。
本当恥ずかしい民族だわww
32名無しさん@十一周年:2010/08/05(木) 11:13:53 ID:gUX8tFrM0
北海道・仙台・大阪・名古屋・福岡・沖縄

この地域の民度はもはやオカルト
舐めたら怪我をする
33名無しさん@十一周年:2010/08/05(木) 11:14:03 ID:Op9NzCqh0
犯人
「バイトがアホで強盗できへん 」
34名無しさん@十一周年:2010/08/05(木) 11:14:33 ID:XmNK3W4W0
情状酌量の価値アリで無罪相当だな
35名無しさん@十一周年:2010/08/05(木) 11:14:43 ID:MsS4oGRM0
ハロウィンの話だったか?
36名無しさん@十一周年:2010/08/05(木) 11:15:05 ID:dX4ulssr0
カンペに書いてたらわかったのに
37名無しさん@十一周年:2010/08/05(木) 11:15:11 ID:5YOi8zV10
>>29
朝鮮育ちの朝鮮人が日本語発音すると赤ちゃん発音になるのもそれが原因なんだよ
38名無しさん@十一周年:2010/08/05(木) 11:15:12 ID:tqBaNX7n0
女性店員が商品棚からブリーフを持ってきたら完璧だった
39名無しさん@十一周年:2010/08/05(木) 11:15:41 ID:KKNxw/HB0
40名無しさん@十一周年:2010/08/05(木) 11:16:46 ID:DXFsCXFQ0
>>23英語のfは日本語のpよりも摩擦が強い(上の歯が下にくっつく)ので、
pにも聞こえるかと。
41名無しさん@十一周年:2010/08/05(木) 11:17:35 ID:2e0ojiAk0
見た目が日本人の奴がフリーズと言ってどうして外国人と思われるんだ?
42名無しさん@十一周年:2010/08/05(木) 11:17:49 ID:YbQf48pK0
>>29
ぽっきんねーしょん ちゃぱにせぽっきんねーしょん
(Fuck'n nation Japan is fuck'n nationと歌いたいらしい。)

ってやつを思い出した。
別の意味で日本人だか外国人だか分からない犯人だなw
43名無しさん@十一周年:2010/08/05(木) 11:19:00 ID:WjDJd7cT0
朝鮮人確定じゃん。
44名無しさん@十一周年:2010/08/05(木) 11:19:35 ID:NFUVx9aK0
ってゆうか、プリーズだから店長召還っていう行動も謎だわな
45名無しさん@十一周年:2010/08/05(木) 11:20:41 ID:Qvn/MuVi0
>>29
cofeeは韓国で「コピ」って発音になると聞いたことがある。
46名無しさん@十一周年:2010/08/05(木) 11:21:16 ID:DXFsCXFQ0
>>43韓国人はz・dzも発音できない。
47名無しさん@十一周年:2010/08/05(木) 11:21:45 ID:W7bsJ3s50
へー、コンビニの床から足跡を採取できるんだ。
てか、別件でも窃盗未遂やってんのか。
救えねーな。
48名無しさん@十一周年:2010/08/05(木) 11:26:30 ID:1YNgh1u60
>>44
店長が英語ペラペラだから呼んだ→シュワちゃんみたいな店長登場
だったのかもな。

> 池田被告は店長の姿に驚き
凄い強面だったんだろう。
49名無しさん@十一周年:2010/08/05(木) 11:26:45 ID:e3vlUh1h0
バカ強盗vsバカ店員
50名無しさん@十一周年:2010/08/05(木) 11:27:50 ID:SmtReflM0
こういうときにフリーズを使うのって普通?
51名無しさん@十一周年:2010/08/05(木) 11:30:21 ID:hnj0PF8v0
アメリカであったじゃん、ハロウィーンに呼ばれて
「フリーズ」が分からずに射殺された日本人の若者
52名無しさん@十一周年:2010/08/05(木) 11:31:47 ID:s17dWMt40
ナイフ突きつけてたのに、店長呼びにいったってことなのか?
しかもそれで、ノコノコと店長が出てくるんか?

いまいち状況が分からん
53名無しさん@十一周年:2010/08/05(木) 11:32:56 ID:WT9DWG8P0
アホかこいつ
54名無しさん@十一周年:2010/08/05(木) 11:33:09 ID:ItLuLX/J0
店長呼びに行った店員がすげえ
55名無しさん@十一周年:2010/08/05(木) 11:33:26 ID:Yd1/mUH80
>>50
普通じゃない。
犯人のボキャブラリーが貧困杉。
どうせ店員に流暢な英語が通用する可能性低いんだから
片言の日本語がベスト。
56名無しさん@十一周年:2010/08/05(木) 11:33:29 ID:wEb3TAiN0
この単語は日本人には難しいから安易に使うのはやめとけ。fは上の歯と下の唇で出す無声唇歯摩擦音、rは反り舌の流音でどちらも日本語にない音。
57名無しさん@十一周年:2010/08/05(木) 11:33:59 ID:rvJxY2YB0
朝鮮語では、fの発音がpになるからな。
coffeeは、コピ。
copyも、コピ。
58名無しさん@十一周年:2010/08/05(木) 11:34:45 ID:GaT38qlZ0

