【文学】 「ハイジ」(1880年)は盗作? ペーターが指摘 筋書き酷似する童話本「アルプスの少女アデレード」(1830年ごろ)を発見★2
★あの名作「ハイジ」は盗作?指摘したのはペーター
アニメ「アルプスの少女ハイジ」の原作で、スイスの童話作家ヨハンナ・スピリが書いた
「ハイジ」(1880年)が、出版された年の約50年前に書かれた別の作品に酷似している
とドイツの研究者が指摘し、「ハイジは盗作だった」などと両国メディアを騒がせている。
発端はドイツのフランクフルトで研究活動をする若手文学研究者、ペーター・ビュトナー氏(30)の指摘。
同氏は最近、児童作品展の準備中に偶然、1830年ごろにドイツ人作家が出版した
「アルプスの少女アデレード」という童話本を発見。この作品はほとんど知られていないが、
ハイジは一般的に女性の名前アデレードの愛称として使われるうえ、山間部に祖父と暮らす少女が
外国の都会に引っ越さなければならなくなる筋書き、使われている文章などがそっくりという。
スイス・フランス語圏のタブロイド紙「バンミニュッツ」は
9日「(スイスの象徴である)ハイジの神話が崩壊」と1面トップで報じたほか、
ドイツとスイスの複数のテレビや新聞がこぞってビュトナー氏の「発見」を報じた。
同氏は「私は盗作とは言わない。スピリは作品の一部を使っただけで、
シェークスピアやゲーテも同じことをやっている」と冷静に話している。 (共同)
スポニチ
http://www.sponichi.co.jp/society/flash/KFullFlash20100413010.html 前スレ
http://tsushima.2ch.net/test/read.cgi/newsplus/1271124186/
2 :
名無しさん@十周年 :2010/04/14(水) 07:14:10 ID:swrKV7ci0
ペーター・・・なぜ・・・
そんな事言ったらライオンキングはどうなる
5 :
名無しさん@十周年 :2010/04/14(水) 07:15:39 ID:fX683ITY0
クララが↓
ペーターのバカッ
低燃費ってナニ?
8 :
名無しさん@十周年 :2010/04/14(水) 07:16:58 ID:9ReK72+e0
>ハイジは一般的に女性の名前アデレードの愛称として使われるうえ・・ 愛称と名前がかすりもしてない件
9 :
名無しさん@十周年 :2010/04/14(水) 07:17:37 ID:Wr63MQKIO
ペーターのバカ!
童話に文学作品のようなオリジナリティを求めるのは間違いだろw
11 :
名無しさん@十周年 :2010/04/14(水) 07:17:48 ID:Z2tDY9fv0
作品の規模とかわからないけど単に翻訳しただけかもしれないし とりあえず日本語で出版してほしいな。
12 :
名無しさん@十周年 :2010/04/14(水) 07:17:55 ID:N0SNbi0Y0
天然パ 天然パ 天然パッパッパー♪
ここで韓国がすっくと挙手しないんですか?
>>8 Adelheidの「heid」に「i」を付ける
15 :
名無しさん@十周年 :2010/04/14(水) 07:20:08 ID:Wiu1mczk0
ハイジでもハイジの本名はアーデルハイドだが
ペーターが黒幕だったか
どうでもいいw
18 :
名無しさん@十周年 :2010/04/14(水) 07:22:03 ID:x/14tn8N0
ニュー速+の記事か? キャップ剥奪だぞ丑
19 :
名無しさん@十周年 :2010/04/14(水) 07:22:13 ID:g/DC51Q20
待って〜て ご〜ら〜ん ほら あの娘がかけてくる よわら よわら よわら よわら よわらよ〜
20 :
名無しさん@十周年 :2010/04/14(水) 07:22:24 ID:l5lNRKyn0
>>8 56 ライトボックス(千葉県) 2010/04/13(火) 08:51:30.92 ID:qW7QwQ3m
>>54 Adelheid→Heidi
ぺーたーぺーたーぺーたーぺーたー 低燃費って何? ん〜とね〜えっとね〜
22 :
名無しさん@十周年 :2010/04/14(水) 07:22:52 ID:LePLATqr0
>>8 ビルがウィリアムの愛称だったり、ボブがロバートの愛称だったりするから、似たようなものじゃない?
スペリングを見ると結構、ハイジとアデレードは似ているんだけど。
オリジナルにはクララは出てくるのか?
>同氏は「私は盗作とは言わない。スピリは作品の一部を使っただけで、 >シェークスピアやゲーテも同じことをやっている」と冷静に話している。 ペーターはこっちでも、できた男だな。
昔のアニメなんてこんなもん サブカルを昇格させたせいで起きた問題
>>17 いつも思うんだが
どうでもいいと思ってる事をわざわざ書き込む奴って何?
27 :
名無しさん@十周年 :2010/04/14(水) 07:24:47 ID:l5lNRKyn0
>>8 Adelaide(英語)→Adelheid(ドイツ語)→Heidi
こうだな
29 :
名無しさん@十周年 :2010/04/14(水) 07:25:46 ID:4ObjczxR0
>>26 どうでもいいことなんだけどちょっと笑っちゃったとか
>>8 っていうか、ハイジがフランクフルトでアーデルハイトって呼ばれてるじゃない。
31 :
名無しさん@十周年 :2010/04/14(水) 07:27:02 ID:nQlx0VKr0
ハイジの起源は朝鮮半島
33 :
名無しさん@十周年 :2010/04/14(水) 07:28:00 ID:9v+54pGjO
34 :
名無しさん@十周年 :2010/04/14(水) 07:28:56 ID:wnWxYjvi0
ハイジ読んで鼻血が出た
35 :
名無しさん@十周年 :2010/04/14(水) 07:29:01 ID:O/ZCoYrP0
>>25 ィ";;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;゙t,
彡;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;ヽ
イ;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;r''ソ~ヾ:;;;;;;゙i,
t;;;;;;;リ~`゙ヾ、;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;ノ i,;;;;;;!
゙i,;;;;t ヾ-‐''"~´_,,.ィ"゙ ヾ;;f^! / ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄
ト.;;;;;》 =ニー-彡ニ''"~´,,...,,. レ')l. < おまえは何を言っているんだ
t゙ヾ;l __,, .. ,,_ ,.テ:ro=r''"゙ !.f'l. \____________
ヽ.ヽ ー=rtσフ= ; ('"^'=''′ リノ
,,.. -‐ゝ.>、 `゙゙゙゙´ ,' ヽ . : :! /
~´ : : : : : `ヽ:. ,rf :. . :.: j 、 . : : ト、.、
: : : : : : : : : : ヽ、 /. .゙ー:、_,.r'゙: :ヽ. : :/ ヽ\、
:f: r: : : : : : : : !丶 r-、=一=''チ^ ,/ !:: : :`丶、_
: /: : : : : : : : :! ヽ、 ゙ ''' ''¨´ / ,i: : : l!: : : : :`ヽ、
〃: :j: : : : : : : ゙i `ヽ、..,,__,, :ィ":: ,ノ:: : : : : : : : : : : :\
ノ: : : : : : : : : : :丶 : : ::::::::: : : : /: : : : : : : : : : : : : : : :\
36 :
名無しさん@十周年 :2010/04/14(水) 07:30:14 ID:jvm2Nhoq0
しーぶぃてぃーってなーにー?
>>31 日帝の強制連行から逃れて山に逃げ込んだ爺ちゃんが
疎開してきた娘と共に慎ましく強く生きていく物語ですね?
わかります
38 :
名無しさん@十周年 :2010/04/14(水) 07:30:32 ID:S1uy2YGf0
39 :
名無しさん@十周年 :2010/04/14(水) 07:30:50 ID:waWhtbNrO
人間そのものが模造品だからね。 完全なオリジナルは神以外にない。
昨日、ハイジ観たばっかり 俺にとってすごくタイムリーなニュースだ
42 :
名無しさん@十周年 :2010/04/14(水) 07:32:18 ID:yGujjJkW0
>>8 ロッテンマイヤーさんがいつも「アーデルハイド!」とフルネーム呼びしてたじゃん。
ハイジは主人公に不満があったんだよねー。 主人公もクララみたいに金髪長身の少女にして アデレードで作り直してほしいなあ。
アル中の症状廃寺
45 :
名無しさん@十周年 :2010/04/14(水) 07:34:07 ID:3V/npxvt0
「アルプスの少女 平次」 Heidi → ヘイジ → 平次 豆知識な。
46 :
名無しさん@十周年 :2010/04/14(水) 07:35:02 ID:PVjUgumG0
歯抜け野郎のクセに
47 :
名無しさん@十周年 :2010/04/14(水) 07:35:03 ID:eNdOWG0+O
原作のハイジは、あんまり面白くなかったなあ アニメは、よくあそこまで話を広げたと思う
48 :
名無しさん@十周年 :2010/04/14(水) 07:35:04 ID:FA5bj2070
>>40 エウ゛ァ最新刊を読んだのだが、碇司令がATフィールド展開とか
反則だろ
49 :
スピロヘーター :2010/04/14(水) 07:35:08 ID:ocl0vvKO0
カルピスの少女背児
クララが、、、、クララが盗った
地元でもスイスの象徴になるほどハイジは有名なんだな 日本ほどには知られてないと勝手に思ってた
>>8 Adelheid→Heidi 日本人「なぜ?かすってないじゃん」
渡辺→なべやん 外人「なぜ?かすってないじゃん」
沢田研二→ジュリー 日本人・外人「え?かすってないじゃん!!」
20年くらい前に中国旅行したとき、 北京郊外の土産屋の娘さんは西遊記を知らなかったな。 向うではあまりメジャーではなかったのかも。
54 :
名無しさん@十周年 :2010/04/14(水) 07:38:12 ID:JabVVmrG0
立った! 次スレが立った!
ハイジって立松和平作だったの?!
