【中国】レストランの店名に「支那」 批判噴出で廃業決定
1 :
出世ウホφ ★ :
2008/08/01(金) 13:51:51 ID:???0 重慶市渝北区でこのほど、「支那火鍋」という店名のレストランがオープンした。
しかし「支那」という文字が使われていたことからにネットを中心に批判が噴出し、
廃業を余儀なくされた。7月31日付で重慶晩報が伝えた。
同店を開業したのは22歳の男性。これまでに職を転々とするうちに
ある程度の貯金ができ、火鍋料理店をオープンさせた。
もともと店名は「紫那火鍋」とする予定だった。しかし従業員が誤って横断幕に
「支那火鍋がオープンしました」と書いてしまった。男性によると、
当時は入院中でその場に立ち会えなかったという。
これに対してネットを中心に批判が噴出。男性はマスコミを通じて
「私は愛国青年だ」などとコメントを発表したが、非難は収まらなかった。
このため男性は廃業を余儀なくされた。(編集担当:麻田雄二)
8月1日11時36分配信 サーチナ・中国情報局
http://headlines.yahoo.co.jp/hl?a=20080801-00000030-scn-cn
ホーネホネロック (0,,0) (0,,0) . (0,,0) ノ罪ヽ ノ罪ヽ ノ罪ヽ ホネホネー 八 八, 八
3 :
名無しさん@九周年 :2008/08/01(金) 13:52:38 ID:6W4xrAIg0
シナだろうがw
支那火病?
5 :
名無しさん@九周年 :2008/08/01(金) 13:52:58 ID:8gyJPemj0
何が悪いの
7 :
名無しさん@九周年 :2008/08/01(金) 13:53:11 ID:uHKulJqa0
支那畜始めました。
↓が「JAP寿司」とかオープンさせるようなもんか。
どこが間違っているというのかwwwwwwwww
10 :
名無しさん@九周年 :2008/08/01(金) 13:54:33 ID:UbFA6o5W0
>>1 それがだめなら、「朝鮮日報」もだめじゃね?
朝鮮って言うと、やつら怒るじゃん。
ついでに、「サーチナ」もだめじゃん。
チナってシナと同じようなもんだ。
スーパーチャイニーズ火病w
自分がついた嘘に自分自身が騙された
支那って使ったらダメなん?
従業員が店名を間違えたことに非難が集中したのか? 中国は厳しいな
16 :
名無しさん@九周年 :2008/08/01(金) 13:55:46 ID:Sl1HjiMK0
まぬけ
かわいそwww
18 :
名無しさん@九周年 :2008/08/01(金) 13:55:54 ID:SL2PpR3I0
へー うちの商店街に中国人きたら発狂だな・・ 「支那そば」っていうのぼり結構あるよ。 今初めて知ったけど「しな」で「支那」に変換できなかったよ。
全て美味しんぼが悪い
20 :
名無しさん@九周年 :2008/08/01(金) 13:55:59 ID:3XRZVRHn0
死なないと許してもらえなさそうだな・・・
21 :
名無しさん@九周年 :2008/08/01(金) 13:56:06 ID:gqgEwXDS0
ネトウヨが起こすブログ炎上騒ぎと変わらんじゃないか。 結局、同族嫌悪か。
22 :
名無しさん@九周年 :2008/08/01(金) 13:56:08 ID:GrPZByrK0
何で支那が駄目なの? 英語だと支那なのにね
シナじゃ何がダメなの? 英語のChina→シナでしょ? じゃあ英語のChinaそのものが差別用語ってことかいなwww
シナでいいじゃん
26 :
名無しさん@九周年 :2008/08/01(金) 13:56:40 ID:YtZbfNer0
支ね
27 :
名無しさん@九周年 :2008/08/01(金) 13:56:42 ID:IGIW3cSB0
28 :
名無しさん@九周年 :2008/08/01(金) 13:56:54 ID:6gjAXFjL0
29 :
名無しさん@九周年 :2008/08/01(金) 13:57:35 ID:UbFA6o5W0
>>14 当然チャイナもだめ。
ここはひとつ彼らのために、世界地図から抹消したほうがいいなw
30 :
名無しさん@九周年 :2008/08/01(金) 13:57:53 ID:DEQgrGze0
支那って中国の昔の名前だよな。 日本を倭国って呼んでるようなもんか。
31 :
名無しさん@九周年 :2008/08/01(金) 13:58:27 ID:wMRSvoPd0
支那=悠久のChina ってことに、バカ支那畜どもはいつになったら気付くのやら‥
32 :
名無しさん@九周年 :2008/08/01(金) 13:58:38 ID:90TzXhQ40
じゃあ、今後は紫那ってことで
35 :
名無しさん@九周年 :2008/08/01(金) 14:00:04 ID:EExCsjfUO
36 :
名無しさん@九周年 :2008/08/01(金) 14:00:53 ID:SuRsZCmX0
シナはシナだろ
37 :
名無しさん@九周年 :2008/08/01(金) 14:01:18 ID:UbFA6o5W0
>>30 日本をJapanと言っているようなもんだろ。
38 :
名無しさん@九周年 :2008/08/01(金) 14:01:19 ID:woARBScj0
ある県では支那そばの看板が乱立しておりますが
39 :
名無しさん@九周年 :2008/08/01(金) 14:01:41 ID:PJRHNyzF0
>>6 馬鹿にもほどがある
CHINA=支那にも気づいてないんじゃね?
40 :
名無しさん@九周年 :2008/08/01(金) 14:02:17 ID:F44EbHrLO
支那そばは?
41 :
名無しさん@九周年 :2008/08/01(金) 14:02:23 ID:pU/V3FZu0
東シナ海表記には怒らない。 一体なーぜー?
42 :
馬喰い :2008/08/01(金) 14:02:28 ID:Outfv8DR0
秦→シン→シノア(支那)ー→チャイナ→chaina インドシナ半島ってインドと支那の間の半島って意味だろう? そんなに支那って日本人に言われるのが嫌なのか? 日本の影響強すぎるー!!
支那畜?
44 :
名無しさん@九周年 :2008/08/01(金) 14:02:49 ID:ZHi3LVj30
よくChinaって書いてあるけど、コレ何?シナちゃうん?
45 :
名無しさん@九周年 :2008/08/01(金) 14:02:57 ID:bXrWaDiO0
アメリカじゃ中国人のことをチンコっていうんだってな。
46 :
名無しさん@九周年 :2008/08/01(金) 14:03:15 ID:1Rm1pHz/0
売国青年が一言↓
47 :
名無しさん@九周年 :2008/08/01(金) 14:03:25 ID:Z9vVvAFS0
支那はただの当て字だろww しかも支那人が自分で当て字したんだろ。 そして、いい意味だろ。
48 :
名無しさん@九周年 :2008/08/01(金) 14:03:38 ID:qTzVN56V0
『チャイナ(china)』は良いのかよ。 そのまんまじゃねーか。
49 :
名無しさん@九周年 :2008/08/01(金) 14:03:39 ID:LFahmAPuO
マジ恐ろしーな こりあ謝っチャイナ
50 :
名無しさん@九周年 :2008/08/01(金) 14:03:41 ID:0EcBF5x80
51 :
名無しさん@九周年 :2008/08/01(金) 14:03:49 ID:4L39c3OBO
美味しんぼにこんな話あったな
52 :
名無しさん@九周年 :2008/08/01(金) 14:04:03 ID:V3lUIJVEO
日本人に対する差別じゃなかったってことかい?
53 :
名無しさん@九周年 :2008/08/01(金) 14:04:24 ID:U2OfTCcb0
字の問題。 支那は「那(日本)を支える」だからね。 死んでも許せないんだろう。
54 :
名無しさん@九周年 :2008/08/01(金) 14:04:34 ID:wMRSvoPd0
もうさあ、 「茶夷那」でいいよ
55 :
名無しさん@九周年 :2008/08/01(金) 14:04:39 ID:icaiKLyJ0
じゃあシナチクってなんて言えばいいの?
56 :
名無しさん@九周年 :2008/08/01(金) 14:04:52 ID:trgL55yiO
しなちく
ワケワカラン
よくわからないけどなんで「chi」が「し」になんの?「ち」じゃねーの?
59 :
名無しさん@九周年 :2008/08/01(金) 14:05:07 ID:lLToNkcp0
60 :
名無しさん@九周年 :2008/08/01(金) 14:05:09 ID:Qjw/SvO7O
昔ラーメンのことをシナソバって言ったよな・・・? 40年も前の話だけどね
62 :
名無しさん@九周年 :2008/08/01(金) 14:05:24 ID:OD87Yfya0
>>6 これはすごいね。中国人。
逆にあなどれない。
63 :
mn :2008/08/01(金) 14:05:41 ID:tv5CiWJ30
支那も朝鮮も韓国も差別用語です!
支那そば 聞くところによると中華そばと支那そばはかつて製法と味が違ったらしい。
66 :
名無しさん@九周年 :2008/08/01(金) 14:06:12 ID:pjKwbZGA0
>>24 うん、正解だけど東京都知事もそれを言ったら叩かれてた_| ̄|○
茶否!
68 :
名無しさん@九周年 :2008/08/01(金) 14:06:37 ID:E72Uin9q0
ChinaがOKで、支那火病?
フランス語じゃHは発音しないから 普通に発音もシナ Chineなのはおk?
>>53 >支那は「那(日本)を支える」だからね。
はあ?
どこにそんな意味が?
日本人も支那を悪い意味で使った覚えはないが。
日本の本は本店を意味する 支那の支は支店を意味する 日本の格下になるから嫌アル こんな感じだろ、だからカタカナだったらいいはずwwwwwwwwwwwww 東シナ海はオッケーって中国大使が言ってたろ
74 :
名無しさん@九周年 :2008/08/01(金) 14:07:54 ID:T0V3oJcP0
やっと貯めたお金で開いてこれとか かわいそうだな
シナが蔑称というより、中国が酷い所だから 同じだろw
77 :
名無しさん@九周年 :2008/08/01(金) 14:08:14 ID:wMRSvoPd0
>>53 >「那(日本)を支える」だからね
(゚Д゚)ハァ?
79 :
名無しさん@九周年 :2008/08/01(金) 14:08:18 ID:A5JVnv8C0
支那がだめでChinaが大丈夫な理由は?
81 :
名無しさん@九周年 :2008/08/01(金) 14:08:41 ID:fAJLMA/H0
はあ、まだ、こんな騒ぎやってんのシナ人たちは…
SINAってサイト中国にあるじゃないの。
↓
新浪網
http://www.sina.com.tw/ ここに中国のネチズンたち、非難をぶつけたが、
新浪網の連中、シナは、由緒ある名前ととうとうと反論し
この問題ケリがついたが。
どうせ、料理屋じゃ反論できないと思い。叩いたんだろ。
ようするにシナ人の弱いものいじめ。しょうがねえやつらだな…
82 :
名無しさん@九周年 :2008/08/01(金) 14:08:56 ID:RdS0ucym0
呉智英先生の出番だな
83 :
名無しさん@九周年 :2008/08/01(金) 14:08:56 ID:EE1dLnhl0
オレは、日本の中国地方と区別するために、 支那と表記しているが、問題なのか? 韓国のことは、漢と区別するために 下朝鮮と呼んでいるが・・・。
84 :
名無しさん@九周年 :2008/08/01(金) 14:09:05 ID:OD87Yfya0
朝鮮人に朝鮮人というとキレられるのとにているよね。
中国の支那は日本でいうJAPと同じ。 元々は差別用語でも何でもなかったけど、 戦中のプロパガンダで差別用語として使われたため、 戦後も差別用語扱いになった。
シナそばとか普通にあるけどだめなのか?