「店長さ〜ん、ちょっと来てげろ。おぎゃくさんが話こばあるて・・・」


                         ,,、ー '""~~~~~~~ ~'''-、
                       ,-'".. /'  レ "  //<<  
                      / ::::: /ri'ノii "  (~ヽr''')   
                     /  ::::::: r"ツ人ン    ヽ,/    
                   /  ,,,、、、、;;;;ij,//~ 彡,,、-- 、,    
                   r"r'"::、、、  '""ヽツ"     ,,、   
                 rニti 、,,,ー'''''ヽツ(,,--、 'tr''ニ"ニ彡       
                 リ, '    ̄~)::)r"   ミ":::'"         
                //    ;;ッ''"(,」⌒'',"~'' ,,:::::、、、,      は〜い、呼んだかな? 
                r'ii    r"/,、 ヽ-z⌒",, ヽヽ'~      いらっしゃいませ〜  
              A tii    `/;;"ヽ`'=zz三zz'7" 't;;|i
 r"ヽ  ,,、       /:::::|  i     |;i ii,,ゝ、_,、-''" ,ii  |;;i       ii
. |   ヽi;::ヽ     /::::::::|  t    i;| ~'' 、,,""",、-''"  jリ       ii'-、
. t    ヽ;:ヽ,,,,,,、、-'ーz=-t、r"t    i|,    ~~~    ノ/       ノ  ~' 、      
 ヽ、,,   ~' 、 ::::''";;;/~''i", ヽ;;;  j |ii       ,,,iij| /      ,、 '     ~'''''ー 、ー< ̄~
ーー ゝ、-―  ~''ー"、,'   | iii  ヽ、;;; t、wwwwwwiij"" "     '"           ~'i::'i
  ,r  ヽ、,,,、-'    i|   ヽi||;ii   ~' 、iiiiii、、,,,、、jjiiiii}iiiiii从ii        ,、-''"      |:::|
ー 、、,,,,z''   ,,、 '" Aヽ、  |t~' 、;;;;;;  ~'''ーー------ー'''"      ,,、-''"     
59名無しさん@十一周年:2010/08/05(木) 11:34:51 ID:CCKkAeAz0
空気読まないアホが最強だな
60名無しさん@十一周年:2010/08/05(木) 11:38:13 ID:MCKkU8SQ0
フルチンに聞こえたのかもしれない。
61名無しさん@十一周年:2010/08/05(木) 11:38:20 ID:xlRu5jcp0
いかにも池田w 頭の悪い低学歴だしww
62名無しさん@十一周年:2010/08/05(木) 11:38:31 ID:6hoJzG/0P
もう指摘があったと思うけど朝鮮人なんじゃないの?
63名無しさん@十一周年:2010/08/05(木) 11:39:04 ID:ecLc3IGoP
ある意味、ジェネレーションギャップだな

64名無しさん@十一周年:2010/08/05(木) 11:39:43 ID:murwmk020
>>57
コピチュセヨー、で「珈琲ください」だろ
言いたくないので喫茶店入らなかった、変な発音
65名無しさん@十一周年:2010/08/05(木) 11:39:52 ID:vjmNNdhk0
ハロウィンの格好してればよかったのに
66名無しさん@十一周年:2010/08/05(木) 11:40:14 ID:FmdzIHE90
fが発音できずに、coffeeをコピーと発音するミンジョクがいると聞いて
飛んできますたwwwww
67名無しさん@十一周年:2010/08/05(木) 11:40:28 ID:CiLAIh9oi
これはねつ造だろ。
68名無しさん@十一周年:2010/08/05(木) 11:40:33 ID:xRIYZ+ae0
>>10
今日の釣り堀はここですか?
69名無しさん@十一周年:2010/08/05(木) 11:41:02 ID:Ti1Nah7G0
昔、フリーズの意味が分からなかったんだかプリーズに聞こえたんだかで
留学先でハロウィンの日に殺された日本人いたよね
70名無しさん@十一周年:2010/08/05(木) 11:43:36 ID:4jbNQl900
>池田被告は店長の姿に驚き、何も取らずに逃げたという。

どんだけ怖かったのでしょう、想像が膨らんでしょうがありません
71名無しさん@十一周年:2010/08/05(木) 11:44:29 ID:yGk5B5Ci0
これは良い逆輸入
72名無しさん@十一周年:2010/08/05(木) 11:45:05 ID:R5scgQwl0
>>66
日本人だってコー「ヒ」ーって発音するじゃねえか。
73名無しさん@十一周年:2010/08/05(木) 11:45:34 ID:S1OkqwZQ0
日本人はfとhの区別ができないけどな
日本人がfreezeといったつもりでも、hleezuとかplezuみたいに聞こえて通じないことが多い
74名無しさん@十一周年:2010/08/05(木) 11:45:51 ID:1b5DRfao0
みんな馬鹿だと幸せになる
75名無しさん@十一周年:2010/08/05(木) 11:45:57 ID:h/kIaol90
>脅す時に「フリーズ(動くな)」など英語を使って外国人を装っていた。

俺なら動転して「ウェイウェイウェイ(待て待て待て)」って返しちゃいそう。
76名無しさん@十一周年:2010/08/05(木) 11:46:11 ID:fBp3kHBv0
>>10
一度フランスにでも渡米して来い
77名無しさん@十一周年:2010/08/05(木) 11:47:04 ID:a671snXNP
つーかコンビニ店員の耳がおかしいんじゃねぇのか?

いつも店員が「お箸をつけますか?」って聞くから「いいです」って
返事してるのに「え?」って聞き返すのやめろよ
78名無しさん@十一周年:2010/08/05(木) 11:48:09 ID:S1OkqwZQ0
>>64
そもそも行くなよ、そんな国
79名無しさん@十一周年:2010/08/05(木) 11:48:26 ID:h7jo5xrj0
外国人と思わせるために犯行をおこしたのに
なんでつかまったんだろう?

ずっと外国人の格好のままうろうろしていたのか?
だとしたら真性のアホだな。変装の意味がない
80名無しさん@十一周年:2010/08/05(木) 11:48:40 ID:ppU46gNb0
>>10
おまえが自分の無知に、凍り付いたわけですね。
81名無しさん@十一周年:2010/08/05(木) 11:49:32 ID:Qvn/MuVi0
I am Zapanese nida.
82名無しさん@十一周年:2010/08/05(木) 11:49:34 ID:fBp3kHBv0
>>77
「OKです」「結構です」の違いを脳内で整理できない奴いるよな
83名無しさん@十一周年:2010/08/05(木) 11:50:29 ID:JiEbSt370
久しぶりにほのぼのとするニュースだな
84名無しさん@十一周年:2010/08/05(木) 11:51:52 ID:Qvn/MuVi0
>>72
コーヒーはオランダ語由来な。
85名無しさん@十一周年:2010/08/05(木) 11:51:53 ID:vGAKGU+b0
>池田智和