56 :
名無しさん@十周年 :2010/04/14(水) 07:41:12 ID:9LTI4FrR0
まあ女流作家なんてこんなもんだ 命がけで創作に打ち込む男とは違うのさ あるのは売名行為だけ
>>55 立松和平は盗作じゃないって言ってたよ。
立松「それは本当の話なのであって、事実を捏造してはいけないからそのまま書き写した」
>>40 いや、創世記に人そのものは神を模して作られたとある以上
神もまた人の姿をしている事は間違いないが
それはすなわち、天地創造より遥か過去
神その人もまたどこかの星の人間だった可能性があるという事だろ
>>56 日本最高の文学源氏物語は女性作家によって書かれたものだよ
盗作盗盗作盗作
そのうち桃太郎の原作が韓国にあったって騒がれかねないな。
オルコットも白人の姉妹を貶めるような話ばかり書きやがって 奴は白人のつらをしてねえな ど黒ン坊か良くてジプシーだな ペテン師女め
スイスらしいや
テスト
66 :
名無しさん@十周年 :2010/04/14(水) 07:51:55 ID:9LTI4FrR0
67 :
名無しさん@十周年 :2010/04/14(水) 07:53:09 ID:+wP4JQsnO
ハイジは、 アルムおんじの性奴隷♪
>>60 女流作家といえば聞こえはいいが
ようは腐女子じゃん
おまけに源氏物語は物語部分は表層部で
裏側では記紀から途中で抹殺された天皇家の別の血統
(壬申の乱で敗北したとされる側のその後)について暗に記述しているが
このあたり、歴史をつかさどる役所に勤めていた
パパがゴーストライターなんじゃないかと思われるし
70 :
名無しさん@十周年 :2010/04/14(水) 07:54:57 ID:mAi/dNdP0
>>66 それこそ怪しすぎる異説持ってこられてもな・・・
72 :
名無しさん@十周年 :2010/04/14(水) 07:59:03 ID:s8BhzM500
ハイジの父親が発覚。 父親はドイツ人。 ペーターが指摘。 とか面白すぎだろw
74 :
名無しさん@十周年 :2010/04/14(水) 08:02:27 ID:J3uGmGBrO
クララが立たなかったら、盗作じゃない。
75 :
名無しさん@十周年 :2010/04/14(水) 08:04:38 ID:pfZG/usw0
アーデルハイドのハイドがハイジか じゃ、オンジの本名はアーデルオンドだな
76 :
名無しさん@十周年 :2010/04/14(水) 08:05:28 ID:nqGJagKlO
クララが立ったのは博士の異常な愛情のパクり ポニョのラストも博士の異常な愛情ラスト人類滅亡のパクり 宮崎はキューブリックにあやまれ!!
ロッテンマイヤーさんは仕事が終わる度に 「ああ、またアーデルハイドを厳しく叱りつけてしまったわ。本当はこんなことしたくないのに」とつぶやいていたに違いない
78 :
名無しさん@十周年 :2010/04/14(水) 08:05:50 ID:n0KxHzJ4O
ハイジはウリナラ起源?
79 :
名無しさん@十周年 :2010/04/14(水) 08:07:16 ID:69YcYDr7O
ドイツにいた頃、日本のハイジのアニメが放送されてた 向こうでも大人気だったよ
80 :
名無しさん@十周年 :2010/04/14(水) 08:07:20 ID:rc2z/DKb0
少女or少年が老夫婦のもとにやってくることで 老夫婦の生活がとても明るいものになる、というプロットは 当時の欧米の物語ではとてもよくある話だから それを盗作と言われてもな・・・・ バトル物マンガは全部ドラゴンボールの盗作!!!!と言ってるみたいなもん
ドイツの愛称のつけ方は難しい…
>>62 桃太郎の原作ね
ああ、あれは不法滞在の朝鮮人達を大和朝廷が討伐した話を元ネタにしてあるからな
むしろ謝罪と賠償のネタにするかも
Robert -> Bob もいい加減理解できないけどな。
86 :
名無しさん@十周年 :2010/04/14(水) 08:15:44 ID:1+9nrF8aO
ペーター、やっと文字が読めるようになったのか。
87 :
名無しさん@十周年 :2010/04/14(水) 08:16:53 ID:46+ujsGv0
>>62 桃太郎は暗号なんだよな
そもそもなぜお供が犬・猿・雉なのか。
それはそれぞれが方角をさした暗喩だから。
十二支に対応する12方位で
猿(申)は8時の方角
雉(酉)は9時の方角
犬(戌)は10時の方角──
つまり全て西側をさしている。
対して鬼というのは元々中国で肉体を持たない悪霊の事。
鬼門といい、その悪霊は艮(ウシトラ)の方角から
入りこんで来るという設定だったが
これをわかりやすく視覚化するために、
日本に渡ってからは「牛」の角を生やし「虎」の毛皮を纏った
化物として描かれるようになった。
つまり鬼とは
「丑」=1時の方角
「寅」=2時の方角。
要するに北東の事。
坂上田村麻呂のごとく、
「戌・申・酉」を従えた、つまり西側からやってきた朝廷軍が
「艮」、つまり東北に住んでいた未開人を殺しまくり
戦利品を持ち帰った──
その後鬼(未開人、先住民族)のシマ(領地)を自分たちのものにしたという
血腥い歴史に、御伽噺というメルヘンチックな衣をかぶせて
子供の間に流通させたこの話の実際のところな。
>>88 あと黍団子の「黍」とは吉備の国の事で、
温羅という鬼(渡来人)を殺して領地を奪ったという、
桃太郎の原型となったもうひとつの侵略史の暗喩にもなっている。
ちなみに桃は道教では、
辟邪の力を持った植物とされ、鬼の天敵。
霊幻道士という娯楽映画で、道士が桃の木の剣で
僵尸を撃退するのもこれに由来している。
要するにこの寓話には闇に葬られた歴史の他に、
道教という伏流水が流れているらしい…と。
ペーターが裏切ったかとオモタ。
92 :
名無しさん@十周年 :2010/04/14(水) 08:31:45 ID:EeGfg5lb0
google books に無いのか
93 :
名無しさん@十周年 :2010/04/14(水) 08:31:57 ID:oBdW/j9j0
日産のCMがクソむかつくんだけど、あの手のCMってムカついたら負け? きっと善くも悪くも耳目を集めた者が勝ちの世界なんだろうな、コマーシャルって。
小説のペーターは無知・下品・下劣のイメージがあったからな。 ここにきてペーターの逆襲か。
96 :
名無しさん@十周年 :2010/04/14(水) 08:43:42 ID:AzReiRx80
このスレは伸びる
いやいや、次スレとかあんたw ところで、南の島のフローネもインスパイヤ作品だよね。 家族ロビンソンクルーソーとか名乗ってはいたけど。
98 :
名無しさん@十周年 :2010/04/14(水) 08:50:52 ID:hjbYv8ol0
これは。。。 明日あたりから、日本より50年前に朝鮮で出版された、日本の童話や小説にそっくりな本が大量に発見されるに偽500円玉1枚。
低燃費っぴっぴー!
てーねんぴ って なぁに?
101 :
名無しさん@十周年 :2010/04/14(水) 08:53:47 ID:5B7Ynx630
>>53 北海道に居た中国人は、三国志を知らなかった。
というか「魏・呉・蜀」という漢字を、一つも読めなかったよ。
103 :
名無しさん@十周年 :2010/04/14(水) 09:01:37 ID:yYWpR9f10
ハイジニーナ
中国人は西遊記しらなくても、齊天大聖ならみんな知っているよ。 道教の神として自分たちが祀っているから。別名孫行者、西遊記の主人公孫悟空。 同じく三国志はしらなくても、関羽は皆知っている、関帝廟もどこにでもあるし。 道教神の、算盤を発明した商売の神様ってね。
105 :
名無しさん@十周年 :2010/04/14(水) 09:09:32 ID:14W8RkWy0
106 :
名無しさん@十周年 :2010/04/14(水) 09:31:55 ID:sdJ55bSI0
http://ja.wikipedia.org/wiki/アーデルハイト >アーデルハイト(ドイツ語: Adelheid)は女性の名前。ドイツ語で高貴を意味する。
>アデライード、アデレード、アリス、アリシアなどに対応する。ハイジは短縮形、愛称。
Adelheid → アーデルハイドとなりたい気分は充分にわかるが、それは
× アーデルハイド
○ アーデルハイト
なのさ。
107 :
名無しさん@十周年 :2010/04/14(水) 09:33:44 ID:WIX4hMFH0
108 :
名無しさん@十周年 :2010/04/14(水) 09:35:13 ID:zC37T9MM0
>>59 天地創造のときに時間も創造されたってこと。
それ以前は時間もなければ星もない。
109 :
名無しさん@十周年 :2010/04/14(水) 09:37:21 ID:kFYQQEX10
「アデレード」の愛称が「ハイジ」に変換される過程を知りたい。 日本の「ひさこ」が「ちゃこ」になるのは理解できる。
アラビア語のハイジ・・・wwww
日産のやつがオリジナルだろ
112 :
名無しさん@十周年 :2010/04/14(水) 09:42:33 ID:f/I218d20
>>1 「ハイジ」(1880年)は盗作? ペーターが指摘
スレタイにわろたw
>>109 >日本の「ひさこ」が「ちゃこ」になるのは理解できる。
これは理解できん。むかーしドラマであったけどなんでなん?
リスペクトしてるからインスパイアされてオマージュを捧げたのだと思う。
115 :
名無しさん@十周年 :2010/04/14(水) 09:44:30 ID:sdJ55bSI0
>Strange Case of Dr Jekyll and Mr Hyde
Jekyll と Hyde の綴りを確認するのに、ちょい手間取った。
慣用があったり、発音重視とか、アルファベット綴り重視だとか・・
なかなか一筋縄ではいきません。
>>109 アデレード (英) → アーデルハイト(独:Adelheid) → ハイジ、ハイディ(Heidi)
なぜ "i" がつくのか、それは私にはわかりません。
ざわざわざわ
117 :
名無しさん@十周年 :2010/04/14(水) 09:44:46 ID:+ORzZoP80
118 :
名無しさん@十周年 :2010/04/14(水) 09:47:00 ID:f/I218d20
>>104 >中国人は西遊記しらなくても、齊天大聖ならみんな知っているよ。
>道教の神として自分たちが祀っているから。別名孫行者、西遊記の主人公孫悟空。
そうなんだ、知らなかった。
でも西遊記のテレビやってた時、たしか道教は邪教扱いだったような‥。
道教の孫悟空が仏教のお師匠様についていく話だったんだっけ?
低燃費少女がパクリだと!?
120 :
名無しさん@十周年 :2010/04/14(水) 09:50:11 ID:kFYQQEX10
>>112 ひさこ→ひちゃこ→ちゃこ ということらしいよ。
>>115 そっか、音での愛称じゃなくて字面からの愛称なんだ。
ありがとう!