87 :
名無しさん@九周年 :2008/08/01(金) 14:09:47 ID://c/Wyo20
チャイナ駄目ってきびしいなwアメリカやヨーロッパにも文句付けろよwww
88 :
名無しさん@九周年 :2008/08/01(金) 14:09:57 ID:1IOEhP4f0
90 :
名無しさん@九周年 :2008/08/01(金) 14:10:36 ID:XiOO+rtU0
日本では支那料理OKだったよね? 台湾料理はあるけど。 あ、朝鮮料理はないねwww
91 :
名無しさん@九周年 :2008/08/01(金) 14:10:51 ID:IcEEfQT60
支那って日本人にとって中国様はすばらしいって意味だぞ? どこが悪いんだ? これからも支那って言い続けますね
92 :
名無しさん@九周年 :2008/08/01(金) 14:11:06 ID:enst8Txq0
支那火鍋 JAP寿司 ニガーコーヒー アメ公バーガー ファビョ焼肉 ビッチスイーツ(笑) ってことか
94 :
名無しさん@九周年 :2008/08/01(金) 14:11:16 ID:Q29dm/7M0
支那(china)は世界基準なのに 歴史捏造?
じゃあ朝鮮人ってのは差別用語なのか?と言われると歴史的な道で朝鮮人街道ってのがある。
>>6 新しい商売だ!
これの宣伝効果って億単位か?
97 :
名無しさん@九周年 :2008/08/01(金) 14:12:06 ID:Bc2i4liC0
シナもヨーロッパも地域名だとわからないのが シナ脳 いやなら国号をころころ換えるなと。
98 :
名無しさん@九周年 :2008/08/01(金) 14:12:18 ID:uaZzeAaaO
ネットに店を潰される店主哀れ
中国だと中国地方在住者として違和感が昔からあるし、だからといって中華人民共和国と 呼ぶのは長すぎるからなあ。 普段から、チャイナと呼ぶようにするかな? あれ、プロレスラーでそんなやつが居たような・・・・
100 :
名無しさん@九周年 :2008/08/01(金) 14:12:30 ID:kHfGdwkO0
101 :
名無しさん@九周年 :2008/08/01(金) 14:12:58 ID:dzgBzi0L0
なんで支那がダメなんだぜ?
日本で日本人がJapって店名に使っても 2chで批判とか起きないな
>>96 どうせ来る客の方も読めないんだから宣伝効果0
東支那海wwwwwww
105 :
名無しさん@九周年 :2008/08/01(金) 14:14:11 ID:Ku+sZKG2O
何が違うの?
106 :
名無しさん@九周年 :2008/08/01(金) 14:14:15 ID:PJRHNyzF0
107 :
名無しさん@九周年 :2008/08/01(金) 14:14:18 ID:wMRSvoPd0
>>85 >戦中のプロパガンダ
どの戦中???おそらく、日本関係無い戦争だよね?
イエローモンキーも大丈夫だから そんなに目くじらたてんよw
>92 その例で言えばチャンラーメンとかじゃね? 表記が違うだけだからむしろ JAPAN寿司 米国バーガー とか、普段の表記を変えただけになるような
111 :
名無しさん@九周年 :2008/08/01(金) 14:15:45 ID:Q29dm/7M0
支那竹って成長すると割り箸になるの?
113 :
名無しさん@九周年 :2008/08/01(金) 14:16:04 ID:QhmmJEWw0
中国ってホント意味わかんね。 俺には理解できなさそうだ。
>>85 JAPじゃねえ!
日本人がJAPANやYAMATOを差別用語と叫んでるような物ww
東「シナ」海や南「シナ」海は、全然NGワードじゃないのになあ
>>89 そうそう
英語なら「CHINK」
116 :
名無しさん@九周年 :2008/08/01(金) 14:16:34 ID:OD87Yfya0
>>100 それは形容詞。ジャパンにたいするジャパニーズみたいなの。
118 :
名無しさん@九周年 :2008/08/01(金) 14:17:15 ID:onij/alj0
>>73 じゃあこれからシナって呼んであげようwww
119 :
名無しさん@九周年 :2008/08/01(金) 14:18:00 ID:bAjtv5Lo0
支那料理 犬鍋踊り食いなら 核を落としたくなります。
120 :
名無しさん@九周年 :2008/08/01(金) 14:18:04 ID:sw+KJ9w50
チャイナって支那からきてるんじゃなかった?
昔自分らで世界中に広めたのにな>支那 何で批判してるのか理解できん
123 :
名無しさん@九周年 :2008/08/01(金) 14:18:46 ID:bpwySVWZ0
JAPに抵抗ないけど
愛国愛国いってるなら「支那」にも誇りを持てよ 洗脳教育で愛国心を持たされたから何に対する愛なのかすら盲目になってるんだ
日本のらーめん屋に支那がつくやついっぱいないか?
126 :
名無しさん@九周年 :2008/08/01(金) 14:19:00 ID:OD87Yfya0
chine(仏)=中国 chien(仏)=犬
支那ってもともと敬称だろ。 あの国の名前を英語で書くとchina。シナじゃねえか。 なんでシナで支那が出てこないんだ糞IMEが。
支那竹もだめなん?
130 :
名無しさん@九周年 :2008/08/01(金) 14:19:17 ID:vYerg9Rr0
支那蕎麦はじめました
中国という文字の方が不快
132 :
名無しさん@九周年 :2008/08/01(金) 14:20:06 ID:7LrUgh0b0
火鍋はヤバイ。あの辛さは異常
133 :
名無しさん@九周年 :2008/08/01(金) 14:20:07 ID:UX9/NIlq0
China どう見ても支那です。 ありがとうございました。
134 :
名無しさん@九周年 :2008/08/01(金) 14:20:13 ID:YrY3HuwH0
China自体ダメジャンwwww
135 :
名無しさん@九周年 :2008/08/01(金) 14:20:20 ID:6aOAurse0
「朝鮮人」は差別用語ではない。 エンコリ行けば「朝鮮人として〜」などの書き込みは多い。 ただ「チョーセンジン」という発音が嫌いなんでしょ。 だから朝鮮人に会ったら「ああ、あなたはチョーセンジンなんですね」と 言うのが礼儀かと・・
137 :
名無しさん@九周年 :2008/08/01(金) 14:20:37 ID:DT+R3TpW0
東京JAPって歌手?が昔いてだな
138 :
名無しさん@九周年 :2008/08/01(金) 14:20:54 ID:GMC7ai+y0
「シナ」は「秦」から来てるわけだし、「支那」ってのも良い当て字だろ。 「支天美那」とかいう意味だろ?美称・尊称じゃん。 え?「バラバラの国」? ・・・まぁ、そう解釈するのは勝手だが、無理やり悪くとれば何でも悪くとれるだろ。w
139 :
名無しさん@九周年 :2008/08/01(金) 14:21:12 ID:HnejLIhr0
さすがは地球上における最下層精神構造民族。
シナを差別用語だというなら、 「朝鮮」を差別用語だって言うようなもんだろ。 そして「中国」も、もはや差別用語だw
まあ、漢字を共有してるから 中国人も日本人をジャップと呼ばないし その代わり日本人もチャイナって呼ばないようにしよう という配慮なんだよ
まあ事実書いたら捕まる国だしな 空想の世界の文字以外は駄目なんだろう
145 :
名無しさん@九周年 :2008/08/01(金) 14:22:12 ID:OOsD6d4L0
>>85 支那は差別用語じゃない。
中国を表す一般名詞。
146 :
名無しさん@九周年 :2008/08/01(金) 14:22:40 ID:imR/DxU/0
さて、問題です ラーメン屋の特集のとき、メニューの「支那そば」にモザイクをかけていたのは どこのテレビ局でしょう?
147 :
名無しさん@九周年 :2008/08/01(金) 14:22:51 ID:7sSNVyDn0
さよくが好きな中国は立派な愛国主義ですね^^
148 :
名無しさん@九周年 :2008/08/01(金) 14:22:56 ID:n5cAgzXX0
>>133 それ、当て字の「支那」がイカンとか苦しい言い訳を聞いたことがある。
149 :
名無しさん@九周年 :2008/08/01(金) 14:22:57 ID:hRSXXN5X0
>>53 元々は秦(しん)のことをインドでチーナorシーナって発音しててそれを坊さんが中国に逆輸入して支那(シナ)。
のちに中華(世界の中心)と名乗ったときに、まわりがそう呼んでくれなかったので、
いちゃもん付けてるだけ。べつに心底恨んでいるとか怒ってるわけじゃない。
150 :
名無しさん@九周年 :2008/08/01(金) 14:23:03 ID:U4hn7xkA0
死那だろ!
>>6 なんという破壊力wwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwww
152 :
名無しさん@九周年 :2008/08/01(金) 14:23:32 ID:wMRSvoPd0
「支那」が差別用語なら、当然「ジャパン」も差別用語ってことになるな
しなって悪い言葉なのか?
154 :
名無しさん@九周年 :2008/08/01(金) 14:24:11 ID:rt82b/EXO
>>145 この人たちって「東シナ海」にも怒ってるのかねぇ?
超賤人 脂菜人
156 :
名無しさん@九周年 :2008/08/01(金) 14:24:31 ID:56ATBr4f0
なんで? chinaって支那じゃないの?
157 :
名無しさん@九周年 :2008/08/01(金) 14:24:42 ID:rPENQ1Tq0
東シナ海は許されてるのが不思議w
中国っていうのは本来、日本のこと 芦原の中つ国 で
支那がダメな理由って何?
>>145 chinaやシナは差別用語じゃないが
支那は差別用語と考えられてるのが一般的。
文句は(戦中の)新聞社にどうぞ。
>「私は愛国青年だ」などとコメントを発表したが、非難は収まらなかった。 なんかここ数日で突然湧き出した豚の代わりに言っておくわ。 「(中国の)ウヨク涙目wwwwwww」
162 :
名無しさん@九周年 :2008/08/01(金) 14:25:43 ID:YN4F2+Fp0
チャイナがよくて支那がダメな理論がよくわからん
>>153 清の時代自分達で名のった正規の国号であり対外的正式名称
China
166 :
名無しさん@九周年 :2008/08/01(金) 14:26:23 ID:d8xdhO0h0
支那♪支那♪
支那ってダメなの? つーかIMEで変換できねーぞ糞が
168 :
名無しさん@九周年 :2008/08/01(金) 14:26:33 ID:zIuv7DGp0
自分たちは「小日本」連呼、全然問題にせず 一方、「支那」と呼ばれるとこの通り な ん な ん だ、お ま え ら!
169 :
名無しさん@九周年 :2008/08/01(金) 14:26:45 ID:lEKAPNM3O
流石は中共60年の長い歴史を持つ国だな。 コレはチャイナを使用する国と断交しないと収拾つかんだろ
170 :
名無しさん@九周年 :2008/08/01(金) 14:26:46 ID:56ATBr4f0
>>84 分断以前の人に韓国人か?というと挑戦人だと言うよw
分断したあんな国、おらが国じゃないとw
171 :
名無しさん@九周年 :2008/08/01(金) 14:27:07 ID:+RjLCg4X0
由緒ある名前なのに。支那そばとかさ。
172 :
名無しさん@九周年 :2008/08/01(金) 14:27:53 ID:zBwNmOef0
中国=中華思想に従えと言う意味。 つまり、中華思想に従えと言う差別意識がある。 支那で正解。 日本での中国とは、瀬戸内海方面のこと。
支那に文句言うのに、英語で「china」となることには不満がないのか? わけわからんな
174 :
名無しさん@九周年 :2008/08/01(金) 14:28:28 ID:UMF6qNdC0
CHINA→チャイナ→シナ→CHINE→死ね
176 :
名無しさん@九周年 :2008/08/01(金) 14:28:44 ID:RPEYaORF0
俺は支那で充分だと思うがな。 派遣のチャンコロを扱う時も支那で通している。
177 :
名無しさん@九周年 :2008/08/01(金) 14:28:56 ID:UtXKcbPc0
シノワズリーとかヌーベルシノワはいいのか?