英語なんか使わずに、朝鮮語でよかったのに。
86名無しさん@十一周年:2010/08/05(木) 11:52:58 ID:QoScdD110
店員はグリコのプリッツだとおもって店長にどこにあるか
聞きに行った?
出てきた店長が商品棚を指さしたんで、怖くなった強盗は逃げた?
87名無しさん@十一周年:2010/08/05(木) 11:53:41 ID:fBp3kHBv0
外国人のフリなら片言の日本語の方がよかったんじゃないか
本物の外国人が日本で強盗するとして「フリーズ」は使うんだろうか
状況や立場による「フリーズ」の用途の変化ってないの?
ドンムーブとフリーズってどうちがうのよエロ
88名無しさん@十一周年:2010/08/05(木) 11:54:43 ID:Spk++Az00
>>16
ヤフオクで取引した北海道民は明らかに詐欺の確率が比較的高い
写真をフォトショップで修正していて、
実物は日焼けして写真と色が違う、
傷有り、故障している商品を送ってきたりして
各1万円くらい騙し取られた
89名無しさん@十一周年:2010/08/05(木) 11:54:49 ID:hvvPoRRy0
ユニクロだったら、今の時期なら
「お客様今の時期にフリースは販売しておりません」
と真顔で言われるかもね。

あ・・クーラー病予防においてるかもだから
「あちらの棚です」
と言われるかな?
90名無しさん@十一周年:2010/08/05(木) 11:55:19 ID:Qvn/MuVi0
>>84
今気になって調べたら「オランダ」はポルトガル語由来なのか。
日本の外来語って混乱してるんだな。
91名無しさん@十一周年:2010/08/05(木) 11:55:42 ID:OpaTPnsg0
アメリカに留学してた日本人が、freeze!を理解できなくて射殺されたことがあったよな。

>>87
否定の命令形よりも好まれるから
92名無しさん@十一周年:2010/08/05(木) 11:55:43 ID:6vC85Qna0
「両手を挙げろ、マンセーするにだ」
93名無しさん@十一周年:2010/08/05(木) 11:58:03 ID:QoScdD110
>>84
オランダ語だったら「フィ」だろがw
94名無しさん@十一周年:2010/08/05(木) 11:58:40 ID:fBp3kHBv0
>>91
「動くことをやめろ」と「動くな」ってこと?
ムズカシイデスネ、エイゴ
宇多田のヒカルが帰ってきた直後は基本タメ口だったよね
95名無しさん@十一周年:2010/08/05(木) 11:59:28 ID:Y0vgwDcW0
マネー!マネー!でよかったんじゃねーのか
変に考えすぎだろこの強盗
96名無しさん@十一周年:2010/08/05(木) 12:01:17 ID:QoScdD110
97名無しさん@十一周年:2010/08/05(木) 12:01:44 ID:osEjtuOF0
語尾に ニダ とか アル を付ければいいだけなのに。
98名無しさん@十一周年:2010/08/05(木) 12:03:01 ID:fBp3kHBv0
あれ?じゃあ”強盗”ならば「好まれない方」のドンムー!でいいじゃん
フリーズ、無駄に知っててもしょうがないってことか
ジャックなら「両手を見える位置にだせ」っていきなり言うと思う
99名無しさん@十一周年:2010/08/05(木) 12:10:07 ID:OpaTPnsg0
>>98
日本だと、どっちみち無理だな。
Don't move! ドン・ムーって聞こえたらたぶんその辺のコンビニ店員なんて
理解できないよ。
だから、95のように「マネー」が最適。何が最適かどうかは知らんけどw
100名無しさん@十一周年:2010/08/05(木) 12:13:54 ID:bcNj15M10
Don't move!って言えばよかったんじゃね?
101名無しさん@十一周年:2010/08/05(木) 12:16:27 ID:66fl+Z4i0
>>99
店員が強盗の動きを真似したりしてな。
102名無しさん@十一周年:2010/08/05(木) 12:16:43 ID:619Yv+rk0
よくわかりませんが、ファブリーズ置いときますね

        ∠ ̄|〕
         Vヽ
         」 L
       /  \
       (ファブリーズ)
       \__/
103名無しさん@十一周年:2010/08/05(木) 12:18:27 ID:l+JUC7Lw0
変にフリーズ(動くな)なんて言葉を知ってるから
単語少なめにカタコトした方がぽかったろうに
104名無しさん@十一周年:2010/08/05(木) 12:19:11 ID:YrRq/F/hO
アメリカ人だらけの事務所で仕事してるが「freeze」なんて聞いたことない。
「don't move」はよく聞くぞ。
105名無しさん@十一周年:2010/08/05(木) 12:20:08 ID:xfN6o8sL0
外人「フリーズ!フリーズ!」

店員「オーケーオーケー!(´D`) /フリスク 」
106名無しさん@十一周年:2010/08/05(木) 12:20:21 ID:Qvn/MuVi0
>>93
オレンダ人からコーヒーなる飲み物を教わったのが江戸時代の話だからなぁ。ファ行の表記は当時無かったのかも。
あと漢字で「珈琲」にしちゃったのも原因かと。

あれ?そもそも、韓国人がファ行の発音が出来ないって話じゃなかったか?
107名無しさん@十一周年:2010/08/05(木) 12:20:46 ID:bMoFsMam0
fの発音ができないのは。かの国の人
108名無しさん@十一周年:2010/08/05(木) 12:21:19 ID:WoceyVhc0
>>104
うちの職場は日本人だからけなんだけど、
「動くな!」なんて聞いたことない。
「そのままで聞いてくださ〜い」はよくあるな。
109名無しさん@十一周年:2010/08/05(木) 12:23:14 ID:6dAVxHjd0
昭和コントみたいだな 
店長は変なおじさんの志村けんとかで
110名無しさん@十一周年:2010/08/05(木) 12:23:18 ID:OpaTPnsg0
>>104
アメドラでも、freezeは警官くらいしか使わない。
つか、どういう状況で、オフィスでdon't move使うのか興味があるなw
111名無しさん@十一周年:2010/08/05(木) 12:25:14 ID:OxC7xly10
>>110
コンタクト落としたドジっ娘が使うよ
112名無しさん@十一周年:2010/08/05(木) 12:26:12 ID:lRX3TuEW0
吹き替え版にしておけばよかったのにね
113名無しさん@十一周年:2010/08/05(木) 12:27:38 ID:Z3D+UcC40