121 :
名無しさん@十周年 :2010/04/14(水) 09:50:12 ID:sdJ55bSI0
・ハイディ・クルム(ドイツ語:Heidi Klum)はドイツ出身のファッションモデル、女優である。 ・ハイディ・クルム/ハイジ・クラム(Heidi Klum). ヴィクトリアズ・シークレットや 欧米では有名な雑誌スポーツ・イラストレイテッドの常連として・・ この人の名前のカタカナ表現は、まだ定まっていないようだw。
>>77 それじゃ行かず後家のロッテンマイヤーさんがイイヒト過ぎるだろw
っていうかロッテンマイヤーさんのパーソナルネームを知りたい。
123 :
名無しさん@十周年 :2010/04/14(水) 09:52:47 ID:zRpGP7/pO
子供心にハイジをもっと美少女に描けよと思ったな あれならそりゃクララのがいいわな。
ようするにインスパイアか。 有史以来の積み重ねを考えれば、今更完全無欠のオリジナルなんて存在しないだろ。
125 :
名無しさん@十周年 :2010/04/14(水) 09:56:34 ID:sdJ55bSI0
アルプスの廃寺 ・・ ゴメン
126 :
名無しさん@十周年 :2010/04/14(水) 09:57:15 ID:yYWpR9f10
>>122 アデーレ。
昔、メルダース家に仕えてたけど転職してクララのところで働く事になった。
127 :
名無しさん@十周年 :2010/04/14(水) 10:00:09 ID:AFrguEpM0
おいおいこれネタに叩けば稼げると踏んだらウリナラ起源を主張してきたのか? どこかの半島のやり方と変らないだろ…
128 :
名無しさん@十周年 :2010/04/14(水) 10:00:52 ID:5TQ0DTPF0
ハイジの起源は韓国ニダw
アニヲタの口癖 ○○○は日本の○○○のパクリ
130 :
名無しさん@十周年 :2010/04/14(水) 10:02:57 ID:HLS19Rk80
パクリというか 先行する作品の影響も全く無しに成立した 物語なんてどこにもありゃしないからな
131 :
名無しさん@十周年 :2010/04/14(水) 10:03:48 ID:6XG4Ju+f0
無学で貧しい少女が都会に出て、周囲に誤解を受けることもあったが、 包容力のあるおばあさまによって心の拠り所を得て、奉公先のお嬢様にも親切にされ、 勉学の大切さに目覚め、自立した女性になる……という部分、 橋田壽賀子さんの名作『おしん』の少女時代にソックリじゃないですか? 「おしん」と「ハイジ」は筋立てだけでなく「白い米」と「白いパン」など 細部のエピソードも似通った部分があって、比較してみると面白いと思う。
ジェノサイド・カッター使うキャラだっけ?
133 :
名無しさん@十周年 :2010/04/14(水) 10:04:32 ID:Fywa11fT0
ざわ・・・ざわ・・・
134 :
名無しさん@十周年 :2010/04/14(水) 10:05:06 ID:IzqXabC90
叔母さんは アデレード ってよぶんだよね。 アデレードって良い響きなのに、叔母さんがいうと冷たくなる。 つうか、あの叔母さんのほうがハイジのことをまじめに考えてた気がするよ。 少女を山に閉じ込める方が常識としてオカシイ。 大人になって読み直して思ったことだけどさ。 でさ、なんでアデレードがハイジになるのかな?
135 :
名無しさん@十周年 :2010/04/14(水) 10:09:04 ID:phaZwRYQO
高校の学園祭でいきなり演目を変えて「あるプスの少女 廃人」をやったら校長室に呼ばれたな〜
136 :
名無しさん@十周年 :2010/04/14(水) 10:12:08 ID:/moKdRfq0
>>134 散々キシュツって気もするけど、Adelaide(アデレード/英) → Adelheid(アーデルハイト/独) → Heidi(ハイジ/愛称)
アリシアとかアリスとかも同じ系統の名前
>>134 >>115 最後に「i」がつくのは、母音の長音「ィー」でおわるのが、語感的に可愛いかららしい。
「ホセ」の愛称が「パンチョ」な理由はわかりません。
138 :
名無しさん@十周年 :2010/04/14(水) 10:15:05 ID:sdJ55bSI0
>130 文字が無かった頃。そりゃもう口伝・暗記しかない。話がゴッチャになるとか。 文字はあっても印刷技術がなくて写本に頼っていた頃。けっこう転記ミスをやらかした。 今では夜露死苦、だとかー。 オレ、たまに翻訳物のミステリーやSFを読むのだが、 あ、ひらがな・漢字の間違いダロ、てなのを見つけることがある。
139 :
137 :2010/04/14(水) 10:17:24 ID:WgCEGI2v0
「ホセ」の愛称は「ペペ」で、「フランシスコ」の愛称が「パンチョ」だったorz。
140 :
名無しさん@十周年 :2010/04/14(水) 10:17:39 ID:f/I218d20
>>120 なるほど、「さ」が「ちゃ」になるのか。ありがとう。
>>134 >>115 で書いてくれてるよ。
>
>>109 >アデレード (英) → アーデルハイト(独:Adelheid) → ハイジ、ハイディ(Heidi)
>なぜ "i" がつくのか、それは私にはわかりません。
>>135 将来を心配されたんだろうねw
141 :
名無しさん@十周年 :2010/04/14(水) 10:18:38 ID:IFIxT6o+0
じゃあ、ハイジ・クラムもアーデルハイド・クラムなのか? それともまだなんとかハイドってあるのかな?
142 :
名無しさん@十周年 :2010/04/14(水) 10:18:54 ID:J07Iqv/pO
>>115 >なぜ "i" がつくのか、それは私にはわかりません。
>>52 でいうと渡辺→なべやんのように「やん」がつく感覚に近い。
レベッカの愛称がベッキーであるように文字表記したときに末尾に文字が付加されるのはわりと普通。
143 :
名無しさん@十周年 :2010/04/14(水) 10:20:47 ID:sdJ55bSI0
真理子 → マリリン なんて、ひどいよな。 現代日本人にしか、その変化はわからない。 200〜300年経ったら、意味理由不明だろな。
時に、通り名「アルプスの少女 ハイジ」のファーストネームがAdelheidは良いとして、 ファミリーネーム、ミドルネームは何なんだぜ?おそらくはクリスチャンだろうし、洗礼もうけてるよな?
>>144 プロテスタントという裏設定があったり無かったり。
146 :
名無しさん@十周年 :2010/04/14(水) 10:29:29 ID:sdJ55bSI0
>144 >145 現スイスのドイツ語圏。プロテスタントじゃないかな。でもよくわからないが。 おいおい、ここでカソリック/カトリックとプロテスタントの宗教戦争をするなよ。
147 :
名無しさん@十周年 :2010/04/14(水) 10:29:50 ID:40VHlqmb0
ハイジと言えばハイジ・クルム ハイジ・クルムと言えばスピンシティ
148 :
名無しさん@十周年 :2010/04/14(水) 10:30:14 ID:ixd7UknA0
>>105 これはMADじゃないの?
マジならどうしてこうなったのか・・・。
>>115 > アデレード (英) → アーデルハイト(独:Adelheid) → ハイジ、ハイディ(Heidi)
> なぜ "i" がつくのか、それは私にはわかりません。
愛称にするときに " i " にして「イー」の音にするんじゃね?
チャールズ→チャーリー とか マーガレット、マルグレーテ→マギー とかあるしね
150 :
名無しさん@十周年 :2010/04/14(水) 10:37:05 ID:IzqXabC90
>>136 > 散々キシュツって気もするけど、Adelaide(アデレード/英) → Adelheid(アーデルハイト/独) → Heidi(ハイジ/愛称)
> アリシアとかアリスとかも同じ系統の名前
d
キャサリン 、キャスリン、カスリーン、ケイト、ケイティ、キャシー、キティ
カタリネ、カタリナ、カトリーン、カレン、 カトリーヌ、カテリーナ、 エカテリーナ
ピーター、ペーター、ピエール、ペドロ、ピエトロ
こんなんと一緒なんだね。
ビルゲイツも、ビルクリントンも、ウィリアムが本名だし、
ティムってごついおっちゃんがいて、本名はティモシーだったし・・・。
つうか、キティちゃんって、キャサリン、エカテリーナだったんだなー。
151 :
名無しさん@十周年 :2010/04/14(水) 10:38:46 ID:sdJ55bSI0
>>147 英語に毒されているオレ的には、ハイディ・クラム でしかあり得ない。
>>126 > アデーレ。
> 昔、メルダース家に仕えてたけど転職してクララのところで働く事になった。
そんな設定、原作のどこにころがってたんだろう。俺が知ってるのは子供向け抄訳だったのか?
>>131 貧しい頃なんて、洋の東西を問わず似たような環境なんだよ。
>>134 経済主義者のおばさんと、自然回帰主義者のスピリのスタンスの差だね。
>>141 いまじゃ「昔なら愛称」ってのが本名ってのがある。ビル・クリントンはウィリアム・クリントンの
愛称じゃないだろ? ビルが本名のはず。
153 :
名無しさん@十周年 :2010/04/14(水) 10:42:40 ID:sdJ55bSI0
日本でも幼名と元服名があったりする。ある意味で必要なのかも。 それはともかく、Robert の名前七変化はスゴイぜ。その手の女性名の例も知りたいな。
154 :
名無しさん@十周年 :2010/04/14(水) 10:46:33 ID:cAMr8qsk0
あのじいさん、傭兵くずれだったっけ アルプス捕物帖 平次 は………すでにあった。
お前らベッキーの本名がレベッカなのを思い出せよ。
ゴーストハントでオリヴァーの愛称がナルとかやってたな。
157 :
名無しさん@十周年 :2010/04/14(水) 11:01:53 ID:5dkaJdW20
ジェシーとかキャシーとかビリーとかケニーとか 愛称はだいたいィーになるんだな
158 :
名無しさん@十周年 :2010/04/14(水) 11:05:23 ID:sdJ55bSI0
>>153 「マーガレット」が「マギー」「メグ」「ペグ」「ペギー」とか。
「エリザベス」が「ベス」「ベティー」「ベッツィー」「リリアン」「リズ」「ライザ」「リサ」なんてのもある。
160 :
名無しさん@十周年 :2010/04/14(水) 11:21:38 ID:/moKdRfq0
>>152 ところがクリントン大統領の本名はWilliam Jefferson Clinton
福本伸行の作品は全部捨てることにした。
162 :
名無しさん@十周年 :2010/04/14(水) 11:24:59 ID:SLBGN+wu0
1830年、1880年のころかー。 今で言う著作権なんて考えは希薄であって、むしろ連想や、インスパイアー のほうが重視されていたのかも。 古代ギリシャの演劇なんて、みんな剽窃さ、とか言い切った人もいたような。 まあ、作家・劇作家の皆様、がんがって下さい。
50年経ってるなら著作権的には問題ないんでねーの
164 :
名無しさん@十周年 :2010/04/14(水) 11:29:14 ID:UwK8y6ok0
>>163 著作権の保護期間は発表から50年ではなく、著作者の死後50年としている国が多いと思う。
ツイッツランド
166 :
名無しさん@十周年 :2010/04/14(水) 11:37:15 ID:uCJLcznV0
>>134 >つうか、あの叔母さんのほうがハイジのことをまじめに考えてた気がするよ。
>少女を山に閉じ込める方が常識としてオカシイ。
>大人になって読み直して思ったことだけどさ。
物語の冒頭でハイジをアルムおんじの元に連れて来たのも、中盤でフランクフルトに連れ出したのも、「あの叔母さん(デーテ叔母さん)」だけど?