>>170 年配の人は併合されたこと自体より
分断の切っ掛けになったことを残念に思ってる人いるな。
180 :
名無しさん@九周年 :2008/08/01(金) 14:29:08 ID:PTPF/XJ50
>>167 ATOKでも無理
さっそく単語登録しといた
そもそも中国なんて呼称使ってる国、日本ぐらいなんじゃなかったっけ?
182 :
名無しさん@九周年 :2008/08/01(金) 14:29:28 ID:GImM7/4k0
もともと言葉には差別的意味がなくとも、差別的に使われた時期があると、 いつのまにか差別用語になってしまう。
183 :
名無しさん@九周年 :2008/08/01(金) 14:29:32 ID:+avqJ0P00
比較的中国人が多い地域に住んでるけど 近所の支那そば屋は繁盛してるよ。
チョッパリ寿司とかか
185 :
名無しさん@九周年 :2008/08/01(金) 14:29:54 ID:OOsD6d4L0
>>153 支那自体は差別語ではないし、文脈上も、差別的に使われていたわけではない。
「偉大な支那文明」とか、尊敬する場合も使っている。
だが戦時中に、差別的に使われたというファジーで
よく分からん理由から、一部反対する人がいる。
支那火病
政権がまた変わったら 次は中国って呼ぶなって怒り出すよ
188 :
名無しさん@九周年 :2008/08/01(金) 14:31:19 ID:qae/REZA0
これからは中国の事はチャイナでいいんでないの? その方が色々面倒がないでしょ
189 :
名無しさん@九周年 :2008/08/01(金) 14:31:34 ID:UtXKcbPc0
南シナ海とか東シナ海はどうなんだ?
190 :
名無しさん@九周年 :2008/08/01(金) 14:32:43 ID:wMRSvoPd0
>>160 >文句は(戦中の)新聞社にどうぞ。
だから、「支那」が差別って根拠は???新聞社は言ってないみたいだよ?w
191 :
名無しさん@九周年 :2008/08/01(金) 14:32:45 ID:PTPF/XJ50
>>173 東シナ海とかシナ・チベット語族とか
カタカナの用法なら問題ないらしいよ
ちゃんと変換できるシナ
192 :
名無しさん@九周年 :2008/08/01(金) 14:33:07 ID:VYyVaX7U0
フランス語で日本は? ジャポン
193 :
名無しさん@九周年 :2008/08/01(金) 14:33:40 ID:9SSJGSt70
>>187 それは無い。
中国っていう呼び方は、古くからある。
中華民国以降ではない。
中華思想そのもの。
195 :
名無しさん@九周年 :2008/08/01(金) 14:34:07 ID:GMC7ai+y0
>>158 江戸時代でも、山鹿素行(芝居の赤穂浪士は山鹿流の陣太鼓だなw)が「中朝事実(1669年)」で、
支那の書物を研究すると、「金甌無欠(欠けてない金のカメ)」つまり、帝室が途絶えず、
滅びたコトがない国こそが「中華」「中朝」「中国」であるとされている。
よって、支那の思想で言えば、日本こそが「中華」「中朝」「中国」である、という結論になってたはず。w
196 :
名無しさん@九周年 :2008/08/01(金) 14:34:39 ID:fcrVwEMp0
世界中の国々が中国を「シナ」と呼称しているのにw
197 :
名無しさん@九周年 :2008/08/01(金) 14:35:08 ID:lDZGVs0s0
198 :
名無しさん@九周年 :2008/08/01(金) 14:35:50 ID:sk2F2DK40
支那 支那 支那 支那 支那 支那 支那 支那 支那 支那 支那 支那 支那 支那 支那 支那 支那 支那 支那 支那 支那 支那 支那 支那
日本がなんと呼ばれたら怒るか考えてみた… 特に思い浮かばなかったw 日本省とか中国の一部とかならまあ…ちょっとだけ
うちのじーさんはキムチのことを「朝鮮漬け」って言い続けてるが。 バカチョンカメラもいまだに言ってるなw
>>190 差別的な言葉とセットで使われてたんだよ。
だから支那=差別用語となった。
実際、お前らも侮蔑の意味を込める時にしか
支那なんて言わないし書かないだろ?
日本のJAPと同じ。JAPと支那を入れ替えても意味が通じる。
何でJAPANやJPNがOKでJAPがNGなんだよ。
戦前は「Jap Street」とか、親しみを込めて呼んでたのに。
うっぜーな。 もう英名もセントラルカントリーな。
>>194 解説しよう。
中国語(店の名前)を英語に変えようと
ネットの辞書を使ったが英語翻訳のサーバーが調子悪く
Translate Server Error
と出たのを
そのまま店の名前だと思い、看板に書いてしまった。
5マソ振り込んどいて。
204 :
名無しさん@九周年 :2008/08/01(金) 14:37:28 ID:SHbtOGHX0
おいしんぼで似たような話あったな
205 :
名無しさん@九周年 :2008/08/01(金) 14:37:55 ID:3OYZNflR0
「〇〇飯店」の"飯店(fandian)"は英語の"hotel"の音からの当て字。意味も似てなければ 発音も程遠い、貧弱な漢字表記だけのアホみたいな支那語。
208 :
名無しさん@九周年 :2008/08/01(金) 14:38:46 ID:3bwq7jGZ0
209 :
名無しさん@九周年 :2008/08/01(金) 14:38:56 ID:cjU6s3kX0
>>199 アメリカ人あたりに、「朝鮮列島」って呼ばれたらキレそうな気がするw
障害者をしょうがい者と呼ぼうみたいなもんか?
212 :
名無しさん@九周年 :2008/08/01(金) 14:39:26 ID:kdN5E5Dj0
んじゃ、sina.com.cnはどうなるんだよ
213 :
名無しさん@九周年 :2008/08/01(金) 14:39:34 ID:KmA8LMd00
お前らいいかげんに支那!
214 :
名無しさん@九周年 :2008/08/01(金) 14:39:37 ID:r9TIeBrM0
>>6 マジ?場所何処?楽しいよ、こういうの・・・
215 :
名無しさん@九周年 :2008/08/01(金) 14:40:38 ID:KKFijzNI0
これって中華思想の中国共産党が自分の独裁国家を”チューゴク”と呼ばせたがってるから”シナ”は差別用語だ!なんて事になったんでしょ?
>>6 なにい?!wwwwww
やっちまったnwwwwwww
22歳で料理屋の独立開業はなかなか凄いことだぞ。 技術的にも財政的な意味でも。 よっぽど苦労して金貯めたんだろうな・・・ 普通の料理人なら良くて二十台後半〜三十前半ってとこなのに。 その努力がこんな事で潰されるとはね・・・
どうも漢字の字面が悪いらしい。 英語になるともうどうでもいいみたいだが。
219 :
名無しさん@九周年 :2008/08/01(金) 14:41:54 ID:OOsD6d4L0
>>201 >実際、お前らも侮蔑の意味を込める時にしか
>支那なんて言わないし書かないだろ?
それは違う。
中国を、一般的に表す言葉として便利なんだよ。
清や明は、王朝名に過ぎないからな。
あと中国は、普通名詞で、固有名詞でないというのも大きい。
日本も「中国」と名乗る場合があるし、中国地方も中国銀行もあるしな。
>201 別にJAPはNGじゃないだろ 略称でも使ってるし。
222 :
名無しさん@九周年 :2008/08/01(金) 14:43:06 ID:fcrVwEMp0
大朝鮮と呼ばれるよりはマシだろうが
223 :
名無しさん@九周年 :2008/08/01(金) 14:43:45 ID:YaD8iWn20
ポルトガル語やフランス語では、Chinaは 「シィーナ」 みたいな発音じゃなかったか?
>>143 怒るも何も、まるっきり見当外れの書いてたらあきれるだろうが。
それともなにか? おまえら自分の思想にあってればどんなばかばかしいことが
書いてあっても受け入れろと?
ジパングも差別用語か?
226 :
名無しさん@九周年 :2008/08/01(金) 14:44:35 ID:QBjagW4w0
Japと支那を同列視してる奴はアホなのか、それともわざとやってんのか? Japは明らかに侮蔑用語だけど、支那はそのままchinaだし、 昔は中国人自身も抵抗なく使ってた言葉だぞ。文句を言い出したのは最近のこと。 「Japって呼ばれても気にならない」っていう日本人も多いだろうけど、 そりゃ単に日本人が差別に対して鈍感なだけだ。
ニューヨーク、ニューヨークを歌いながらスペシャルローリングサンダーをぶちかます
馬鹿は支那なきゃ治らない、
229 :
名無しさん@九周年 :2008/08/01(金) 14:44:37 ID:Oxf0tm/A0
都合に合わせてテキトーに嘘を教えるから後になって自爆するんだなw
230 :
名無しさん@九周年 :2008/08/01(金) 14:45:11 ID:+avqJ0P00
アメリカでJAPは差別だって騒いでるのも日本人になりすました朝鮮人じゃないの? 日本人ならぐっとこらえて認められるまで頑張るか、勝手に言ってろって スルーだと思う
>>221 お前勘違いしてない。
JAPは日本の略称じゃないぞ。
蔑称だ。
スイーツ(笑 が外人が言ってるのを略称と勘違いしたんだとさ!
お前、ニダだろ?
232 :
名無しさん@九周年 :2008/08/01(金) 14:45:32 ID:2T83dE9q0
自爆か なにやってんのw
シーナへきるはどうなる
テラバカスw 自分たちの住んでる場所の地名が蔑称かよww
ドイツだとJapanの略称はJap(ヤープ)なんだよな まあ、蔑称なんてのは他の人がどう使うかによるのはある。 黒人蔑称のニグロなんてのも単にイタリア語で「黒い」って意味だし。
あれ?「支那」って中国政府公認の呼称だ、って右翼の方がおっしゃっておられたはずですが・・・
フランスなんか"腐乱す"でしかも略称が"仏"なのに、あんまり負のイメージが無いな。
241 :
名無しさん@九周年 :2008/08/01(金) 14:48:38 ID:BzKv0EsgO
確か支那ていうのは、那覇を支えよという意味。
242 :
名無しさん@九周年 :2008/08/01(金) 14:48:57 ID:GmCWd4G80
ジャパン→チャイナ ジャップ→チャイナマン
243 :
名無しさん@九周年 :2008/08/01(金) 14:49:23 ID:fcrVwEMp0
支那が嫌ならチャイナの呼称にも文句言えよ それとも欧米人には一切文句言えませんか?www
245 :
名無しさん@九周年 :2008/08/01(金) 14:50:10 ID:yfhDe7tH0
みなさん、チャンコロはどうなんでしょうか?
>>219 >中国を、一般的に表す言葉として便利なんだよ
じゃあ何でchinaでもなくシナでもなくチャイナでもなく、
"敢えて"支那という文字(漢字)を使うんだ?