聞き取りが出来ない店員がラッキーだったんだね
114名無しさん@十一周年:2010/08/05(木) 12:27:44 ID:aPNEeaE10
店員:こいつアホだ・・
115名無しさん@十一周年:2010/08/05(木) 12:29:53 ID:i26pwpXB0
>>95
カネカネキンコでいいだろ
116名無しさん@十一周年:2010/08/05(木) 12:30:21 ID:nU88UrtI0
普通の日本人ならフリーズなんて言葉の意味は知らんだろ
俺は映画「マスク」でフリーズと言われてホントに氷になるという
ジョークでたまたま知ったけどw
117名無しさん@十一周年:2010/08/05(木) 12:30:52 ID:3XA3lA9a0
店員が馬鹿でフリーズ→プリーズに脳内変換したんじゃね
118名無しさん@十一周年:2010/08/05(木) 12:31:17 ID:HC1hzOkx0
PKプリーズ!
119名無しさん@十一周年:2010/08/05(木) 12:31:32 ID:/xw4eMAR0
Nobody move!と言わないと。
120名無しさん@十一周年:2010/08/05(木) 12:32:34 ID:3Qew2TN50
外国人は「オカネオカネ」っていうからね
121名無しさん@十一周年:2010/08/05(木) 12:32:43 ID:OpaTPnsg0
>>111
ああ、そういうことね。ども
122名無しさん@十一周年:2010/08/05(木) 12:33:44 ID:d54nNn1e0
おれなんて、毎回セブンでiDっていってんのにEdyですねっていわれる。
nanacoにもどすかね・・・
123名無しさん@十一周年:2010/08/05(木) 12:34:43 ID:0ss4bRO70
これが正しい強盗の入り方

http://www.youtube.com/watch?v=xUiWWMbbQ8E

最初のほう聞き取れん。
Everybody ??
The money out!
Stay cool! Nobody gets hurts!
124名無しさん@十一周年:2010/08/05(木) 12:35:05 ID:W7bsJ3s50
フリーズの発音ができない種族って朝鮮人だけだろ。
コーヒーがコピーとかコッピになるし、
イフがイプになってやがる。
125名無しさん@十一周年:2010/08/05(木) 12:37:55 ID:DXFsCXFQ0
>>124きちんと発音できる種族の方が少ない。
126名無しさん@十一周年:2010/08/05(木) 12:41:02 ID:yMZJ4Qu10
北海道と兵庫県三田市&伊丹市って不可触鮮民地域
さっさと日本から消えてほしい
127名無しさん@十一周年:2010/08/05(木) 12:41:42 ID:zR61AKGX0
お願いお金下さいってことか
128名無しさん@十一周年:2010/08/05(木) 12:43:21 ID:UCQ72HvL0
米国なら射殺されてたぞ
129名無しさん@十一周年:2010/08/05(木) 12:43:23 ID:YrRq/F/hO
>>110
俺米軍勤めだからw
訓練でしょっちゅう叫んでるよww
130名無しさん@十一周年:2010/08/05(木) 12:43:41 ID:3+pFMSth0
映画の猟奇的な彼女でもコーヒーのことコピィって言ってたな
131名無しさん@十一周年:2010/08/05(木) 12:44:22 ID:Re9roJx70
これは恥ずかしい
132名無しさん@十一周年:2010/08/05(木) 12:46:12 ID:OpaTPnsg0
モーニー モーニ♪
133名無しさん@十一周年:2010/08/05(木) 12:48:01 ID:SaI2H//l0
せっかく店員さんがボケてるのに捕まってんじゃねーよ。
「今日はこの包丁をこちらの店に置いていただけないかな〜と思いまして」くらい返せ!
134名無しさん@十一周年:2010/08/05(木) 12:48:22 ID:b2Kj4zSm0
>>76
>一度フランスにでも渡米して来い


お前は小学生からやりなおした方がいいよw
フランス(仏蘭西)に渡るなら「渡仏」だろ。渡米はアメリカに行っちゃうよww






こんなもんで満足か?コピペ引用乙。
135名無しさん@十一周年:2010/08/05(木) 12:48:25 ID:wn4N8LDf0
ブリーフ
136名無しさん@十一周年:2010/08/05(木) 12:48:29 ID:1i/O4tTd0
>>7
いたな
137名無しさん@十一周年:2010/08/05(木) 12:48:46 ID:IONaRKuK0
>脅す時に「フリーズ(動くな)」など英語を使って外国人を装っていた。
>しかし、「プリーズ」と聞こえた女性店員は、店事務所に店長を呼びに行き、

ここがわからん。「あれ?外国人じゃないのか。それなら安心安心。店長〜!ちょっと〜!」ってこと?
138名無しさん@十一周年:2010/08/05(木) 12:49:32 ID:W7bsJ3s50
韓国人が自慢する、韓国人の発音 コーヒー
http://www.nicovideo.jp/watch/sm982672
コピー、コピー、コピー。
139名無しさん@十一周年:2010/08/05(木) 12:50:04 ID:721yLQpS0
店員がフリーズって言葉を知らなかっただけかも知れんなw
外人を装うなら片言の日本語使えよw
140名無しさん@十一周年:2010/08/05(木) 12:50:14 ID:DXFsCXFQ0
>>106漢字表記は中国語由来じゃね?中国語では「珈琲」は「コーフェィ」って感じで発音しててcoffeeに似てる。
江戸時代は凶(hiong)が「ヒョン」と書かれてるし、すでにハ行の子音はhになってたはず。
まぁ、どっちにしろ現代日本語のfも英語とは違う音(日本語のfはpの掠れた音)だけどね。
韓国語ではfだけではなく、zも別の発音に変化して、かなり違って聞こえるはず。
「プィリスゥィ」って感じかな?
141名無しさん@十一周年:2010/08/05(木) 12:55:12 ID:49DTd5XN0
また朝鮮人か
142名無しさん@十一周年:2010/08/05(木) 12:57:08 ID:m08IXRxu0
お店の宣伝じゃないの?