デーテって徹頭徹尾、私利私欲の為にハイジを利用しているだけなのね。
167 :
名無しさん@十周年 :2010/04/14(水) 11:38:36 ID:4q2BTYrZP
>>166 オトナの都合で子どもが引っ張り回されるのは昔も今も同じ。橋田壽賀子ドラマだってよく使うだろ。
168 :
名無しさん@十周年 :2010/04/14(水) 11:38:39 ID:UWKSfDp20
グリムの原作みたいにもっと泥臭い話だったんだろうか
169 :
名無しさん@十周年 :2010/04/14(水) 11:41:08 ID:/moKdRfq0
>>168 激しく宗教くさい話だったとかなんとか…
170 :
名無しさん@十周年 :2010/04/14(水) 11:43:30 ID:Qbha1c7H0
>162 >まあ、作家・劇作家の皆様、がんがって下さい。 諸国・諸地方の神話を題材に、時空なんかを変える。 これなら大丈夫そう。神話の著作権を主張するヤツはいないし。
171 :
名無しさん@十周年 :2010/04/14(水) 11:43:34 ID:VUWnCO6X0
確かハイジの本名ってアーデルハイドだったねw ロッテンマイヤーさんはハイジじゃなくアーデルハイドと呼んでたw
172 :
名無しさん@十周年 :2010/04/14(水) 11:46:16 ID:I1710mTt0
>>126 ふざけんな
アデーレは俺と結婚するんだ
そんでモニカお姉さまと浮気するんだ
>>166 クララが静養が必要な状況になったから、居候(で騒がしい)のハイジを暫くの間じいさんの所に預けてただけだろ?
>「ハイジ」(1880年)が、出版された年の約50年前に書かれた別の作品に酷似 結局、廃れ行く作品を掘り起こす作業を延々と繰り返しているわけだな。 あのハルヒにしたって廿数年前のうる星美夢のパ、オマージュだし・・・ うる星美夢がなんのパクリかなんて誰も興味がない、その程度の事
175 :
名無しさん@十周年 :2010/04/14(水) 11:49:12 ID:Qbha1c7H0
>>171 △−× アーデルハイド
○ アーデルハイト
先頭の h を発音しないとか、中間の gh は無視するだとか、
語尾の d が t になるとか、リエゾンするとかー。
ローマ字読みは、必ずしも良くないですよ。
176 :
名無しさん@十周年 :2010/04/14(水) 11:49:38 ID:V6aq1D9o0
第2次大戦でスイスがドイツになっていれば問題にならなかったことですね
179 :
名無しさん@十周年 :2010/04/14(水) 11:55:59 ID:Qbha1c7H0
>>176 変わったことを言い出すヤツだな。変わった表現で。
おまえ、実はヨーロッパの歴史なんて、ほとんど知らなくて、
単に字面に反応しているだけだろ。違うかな。
180 :
名無しさん@十周年 :2010/04/14(水) 11:57:28 ID:cPLN3cWz0
>>89 古い英語だとUとVを区別しない。Wは「ダブルユー」つまり、UU=VV。
つまり、昔の発音は「ウィリアム」ではなく、「ヴィーリアム」という感じだったらしい。(日本語で書いてる時点で正確ではないが)
そこで愛称はヴィル→ビルと転じて、それがそのまま音表記されてBillになった。
おとっつぁん 苦参がにたったわよ ぐらいしか思いつかん
>>150 キティちゃんの「キティ」は、
キトゥン、キティ(仔猫)からではないかな。
>>177 最初はホームズだったがコナンドイルから抗議されて改名したけどな。
184 :
名無しさん@十周年 :2010/04/14(水) 12:01:14 ID:Qbha1c7H0
>>178 >日本で知られてるストーリーとはかなり違うみたい
それは薄々知ってる。
どのように違うのか解説してくれる Web サイトとかないのかな。
ちなみに、オレは日本語の本、アニメも、よくは知らないんだ。
185 :
名無しさん@十周年 :2010/04/14(水) 12:01:28 ID:sHGiDZxx0
186 :
名無しさん@十周年 :2010/04/14(水) 12:02:05 ID:zHYAH9+h0
はいはい朝鮮起源・・・違うか。
浜崎や倖田も同じことをやっている
188 :
名無しさん@十周年 :2010/04/14(水) 12:05:32 ID:sHGiDZxx0
>>184 おじいさんがクララの相手ばっかりして
ハイジがヤキモチ焼いて
クララの車椅子を壊したりとか
酷いことするらしいな
アトランティスはふしぎの海のナディアに(ry
190 :
名無しさん@十周年 :2010/04/14(水) 12:07:33 ID:nPFUZidu0
セバスチャンってブラック労働環境だよね
191 :
名無しさん@十周年 :2010/04/14(水) 12:07:54 ID:1vQeUzF2O
>ペーターが指摘 狙いすぎだ
192 :
名無しさん@十周年 :2010/04/14(水) 12:11:09 ID:6JQ8ybL10
盗作ってことで良いじゃない なんで否定するんだろうな
193 :
名無しさん@十周年 :2010/04/14(水) 12:11:16 ID:/moKdRfq0
>>175 いわゆる日本語訛りってやつでしょう。そう目くじら立てるようなことでもない気が…
アデレードに行ってメルボルンとか言っても多分通じないけど、国内ならメルボルンで通じるわけだし
>>63 っていうか、オルコットはお父さんがキリスト教社会主義者っていうか変な思想の人だから……。
>スピリは作品の一部を使っただけで 一部ってのがどの程度かにもよるよな だれだっけ、田口ランディだっけ、まるまる数十ページ盗作したのは
197 :
名無しさん@十周年 :2010/04/14(水) 12:13:05 ID:Qbha1c7H0
>>192 >盗作ってことで良いじゃない
よーし。お前を弁護士に選任してやる。どっち側につくか、それは知らせない。
198 :
名無しさん@十周年 :2010/04/14(水) 12:17:53 ID:gr67fzSc0
ペーター( ゚д゚ )
199 :
名無しさん@十周年 :2010/04/14(水) 12:20:15 ID:QhlmOEx+0
あるブスの少女ハイジ ブスでも少女ならストライクゾーンど真ん中なので無問題
200 :
名無しさん@十周年 :2010/04/14(水) 12:22:52 ID:T+GF/yhl0
>>97 あれは『スイスのロビンソン』というのが原作で、
原作自体が思いっきりインスパイア作品だわなあ。
現代の感覚だと50年前の作品なんて十分オマージュって印象もある 芥川龍之介が古典を元にして自作を執筆したように 著作権的にはともかく、 当時の人間には50年前の作品は充分、古典のような感覚だろう ルパン3世だって描かれた頃はまだ著作権切れてなかったようだが 古典のオマージュって認識で読まれてただろうし 現代だって10年前の作品は十分、古典だよ サムライスピリッツが1964年に書かれた山田風太郎(の石川賢の漫画版?)の魔界転生を、 KOFがその15年前マガジンに連載されてた永井豪の凄ノ王の設定を、それぞれ借りてきてるように 北斗やキン肉マン、ウルトラマンや仮面ライダーのオマージュ作品なんてのもあふれてるじゃん
202 :
名無しさん@十周年 :2010/04/14(水) 12:25:26 ID:BmYT4Ist0
裏切ったのか、ペーター!
203 :
名無しさん@十周年 :2010/04/14(水) 12:26:55 ID:D0yS6uC20
以前つべにあったスペイン語版のハイジではロッテンマイヤーさんは ハイジをアデライダと呼んでいた。かなり訛ってたな
著作権って同時期連載は兎も角、隔世となると弊害でしかないな
205 :
名無しさん@十周年 :2010/04/14(水) 12:29:59 ID:Qbha1c7H0
結末が気に食わない。だから、最後の1/3だけを書き直して出版したとする。 現代だと盗作になるのだろうか。アブナイやつだと思われるのがオチ。誰もやらない。
206 :
名無しさん@十周年 :2010/04/14(水) 12:33:11 ID:fuJ1jAcVO
ホイジ
ハイジ:茜 おじいさん:爺(おやぢ) ペーター:ぺんた クララ:久良子 ロッテンマイヤー:古井(ふるゐ)
ペーターはそんなにハイジが嫌いだったのか。。。
209 :
名無しさん@十周年 :2010/04/14(水) 12:34:45 ID:uCz5Q+S50
売れたモン勝ち
ペーターって小学校中退なんだよなぁ
211 :
名無しさん@十周年 :2010/04/14(水) 12:37:14 ID:QXiiNrwOO
アルプス黙示録 カイジ 口笛はなぜっ…!遠くまで聞こえるのっ…! あの黒服はなぜっ…!私を待ってるのっ…!
シェークスピアなんて劇作家なんだから出しても意味ないと思うんだが
日本のアニメもドラマも映画も音楽も基本パクリですよ そんなこと知ってますよ
ぎゅーとらアデレードー店になっちゃうの?
216 :
名無しさん@十周年 :2010/04/14(水) 12:44:11 ID:Qbha1c7H0
だんな。死海写本の原本を買いませんか?