他意があると思われてもおかしくないでしょ。
>>226 「差別に対して鈍感な日本人」だから支那が
差別用語だと言うことに気付かないんだろ。
247 :
名無しさん@九周年 :2008/08/01(金) 14:50:24 ID:4SQw0rCD0
248 :
名無しさん@九周年 :2008/08/01(金) 14:51:04 ID:FaFJJmPb0
音がダメなのじゃなく 漢字の字面がダメなのか。
249 :
名無しさん@九周年 :2008/08/01(金) 14:52:05 ID:U/iv9JUK0
って事は、chinaもダメって事だよな
250 :
名無しさん@九周年 :2008/08/01(金) 14:52:37 ID:gYvVdtS1O
人権弾圧・独裁国家大好き!の日本共産党支持者が工作をしているみたいだね
251 :
名無しさん@九周年 :2008/08/01(金) 14:52:39 ID:3byznIzW0
インドネシアもネシアって略すと見下した言い方になってしまうんだよなあ むずかしいね
これまで、日本人から支那って呼ばれるのが嫌なのかと思ってた。 中国人同士での場合もNGだったのかよ。
>>226 漢字を同じ文化として共有してるからだ
共有文化を持たない欧米人が勝手に使ってる
ジパングとかチャイナをわざわざ
中国人や日本人が使うのがおかしいって話
254 :
名無しさん@九周年 :2008/08/01(金) 14:54:19 ID:hRSXXN5X0
中は大中小の中ではなく、中心、中央という意味。 各地を束ねる中心の国と言う意味で、王朝などをさしたわけで、国名じゃない。 中国国内の呼び方だよ。だから清朝時代に海外向けに支那名乗ったわけ。 で、清朝を大戦のドサクサに倒して新しい国を作ったときに中華とさらに派手に。 人民解放が立前なので、王朝を否定したいという側面もあるんよ。
255 :
名無しさん@九周年 :2008/08/01(金) 14:54:23 ID:OOsD6d4L0
>>246 「支那」の漢字が嫌なのか?
別に、敢えて使っているわけじゃなく
昔の日本人は、固有名詞を漢字に変換するのが、常識だったから
(ドイツ→「独逸」、フランス→「仏蘭西」など)そうしてるだけだろ。
256 :
名無しさん@九周年 :2008/08/01(金) 14:54:25 ID:cjU6s3kX0
卑弥呼蕎麦とか、普通にうまそうだがな。 日本人がつけた「支那」には尊敬の意味しかなく、 中国人がつけた「卑弥呼」には、野蛮な民族の女って意味があるけどね。 日本人でよかったわ。
支那=CHINA 支那=CHINA 支那=CHINA 支那=CHINA 支那=CHINA 支那=CHINA 支那=CHINA 支那=CHINA 支那=CHINA 支那=CHINA 支那=CHINA 支那=CHINA 支那=CHINA 支那=CHINA 支那=CHINA 支那=CHINA 支那=CHINA 支那=CHINA 支那=CHINA 支那=CHINA 支那=CHINA 支那=CHINA 支那=CHINA 支那=CHINA 支那=CHINA 支那=CHINA 支那=CHINA 支那=CHINA 支那=CHINA 支那=CHINA 支那=CHINA 支那=CHINA 支那=CHINA 支那=CHINA 支那=CHINA 支那=CHINA 支那=CHINA 支那=CHINA 支那=CHINA 支那=CHINA 支那=CHINA 支那=CHINA 支那=CHINA 支那=CHINA 支那=CHINA 支那=CHINA 支那=CHINA 支那=CHINA 支那=CHINA 支那=CHINA 支那=CHINA 支那=CHINA 支那=CHINA 支那=CHINA 支那=CHINA 支那=CHINA 支那=CHINA 支那=CHINA 支那=CHINA 支那=CHINA 支那=CHINA 支那=CHINA 支那=CHINA 支那=CHINA 支那=CHINA 支那=CHINA 支那=CHINA 支那=CHINA 支那=CHINA 支那=CHINA 支那=CHINA 支那=CHINA 支那=CHINA 支那=CHINA 支那=CHINA 支那=CHINA 支那=CHINA 支那=CHINA 支那=CHINA 支那=CHINA
これは「日本人が過去に馬鹿にするように言ったから」嫌なの? そもそも文字自体に悪い意味があるの? よくわからんのよね。きもちが。
>>239 中国の言語学者かなんかじゃなかったっけ。
石原が支那云々言ったときに日本国内の市民団体が、
「石原の野郎がこんな風に蔑称使ってました!」とか中国のお偉いさんに御注進したら、
「支那という表現は古くから使われていて尊称に近い。それを蔑称なんてお前らふざけんな!」と
逆に怒られたって話
>>73 >日本の本は本店を意味する
>支那の支は支店を意味する
胡錦濤が言ったんだっけ
目から鱗というか、鬼才あらわるw
262 :
名無しさん@九周年 :2008/08/01(金) 14:55:25 ID:8mNO9ewj0
本人が「差別されてる」と感じる言葉はNG、という風潮だからね 支那はもちろん、朝鮮もダメ そのうち「韓国」も使えなくなるよw
JAPとJPNを混同している人がいるようだ
264 :
名無しさん@九周年 :2008/08/01(金) 14:55:31 ID:WnItMWji0
中国地方と混同するから、ここは「茶井那」で手を打とう!
>231 なんでニダになるんだw 品番とかでもあるじゃん ●●JAPなんたらかんたら、とか。 ドメインの.jpとかと同じようなもんじゃね?
日本の略称って表記の場合はJPNのような気がするけど、Japもあるの?
>>73 そういうことか・・・
なるほどなあ・・・
268 :
名無しさん@九周年 :2008/08/01(金) 14:57:33 ID:90TzXhQ40
まあ、こういうのでいらつくってのは 自分たちに自信がないからではないか それで、変なコンプレックスを抱えている 日本人がJapとか小日本を気にしないのは 聞きなれないことも有るだろうけど、 自信満々だからではないだろうか 言ってる奴が馬鹿だろw、と思ってしまうだけで
支那については中国でも意見分かれるみたいだけど、中華はすごい尊称だよね 日本じゃ中華料理の略みたいなとこあるけど
>>221 使ってないよw
日本の略称はJPNだよ
272 :
名無しさん@九周年 :2008/08/01(金) 14:57:59 ID:wMRSvoPd0
やつら猴子のくせに何を言ってやがるんだ 支那でいいじゃねーか
274 :
名無しさん@九周年 :2008/08/01(金) 14:58:05 ID:RaX9jLXD0
275 :
名無しさん@九周年 :2008/08/01(金) 14:58:07 ID:OOsD6d4L0
>>253 「支那」に代わる便利な一般名詞がないのが、問題なんだよ。
嫌なら、シナ人で、それを作ってくれ。
「中国」は、偉大な国という意味で、
日本も韓国も、自国を中国と呼んだりしていたから、代用にはならん。
>>266 記載上の略称としてなら普通にJAPも使うよ。
277 :
名無しさん@九周年 :2008/08/01(金) 14:58:40 ID:FaFJJmPb0
>>255 漢字文化の無い国は字面はどうでも良いかも知れないけど
漢字が基本の国は使う文字に対して
意味を重要視し過ぎちゃうのかも。
>>259 あちらでも相当ウケてるようでwww
Discussion
God damn that's absurdly fucking funny.
279 :
名無しさん@九周年 :2008/08/01(金) 14:59:17 ID:cjU6s3kX0
>>262 現実に朝鮮は、ほぼ使ってはいけない言葉になりつつあるね。
そもそも日本で韓国人や朝鮮人が「在日コリアン」なんておかしな言葉を
使うのが不思議でしょうがない。
たしかMSNのメッセンジャーで、差別用語のフィルタリング機能があって、
それだと「朝鮮人」は差別的だとして排除されるぞ。
日本人も中国人も、JAPもNIPもOKなのに、朝鮮人だけ、NG。
どんだけすごいんだよって話w
じゃあ「支」の文字を使わなければ シナって言っていい訳ね?
281 :
名無しさん@九周年 :2008/08/01(金) 14:59:40 ID:bWm2wbxw0
シナが駄目ならChinaも駄目だろうに何故かスルー
282 :
名無しさん@九周年 :2008/08/01(金) 15:00:04 ID:xNiResg60
バカは支那なきゃなおらない〜
字がどうのこうのと云ったところで、こうやって中国人自身が何気なく使うくらいだから、 たぶん本当のところは、どうでもいい程度の問題なんだろうな。
284 :
名無しさん@九周年 :2008/08/01(金) 15:00:14 ID:cEUIiJXA0
支那って漢字は、日本から輸入したんじゃなかったけ? だから、拒否反応するのでは? そもそも、中国の漢字の7割は日本からの輸入品だし。
285 :
名無しさん@九周年 :2008/08/01(金) 15:00:32 ID:vGhx1jvx0
支那というか、今は「中国」っていうのがストレートに差別用語だよな
286 :
名無しさん@九周年 :2008/08/01(金) 15:00:48 ID:Oxf0tm/A0
287 :
名無しさん@九周年 :2008/08/01(金) 15:00:50 ID:grZWtslGO
コンプレックスある奴ほど、ファビョるwwwwwwwww と言う事は、シナチクとチョソはコンプレックスの塊っつー事だw
288 :
名無しさん@九周年 :2008/08/01(金) 15:00:59 ID:beQkbOpR0
共産中国になってから、反日教育の一環で 無理やり品を差別用語と向こうでしてしまったんじゃないの? 品の漢字出ないな。
>>278 なんだよwww
「マジ超ウケる」みたいなアホな意見だけ引用すんなwww
290 :
名無しさん@九周年 :2008/08/01(金) 15:01:10 ID:fcrVwEMp0
じゃあ今後は中国改め、小国と呼んでやるか あるいは辺境国
291 :
名無しさん@九周年 :2008/08/01(金) 15:01:12 ID:WnItMWji0
ゴチエイ先生が詳しいはず。
>>253 >>255 じゃあお前らは普段から亜米利加とか英吉利とか漢字で書いてるのかよ。
読まされる方も大変だな。と言うか中国と書けばいいだろ。
ちなみに「(日本人が使う)支那という漢字がいやだ」と中国の高官が喋ってたはず。
例えば、日本の場合は Japan, Japon と書かれても怒ったりはしないよ。 「支那」表記がそれほどイヤならば、「シナ」 「チャイナ」の 音を重視した漢字書きを用意しておいたほうがいいと思う。 「表意文字」と「表音文字」の区別くらいは知っておいてもらいたいものだ。
294 :
名無しさん@九周年 :2008/08/01(金) 15:02:31 ID:GMC7ai+y0
「世界の中心の国」として、自称の美称で「中国」と言う分には結構だと思うが(日本なら「神洲」「神の国」だなw)、 「中華民国」が成立した時点で、略称も「中国」にしちまったのが根本問題。 今の「中華人民共和国」、略称「中国」も同じだな。 秦、漢、魏・呉・蜀、晋、隋、唐、…と各王朝が別の名前を使うから、 地域的な統一名称が必要だったわけで、それで「支那」「震旦」「真丹」「振丹」「至那」「脂那」「支英」…と、 「China」系というか、仏典訳なんかで支那人自ら使ってた名称を、日本人も使うようになったわけで。 もし「中華民国」が別の名前だったら、「支那」を「中国」と入れ替えても、その点では問題なかった。 ただ、もう一つ問題があって、、日本語の「中国」は地方名としても大昔から存在してるんだよな。 これは「世界の中心の国」の意味ではなく、「京都と福岡の間の地域」とかいう感じの意味だろうけど。 それらの理由で、特に議論したりする場では「支那」「china」と言った方が色々混乱を生じず都合が良い。 勿論、「中華人民共和国」の略称「中国」なら、本人達が望むなら、彼等の前では「中国」と言って良いと思うが、 日本語の「中国」と混乱すると困るので、「中華人民共和国」と略さず言うか、略するなら「中共」が妥当。
295 :
名無しさん@九周年 :2008/08/01(金) 15:02:32 ID:uxVyzKqjO
死人にシナチク
296 :
名無しさん@九周年 :2008/08/01(金) 15:03:04 ID:MAB3f24cO
Chinaは良くて支那がダメな理由がわからん
>>265 おまいがニダじゃなければOKだ。
海外じゃ日本のかぼちゃのことを
JAP パンプキンと呼んでいる。
当たり前のように。
野菜屋でも書いてある。
まあ、初めはJAPANESEと言っていたが腐った白豚がJAPとしたんだろう。
外務省は放置。そんなお役所。
だから国民もJAPを略称と勘違いする。
外人は確実に差別的にJAPといってるのにね。
298 :
名無しさん@九周年 :2008/08/01(金) 15:03:36 ID:cjU6s3kX0
>>292 はあ?普通に米とか、英とか、伊とか、使ってますがな。
亜米利加とか英吉利なんて全部書くことは少ないが、
じゃあ逆に、「支」って書いたらOKなんですか?w
299 :
名無しさん@九周年 :2008/08/01(金) 15:03:39 ID:beQkbOpR0
>>73 そういう意味込めて付けたのか?