MontyPythonの「レースのパンティ買いに行くのに強盗を装う」コント思い出した。
143名無しさん@十一周年:2010/08/05(木) 12:59:07 ID:9iTYYryw0
>>1
昔アメリカでハロウィンの時に日本人留学生がフリーズをプリーズと聞き間違えて
訪問先の家で射殺されるという事件があったな
あれは無罪になったはず
でもフリーズってFだからHよりPと聞き間違えしやすいよね
144名無しさん@十一周年:2010/08/05(木) 13:01:30 ID:WAD2omaS0
日本で英語を使って強盗なんて、底辺中の底辺なんだろうな。

よく飛行機に乗れたよな。
145名無しさん@十一周年:2010/08/05(木) 13:03:48 ID:OpaTPnsg0
>>144
まぁ、日本で英会話学校の講師やってる不良外国人なんていっぱいいるからね。
146名無しさん@十一周年:2010/08/05(木) 13:04:07 ID:WAD2omaS0
>>143
44口径だっけ?

像撃ち拳銃をアホ市民が買えるなんて、アメリカ狂ってるよな
147名無しさん@十一周年:2010/08/05(木) 13:04:10 ID:IONaRKuK0
>>143
刑事裁判は無罪になったけど民事では60万ドルくらいを勝ち取ったよ。
普段から犬猫撃ち殺してたおっさんだったらしい。

ちなみにこの事件をきっかけに銃規制法案が成立した。
148名無しさん@十一周年:2010/08/05(木) 13:04:23 ID:30wH3Ugx0
こいつは仕事やらせても使えない奴だろうな
149名無しさん@十一周年:2010/08/05(木) 13:06:07 ID:Bc8nGmA90
>>143
逆じゃね?
プリーズ(お菓子くれ)をフリーズ(動くな)と間違えた。
で、日本でも話題になって、フリーズが凍らせる以外に脅迫に使う
言葉だってことが広がったんだよな。
150名無しさん@十一周年:2010/08/05(木) 13:07:25 ID:4I2CLREP0
151名無しさん@十一周年:2010/08/05(木) 13:09:02 ID:30wH3Ugx0
>>149
加害者のアメリカ人がフリーズって言って服部くんがプリーズと言われたと勘違いしたんだよ
152名無しさん@十一周年:2010/08/05(木) 13:09:12 ID:Qvn/MuVi0
>>140
中国語では2文字とも王へんが口へんになるそうだ。口加 口非←手書き入力したら表示できなかった。
153名無しさん@十一周年:2010/08/05(木) 13:10:13 ID:0ss4bRO70
>>149
フリーズがわからなかったから、動いちゃって撃たれたんだよ。
154名無しさん@十一周年:2010/08/05(木) 13:13:04 ID:OpaTPnsg0
>>149
全然違う。
他人の家に上がり込んで、家人から「動くな!」と言われた。
「脅迫」じゃなく、「警告」の意味でfreezeと言ったが、日本人留学生には通じなかった。
だから撃たれた。
155名無しさん@十一周年:2010/08/05(木) 13:14:04 ID:fBp3kHBv0
>>134
「そのコピペなら知ってるよ」ってそんなに改行しなくても1行で済むじゃない
156名無しさん@十一周年:2010/08/05(木) 13:14:47 ID:lr9T2AKs0
これってチョーDQN w
157名無しさん@十一周年:2010/08/05(木) 13:16:37 ID:dk6B+/g30
「あ、あのその、フ、フヒァ、フリーズ!!!」
「店長〜うちにファブリーズっておいてましたっけ?」
「ど〜れ」
158名無しさん@十一周年:2010/08/05(木) 13:16:48 ID:ei/aEWwP0
バブル頃、ショッピングモール勤めのうちの叔父貴がアメリカに研修に行った際
喫茶店みたいなとこで「コーヒー」頼んだら「コーラ」が出てきた……という土産話を貰った。
159名無しさん@十一周年:2010/08/05(木) 13:17:22 ID:fBp3kHBv0
>>154
今思うと何故銃を向けて警告して射殺するとこまでいったんだろうな
町はハロウィンで変な格好したガキがウロウロしてる日だってことは知ってたろうに
仮装かマジキチか判断できないような格好でもしてたんだろうか
留学生くらいの大きなお友達は普通はそんなことしないのかな
ハロウィン文化がよくわからないのでそのへんの背景がさっぱり
160名無しさん@十一周年:2010/08/05(木) 13:17:41 ID:qGuP0VzM0
>>143
fine fine fine.
161名無しさん@十一周年:2010/08/05(木) 13:19:11 ID:0GF7ITdk0
ズロース
162名無しさん@十一周年:2010/08/05(木) 13:19:39 ID:3Hcf/ueO0
逆に発音良くても伝わったかどうか。タモリのハナモゲラ語ならわからんが。

まあさすがに「店員は英語がわからず」とは書けないか。
「僕、アルバイトゥー!で撃退」でギリ。
163名無しさん@十一周年:2010/08/05(木) 13:21:35 ID:IONaRKuK0
>>159
ハロウィンの時期にはハロウィンの仮装をしたハロウィン強盗ってのが
多いから、治安の悪い地区では警戒もしてる。

高校生くらいならもう大人の体格だし、そんな連中が来る予定も
ないのに無断で入ってきたから、とりあえず一度は警告したけど、
悪びれることもなく堂々と入ってきたので射殺した。なので正当防衛が
成立している。