217 :
名無しさん@十周年 :2010/04/14(水) 12:46:15 ID:IPJOo/tE0
>>24 原作のペーターは、ハイジと仲良くするクララに嫉妬し、クララの車椅子を破壊したりする。
219 :
名無しさん@十周年 :2010/04/14(水) 12:50:52 ID:w6bD63VW0
211 名前:名無しさん@十周年 :2010/04/14(水) 12:37:14 ID:QXiiNrwOO アルプス黙示録 カイジ 口笛はなぜっ…!遠くまで聞こえるのっ…! あの黒服はなぜっ…!私を待ってるのっ…! ざわ…ざわ…ざわ…ざわ…ざわ…ざわ…ざわ…ざわ…ざわ… ざわ…ざわ…ざわ…ざわ…ざわ…ざわ…ざわ…ざわ…ざわ… ざわ…ざわ…ざわ…ざわ…ざわ…ざわ…ざわ…ざわ…ざわ… ざわ…ざわ…ざわ…ざわ…ざわ…ざわ…ざわ…ざわ…ざわ… ざわ…ざわ…ざわ…ざわ…ざわ…ざわ…ざわ…ざわ…ざわ… ざわ…ざわ…ざわ…ざわ…ざわ…ざわ…ざわ…ざわ…ざわ… ざわ…ざわ…ざわ…ざわ…ざわ…ざわ…ざわ…ざわ…ざわ… ざわ…ざわ…ざわ…ざわ…ざわ…ざわ…ざわ…ざわ…ざわ…
>>1 ペーターペーターペタペタペーター
ドーイーツーのーペーター
シェイクスピアのリア王(1604年から1606年頃の作)すら、元ネタがあるとされる
ちなみに、レア王はハッピーエンド、リア王は悲劇で終わるらしい
http://ja.wikipedia.org/wiki/%E3%83%AA%E3%82%A2%E7%8E%8B#.E6.9D.90.E6.BA.90 >『リア王』と内容が類似した『レア王』という作者不詳の劇がある(1605年出版)。
>アーデン版の編者R・A・フォークスは、シェイクスピアは
>この『レア王』のテキスト(上演の記憶からではなく)を材源にしたとするが、
>リヴァーサイド版の編者フランク・カーモードはその時には既に
>シェイクスピアは『リア王』を書き上げていたと反論している。
>1936年、A・S・ケアンクロスは、2つの劇の関係は逆である、
>つまり、シェイクスピアの『リア王』が先に書かれ、
>『レア王』の作者はそれを模倣したのだと主張した。
>しかし、1594年の書籍出版業組合記録に『レア王』の記載があり、
>同年のフィリップ・ヘンスロー(Philip Henslowe)の日記にも『レア王』を1594年に
>ローズ座(The Rose)で観劇したという記録が残っている。
>しかし、この2つは綴りは違うが『リア王』のことだとする意見もある。
>ちなみに『レア王』はめでたく終わっているが、シェイクスピアは悲劇とし、
>『レア王』には登場しない道化(シェイクスピアが自らの作によく登場する道化を
>集成させたものと言われる)やグロスター伯らに関する話がある。
222 :
名無しさん@十周年 :2010/04/14(水) 12:53:19 ID:Qbha1c7H0
原作のクララは、ペーターと仲良くするハイジに嫉妬し、自分の車椅子を破壊したりするw。
>>97 フローネは 原作にフローネの存在自体がないのがショックだった
パンツ丸出しの女の子はアニメだけの存在だったのが。
低燃費っぴっぴー
そういえば、ヨハンナ・スピリとは別の作家が書いたハイジの続編があったよね。 ハイジがペーターと結婚して、双子を産むやつ。
226 :
名無しさん@十周年 :2010/04/14(水) 12:59:20 ID:9EXHKI9H0
今の倫理観で昔の作品を見るなっつの。
227 :
名無しさん@十周年 :2010/04/14(水) 13:00:02 ID:rIt7nNqC0
>>221 ローズ座は、The Roseなんだな。
>>225 サファイアがフランツと結婚して双子を生む話なら知ってる。
232 :
名無しさん@十周年 :2010/04/14(水) 13:11:44 ID:YaErx0mx0
アルゴスの少女ハイジ
233 :
名無しさん@十周年 :2010/04/14(水) 13:13:10 ID:DRRi3toj0
吹いたwww
234 :
名無しさん@十周年 :2010/04/14(水) 13:15:19 ID:DRRi3toj0
外国人の名前の愛称って由来がよくわからないのが多いな
235 :
名無しさん@十周年 :2010/04/14(水) 13:15:43 ID:6JjzBKYW0
カイジかと思った
236 :
名無しさん@十周年 :2010/04/14(水) 13:18:01 ID:Qm0XXu7m0
ペーター見損なったわ おまえオンジにどんだけ良くしてもらったと思ってんだよ それを内部告発とかありえん…
そのうち、かの国から起源説が出るニダ。
239 :
名無しさん@十周年 :2010/04/14(水) 13:31:08 ID:aj22QIms0
江戸時代や明治時代の話しだしなあ
まあでも世にでている名作のうち一部または全部が 盗作だったものは結構あるだろうね
242 :
名無しさん@十周年 :2010/04/14(水) 13:52:16 ID:JEKaZlzu0
ロッテンマイヤーさんディスってる奴は 俺がボコボコにしてやんよ
裏切ったなペェエエエタァアアアアアア!
244 :
名無しさん@十周年 :2010/04/14(水) 14:01:19 ID:Fefy7N1pO
トトロは狭山事件のパクり
ドラゴンボールは西遊記の盗作 銀魂は萌えよ剣の盗作
ルパン三世は、アルセーヌ・ルパンと、 007をミックスしたキャラクターって、 モンキーパンチが言ってた記憶がある。
247 :
名無しさん@十周年 :2010/04/14(水) 14:27:29 ID:uCz5Q+S50
ハイジはアデレードじゃなくアーデルハイドだろ。
248 :
名無しさん@十周年 :2010/04/14(水) 14:28:13 ID:/+je4ENY0
井伏鱒二の「黒い雨」だって、実在する被爆者の日記からの引用が結構多いらしい。
ちょっと前に尾崎紅葉の金色夜叉の種本発見ってのが話題になったけど あれは非難轟々にはならなかったね。この差は何なんだろう
>>249 欧州の方が著作権ゴロの力が強いってことだろうな
>>249 尾崎紅葉の作品には翻案ものがあるってのは、だいぶ前からいわれてたんでしょ。
どの作品の翻案かがわからなかっただけで。
252 :
名無しさん@十周年 :2010/04/14(水) 15:16:43 ID:gX5Pdr2Z0
>>223 それを今知って、ショックだよw
どおりで親父がたくましかった訳だな。
253 :
名無しさん@十周年 :2010/04/14(水) 15:47:51 ID:xtokXLxdO
おじいさんの名前ってオンジだっけ? 子供の頃は、ハイジのおかげでスイスに牧歌的イメージ持ってたなぁ。
254 :
名無しさん@十周年 :2010/04/14(水) 15:54:12 ID:uCJLcznV0
>>253 本名:ゲルハルト・ミュラー
あだ名:おじさん。おじじ。おじいさん。おんじ。
職業:傭兵
注:傭兵は独立時からスイスの特産品です。
257 :
名無しさん@十周年 :2010/04/14(水) 16:51:08 ID:/K+rTX9N0
>>252 原作は男4人の兄弟+親?で漂流だったっけ
帰る機会が訪れたとき次男と4男が島の方がいいとかいって残ったのが印象的だった
258 :
名無しさん@十周年 :2010/04/14(水) 16:56:04 ID:2xEte6Ps0
スレ内容と直接関係はないが杉山佳寿子の声は好きだ
>>84 水前寺清子→本名:林田 民子→背が小さいので「小さな民子」→チータ
ジュリーはこの前説明されたけど、よく解らなかったなぁ。
「ジュリー・アンドリュースのファンだから」って、理由になってねぇだろw
スイス人は、チョンと同じくパクリ国家だったってことか。 嘆かわしいね。
>>256 うは、強そうな名前だなw
小屋の裏には電子ロック付きの武器庫があったりするのかな。
262 :
名無しさん@十周年 :2010/04/14(水) 17:31:35 ID:uCJLcznV0
>>256 ,
>>261 原作、アニメ共に、アルムおんじの本名は明かされていない。
>>258 確かペーターがのび太で、セバスチャンがスネ夫なんだよな。
263 :
名無しさん@十周年 :2010/04/14(水) 17:42:26 ID:cx0j2fdf0
ロッテンマイヤーかロッテンマイエルか表記統一してよ
264 :
名無しさん@十周年 :2010/04/14(水) 17:46:06 ID:JDsN6sqj0
ジュリーの愛称はザ・タイガース時代の名残だろ 岸部一徳なんぞサリーだぞ
265 :
名無しさん@十周年 :2010/04/14(水) 17:47:47 ID:KdHTXNZqO
どう考えても「ロッテンマイヤーさん」で一繋がり。
>>261 おじいさん、両脇にチェーンガン抱えて黙々と威嚇射撃しそうだwww
おんじ過去に何人も殺してるのか
268 :
名無しさん@十周年 :2010/04/14(水) 17:50:50 ID:QXiiNrwOO
>>261 環境利用闘法の開発者が火薬の御世話になるわけないだろ。
おんじの手にかかれば小石混じりの砂はショットガンになるんだよ。
269 :
名無しさん@十周年 :2010/04/14(水) 17:53:28 ID:DfufSJYbO
アニメ見てると食べ物がうまそうに描写されてるが、あの辺りの郷土料理?を現地で食べたらマズくて笑っちゃうよ。
270 :
名無しさん@十周年 :2010/04/14(水) 17:54:28 ID:GnDpevkM0
昨日みた上とあやの新ドラマなんて全てがほかのドラマの劣化パクリ。 まるで韓国をみてるような内容でへどがでた。おっぱいも少ないし。 来週からはみないお
>>13 きっとアデレードが書かれたのよりさらに50年前の
アデレードの原作とみられる作品が見つかったって発表されるさ
白頭山の妓生 金
白頭山で祖父に性暴行されて暮らす少女が
都会に妓生として売られていく筋書き
実は1500年代に韓国でハイジに酷似した書籍が発見されており、 アデレードも元々は朝鮮発祥の物語ニダ
273 :
名無しさん@十周年 :2010/04/14(水) 18:01:05 ID:QDAVjaLe0
スイスは筋金入りの傭兵輸出国家 バチカンの防衛もスイス人傭兵で行なわれているくらい 信頼されている。
274 :
名無しさん@十周年 :2010/04/14(水) 18:01:26 ID:cZwNtQKj0
盗作ではなく オマージュもしくはインスパイアというべき
275 :
名無しさん@十周年 :2010/04/14(水) 18:02:18 ID:QXiiNrwOO
アルプスのハイジは白いパンに大喜びだが 元祖ハイジは赤いキムチに大興奮ニダ。 興奮しすぎて放火したのは秘密ニダ!
>>270 ジェリー・ブラッカイマーが激怒してもいいドラマだったなw
>>269 ロクな食い物がなさそうだから仕方ないだろう。
アジアでいうとチベット高原ぐらいの感じなのかな。
ところでこれどっちにしろ著作権はもう切れてるよな?
279 :
名無しさん@十周年 :2010/04/14(水) 18:08:02 ID:x4Q6vWJ8O
低燃費少女ハイジが原作でいいよ(´・ω・`) ぴっぴっぴ低燃費ってなに?
280 :
名無しさん@十周年 :2010/04/14(水) 18:11:23 ID:ouoBMS9C0
クララがったがた
281 :
名無しさん@十周年 :2010/04/14(水) 18:14:36 ID:HSfiGw0g0
ハイジのホームシックの兆候は クララは先生に高度な個人授業を受けている傍ら ほぼ初めての学習でアルファベットを一人で読んでいるとき χとかが大きな角のダンナに見えて アルムの山をみんなで駆けてる妄想に。 去り行くアルムの動物を机に立って手を振るハイジ。 先生もクララもあんぐり・・・。 この時点でハイジのホームシックを感じとれなければ素人。
282 :
名無しさん@十周年 :2010/04/14(水) 18:20:06 ID:m9x0fc8S0
原作のペーターには失望した
283 :
名無しさん@十周年 :2010/04/14(水) 18:23:31 ID:wHctf7C/O
,⌒ヽ | ´∞⌒`ヽ ! ( ノリ ^)) ノ(( 。 ゚ ヮ゚人 < 著作権にコダワッテばかりいると何も生まれないよ ⊂,==)つ 特に音楽著作権を問題視するのは提供側の責任重大ね く___j パクリだらけにしかみえないよぉ! し'ノ」 \  ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄○ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ O 。 , ─ヽ ________ /,/\ヾ\ / ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ |__|__|__|_ __((´∀`\ )<カスラックのせいで日本文化は滅びましたとサ |_|__|__|__ /ノへゝ/''' )ヽ \______________ ||__| | | \´-`) / 丿/ |_|_| 从.从从 | \__ ̄ ̄⊂|丿/ |__|| 从人人从. | /\__/::::::||| |_|_|///ヽヾ\ / ::::::::::::ゝ/|| ────────(~〜ヽ::::::::::::|/ = 日本文化終了 =
284 :
名無しさん@十周年 :2010/04/14(水) 18:26:58 ID:RhJLRozO0
そんなに騒がなくても パクリと言えばかの西洋音楽の父バッハもパクりまくり 文化の神髄は パクリ
>>284 パクリに長けた朝鮮族は文化の頂点に立つニダ
286 :
名無しさん@十周年 :2010/04/14(水) 18:36:09 ID:4k+/MGMu0
日本アルプスの少女
低燃費ってなに?