それから自国の周りに最低な呼び名つけるのは中国の伝統だぞ。
>>292 あーやっぱり「漢字がいや」なのか
「支」が相当嫌なんだな・・・
301 :
名無しさん@九周年 :2008/08/01(金) 15:03:44 ID:WnItMWji0
シナチクの花を〜
302 :
名無しさん@九周年 :2008/08/01(金) 15:03:47 ID:EzM8VgMq0
中共が日本に「中国」を強いるからこうなる。 日本人が使えないから中国人も侮蔑語だと勘違いしてるんだろう! 支那(日本)、中国(神の国)って事だね。 要は、中国が日本に「中国」言わせて上位だと言いたいだけ。
303 :
名無しさん@九周年 :2008/08/01(金) 15:03:58 ID:OOsD6d4L0
>>292 米国、英国とか普段から使ってるよ。
中国だと中国地方と混同するだろ。
304 :
名無しさん@九周年 :2008/08/01(金) 15:04:26 ID:FaFJJmPb0
>>296 漢字というものは、
音を表す以外にも文字そのものに意味があるからだよ。
日本人が支那っていうのが一番気に食わないらしいけど。
支那ポコペン♪
306 :
名無しさん@九周年 :2008/08/01(金) 15:06:24 ID:WnItMWji0
品物と支那物を区別すべき時。
シナがだめなら、Chinaも秦もだめということになるんじゃ・・・。
308 :
名無しさん@九周年 :2008/08/01(金) 15:08:15 ID:beQkbOpR0
>>294 >それで「支那」「震旦」「真丹」「振丹」「至那」「脂那」「支英」…と、
>「China」系というか、仏典訳なんかで支那人自ら使ってた名称を、
なんだ。やっぱり自分達で使ってたんじゃん。
309 :
名無しさん@九周年 :2008/08/01(金) 15:08:30 ID:dPrig0ocO
Chinaと書けばよかったな
>>6 考える、とか
念のために逆翻訳してみる、とか
そういうことはいっさい無いんだなw
>>6 ァ '`,、'`,、'`,、(ノ∀`) '`,、
>>295 >死人にシナチク
すばらしすぎる。即席で考えたとは思えない。出典を明らかにしてね。どーでもいいけどサ。
313 :
名無しさん@九周年 :2008/08/01(金) 15:10:30 ID:c7TgqyoS0
中国人ってさ、外国では日本の地名を付けた日本食モドキを出す店いっぱいやってるんだよねぇ〜 外人に取っちゃチャイナも日本人も区別付かないのをいい事にさ。
314 :
名無しさん@九周年 :2008/08/01(金) 15:10:33 ID:oGhW0mIn0
ガチンコでお馴染みの佐野さんの店は、「支那そばや」っつーんだよな。
315 :
名無しさん@九周年 :2008/08/01(金) 15:10:42 ID:slUoOX0T0
「支那人」とは 日本国は別名「那国」ともいい、日本を本那、その那国の支配下の支国が「支那」「支那人」である。 本社と支社で例えるとわかりやすい。「china」の語源はこの「支那」でもある。 戦前・戦中は中国人を日本人より下等な存在とみなすような意識もあり、「支那」が差別的ニュアンスで使用される場合もあった
316 :
名無しさん@九周年 :2008/08/01(金) 15:10:49 ID:GMC7ai+y0
>>308 仏教のサンスクリット文字で「チーナ」とか「スターナ」とか表記してあったらしい。
それを漢訳した時に「支那」等々の当て字を自ら使い始めたらしいよ。
317 :
名無しさん@九周年 :2008/08/01(金) 15:10:57 ID:OOsD6d4L0
支那が嫌なら、シナ人の手で、代わりの統一呼称を作ってくれ。 宋、明、清とか王朝名しかなく、民族名が無いから混乱するんだよ。 日本に例えると、「鎌倉幕府」「徳川幕府」「明治帝国」「昭和民主国」 といった呼称しかなく、「日本」という統一呼称が無いのに似ている。
319 :
名無しさん@九周年 :2008/08/01(金) 15:11:34 ID:IokPGmEH0
支那は「秦」王朝に起源がある、中国人自身が自称していた事もある歴史のある名称。 ところがJapは単なるJapanの短縮形。日本人自身が自称した事もない。 Japと比べるんなら、英語のChinkやGookの方が適当。
320 :
名無しさん@九周年 :2008/08/01(金) 15:11:37 ID:meMyeuEK0
おまえらは悪意で支那を使うからダメだ 俺は中国より支那が好いイメージだから使うがな
321 :
名無しさん@九周年 :2008/08/01(金) 15:11:44 ID:fcrVwEMp0
↓雁屋哲のコメント
322 :
名無しさん@九周年 :2008/08/01(金) 15:11:45 ID:wMRSvoPd0
世界中のどの国と比べても、Chinaを「中国」と言え! なんて強制されてんのは日本だけ。
>>298 お前は中国の国名を一文字で表すのに「支」を使ってるのか?
よくそれで理解してもらえるな。
>>303 それは日本政府に言えよ。
chinaの漢字表記を中国にしたのは政府なんだから。
東シナ海も東中共海にしないと
中国料理より中華料理。 中華料理より支那料理と書いたほうが 断然美味そうだと筒井康隆か誰かが書いていたがなぁ。
326 :
名無しさん@九周年 :2008/08/01(金) 15:14:37 ID:hpjloSlx0
328 :
名無しさん@九周年 :2008/08/01(金) 15:14:49 ID:wMRSvoPd0
>>323 いいえ、支那畜が「中華」「中国」「華僑」を主張したから尊重したまでですが?
329 :
名無しさん@九周年 :2008/08/01(金) 15:14:50 ID:fcrVwEMp0
330 :
名無しさん@九周年 :2008/08/01(金) 15:14:51 ID:y4mdze7q0
おいおい sina.comの立場は?www
333 :
名無しさん@九周年 :2008/08/01(金) 15:15:50 ID:leA0guQq0
韓国人が朝鮮人といわれて起こってるのと同じですな コリアンも差別語になってきてるというが どんなに呼び方を変えても最終的に差別用語になっていくと思うよw 自分たちに問題がないか省みることが先じゃないかなwww
334 :
名無しさん@九周年 :2008/08/01(金) 15:16:05 ID:KPSQuRS70
日本国には「中国地方」がありますので、呼ぶことが不可能です。 ですから、敬愛をこめて「支那」と呼んでいます。 って言えば、チャンコロは理解するかなw
335 :
名無しさん@九周年 :2008/08/01(金) 15:16:34 ID:yDOxgwGL0
>>6 これすごいね。笑いを通り越して、なんだろ、この感じ。すごいよ。一気に好きになるかも。すごいすごい。
336 :
名無しさん@九周年 :2008/08/01(金) 15:17:30 ID:PrTjhedF0
「支那そば」「支那竹」「支那饅頭」 悪いイメージなんてぜんぜん無いがな。 うちの婆ちゃんはいまだに南京町の支那饅頭っていってるが、これも 本場の味がして美味しいって意味なんだが・・・
>>315 知らんかった
wikiとか見たけど載ってなかった
那国はいい意味なんか
倭国はダメらすぃが
てか支那に呼応するのはJAPより倭国かも?
WWEのジョン・シナは中国行くとフルボッコにされるのか?
340 :
名無しさん@九周年 :2008/08/01(金) 15:18:57 ID:OOsD6d4L0
>>323 じゃあ、これから華人と呼ぶよ。
漢字も良い意味だし、華人とか華僑とかシナ人も使っているし、
いいかい?
341 :
名無しさん@九周年 :2008/08/01(金) 15:19:27 ID:hj4LR7s40
支那は世界標準の呼び名だから怒る方が異常。 これを差別用語とかいう歴史知識の無い馬鹿は勉強不足すぎ。
342 :
名無しさん@九周年 :2008/08/01(金) 15:19:57 ID:fcrVwEMp0
>>340 華人だと中華民国=台湾人と紛らわしいな
343 :
名無しさん@九周年 :2008/08/01(金) 15:20:09 ID:Rsq+5S6h0
このあたりがまだ朝鮮人並なんだよな
344 :
名無しさん@九周年 :2008/08/01(金) 15:20:11 ID:leA0guQq0
アメ公が雑種のクズで、歴史はなく、あっても汚く 最近じゃ経済力もなくてただの吹き溜まりのピザ豚だとわかってからは ジャップとか全然平気になったなぁ チョンが倭人とか言ってても、倭人自体なんとも思わないうえ 「チョンだしなぁ」としか思わない チョンも在日なんかは最近じゃ特権階級意識があるから その誤った感覚のもと、チョンといわれても痛くも痒くもなくなってきてんじゃねえの?
345 :
名無しさん@九周年 :2008/08/01(金) 15:20:12 ID:VDwJeIuA0
>>6 看板になるまで誰も気付かないのがすごいよね
346 :
名無しさん@九周年 :2008/08/01(金) 15:20:16 ID:WnItMWji0
支那林檎
347 :
名無しさん@九周年 :2008/08/01(金) 15:20:35 ID:J/punACKO
支那火病に見えた
348 :
名無しさん@九周年 :2008/08/01(金) 15:20:57 ID:QBjagW4w0
だいたいさ、モンゴルを「蒙古」、南部地方を「南蛮」、日本を「倭」とかって、 とにかく自分たち以外を蔑んで呼ばずにいられなかった民族が、 別に蔑称でもなんでもない「支那」に過剰反応するなんておかしいだろw どんだけ器が小さいんだって話だよ。 三国志のゲームでもやれば分かるけど、 辺境の地域なんてほんとにヒドイ名前付けられてるからなあ……w
349 :
名無しさん@九周年 :2008/08/01(金) 15:21:39 ID:wMRSvoPd0
>>340 「華人」って使ってんの内輪だけだろ?
ミンジョクと同じくらいキモイ響きだな。
350 :
名無しさん@九周年 :2008/08/01(金) 15:21:45 ID:hj4LR7s40
中国でも変換ミスってあるんだ、へー
352 :
名無しさん@九周年 :2008/08/01(金) 15:22:12 ID:vKbjpBap0
たしか「支那」という漢字が気に入らなかったじゃなかったかな。 「シナ」は問題ないとシナ人の人が言ってたような。
353 :
名無しさん@九周年 :2008/08/01(金) 15:22:19 ID:ZutW118WO
支那こ
354 :
名無しさん@九周年 :2008/08/01(金) 15:22:21 ID:VpmFaZA70
イギリス→ブリテン王国の方が百倍格好良い。正式名称は勘弁。 ドイツ→現地読みのドイチュはちょっと間抜けなのでドイツでOK。 スペイン→現地読みのエスパーニャに近づけたイスパニアの方が断然格好良い オランダ→ネーデルラントと書くと凄く格好良く思える。 アルゼンチン→現地読みのアルヘンティーナの方がソフト 日本も「大和」と呼んだほうが格好いいかもね 某糞戦艦のせいですぐに沈みそうなイメージが有るけど・・・。 中国は「漢」あたりの名称を使って改名すればいいんじゃないか? と中国人に言ったら「漢」は韓国の「韓」と同音なので 嫌がる人が多い、とか言ってた。
355 :
名無しさん@九周年 :2008/08/01(金) 15:22:31 ID:isRRrvYVO
国の名前がChinaなのにシナって呼んじゃいけないのか 変な国だな
356 :
名無しさん@九周年 :2008/08/01(金) 15:22:36 ID:Akls23k90
357 :
名無しさん@九周年 :2008/08/01(金) 15:22:55 ID:61KpMxLp0
シナの5人兄弟って絵本も発禁になったしな
和風の「和」ってなんなの?