ちなみに服部君の仮装はサタデーナイトフィーバーのジョントラボルタ
だったらしい。微妙だよなー。
164名無しさん@十一周年:2010/08/05(木) 13:24:04 ID:zR61AKGX0
>>159
たしか撃った人も結構まともじゃ無い人だったような
後の民事裁判では負けてたはず
倒れ方から警告無視して近づいてきたってのが疑わしかったとかなんかでよんだけどうろ覚え
165名無しさん@十一周年:2010/08/05(木) 13:24:15 ID:30wH3Ugx0
>>163
カボチャのかぶりものだったら結末は違ったのかな
166名無しさん@十一周年:2010/08/05(木) 13:28:33 ID:TZObgkv80
>>123の動画で1:15辺りでフリーズって言ってるな
状況から見て「動くな」と言う意味っぽいが
167名無しさん@十一周年:2010/08/05(木) 13:35:52 ID:YLiIH/Gb0
      __,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,_
     ,,;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;,,,,
    ,,;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;,
   | ;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;; |
  |  ;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;; |
  |  ~~;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;~  |    ______
 「 |  _____ ''''''''''''''' _  |│  /
 ↓|  \. ’ゝ   ∠’ / |丿<  いらっしゃいませ
    |  |  cι   |   /    \
    ヽ  |  ._,,,,,,_┐| /        ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄
      '''-|_   ̄ _/-'
        '''---''''
168名無しさん@十一周年:2010/08/05(木) 13:43:24 ID:wE+5dJD70
「フリーズ!」
「はいっ 今店長呼んできます」
「ノー ノー カモン!カモン! あーもう!違うって!」
169名無しさん@十一周年:2010/08/05(木) 13:43:38 ID:3Hcf/ueO0
「フリーザァー!」
170名無しさん@十一周年:2010/08/05(木) 13:43:57 ID:0ss4bRO70
>>166
これは
Freeze, you, diseased rhinoceros pizzle!
と言っている。
直訳すると、「動くんじゃねえ、このサイの腐れちんぽ野郎」
171名無しさん@十一周年:2010/08/05(木) 13:50:31 ID:yW/irw2ZP
>>20
足跡採取って基本中の基本だってw
172名無しさん@十一周年:2010/08/05(木) 13:52:46 ID:3Hcf/ueO0
日本のコンビニだから片言の日本語じゃないと。
173名無しさん@十一周年:2010/08/05(木) 13:54:51 ID:ypEisE9y0
その逆でハロウィンの時にプリーズだと思って近づいて殺された日本人いたよな
174名無しさん@十一周年:2010/08/05(木) 14:03:24 ID:dwTbHZ2g0
>>140
咖啡
kā fēi
ka1fei1
「カーフェィ」ね

175名無しさん@十一周年:2010/08/05(木) 14:03:57 ID:TZObgkv80
>>170
フリーズで通じるって事か、てか外国人装うなら肌の色とか体格から
中韓辺りを装って「カネカネキンコ」のほうがよかっただろ
176名無しさん@十一周年:2010/08/05(木) 14:09:05 ID:dwTbHZ2g0
>>140
freeze
프리즈
「プリ(ー)ジュ」

177名無しさん@十一周年:2010/08/05(木) 14:12:04 ID:OpaTPnsg0
>>158
向こうの人には「コフィン(棺桶)」って聞こえるらしい。
食べ物屋なので、取り敢えずコーラ出しとけって感じ。
コーラというふうに聞こえるわけじゃないと思われる。
178名無しさん@十一周年:2010/08/05(木) 14:16:14 ID:O0E1/Ywr0
( ´∀`)<ふらんす。こーひー。ふぁっく・ゆー!

<丶`∀´><ぷらんす。こぴ。ぽきゅ!
179名無しさん@十一周年:2010/08/05(木) 14:17:38 ID:dhSOUV7A0
fとpの音は似てるからな。
両方日本人じゃどっちが英語できなかったのかわからないな
180名無しさん@十一周年:2010/08/05(木) 14:31:15 ID:lDRQ2HRm0
>>173
あれはメリケンがマグナム撃ってみたかっただけ。
181名無しさん@十一周年:2010/08/05(木) 14:38:03 ID:OpaTPnsg0
44マグナム弾を至近距離で食らったんだったら、酷いことになってたんだろうな。
182名無しさん@十一周年:2010/08/05(木) 14:45:09 ID:+cPJJUAw0
兄貴と一緒にアメリカに留学していたとき、警官に言われたのは
「Police!! Don't move! Put your hands on top your head!」だったな。

3歳から剣道やってて、朝稽古(素振りと型)が日課だったんで、
借りた家の前で二人で木剣振ってたら、通報されたらしく、
気がついたら拳銃もった警官2人がw
183名無しさん@十一周年:2010/08/05(木) 14:46:44 ID:xPSZRn0Z0
芸人のネタとしては秀逸だがなwww
184名無しさん@十一周年:2010/08/05(木) 15:05:42 ID:NG943D7N0
マニーマニー
185名無しさん@十一周年:2010/08/05(木) 15:09:00 ID:IYlNp5Tw0
>>182
海外ドラマで良く聞くフレーズだw
186名無しさん@十一周年:2010/08/05(木) 15:49:20 ID:QT99ARAr0
さすが鳩山を排出した地域だけはあるなw
187名無しさん@十一周年:2010/08/05(木) 16:00:06 ID:Z9VZp8L+0
北海道ならロシア語だろ、JK
ホテルモスクワーッと叫ぶべきだ
188名無しさん@十一周年:2010/08/05(木) 16:03:18 ID:mp+ehnxI0
> 池田被告は店長の姿に驚き、何も取らずに逃げたという。

漫☆画太郎の絵で、とんでもねえ店長が出てくる絵が浮かんだw
189名無しさん@十一周年:2010/08/05(木) 16:04:59 ID:UK6QfIeJ0
次は関西人を装ってだな
190名無しさん@十一周年:2010/08/05(木) 16:09:44 ID:uR1ZlInV0
でも、これって店員が中学英語未満だったんだろ?
つか、ナイフを突きつけられてれば何でも同じだと思うが
191名無しさん@十一周年:2010/08/05(木) 16:12:27 ID:PZS+lig00
>>182
次からは「SAMURAI SHOW」の練習って貼っておくべき。
そしたら警官じゃなくて観客が集まってくる。
192名無しさん@十一周年:2010/08/05(木) 16:21:03 ID:mDvFCPk00
俺も以前フリーズ(freeze)に動くなという意味があることは知らなかった。
学校では凍るという意味しか学習しなかったし。
これはいわゆる俗語(slang)だな。
以前、服部君という日本の高校生がハロウインの日に米国で射殺されたが、俺は
新聞を見てフリーズがプリーズに聞こえたのだと思った。
フリーズに止まれ、動くなの意味があることを知らなかったら
プリーズ(どうぞ)に聞こえるわ。気の毒だと思った。