日本のハイジは綺麗なパクリ 中国のドラえもんは汚いパクリ まぁ二重の意味でね
290 :
名無しさん@十周年 :2010/04/14(水) 19:06:38 ID:83EJkUPj0
昔実家に「その後のハイジ」という本があったけど、あれもパクリになるのかな。 成長したハイジが町の学校の教師になり、平穏に過ごしていたある日、 オンジが不治の病だったかによって寿命を告げられる。 お爺さんが死ぬ前に、ハイジの花嫁姿を見せてあげたい、と ペーター大活躍…みたいな話だったような。
前々から胡散臭い物語だと思っていました
ジョジョやスラムダンクの作者が、 もし今の時代にデビューしたとしたら、 著作物の丸パクリ扱いでボロクソ叩かれて 謝罪文出して謹慎処分扱いにでも なったんじゃないだろうかと思うわ
>>178 えらく体格のいいハイジだね。
好みだw
>>215 Ich der unchen gelieben.
296 :
名無しさん@十周年 :2010/04/14(水) 19:46:58 ID:T+GF/yhl0
>>288 まあ、当時としたら、分量や構成力は誇ってもいいと思う。
クロスカウンター!?
298 :
名無しさん@十周年 :2010/04/14(水) 19:50:48 ID:YbJojr/B0
アデレードではなくて、 Adelheide アーデルハイドな。 Adelは気高い、気品のある(高貴な)とかの意味を持つ。
299 :
名無しさん@十周年 :2010/04/14(水) 19:54:03 ID:JojcqhR9O
コールガールの元締めでハイジなんとかっていなかったっけ
300 :
名無しさん@十周年 :2010/04/14(水) 19:56:03 ID:cG3zwuJ20
ある ブス の少女 はいり
301 :
名無しさん@十周年 :2010/04/14(水) 19:57:15 ID:fr4rgbm6O
チャーリー・シーンが成長したペーター役の映画もあったよね
302 :
名無しさん@十周年 :2010/04/14(水) 19:57:46 ID:e94P5YwRO
ペーター『♪ぺーたぺたぴょーんぴょん足っていいな、駆けちゃお』 クララ『氏ね!じゃなくて死ね!』
303 :
名無しさん@十周年 :2010/04/14(水) 19:58:17 ID:7G7Xnjvz0
>>4 アレのほうがひどいよな・・・
なぜかタブーになってるが
子供のころに読んだ「山の少女パウリーナ」ってのがハイジとそっくりだった記憶が。
>>115 >なぜ "i" がつくのか、それは私にはわかりません。
英語のyだと思え
>>300 お前、本人に失礼だろ。
冗談でも言って良いことと悪いことがあるんだぞ!
片桐は少女じゃない。
>>303 設定は酷似しているが、ストーリーがまったくの別物なのと、
なんせディズニー様の作品なので。w
308 :
名無しさん@十周年 :2010/04/14(水) 20:03:22 ID:7BDeEk1I0
>>スピリは作品の一部を使っただけで 「スターウォーズ」を見て「宇宙からのメッセージ」を作ったみたいな感じ でいいんでしょうか。
>>178 イギリスの実写版ハイジはストーリーがアニメのとそっくりで驚いたんだが・・・
310 :
名無しさん@十周年 :2010/04/14(水) 20:33:31 ID:76glHCvF0
チーズ作りが も ほんと うまそ〜〜〜 といつも
>>309 プロットを原作どおりにして宗教色を抜けばどれも同じようになるよ
今、日本特撮界の黒歴史が見えた。
313 :
名無しさん@十周年 :2010/04/14(水) 20:37:59 ID:x4Q6vWJ8O
ハイジって虐待されてたんだしらんかった。海外のほうが変態おおいんだな
314 :
名無しさん@十周年 :2010/04/14(水) 20:38:50 ID:UX87lWXo0
アデレード、アーデルハイドはパンター、パンテルもしくはティーガー、ティーゲルの如しかな?
ほとんど知られていない作品か どっかの銀河鉄道もほとんど知られていない作品だったな
317 :
名無しさん@十周年 :2010/04/14(水) 21:14:49 ID:lflcPqGq0
低燃費っ低燃費っ低燃費っぴっぴ
こう書かれると逆に興味持つ人間も出ると思うが
319 :
名無しさん@十周年 :2010/04/14(水) 21:33:41 ID:4KS6plc40
>>318 誰も「盗作だから価値を否定すべきだ!読むな!興味を持つな!」とか言ってないぞ。
320 :
名無しさん@十周年 :2010/04/14(水) 21:40:22 ID:KoowOHZLO
アデレード版に「ヤギのユキちゃん」が出てるならオリジナルと認めないでもない
321 :
名無しさん@十周年 :2010/04/14(水) 21:40:23 ID:ZL+UxFhz0
おばあさん、森が呼んでるの! 山に帰りたい!! の回は泣いた。 今見たら泣く。
323 :
名無しさん@十周年 :2010/04/14(水) 21:47:32 ID:ZL+UxFhz0
盗作だろうが原作モノだろうが構成がすばらしかったことは事実。 ハイジで印象的だったのはオープニングのサーカスみたいなブランコ。 エンディングにも洗脳されたなー。 全般的に曲が良かった。 ドイツ語系の名称が多かったのも刺激的だった。 ゼーゼマンもよかったが、なんといっても ロッテンマイヤー だな。 「こんなの名前なのか!」と驚愕しながらも惹かれたもんだ。
そんなこと言ったら聖書だって民間伝承のパクリだろうが 古代神話だけがオリジナルなんだよ
325 :
名無しさん@十周年 :2010/04/14(水) 21:54:39 ID:digDQ7lZO
昔のアニメは名作が多かったなぁ
326 :
名無しさん@十周年 :2010/04/14(水) 21:57:33 ID:te8LgXbM0
ハイジはオリジナルでも池沼なの?
全てはウリナラから始まるニダ<丶`∀´>
328 :
名無しさん@十周年 :2010/04/14(水) 22:01:05 ID:3P5XTqWc0
「トッカータとフーガ」と「ツィゴイネルワイゼン」も似てるけどな。
330 :
名無しさん@十周年 :2010/04/14(水) 22:01:51 ID:g1Q4nEFYO
「アーデルハイド!」ってロッテンマイヤーさんは言ってなかったか?
331 :
名無しさん@十周年 :2010/04/14(水) 22:02:28 ID:EdeUq+km0
ペーターって30歳だったのか。 ハイジよりちょこっと年上?だと思ってた
332 :
名無しさん@十周年 :2010/04/14(水) 22:03:30 ID:3wgfl0E80
ハイジの続編ってないのかなあ
333 :
◆GacHaPR1Us :2010/04/14(水) 22:04:25 ID:XWUgrUM10
ペーター!おまえもかぁ!
くららが「立ち上がれ」
やっぱり牧場の少女カトリが最高傑作だな。 作者本人の半生の実話だから誰かの模倣ではない。
これが、アニメじゃなく本だったら、絶対に読まない人が9割だろう。 日本のアニメってすげぇね。
こいつの雀力は8000アーデルハイド
339 :
名無しさん@十周年 :2010/04/14(水) 22:09:08 ID:qIyfxZ1t0
スーパー買い時サポート?
海外のアニメ動画サイトでよく見掛ける韓国人のコメント...↓↓↓ 1337n0mad (23 hours ago) 韓国人 俺、韓国人だけど、日本のアニメスタイルは俺をうんざりさせるよ。白人のような顔やスタイルをした 学生や教師が日本の学校にいるってのか?現実の日本人は物凄く不細工なのに... 日本のアニメーター達は白人に激しい劣等感と執着心があるよな。 noname4moa (20 hours ago) 米国人 >日本のアニメーター達は白人に激しい劣等感と執着心があるよな。 俺ら西洋人にとっては、アニメの少女達は明るい色の髪の日本人に見えるんだが。彼女達は俺らには 白人には見えないよ。OK?日本のアニメーションの中では、白人は通常、異様にでかい鼻、青い目、けば けばしいまつ毛、そしてブロンドの醜悪な顔に描かれるんだよ。あんたら韓国人こそ日本に劣等感がある んじゃないの? nishiogi2 (15 hours ago) カナダ人 それはお前ら韓国人の頭の中がヨーロッパに支配されてるからだよ。アニメキャラクターの真実は、“人種それ ぞれの特徴が無い”だ。それ故に全ての人が夢中になれるんだよ。それこそが日本アニメの力だね。 1337n0mad (15 hours ago) 韓国人 あのさー、俺はずっとこの点について熟慮してきたんだ。西洋のカートゥーンは人種にかなり気を使ってる。だけど日本の アニメーションは人種的な違い(肌の色とか他の事も)に固執することは滅多にしない。ほとんどが“ 白 ”く見えるのに、 何故そうなのか一切説明してくれ無い。まず言っておくが俺は韓国人だ。(1992年がらアメリカに住んでるけどね)そして、 アニメキャラは“ 東洋人 ”に見えた事がないよ。それに日本アニメはディズニーのコピーばっかりじゃん。 ShakuganNoMaya (11 hours ago) フランス人 何で韓国人は人種にそんなにこだわるんだよ?ただ、アニメの美しいキャラを愛すればいいんだ。それに、ディズニーと アニメは全くの別物だよ。日本はディズニーのコピーなんか一度もしてないし、泡と消えそうになったディズニーの方が 日本のアニメをコピーしたんだろ。ナディアをパクッたアトランタがいい例だよ。さらに、ライオンキングがジャングル大帝の 盗作だってことは公然の事実だし.. 1337n0mad (30 minutes ago) 韓国人 Jap死ね!死ね!死ね!
341 :
名無しさん@十周年 :2010/04/14(水) 22:15:02 ID:tF4Ai9yu0
ところで、とりかえばや物語って今リメイクしたら凄いエロい作品に仕上がるんじゃないか?
343 :
名無しさん@十周年 :2010/04/14(水) 22:37:37 ID:aX038Scd0
スレタイ見て青いブリンクの最終回みたいな衝撃を受けた
>>267 > おんじ過去に何人も殺してるのか
三十年戦争とかナポレオン戦争とかに従軍してそうな希ガス
スイスの傭兵はガチでつよいぞ。なにせ14世紀いらいの伝統産業で州政府が傭兵輸出の窓口だったらしい。
いまじゃバチカン以外は廃業したんだよな。そのかわり国防国民皆兵だしな。
>>304 > 子供のころに読んだ「山の少女パウリーナ」ってのがハイジとそっくりだった記憶が。
マツーテの「山の少女パウリーナ」だな。
上野の国際子ども図書館と、大阪府立中央図書館国際児童文学館に保存してある
「少年少女世界の名作」@小学館の55という本らしい。
345 :
名無しさん@十周年 :2010/04/14(水) 22:39:38 ID:j5nOive+0
つーか、原作者、まだ生きてたのかよ
346 :
名無しさん@十周年 :2010/04/14(水) 22:40:06 ID:jHKPWvbX0
そもそもハイジの本名ってアーデルハイドだろ アデレード → アーデレード → アーデルハイド 実は一緒なんじゃ?