>>328 尊重してるなら「支那」じゃなくて「中国」を使えよ。
"尊重している"といいながら「支那」を使うなんて他意ありまくりじゃん。
そんな風に使うから今でも差別用語認定されてるんだろ。
>>340 勝手に呼べばいいんじゃね。
その呼び方で周りの人に理解して貰えるのならな。
あと華僑には「成金野郎」とか言う意味もあるらしいから。
360 :
名無しさん@九周年 :2008/08/01(金) 15:24:00 ID:NlPVeT5G0
中華人民共和国 ほぼすべてが、日本で作られら和製漢字・・・
361 :
名無しさん@九周年 :2008/08/01(金) 15:24:30 ID:D21dEj870
362 :
名無しさん@九周年 :2008/08/01(金) 15:24:31 ID:LIIjHFKN0
呼び名ではなく民族そのものが嘲笑の対象となっていることに気づけ。
今の日本でも「和」と「倭」を間違えたらおまいらに叩かれて廃業に追い込まれそうだな。 「倭食亭 にしむら」なんて看板をだしたら祭りになりそうだ。 日本=中国
364 :
名無しさん@九周年 :2008/08/01(金) 15:24:37 ID:OdCIxTdqO
ならチャイナ(CHINA)もダメですねwwwww
366 :
名無しさん@九周年 :2008/08/01(金) 15:25:38 ID:daa1q/fE0
「支那は差別用語」、そう教育されているからなので、語源や由来などは関係ありません。 都合良く教育されてる国民ですから、誰に聞いても同じ返事が返ってくるんです。 と言うか、違う事言うと、再教育とか矯正とかされてしまうんで、仕方ないんですよね。
367 :
名無しさん@九周年 :2008/08/01(金) 15:26:28 ID:OOsD6d4L0
>>359 だから、普通名詞の中国は、本来はおかしいだろw
日本が、正式国名「神国」にして、
日本民族を「神国人」「神国民族」と呼ばせるくらい、おかしい。
漢字の本場の中国人が、それに気付かない筈は無いんだが。
368 :
名無しさん@九周年 :2008/08/01(金) 15:26:42 ID:hj4LR7s40
>>360 人民も共和国も日本製ですねw
毛沢東が和製漢字を大変評価していたから。
一つには、現在の「中華人民共和国」を意味するのか、それとも、世界文明とかを考えて 長い歴史がある「中国」総体を意味するのか、使う「漢字表現」で困ることもある。 あんまりスッキリ言っちゃうのは問題ありそうだが、当の中国国民(人民)でさえもが 前記の2つをゴッチャに使っていた、ということに問題の源があるのではないか。 ちょっと的外れかもしれないが、ごめんね。
>>363 それは叩かれるだろう。
しかしシナは現役の名称だぞ。
和製漢字とか言ってる奴は相当頭が悪いw
廃業にするとは流石鬼畜支那www
373 :
名無しさん@九周年 :2008/08/01(金) 15:28:59 ID:fcrVwEMp0
>>368 共和国は遠い昔に支那にあって、当の支那人がすっかり忘却していた言葉らしいね
それを日本人が掘り出して支那人が採用したと
フランス語とかスペイン語とかのラテン語圏いくとチーナって発音してたな。 あれは許せるのか?
375 :
名無しさん@九周年 :2008/08/01(金) 15:29:13 ID:iyPejaU70
アメリカ人の発音とか「チーナ」て感じでチャイナというより支那っぽいよね
>>358 もともと中国が日本のことを「倭」って呼んでたのを、
字の意味が悪いから「和」に変えたっぽい。
377 :
名無しさん@九周年 :2008/08/01(金) 15:29:22 ID:61KpMxLp0
>>367 貴様とは意見が合いそうだ!
中国4000年? こいつ等はその歴史を引き継いでないのは確か・・・
378 :
名無しさん@九周年 :2008/08/01(金) 15:29:33 ID:wMRSvoPd0
>>359 >「支那」を使うなんて他意ありまくりじゃん。
(歴史ある)支那(大陸?)ってことなんだが?別の意味で「他意」なのか???
「中国」なんて、チュウカ思想とか、近世の中共を連想するだけで、何もいい印象無いんだが‥
中国っつー名前自体すげー傲慢な言い方だから使いたくねーよ。 支那の当て字ですら相当傲慢なのによ。チャイナで充分だよ。
380 :
名無しさん@九周年 :2008/08/01(金) 15:30:06 ID:leA0guQq0
>>350 > アメ公やチョン、ジャップは差別語。支那は普通の名称。
>>92 読んで思ったこと書いただけなんだ、すまんね
>>297 > JAP パンプキン
チョンキムチと書いて売ったらうるさい事になるなwww
Macみたいに豚どもの発音しやすい略称であるのも間違いないがな
KYを空気よめにしようとしたアカヒを例に挙げるのもなんだが
そのまま差別用語でなくなってしまう事も無きにしも非ずなのが日本
何度呼び名を変えようとも、ただの「韓国人・朝鮮人・コリアン」ですら別用語になる朝鮮
381 :
名無しさん@九周年 :2008/08/01(金) 15:30:15 ID:VpmFaZA70
>>348 蒙古は酷いよなぁw
日本人には蒙古と言うと勇壮なイメージしか浮かばないけど
字の意味を考えてみると、何気に酷い命名。
中国は未だに「蒙古」とか使ってるけど、モンゴル人は怒らないのかな?
モンゴル人が怒ったとこで呼称変更するような国じゃないけど
この手のネーミングで一番酷いのは「満州族」だと思う
382 :
名無しさん@九周年 :2008/08/01(金) 15:30:34 ID:chAIK7E+0
支那はシナだしチャイナだろ? 何が問題なんだ?
383 :
名無しさん@九周年 :2008/08/01(金) 15:31:34 ID:p8bBSO700
悪いことしかしないから、対象を話題にするとき自然と差別的な意味が生じる いまや「朝鮮人」が差別語として扱われるのと同じ
384 :
名無しさん@九周年 :2008/08/01(金) 15:32:07 ID:OOsD6d4L0
>>368 それはいいこと。同じツール(漢字)を使って、
様々な民族が色々に発展させれば文化も深まる。
むしろ、アプリケーションとか、プロパティとか、PC用語を
適切な漢語に直せない日本人の漢字力の低下を、嘆くべき。
ブート→起動は、良い訳語だが、それだけじゃん。
385 :
名無しさん@九周年 :2008/08/01(金) 15:33:11 ID:leA0guQq0
ちなみにシナチクは問題ないわけ?
386 :
名無しさん@九周年 :2008/08/01(金) 15:33:13 ID:etarI/jA0
中国人のコンプレックス。 朝鮮人と変わらんな
387 :
名無しさん@九周年 :2008/08/01(金) 15:33:43 ID:2EAO+biV0
ふむ。支那どころか世界有数規模の支那企業sinopecとかsinotransは売国企業と言うわけだな。
388 :
名無しさん@九周年 :2008/08/01(金) 15:34:37 ID:cWJr2GOe0
>>371 和製漢語は輸出後の呼び名で、日本では和製漢字と言いますが何か。
支那は確かにイクナイ 支那畜だろJK
390 :
名無しさん@九周年 :2008/08/01(金) 15:34:51 ID:BMHlHmFA0
391 :
名無しさん@九周年 :2008/08/01(金) 15:35:03 ID:wMRSvoPd0
392 :
名無しさん@九周年 :2008/08/01(金) 15:35:05 ID:ZBDiWvg+0
中国人は、支那の支が気に入らないだけ。w 日本が本店で、中国は支店はけしからんという理由らしい。w それ以上の深い意味はないらしいぞ。w
393 :
名無しさん@九周年 :2008/08/01(金) 15:35:11 ID:UU1811ma0
韓=「kuan」 漢=「hang」 で同音じゃないはず。
394 :
名無しさん@九周年 :2008/08/01(金) 15:35:25 ID:Oxf0tm/A0
>>6 浄化設備や技術を渡しても、まったく意味が無さそうだ。
正しく使えないのでは狙った結果なんて出てこないよ。
で、使えない技術をよこしたと逆切れするんだろ? ダメダメだなw
>>367 ネーミングセンスがおかしいとか、
そんなの中共に言えよ・・・
>>378 なんでシナやチャイナじゃなくて支那なんだ?
それとも片仮名は日本語じゃないってか?
敢えて今では誰も使ってない漢字を故意に使う意味は何なんだ?
共産党が中国を強調するために支那という表現を規制したのが始まりでしょ まあ行き過ぎてこうなったわけだが
397 :
名無しさん@九周年 :2008/08/01(金) 15:36:02 ID:9BboCxCi0
>>384 カタカナは立派な日本の文化。
つかそういうお前が「漢語」に直せよww
398 :
名無しさん@九周年 :2008/08/01(金) 15:36:06 ID:leA0guQq0
>>384 全ての言葉が日本人の日常に定着するとは限らないのだから
別にそのまま覚えても構わんじゃん
頻度の多いものだけ変わっていけば
399 :
名無しさん@九周年 :2008/08/01(金) 15:36:46 ID:VpmFaZA70
>>384 外来語の消化に関しては中国語は努力してるほうだよね。
意味も考慮した上で音を当てはめるなんて芸当もできるし
外来語輸入の姿勢ではカタカナ語野放しの日本より上だね。
でも、卞拉OKみたいな努力を放棄したような訳語を見ると
ゴルア!といいたくなる。
400 :
名無しさん@九周年 :2008/08/01(金) 15:37:02 ID:fcrVwEMp0
>>384 アプリとかプロパとかカタカナ略語の方が使いやすいよ
401 :
名無しさん@九周年 :2008/08/01(金) 15:37:05 ID:EKPQPNaL0
>>8 むしろ「日本寿司」は差別ニダ!ってファビョってるようなもんだろ。
402 :
名無しさん@九周年 :2008/08/01(金) 15:37:09 ID:61KpMxLp0
>>383 イランとビザ免除の条約を結んだ時、イラン人が大挙して訪れた。
犯罪が多発して、日本としては珍しく条約を一方的に破棄。
その時のイラン人って言う言葉のイメージは相当悪かった。
今でも継続してるけど、朝鮮人よりかは相当まし。
どんだけ朝鮮人は凶悪だったかって事なんだよね。
404 :
名無しさん@九周年 :2008/08/01(金) 15:38:27 ID:leA0guQq0
____ / \ / ─ ─\ / (●) (●) \ よく考えたらこのスレいらないな | (__人__) | / ∩ノ ⊃ / ( \ / _ノ | | .\ “ /__| | \ /___ / 今ふと思ったんだが時間の無駄だな 出かけてくるわ
支那って尊称じゃなかったの?