普通の辞書には俗語の意味が書いていない。
アダルトサイトを見ていたら、ビンボー(bimbo)という言葉があった。
いくら考えても分らなかった。日本語のビンボーが英語になって貧しいから
お金でエッチさせる女かなと妄想していた(笑)
ある時、思い切って英語助手に聞いたら、少し恥ずかしそうにして
パソコンの画面にローマ字でyarimanと書いた。
俺は驚いた。ヤリマンあるいはヤリマという日本語の俗語を知っていたのには
まいった。
ついでにどんな俗語を知っているかと尋ねたら、エッチ、ヘンタイ等は知っていた。
外人はアダルト系の日本語の俗語は良く知っているみたいだった。
英語の俗語も知っていた方が良いと思う。
193名無しさん@十一周年:2010/08/05(木) 16:24:04 ID:opcGXO1j0
>>192
そんな長々と言い訳せずとも、洋画見てたら覚えるだろ
194名無しさん@十一周年:2010/08/05(木) 16:24:35 ID:RdkUX0D20
強盗「プリーツ!」
195名無しさん@十一周年:2010/08/05(木) 16:28:06 ID:OpaTPnsg0
>>192
英単語を全角で書く時点でねw

bomboはヤリマンという意味ではないよ。
196名無しさん@十一周年:2010/08/05(木) 16:30:16 ID:VrKEy2lX0
なにこの三流コント
197195:2010/08/05(木) 16:31:12 ID:OpaTPnsg0
とほざいて間違うオレ…行ってきますわ。
bombo→bimbo
198名無しさん@十一周年:2010/08/05(木) 16:34:24 ID:0K0RMzNS0
ファクシミリはすっかりファックスだよな
199名無しさん@十一周年:2010/08/05(木) 17:03:11 ID:oF6chWLs0
こいつ日本人にナリスマシてるけど、在日鮮人なんだから、外国人だろ?
何だこの報道は。
200名無しさん@十一周年:2010/08/05(木) 17:06:45 ID:+mXjLCbc0
>>1
>店長の姿に驚き

どんな姿の店長だったのだろうか?
201名無しさん@十一周年:2010/08/05(木) 17:08:19 ID:27CpVR+C0
>>200
英語を流暢に話しそうな白人だったんだよ。
202名無しさん@十一周年:2010/08/05(木) 17:36:36 ID:uOUzEpBi0
ウッディ・アレンの泥棒野郎かよ!

泥:「唖然に振舞え」
警:「唖然に振舞え?」
203名無しさん@十一周年:2010/08/05(木) 17:48:49 ID:Ee9T/Vhc0
今年の笑いを取る犯罪がまた1ページ
・ヤーさん、蹴りいれた車が警察
・10円パンチした車が警察
・強盗に入ったのは警察
・コンビニ強盗して携帯代別のコンビニで振り込んで戻ってきた
・フリーズのつもりがプリーズと言ってしまい店長呼ばれる
204名無しさん@十一周年:2010/08/05(木) 17:52:45 ID:3U/531ra0
アイアム ザパニーズ
205名無しさん@十一周年:2010/08/05(木) 17:53:56 ID:qaBxP8eO0
青森系道民の発音なら
「フルィンズゥ〜」
となる。
ズズ知識な。
206名無しさん@十一周年:2010/08/05(木) 17:55:42 ID:Lzwd/oKK0
この店員もアホだろw
強盗に入ってるのに、どうぞなんて言う訳ねーし、そもそも何をどうぞなのか目的語がねーだろw
207名無しさん@十一周年:2010/08/05(木) 18:05:01 ID:7BYbmway0
中学で英語習い立ての頃,うれしくて家にかかってきた電話に"Yes!!"と
応答したら,「すいません,間違えました」と切られてしまった
208名無しさん@十一周年:2010/08/05(木) 18:07:38 ID:XyyH4wM00
やるんならもっと表情を研究しないと。
http://img.pics.livedoor.com/012/5/8/581cf238890ed1446d0f-1024.jpg
209名無しさん@十一周年:2010/08/05(木) 18:09:00 ID:rObHILv/0
なんで店長に驚くんだよ
店長の顔やーさんみたいだったとか?
210名無しさん@十一周年:2010/08/05(木) 18:09:34 ID:KTY4F4jz0
Hold it!
Stop right there!
Don't move!くらいならよかったかもな
211名無しさん@十一周年:2010/08/05(木) 19:01:35 ID:+cPJJUAw0
>>191
もう10年以上前の話しなんだけどね。

俺が「け、けんどーぷらくちす!」って言っても通じなかったけど、
兄貴が「さ、さむらいとれーにんぐ!」って言ったら通じた、
ってのが今でも笑い話になってる。

おかげで、近所の人とも仲良くなれて、忍者に間違えられ、
警官とも友達になって、警察署で剣道教えたりもした。
212名無しさん@十一周年:2010/08/05(木) 19:05:01 ID:h1u5xNeZ0
発音の問題じゃなくてこのバイトがフリーズって単語知らなかっただけじゃね?
213名無しさん@十一周年:2010/08/05(木) 19:06:41 ID:nWhjRt9V0
普通にマネーマネーでいいじゃん
214名無しさん@十一周年:2010/08/05(木) 19:07:56 ID:xhWdjunX0
天然ボケの威力を垣間見た
215名無しさん@十一周年:2010/08/05(木) 19:18:36 ID:uMF5u7wK0
フリーズって拳銃を突きつけて言うイメージがある。
ナイフでも間違いじゃないのかもしれんが。
216名無しさん@十一周年:2010/08/05(木) 19:21:13 ID:GtCzmt6O0
>>16
ははは、こういう連中のようにはなりたくないと思えるいい見本だな
217名無しさん@十一周年:2010/08/05(木) 19:27:49 ID:rNUB0Z6w0
ボケにボケで返す高等技術だぞこれ
218名無しさん@十一周年:2010/08/05(木) 19:35:23 ID:3w45u3Oa0
むしろ流暢な英語しゃべられてもワカンネーけどな!