348 :
名無しさん@十周年 :2010/04/14(水) 22:44:16 ID:MASQcMWp0
南アルプス市は関係ないか
349 :
名無しさん@十周年 :2010/04/14(水) 22:45:35 ID:OAbM5IVD0
350 :
名無しさん@十周年 :2010/04/14(水) 22:55:30 ID:I6V9YRS0O
>>14 図書館の洋書の本棚に「heidi」って本があるのを見て、
「へー、銭形平次の英訳があるのか」と手に取ってしまった事がある。
国際的に著作権の取り決めがなされたのが、1886年 日本は1899〜 だから、ヨハンナとしては 母国語で書くにあたっての"リメイク" のつもりだったかも知れないな >347 の指摘を考えると、オリジナル表記が無かっただけで、隠すつもりは無かったのかも知れない だけど作者として、どれを下地にしたのかは誰かに伝えてなかったのかね・・・・
352 :
名無しさん@十周年 :2010/04/14(水) 23:00:56 ID:zomD/x19O
そうだったのか!
アーデルハイドなつかしい響き 思い出がよみがえって泣けるわ
●岩政大樹選手(鹿島) Q:相手の印象は? 「イングランドのような
アルプス物語アンネットは なんとなくハイジのような牧歌的な話かと思っていたら ヒロインであるアンネットの弟が、男友達ルシエンにガケから突き落とされ半身不随にされて、 後半はそれを恨んだアンネットがねちねちとルシエンを精神的に 追い詰める話が延々つづいて凹んだ。
356 :
名無しさん@十周年 :2010/04/14(水) 23:06:50 ID:C0T2aXtd0
ミッターマイヤー、ロイエンタール、ビッテンフェルト、ロッテンマイヤー
357 :
名無しさん@十周年 :2010/04/14(水) 23:12:34 ID:elU6093+O
ロッテンマイヤさん、子供には目の敵にされるけど、大人になってからアニメで見たら、子供に振り回される彼女に同情した。
ロッテンマイヤかぁ・・・ なんかグロそうな名前だなぁ
360 :
名無しさん@十周年 :2010/04/14(水) 23:36:08 ID:yrLzt7PE0
アトランティスを制作しディズニーの監督はアニメ番組のインタビューでこんな事を言ってたな。 「ナディア?そんな日本アニメ聞いた事ないな..」、「そもそもそのアニメもジューヌベルグの“海底十二万里”を元に 制作したんだろ?アトランティスも同様に“海底十二万里”を元に制作したんだから似るのは当然だ!」 って。 で、「じゃ、何で原作に無いナディアオリジナルのストーリーをそっくり真似たんですか?」 って聞かれて「たまたま似ただけだ!」とか、「日本アニメだって盗作だらけだ!」とか捲し立てて 顔を真っ赤にしてファビョってたw 要するに、ディズニーはナディアの盗作を認めてるんだよ.. 公式には否定してるけどねw
363 :
名無しさん@十周年 :2010/04/15(木) 01:38:07 ID:IeNsBkbS0
>>15 本名でなく洗礼名じゃないっけ?>アーデルハイド
ライアーゲームはカイジのパクリと言えるのだろうか?
365 :
名無しさん@十周年 :2010/04/15(木) 01:47:52 ID:RBC8LITFO
クララが立った クララが勃った
芥川の『シュジュの言葉』って作品なんかパクリだらけだぞ
韓国では尾崎紅葉の金色夜叉を丸ごとパクった『長恨夢(チャンハンモン)』という演劇が伝統芸能になっています。 3年前だったか、熱海の紅葉記念館でその事実を知った朝鮮日報の記者がキチガイのようにファビョっていましたw
フランダースは作者がイギリス人で、 ベルギーに移住して書いてイギリスで販売された作品だから 本場の人達はまったく知らなかったんだよね。 日本人観光客が多く来るようになって初めて知った。 皮肉なことに作者も最後はネロと同じようにホームレスになって 死んだらしい。
370 :
名無しさん@十周年 :2010/04/15(木) 03:25:30 ID:kvk0sDfv0
仔ヤギのユキちゃん:クルクルメェ〜〜
>>369 日本のフランダースの犬も日本人好みに相当いじってるんだよ。
現地で原作に忠実な犬種で銅像つくったら、日本人がこれはフランダースの犬
じゃないって文句を言ってる。
372 :
名無しさん@十周年 :2010/04/15(木) 03:35:22 ID:ZhTGtyOHO
小学生の頃、童話書けって宿題出て 何も思い浮かばなかったから「まんが日本昔話」の話丸パクして提出したな。 でも(テレビで放映した位の話なのに)クラスの誰にもばれなかった。 そんなもんだよな、パクって…。
373 :
名無しさん@十周年 :2010/04/15(木) 03:42:36 ID:cjP+pz/A0
テレビのハイジで ロッテンマイヤーさんが何者なのかを説明するところが全くないのだが あれは何者なんだ? 初めて見たときは、クララの母かと思ったが、父が後から出てきて それとの関係で違うとわかった。 召使いかと思ったが、セバスチャンとチネッテが別にいたし。 旧家にはああいう存在の人がいるのか??
374 :
名無しさん@十周年 :2010/04/15(木) 03:52:37 ID:r0Y4IR9t0
>>373 釣りだろ、どこに自分の娘をお嬢様と呼ぶ
母親がいるんだよ
375 :
名無しさん@十周年 :2010/04/15(木) 03:55:36 ID:r0Y4IR9t0
>>371 フランダースの犬はイギリス人が作者で
オランダ人は子供を一人で死なせるようなことはしないと
怒ってるんだよ、だから日本でしか流行らないわけ、
滅びの美学とか関係ない。
韓国人が「東京の犬」という題名で東京の少年が虐げられ
犬と一緒に孤独死する作品を書いたら面白くないだろ
おんじってあだ名だったのか! 御爺みたいな感じ?の、年寄りの意味なのかな。 あだ名に「おんじ」って初めて知ったけど、一般的なんだろうか。
377 :
名無しさん@十周年 :2010/04/15(木) 04:25:48 ID:+QFsVPnsO
ペタジーニ少女を盗撮W
378 :
名無しさん@十周年 :2010/04/15(木) 04:27:07 ID:Dr8yaX7c0
「トムソーヤの冒険」も「アンクルトムの小屋」のパクリだよな?
>>373 家庭教師だとずーっと思ってたけど違うの?
昔の独身女の唯一まともな職業だ住み込み家庭教師
それとも家政婦長なのかな
>>363 生まれながらにカトリックの国で洗礼名と言えば本名の事です
愛称じゃないちゃんとした名前って意味で洗礼名って言う
381 :
名無しさん@十周年 :2010/04/15(木) 04:35:32 ID:r0Y4IR9t0
俺はロッテンマイヤーじゃなくて ロッテンマーヤさんだとずーっと思ってたぜ ミツバチマーヤの影響かもしれんが
382 :
名無しさん@十周年 :2010/04/15(木) 04:35:57 ID:wEbyX+tpO
政治ネタ以外の牛スレって初めて見た。
383 :
名無しさん@十周年 :2010/04/15(木) 04:41:50 ID:7ieRdXU+O
ロッテンアイヤー
384 :
名無しさん@十周年 :2010/04/15(木) 04:54:18 ID:XrFFkf+eO
実写版映画のハイジのその後の方が衝撃的だったなあ。
やはり 「腐乱ダースの犬」だったか
386 :
名無しさん@十周年 :2010/04/15(木) 04:58:15 ID:tDZr08W2O
なんだ ペーターの自作自演か
387 :
名無しさん@十周年 :2010/04/15(木) 04:59:27 ID:7v1tRCyvO
ロッチ
388 :
名無しさん@十周年 :2010/04/15(木) 05:09:12 ID:vFaxLuFrO
ハイジのチーズが、すごく食べたかったよ。
ロッテンマイヤーさん=フネさんだよね
390 :
名無しさん@十周年 :2010/04/15(木) 05:15:36 ID:/sHupV2TO
Gアン「ペ−タ−のくせに生意気だぁ!!」
アデレードがハイジなら マドレーヌは何あの?
>>389 フネさんにあやまれっ!
W
つーか、ロッテンマイヤーやお屋敷の使用人だ。
家族じゃないし。ぜんぜんちがうだろーが。
393 :
名無しさん@十周年 :2010/04/15(木) 07:28:36 ID:kkZSiXvz0
395 :
名無しさん@十周年 :2010/04/15(木) 10:54:07 ID:4yaggjyB0
ハイジが盗撮?ペーターが指摘 クララのエロ動画をネットで発見 まで読んだ
396 :
名無しさん@十周年 :2010/04/15(木) 11:37:25 ID:S76X2h+b0
>>357 そんな10年近く前から有るカビの生えた定盤コピペを張っても「ニワカw」とバカにされるだけだから、程々にしとけ。
398 :
名無しさん@十周年 :2010/04/15(木) 11:40:29 ID:EGQCEqs90
>>335 淡々としているわりに状況ハードだよね。
ドイツに出稼ぎに行ったお母さんは戦争に巻き込まれて消息不明だし、
独立運動の学生に読書きならったり、
牛の放牧で狼に襲われる危険があったり。
399 :
名無しさん@十周年 :2010/04/15(木) 11:41:49 ID:/4GWpqZK0
知らずに立ってしまったクララが一言↓
401 :
名無しさん@十周年 :2010/04/15(木) 11:43:32 ID:EGQCEqs90
>>355 一度の過ちが取り返しのつかない事に、
っていう重いテーマだったな。
まあそのあとで償いと赦しっていう展開になる、
お定まりの物語だけども、
展開引き伸ばしているせいで苦しいのなんの。
402 :
名無しさん@九周年 :2010/04/15(木) 11:44:07 ID:x2YW8/6L0
ハイジがハイジじゃなくなったら、ていねんぴっぴっぴーはどうなるんだ?
>8 :名無しさん@十周年:2010/04/14(水) 07:16:58 ID:9ReK72+e0 > >ハイジは一般的に女性の名前アデレードの愛称として使われるうえ・・ > > 愛称と名前がかすりもしてない件 セオドアの愛称が、ビーバーだったアメ公テレビドラマあったよ。 日本人の感覚とはちがうんだろね。 脱子 = 前田敦子 も日本語判齧りの毛唐には理解できるかな?
ドイツの本をスイスで書き直ししただけでは?