>>388 言わないよ、馬鹿が。
それだと、文字通りの和製漢字と区別付かないだろ。
峠とか凧とか。
407 :
名無しさん@九周年 :2008/08/01(金) 15:38:40 ID:eETwMxnsO
408 :
名無しさん@九周年 :2008/08/01(金) 15:39:07 ID:uHDYJTeg0
三蔵法師でさえ、自分の国を「支那」と言ってるんですが。
もうカタカナで書けよ。「ツナ」って。
410 :
名無しさん@九周年 :2008/08/01(金) 15:39:36 ID:wMRSvoPd0
>>395 どの国の表記でも、昔の日本じゃ当て字ってのがあったんだよ。
だから、俺は「チューゴク」「チナ」などの呼称が相応だと思う。
411 :
名無しさん@九周年 :2008/08/01(金) 15:39:38 ID:cWJr2GOe0
支那を作る 女工作員の常套手段 関連語→橋龍
413 :
名無しさん@九周年 :2008/08/01(金) 15:39:40 ID:OOsD6d4L0
>>399 >卞拉OK
確かに努力を放棄しているなw
「卞拉」はまだしも、末尾の「OK」のやっつけ感がたまらないww
漢字ですらねえww 何でアルファベットとのチャンポンなんだよwww
414 :
名無しさん@九周年 :2008/08/01(金) 15:39:50 ID:fcrVwEMp0
>>403 「電脳」は流行らなかったな
今は誰も使ってない
可口可楽はうまいと思うよ。
よし これからは支那と言うわ
>>408 インド人が支那を「チーナ」と呼んでて、仏典を訳す時支那人が「支那」って字をそれにあてた
日本人が勝手に作った訳じゃないんだけどなあw>支那
>>6 五輪の鼠マスコットの時に張られた写真だな。
420 :
名無しさん@九周年 :2008/08/01(金) 15:42:44 ID:+aALB/rFO
支那でいい
421 :
名無しさん@九周年 :2008/08/01(金) 15:43:03 ID:QBjagW4w0
>>395 漢字発祥の国なんだから漢字で呼ぶのは当たり前だろ。
そして何度も指摘されてるが、支那も中国も尊称であって蔑称ではない。
ていうか、「シナ」ならいいのか?
おまえ、頑張りすぎて論理破綻起こしてるぞ。いいからちょっと休めw
障害者は差別ってのと同レベル?
一部のウヨが「支那」を侮蔑を込めて用いているのは事実だが、 もともとこの言葉は良い意味も悪い意味もない、単にChinaを表すだけのもの。 文句が出るのは、日本への密かな嫉妬が原因だな。 夷とか狄とか倭とか他民族を見下すのは大好きな癖にね。
424 :
名無しさん@九周年 :2008/08/01(金) 15:45:29 ID:5RpIjs5k0
全国民総モンスターのシナは怖いでちゅねー
425 :
名無しさん@九周年 :2008/08/01(金) 15:46:45 ID:D21dEj870
紫那ならいいわけか 日本が本邦で中国が支那 日本が本で中国が支っていうのが許せないってだけらしいな
>>421 俺は最初から「シナ(片仮名)なら問題ない」
(と中国高官が言ってる)と言ってるんだが・・
俺のレス全然読んでないんだな。
>漢字発祥の国なんだから漢字で呼ぶのは当たり前だろ
英語発祥の地のイギリスは英国って漢字で書いてるくせに。
随分いい加減なんだな。
427 :
名無しさん@九周年 :2008/08/01(金) 15:47:07 ID:ZBDiWvg+0
>>421 「シナ」なら、なにも問題がない。
単に、中国人の劣等感の問題だからな。w
中国が、日本の支店というのも、気色悪いから、やめたほうがいいかも。w
ネットは使い方によっては諸刃の剣だよな 中国の統制が取れないのも、たいしたことじゃないのに批判続出したり、便利なツールではあるけど
429 :
名無しさん@九周年 :2008/08/01(金) 15:47:52 ID:okUNarlB0
「中華人民共和国」 優れているのは華人だけで周りの奴らは劣ったアホな民族。 その優れた華人の共和国って意味なのに、これには誰もクレーム付けないんだね。 「支那」は「周りの劣った民族日本人」が勝手に付けた呼び方だからムカつくんだろ? 差別してるのは向こうなのに「支那」と言うとこっちが差別してる側の様にすり替えられてる。
China の元は「清国」ではないの。 「中華人民共和国」は「清国」ではないのだから、China (シナ、チナ、チャイナ」) という呼称はヘンでしょう?
431 :
名無しさん@九周年 :2008/08/01(金) 15:48:50 ID:VpmFaZA70
ロシア語をやった人は中国の事を「キタイ」「契丹」と呼びたくなるに違いない 確か 中国男性→キタイーツ 中国女性→キタヤンカ だったと思う。 キタヤンカの語感は関西人にとって最高 たまたま見てたでロシア語講座でやってて吹いた ネタに走ってミドルアースというのもアリかな 政治的環境的腐敗からして、むしろモルドールの方が相応しいけど。
432 :
名無しさん@九周年 :2008/08/01(金) 15:49:08 ID:wMRSvoPd0
「濠太剌利」=オーストラリア 「支那」=チナ でいいじゃん
>>429 >「支那」は「周りの劣った民族日本人」が勝手に付けた呼び方
アフォですか?
「支那」の字を使い始めたのは、日本人じゃなくて支那人自身なんですが
434 :
名無しさん@九周年 :2008/08/01(金) 15:50:18 ID:5ucKqNjY0
じゃあ英単語のCHINAも使用禁止にしないといかんな。頑張れよ。>チャンコロ
>>430 なら、中国政府に”China”の呼称を辞めさせる運動でもしろ
向こうが使ってるんだから何の問題もない
436 :
名無しさん@九周年 :2008/08/01(金) 15:50:59 ID:XlATTUZ00
支那がダメ?じゃあ〜英語のCHINAもケシカランのじゃないの。 早く抗議したらどうだ、へたれシナ人。
チャンクォレンも中国人がこう呼んで言ったんだっけ?
中華人民共和国とか朝鮮民主主義人民共和国とかふざけた国名こそ批判されるべきw
>【中国】レストランの店名に「支那」 批判噴出で廃業決定 あの賢い中国人は、上・下朝鮮人化しているのではないか。 それをしきりと憂える。ぞなもし。
440 :
名無しさん@九周年 :2008/08/01(金) 15:56:48 ID:5ucKqNjY0
>>430 シナは元々政変の多い中国の政権を含まない国号的な意味合いで漢人自身が自発的に使い出したんだよ。日本を大和や日出国なんて言うのと似たニュアンスで。
近代になってグダグダのシナが、シナと呼ばれる事に劣等感を感じ始めたのと、中華民国と言う尊大な呼び名を
他国に強要しはじめて、漢人自身がシナを侮蔑用語であると言う風に言い出した。
441 :
名無しさん@九周年 :2008/08/01(金) 15:56:49 ID:WQqwk6qj0
では死那で
442 :
名無しさん@九周年 :2008/08/01(金) 15:58:49 ID:AtoplBDi0
>>1 サーチナ・中国情報局
サーチナ・中国情報局
サーチ+シナ
あいやー
師那なんて、どうかな。
なんかさぁ、アジア人って碌でもない連中だよなぁw 日本人もチャイニーズもコリアンも同じ民族なんだろ? 確かに行動がそっくりだもんな・・。 と、白人どもは思ってます。
445 :
名無しさん@九周年 :2008/08/01(金) 15:59:35 ID:sagXKjFY0
なんかわからないけど中国人って面倒くさいね。
447 :
名無しさん@九周年 :2008/08/01(金) 16:00:18 ID:GKyMxSop0
>>430 シナの語源は始皇帝の秦。
長い歴史を経て、世界的にここから彼の地の呼称が定まった。
英語のchinaも日本の志那もまったく同じ。
志那に文句を言うなら、chinaにも言わないと筋が通らないって所まで、志那人の知恵が回らない。
こういう頭を持った連中が隣にいるのがヤマトの不幸。
シノワ黙れ
449 :
名無しさん@九周年 :2008/08/01(金) 16:01:51 ID:650/XpuQ0
シナが差別語かどうかは置いておいて、 ・差別語は使う(発声する)人の問題であって、使われる対象には問題がない ・差別語を使うかどうかで、その相手の自分に対する考え方、世界観が分かる ということで、海外に行って「ジャップ」だの、見間違いされて「チーノ」だの、 からかわれても応じないことにしている。中国人と間違われたらただ一言、 「アイムザパニーズ」 とニッコリ答えるようにしている。
しな【支那】 (「秦(しん)」の転訛) 外国人の中国に対する呼称。 初めインドの仏典に現れ、日本では江戸中期以来第二次大戦末まで用いられた。 戦後は「支那」の表記を避けて多く「シナ」と書く。 広辞苑第六版より
451 :
名無しさん@九周年 :2008/08/01(金) 16:02:45 ID:wMRSvoPd0
>>444 情報過多の現代でさえ、どの国にも馬鹿はいるからな
やっべー文学部出身だから普通に使ってたよ 歴史用語としてだけじゃなく>>支那 同じく朝鮮も普通に使わないと正しく研究できないしな
453 :
名無しさん@九周年 :2008/08/01(金) 16:03:00 ID:GKyMxSop0
>>444 あんたいい加減にその工作やめなw
つうか別にいいわけか 日当は払われるし、変えても増えるわけじゃないし。
で、いつものようにこの場を利用して言っとくと、白人どもは19世紀後半以来
日本人と特亜人を厳密に区別して扱ってきている。
警戒すべき民族と、土人とに分けて。
この報道が誤解を広げなければいいのだが。。。 中国人自身、シナという名前に悪意を感じる人は少ない。 悪意を感じる人がいるのは、そもそも中国人に対して悪意を持っている外国人が、 シナと呼ぶからだ。
455 :
名無しさん@九周年 :2008/08/01(金) 16:05:50 ID:/QKQ+CkbO
うちの母ちゃんカラオケで支那の夜唄うし 帰りに支那竹ラーメン食べるけどマズい?
456 :
名無しさん@九周年 :2008/08/01(金) 16:06:04 ID:OtXxXszG0
>>453 >日本人と特亜人を厳密に区別して扱ってきている。
正確には特亜人とそれ以外のアジア人だな。
457 :
名無しさん@九周年 :2008/08/01(金) 16:06:33 ID:77JDjBE90
散々、言われてるだろうが英語のChinaは平気だってのが訳判らん。 China=支那だろ。バカだろ。中国人。
458 :
名無しさん@九周年 :2008/08/01(金) 16:06:47 ID:C7FfqdiP0
>>6 中国人、転才すぎwwwwwwwwwwwww
459 :
名無しさん@九周年 :2008/08/01(金) 16:07:57 ID:kl4U8dqC0
460 :
名無しさん@九周年 :2008/08/01(金) 16:08:53 ID:c+2wOScs0
日本国内で豚足ラーメン屋「チョッパリ」を出店したら 果たしてここまでの騒ぎになるだろうか。
461 :
名無しさん@九周年 :2008/08/01(金) 16:09:14 ID:AwEHRIPxO
中国でも差別用語なの?
シノペック(中国石油化工) とか シノトランス(中国対外貿易運輸) ってのもあるな
464 :
名無しさん@九周年 :2008/08/01(金) 16:13:09 ID:DDopHXZA0
支那と火鍋を一緒にしたからだろ
465 :
名無しさん@九周年 :2008/08/01(金) 16:13:14 ID:wMRSvoPd0
>>460 「ジャパン鍋」を出店したところ、ネットを中心に批判が噴出
ってなレベルなんだが?
466 :
名無しさん@九周年 :2008/08/01(金) 16:13:25 ID:jbgJzaiU0
なぁ、外国人の刺青でかなやカタカナ、漢字を彫ってる奴を良く見るけど中国語とか、韓国語を彫ってる奴っているのか?