やるならアグネス参考にしろよ。
219名無しさん@十一周年:2010/08/05(木) 19:39:19 ID:Yk+Msg/i0
あぁ、「l」と「r」、「p」と「f」の発音の区別がつかないのね。
これだから日本人が喋るのはENGRISHとか馬鹿にされるわけだ。
220名無しさん@十一周年:2010/08/05(木) 20:04:12 ID:PaDy1y/60
多分、本当の外人だと思われて
薄ら笑いを浮かべて、小走りに去って行ったに


1北海道ペリカ、、。
221名無しさん@十一周年:2010/08/05(木) 23:12:35 ID:Qvn/MuVi0
>>213
そこは「カネカネ、キンコ!」だろう。
222名無しさん@十一周年:2010/08/06(金) 01:32:35 ID:9npeZRN30
>>220
1道ペリじゃなんも買えないぞ
大穴当てて100万道ペリになってもチロルチョコが限界かな
223名無しさん@十一周年:2010/08/06(金) 03:27:36 ID:7mV1Gi+C0
>99
棚から日本酒と雑誌を持ってくるんじゃね?
224名無しさん@十一周年:2010/08/06(金) 03:50:27 ID:4KGX94Ij0
ムーをおいてるコンビニ・・・
225名無しさん@十一周年:2010/08/06(金) 11:15:47 ID:TjE5D+3q0
記事の通りんら、店員には刃物が見えてなかったのでしょう
見えてればフリーズでもプリーズでも関係ないし
それを書くと面白くないから、記者はあえて書かなかった
もちろん俺が気づくくらいだから、取材の時点で「見えなかったの?」は聞いてるはず
226名無しさん@十一周年:2010/08/06(金) 11:39:35 ID:fobOFUj20
FをPで発音しちゃうのはあの国しかないだろw
227名無しさん@十一周年:2010/08/06(金) 12:02:23 ID:7cf67U6w0
ハロー!ハワユー!から練習して行くべき
228名無しさん@十一周年:2010/08/06(金) 12:26:28 ID:TrMGCldC0
「えっと、映画とかで強盗してるシーンの時なんつってたかなー、あ、そうそう、プリーズだ」
229名無しさん@十一周年:2010/08/06(金) 13:57:00 ID:0UeRJiRJ0
キスマイアース!!!!!
230名無しさん@十一周年:2010/08/06(金) 14:04:30 ID:A/HwuNd00
間抜けがwww
231名無しさん@十一周年:2010/08/06(金) 14:11:31 ID:RegEUcCv0
北海道は、ハングルじゃなくて、ちゃんと英語の授業やれよ
232名無しさん@十一周年:2010/08/06(金) 14:14:18 ID:6ufXHvZp0
>>1
無学池田智和被告(32)
233名無しさん@十一周年:2010/08/06(金) 14:44:54 ID:x/uwQjbx0
またまんまとアホの2ちゃんねらーが釣られてやがる
お前らは2ちゃんねらーの運営のカモなんだよ
234名無しさん@十一周年:2010/08/07(土) 07:20:13 ID:tUxdXAyH0
>>219残念ながら日本人じゃありませんw馬鹿乙
235名無しさん@十一周年:2010/08/07(土) 07:23:10 ID:ojNCGdnb0
>>1
米国留学中の学生でさえプリーズと受け取るくらいなんだから、
コンビニアルバイトがフリーズを理解できるわけないだろ。
そんなことも予測できないくらいだから強盗に成り下がるんだろうけど。
236名無しさん@十一周年:2010/08/07(土) 07:28:01 ID:fLBuhRoqO
これで日本人留学生が射殺された事件あったよね
237名無しさん@十一周年:2010/08/07(土) 07:50:48 ID:SVKWgZmM0
>>1
>外国人を装っていた。

結局外国人だったんじゃね?
>無職池田智和被告(32)
238名無しさん@十一周年:2010/08/07(土) 08:10:44 ID:sH2NbFRX0
アイアム ザパニーズ!!
239名無しさん@十一周年:2010/08/07(土) 09:24:59 ID:gFKp+QP90
こりゃコントの世界だなw
240名無しさん@十一周年:2010/08/07(土) 09:32:55 ID:UTC0uOg20
朝鮮語では英語のFの発音をPで発音する

日「コーヒーください」
英「Coffee, please.」
朝「コ ピ ジュセヨ」
241名無しさん@十一周年:2010/08/07(土) 09:33:40 ID:G7jop4P50
>>236
その事件で有名になったのが「フリーズ」だな。
たしか、この時も「プリーズ」と勘違いして歓迎されていると思って
近づいたら発砲さた。
242名無しさん@十一周年:2010/08/07(土) 09:38:54 ID:heumXs0i0

池田大作が一言

243名無しさん@十一周年:2010/08/07(土) 10:12:42 ID:X23xaZLp0
なんでプリーズと聞こえたら店長よびにいくん?
「店長プリーズ」ならわからんでもないけど
244名無しさん@十一周年:2010/08/07(土) 10:16:17 ID:CqeXSByL0
これは店員が分かってなかっただけだろ。
俺もハロウィン事件まで「フリーズ」の意味知らなかったし。
245名無しさん@十一周年:2010/08/07(土) 10:21:35 ID:qYMNmVN70
>>243
店長の名前が古伊豆さんだったんだろ
246名無しさん@十一周年:2010/08/07(土) 11:27:20 ID:XjGizVd60
子供がニュースに興味を持つのが8才頃として
フリーズ事件は1992年に起きたから
26才以上でないと「フリーズ」は通用しないはずだ
247名無しさん@十一周年:2010/08/07(土) 11:29:35 ID:kdHMZn0+0
初めから「カネカネキンコ」って言えば問題なかったのにね
248名無しさん@十一周年:2010/08/07(土) 11:32:21 ID:H2mPqlCG0
最近、変体事件だと思ったら北海道だった・・・・という事多くね?
いよいよ大阪を超えたな
249名無しさん@十一周年:2010/08/07(土) 11:32:25 ID:TAyhD56Y0
北海道らしいホノボノとしたニュースですね。
東京は荒んじゃって、こんなことありえないです。
250名無しさん@十一周年:2010/08/07(土) 12:26:27 ID:VDl0H9KO0
どうせまた、映画化・・・とかアホなこと考えるんだろな。
どうせまた、主演はスマップのメンバーなんだろうな。
251名無しさん@十一周年:2010/08/07(土) 12:57:18 ID:Sbwvfpp20
そうかなあ
252名無しさん@十一周年
池田「マニー!マニー!」
店員「何を言ってるんですか!店長呼びますよ!」
池田「フリーズ!フリーズ!」
店長「プリーズ?分かりました。じゃあ呼んできます」