>>375 アニメを見ると、オランダと勘違いするが本場の舞台はベルギー。
オランダでの視聴率は80%いったらしけど。
でも子供を1人で死なせないって言っても
大人は見捨てているよね、現に作者は最後浮浪者の上孤独死だったんだし。
フランダースの犬って日本では同情を誘うためにネロの年齢設定を若くしてるけど 原作では15歳以上で就労年齢に達してるんだよね 15歳過ぎてるのに爺さんにばっか苦労させて本人は働きもせず絵ばっか描いて 養ってくれる人がいなくなった後バクチのようにコンクールに出品して自滅〜みたいな
るふるん、るふるん、ゆきうさぎ(ゆきうさぎ) るふるん、るふるん、まっしろだ(まっしろだ) ゆきふるよるはゆぎうさぎ、まっしろ、まっしろ、たりらりらりらり るふるん、るふるん、ゆきうさぎ [ゆきふるよるーにはー]
>>406 あれって、アロアといっしょにいるのをアロアの親がいやがるのを見て、
当時はなんて心が狭いって思ってたけど、
15歳じゃあ、娘を二人きりで人気のない所に居させられないよなw
409 :
名無しさん@十周年 :2010/04/15(木) 18:25:55 ID:UHJaUZ76O
ロッテンマイヤーさんはツンデレ巨乳眼鏡
この発見が韓国起源だったら面白かったのにな。
原作を5行で説明汁
413 :
名無しさん@十周年 :2010/04/15(木) 21:39:45 ID:h9ISFP9H0
ハイジはドイツが起源
田中のあだ名がでんちゅー、みたいな? ちょっと違うか
クララ!バイアグラよ!
貞子さんが井戸暮らしが長すぎてイラッと来たんだな 「ああ出るは井戸!」
ツベで見たがドイツ語でもロッテンマイヤー女史の声は ハマリ役だったな。 逆にハイジは大人っぽい。 ナディアも大人っぽかった。 アッチは幼児規制みたいなもんがあるのだろうか。
418 :
名無しさん@十周年 :2010/04/15(木) 23:10:01 ID:P5AtLMDW0
スピンオフ ディレクターズカット アルティメットバージョン こんなところか
だめだ・・・「ペーターが指摘」で笑ってしまう・・・
420 :
名無しさん@十周年 :2010/04/15(木) 23:13:15 ID:lkS/ANZLO
白パンに溶かしたチーズからめたの食べたい
>>8 > >ハイジは一般的に女性の名前アデレードの愛称として使われるうえ・・
>
> 愛称と名前がかすりもしてない件
アデレードは英語読みドイツ語Adelheidでアーデルハイド
・あるブスの処女ハイジ ・フラダンスの犬 ・トムソーヤは包茎 子供の頃には誰もが考えたであろう題名
424 :
名無しさん@十周年 :2010/04/15(木) 23:38:03 ID:Qo0SELYe0
425 :
名無しさん@十周年 :2010/04/15(木) 23:44:03 ID:M3q50r090
石川淳の「アルプスの少女」ってもろパクリの様な気が・・・・ ”いしかわじゅん”じゃないぞ。
子供心にハイジの薄着が気になってた 寒いだろ 山のなかであれじゃ
>>424 ドイツ語だと”ハイディ”に近い発音なんだな・・・
なんか、ハイデイ日高みたいだw
>>426 でもチロルの民族衣装って肌露出気味の半そでブラウスに
スカートだよね
白人さん暑がりなんじゃね?
セバスチャンが一言↓
430 :
名無しさん@十周年 :2010/04/16(金) 00:10:20 ID:nUZ9lPG/O
>>379 コンパニオン(話し相手)という。
家政をしたり子供の家庭教師をしたり、その家や人によって違う。
ぴったりの日本語がない。
>>430 ああ コンパニオンなんだアガサクリスティの小説でよく出てくるね
ハイジは小学校の図書室になったジュブナイル版でしか読んでないのでわからなかった
ありがとう
げえ、ほんとにペーターが指摘か!(u゚ω゚ ) ところでハイジってあれでしたっけ、 車椅子の少女が立つと困るのでハンマーで足を砕くやつ。
433 :
名無しさん@十周年 :2010/04/16(金) 02:17:06 ID:EkQ17oaRP
Adelheid→Heidi 日本人「なぜ?かすってないじゃん」 渡辺→なべやん 外人「なぜ?かすってないじゃん」 沢田研二→ジュリー 日本人・外人「え?かすってないじゃん!!」 鳩山由紀夫→ルーピー 日本人・外人「かすってないけど理解した!!」 NEW!
夜と朝のあいだに
アルプス一万尺小槍のう〜えでハイジがペーターにやられてるぅ♪ ランラララ ララララ ランラララ ラララン♪ ランラララ ララララ ラララララ〜 ヘイッ!
この騒動でハイジの著作権はどうなるの?
>>440 すでに著作権は切れてるような・・・著作権が切れるのは死後何年だっけか?
1つ、ハイジをアルムおんじの処へ連れて行った。 ハイジにお守りは要らない。おんじとも上手くやれると ハイジの性格を見抜いたその洞察眼。 1つ、ハイジをフランクフルトへ連れて行ってクララと合わせた。 彼女の個性のハッキリしたキャラクターなら クララのベストパートナーになれると判断した (ていうか、自分の性格を通しての判断?) この物語での一番のキーパーソンはデーテだと思うが。 彼女が疎んじられてるのが物足りない。
443 :
名無しさん@十周年 :2010/04/16(金) 21:23:15 ID:pv4UGQT60
444 :
名無しさん@十周年 :2010/04/16(金) 21:23:19 ID:HDzbSL6R0
子供の時、ハイジの原作を読んだけど、後半が凄げえ説教臭くて辟易した。 ペーターがクララに嫉妬して、車椅子をぶっ壊して、その事を断罪されるのがラストなんだぜ。
あれ? オリジナルはクララが車椅子を壊すの? なんで俺が読んだのはペーターが壊した事になってたんだ? きっとガチフェミの陰謀だ!
自分ならこの素材をもっと上手く料理出来るって感じで、実際人々に感動を与えられるなら良いよ
>>444 ペーターが自責の念にかられるようになって
挙動不審で結局おんじにバレるが、別に断罪はされないよ
私が子供の頃読んだハイジでは車椅子は勝手に転がって山から落ちたから アニメでペーターが壊した事になってて悪役にされて可哀想ペーターと 最近まで思ってた
449 :
名無しさん@十周年 :2010/04/16(金) 22:11:49 ID:mjQXxfsq0
ハイジとフランダースの犬の区別がつかん
450 :
名無しさん@十周年 :2010/04/16(金) 22:14:23 ID:tcSDf/LI0
ハイハイハイジ!
上のほうで既出だが ロッテンマイヤーさんだけは「アーデルハイド!」と呼んでいたな。 本名アーデルハイドなんだ、ってのは 子供心にちょっと衝撃だった
まぁ誰も見向きもしない物に目をつけたという風にも見える。 ハイジがなければ、こういう騒ぎにすらならない。
シンデレラも元の灰かぶり話あるし、童話系は元話をより読みやすく 書き換えって多いよね 唯これが盗作って言われるのははっきり作者名の有る本があったからなんだろうな 1880年ってもう著作権あったっけ?
> ペーターが自責の念にかられるようになって > 挙動不審で結局おんじにバレるが、別に断罪はされないよ そうそう、19世紀末的キリスト教博愛主義って感じで、すべて丸くおさまってたと思う。 おじいさんが死んだ後、暮しやお金をどうするかとかも決めてたりして 欧米人はさすがドライやな〜と思った記憶が…
455 :
名無しさん@十周年 :2010/04/17(土) 01:15:22 ID:wG9ngtqQP
>>453 当時著作権があったとしても50年前の作品だと著作権失効してるかもしれんし。
そんなの盗作と言わない気がするけどね。既に古典でしょ。
456 :
名無しさん@十周年 :2010/04/17(土) 02:43:39 ID:5mBHn2Hr0
子供心にチネッテが可愛いと感じました。 ロッテンマイヤー→敵 セバスチャン→味方 チネッテ→傍観者 デレではないツンです。
457 :
名無しさん@十周年 :2010/04/17(土) 04:21:02 ID:+eIpxjWo0
世界中で聖書の次に読まれている名作童話だものハイジは
傭兵で散々人を殺しても教会で懺悔しちゃうと許されちゃうんだよなぁ。 日本だと死んでも、子々孫々までもその業を背負って生きてくのにな。
459 :
名無しさん@十周年 :2010/04/17(土) 16:44:59 ID:uchqFp6DO
偶然だろう。
>>424 Heidi, Heidi,
Deine Welt sind die Berge,
Heidi, Heidi,
Denn hier oben bist du zu Haus,
Dunkle Tannen, grüne Wiesen im Sonnenschein--
Heidi, Heidi,
Brauchst du zum Glücklichsein.
(Jodel)
Komm doch heim! Find dein Glück!
Komm doch wieder zurück!
いい歌やな。
1880年のスイスで50年前にドイツで出版された本を手に入れるのは 簡単なことなのか?
>>460 ゴメン。9行目は Komm doch heim! じゃなくて
Komm nach Haus! だった。
463 :
名無しさん@十周年 :2010/04/17(土) 16:55:40 ID:xUlkE1sy0
>>457 >聖書の次
出版部数で言えば、一般的にサン=テグジュペリ著「星の王子さま」と言われていますね。
ほぼ一国ですが「毛沢東語録」の部数も侮れないかも。
464 :
名無しさん@十周年 :2010/04/17(土) 16:57:28 ID:WCYCYmPd0
傭兵は別に悪じゃないだろ?中世スイスでは一般的な職だったわけだし
465 :
名無しさん@十周年 :2010/04/17(土) 17:02:46 ID:PA5UjylF0
アデレード=アーデルハイド>ハイジ という流れか。
466 :
名無しさん@十周年 :2010/04/17(土) 17:10:01 ID:DfCfVANA0
アデレード だとなんかエロい
>>465 この名前はもともと中世ドイツ語のAdalheidis (「気高き人柄の女」の意) が
語源で、AdelaideやAliceは他言語における派生形だってさ。
>>463 シャーロック・ホームズも聖書の次と言われててありえそうなんだけど
指輪物語もそう言われてる
めっちゃ売れてるロングセラーはみんな聖書の次って表現なのかもね
じゃあ「アルプスの少女ルイジ」ということで
473 :
名無しさん@十周年 :2010/04/18(日) 19:08:18 ID:Gz/BR3G00
アンネも
わたしのアンネットが盗作だったらこんなに話題にならなかっただろうね
475 :
名無しさん@十周年 :2010/04/18(日) 22:29:42 ID:woao2yePO
あ
ゲルトルート→トゥルーデも同じネーミングルールだったんですね 思いがけず二年越しの謎が解けたぞ
白頭山の首領様
478 :
名無しさん@十周年 :
2010/04/19(月) 01:10:51 ID:89Y+d8ajO ハイジの苗字が気になる