なんかの本でかいてたな。 もともと支那だったのに「支那」の漢字の意味が 「分け与える」だったか「献上する」だったかの意味があるから、 やめました、みたいな。 まったくうろ覚えだな。まあどうでもいいからな。
これは反日教育が悪い。 俺は大方のネトウヨと違って日本は中国に酷いことしたと本当に思っているから、 悪いはずの日本人の方が中国人より金持ちで、 大した反省もせず優雅に暮らしてることに対する苛立ちも理解できる。 しかし、許せないのはそういう人民の悪感情を利用した反日教育だ。 そうやって全体主義の結束を固め、悪政への不満をガス抜きしてるわけだ。 民族に対する憎悪のかき立てまくるこのやり口は ナチスのユダヤ人に対するそれに匹敵する中共の国家犯罪だ。
469 :
名無しさん@九周年 :2008/08/01(金) 16:17:13 ID:rF2b/6FL0
そういえばレインボーマンの悪役が「支那支那団」だったな
470 :
名無しさん@九周年 :2008/08/01(金) 16:17:45 ID:Oxf0tm/A0
都合に合わせて名前を変えるんだよw だから記録があやふやになる。あやふやにする為に名前を変える。 根本的にそんな体質。一緒に踊らされるなんてバカらしいよ。
支那そば屋ってラーメン屋があったっけ。
>>460 それはなんか可愛らしい気がする、語感のせいか
それよりsoftbankのCMのほうがよっぽど問題あると思うんだけど
474 :
名無しさん@九周年 :2008/08/01(金) 16:18:50 ID:inS5JNzY0
支那=秦ジャン。何がいけないのか分からんな
>>465 レストラン「扶桑」が、けしからんアニメをネタに批判されてるとか
「桑」の字が気に入らないって屁理屈こね回してw
476 :
名無しさん@九周年 :2008/08/01(金) 16:19:14 ID:mnkvSZyr0
和風の和は大和の和とかって 日本だけはずっと日本。すごい国って言ってたのはウソなの?
478 :
名無しさん@九周年 :2008/08/01(金) 16:21:37 ID:EtfzO9sw0
シナはシナだろーが。 チナって書けばいいのかい。
「支那」の語は今後流行るよ。 中国という言葉はもう汚辱に塗れて、見るのもイヤになる。 中国人自身が自分の事を「支那人」だと言い出すよ。
Chinaだからシナで、漢字も当て字だと思ってたおれ涙目。
Chinaは駄目なん?
全部同じ意味だけど、chinaやシナは差別用語じゃないけど、支那と漢字で書くと差別用語になる。 全部同じ意味だけど、japanやjpnは差別用語じゃないけど、japと書くと差別用語になるのと同じ。 両方とも、戦前までは差別用語でも何でもなかった。 むしろ相手に敬意や親しみを込めた呼び方だった。
支那は支那だろう。差別語でもなんでもない。むしろ中国よりかっこいい。 もじったりしてバカシナとか呼べば差別語だと思うが。
484 :
名無しさん@九周年 :2008/08/01(金) 16:24:56 ID:7UEKW/SoO
もうチナで良いじゃん
漢字が気にいらねーんだよな、 自分とこは周辺を勝手に当て字してたくせにw
486 :
名無しさん@九周年 :2008/08/01(金) 16:25:55 ID:l1L+Jjce0
余裕の無い民族w
相変わらず中国ユーモアは体張ってるな
中国で支那火鍋と言う意味の重みは 日本では日帝焼肉とかそう言う感じの意味になるのかな?
489 :
名無しさん@九周年 :2008/08/01(金) 16:26:41 ID:wMRSvoPd0
「亜米利加」=アメリカ 「中国」=チューゴク でいいじゃん
490 :
名無しさん@九周年 :2008/08/01(金) 16:28:06 ID:WPrudAfU0
呉智英先生が一言↓
491 :
名無しさん@九周年 :2008/08/01(金) 16:28:25 ID:zVSqQcWv0
>>488 「小日本焼肉」て感じだろう。
今の「中国」は、要するに周辺領域を征服した分を含んだ語で
「支那」はそれらを含まない漢民族の土地そのものだ。
493 :
名無しさん@九周年 :2008/08/01(金) 16:28:45 ID:59UMliCR0
朝鮮人に朝鮮人って言うと怒るのと一緒だなw
494 :
名無しさん@九周年 :2008/08/01(金) 16:29:38 ID:iWH4/QFR0
22才男性も気の毒に。
>>485 >漢字が気にいらねーんだよな
それは後から付けた屁理屈ですからw
支那人自身が付けた当て字で、日本人は全然関係ないし
あいつらは、日本や朝鮮等の周辺国を屈服させるために、
「中国」や「中華」を押しつけたいだけ
支那禁止の理由は適当に作った
496 :
名無しさん@九周年 :2008/08/01(金) 16:30:01 ID:AfqGvzcK0
>>482 >支那と漢字で書くと差別用語になる
なりません。
>apと書くと差別用語になるのと同じ
>両方とも、戦前までは差別用語でも何でもなかった
JAPの語は差別用語として完全に定着しています。
比較にならんものを同列に並べる馬鹿乙。
498 :
名無しさん@九周年 :2008/08/01(金) 16:31:14 ID:LyExHFkG0
支那人が支那といってなにが悪い
もともとシナはインド起源だよ。 それが中国にはいり、さらにインドからヨーロッパ。 チャイナはシナが由来だけどシナは秦由来。 日本の影響だろうね。 もっともシナという単語は江戸時代中期から日本で使われていたけど。
500 :
名無しさん@九周年 :2008/08/01(金) 16:33:20 ID:HVdjkP3p0
よくワカランなあ・・・ 【鍋屋JAP】 みたいな感じなの? 【ラーメンJAP】とか
日本で例えると、「日本料理」と書こうとして
誤って「大日本帝国料理」と書いてしまって、
市民団体(笑)の猛抗議で廃業に追い込まれた。
こんな感じだな。中国のは右翼が騒いだけど。
>>497 情報弱者乙
502 :
名無しさん@九周年 :2008/08/01(金) 16:35:54 ID:WPrudAfU0
というか日本で中国と言ったら「中国地方」のことだったんだよ。
>>500 ところが以前中国政府は支那はわが国に対する尊称であって差別用語ではないと言った。
中国の庶民が誤解して差別的と騒いでいるんだよ。
別にシナは差別用語でもないよ。
中国人の無知と誤解が元。
大国のくせに細かいなぁ
507 :
名無しさん@九周年 :2008/08/01(金) 16:37:28 ID:Oxf0tm/A0
中共政府が施した教育の成果(大笑
508 :
名無しさん@九周年 :2008/08/01(金) 16:37:36 ID:496AG555O
china → その昔日本ではチャイナではなくローマ字読みで チナ、シナと読んでいた。 それに当て字をして支那なわけ
509 :
名無しさん@九周年 :2008/08/01(金) 16:38:14 ID:imjTofs20
ネットウヨに基地外しかいないのは万国共通だなw
510 :
名無しさん@九周年 :2008/08/01(金) 16:38:25 ID:icug5Mx90
英語じゃシナっていってるし、 東シナ海って言ってるじゃないか、何故か日本では支那はシナとカタカナ ならいいらしい。 支那事変もいつの間にか中華事変に変わってるし、当時中国はなかったけれど。 シナチクも近いうち中華チクに呼び方変わるでしょう。
>>508 違うよ
中国の古書で、「秦」を元とした「支那」の語が使われてる
それをもとにした読みが「china」。
512 :
名無しさん@九周年 :2008/08/01(金) 16:41:20 ID:GKyMxSop0
志那人が「中国人」を自称するのは勝手だが(パラノイアがみっともないのはおいといて 日本人が「中国」を志那に対して使うのは、実は自虐洗脳の表れ以外のなにものでもない。
513 :
名無しさん@九周年 :2008/08/01(金) 16:41:29 ID:kdN5E5Dj0
支那だと中国語読みはジーナァ ジーナ!って日本語で強くいう感じにすると支那を伝えられるかも。 紅の豚でカーチスがプライベートの庭でジーナ!と言うセリフの感じで。
514 :
名無しさん@九周年 :2008/08/01(金) 16:41:50 ID:AEIstgMf0
515 :
名無しさん@九周年 :2008/08/01(金) 16:43:36 ID:wMRSvoPd0
もう「痴萎」でいいよ
516 :
名無しさん@九周年 :2008/08/01(金) 16:43:43 ID:kdN5E5Dj0
>>513 追記。ジーの部分は歯をきっちり閉じたままで唇だけ開けてジー
歯を閉じないと別の発音(ji)に聞こえるかも。
昔中国のこのへんにダライラマと言う高僧がいてうんぬんかんぬん。 中国人ってのは偉大なんだ。紙や火薬も発明したんだよ。 キリストって言う人物も当時はXX人と言われていたが、いまで言えば中国人なんだよ。 ピラミッドも大昔の中国人の残した偉大な遺産だね。 ミトコンドリアイブと言う超古代中国人が人類の母である事も判明している。 いろんな収奪の結果の混沌に、常時苛まれる不幸な中国人(大笑 その根本原因は、勝手な名称変更だなw
>>512 「中華民国」や「中華人民共和国」の略称として、
ニュースで「支那」と呼ばず「中国」と呼ぶのは別にかまわないが、
支那をほとんど放送禁止用語扱いにしてるのは許せない
519 :
名無しさん@九周年 :2008/08/01(金) 16:45:54 ID:wMRSvoPd0
>>511 その元はインドの経典が元になっている。
秦が変化した読み。インドで中国のことをシナと呼んでいた。
それが中国に逆輸入され中国人は自国に対する外国の呼称なんだと認識するにいたる。
日本にもシナという単語が入るインドから。江戸中期にはシナと言われていた。
ヨーロッパではシナが変化してチャイナになる。
そのチャイナも中国、日本に入ってきた。
シナに拒絶感を持つのは日本の影響でしょ。
中国政府はシナは差別用語ではないといったんだけど。庶民は過去の植民地を勝手に連想するんでしょ。
521 :
名無しさん@九周年 :2008/08/01(金) 16:47:35 ID:nwXUeAd90
ここはひとつ彼らのために、世界地図から抹消したほうがいいな
「ちゆ 創業16才」
>>521 もっとも根源に迫る解決方法だな
てか、漢民族を根絶やしにしとかないと、これから100年後の地球は存続が危ういと思うぜ
ほっといてもこいつらだけで100億人超して地球を食いつぶすだろ
524 :
名無しさん@九周年 :2008/08/01(金) 16:50:21 ID:d61xQvdm0
支那畜
でもさ支那で中国は大騒ぎしているけど 中華人民共和国 中華←漢語 人民←日本が作った和製漢語(日本語) 共和国←日本が作った和製漢語(日本語) 日本語のほうが多いよね。大丈夫なんだろうか?
526 :
名無しさん@九周年 :2008/08/01(金) 16:53:12 ID:xRtC49Z/0
レストラン倭国 ってあっても、日本人は怒らないけどねぇ
527 :
名無しさん@九周年 :2008/08/01(金) 16:53:13 ID:uRzZenoJ0
ごちえーに言わせると、支那ってもともと自分らでそう表記したんじゃなかったか。
528 :
名無しさん@九周年 :2008/08/01(金) 16:54:34 ID:WPrudAfU0
「支那」にしても「三国人」にしても「強制連行」「従軍慰安婦」も、ネガティブ運動の根源は日本のサヨ連中にあるよ。
529 :
名無しさん@九周年 :2008/08/01(金) 16:54:39 ID:sLmve1Dq0
「秦」 → 印度で「チーナ」 → 欧州で「china」等々 ↓ 仏典を漢訳する時に自ら「支那」震旦」「真丹」「振丹」「至那」「脂那」「支英」等へ。 ↓ 日本に伝わる。王朝名「漢」「隋」「唐」などと別に、地域名として使用。 ↓ 「この支那人め」「また支那人か」と使われるうちに、悪い意味に取られるようになる。 丁度、現在「中国料理」とマスコミ等は盛んに言うが、「中国」が付く為に「毒料理」の印象が拭えないのと同様。 恐らく「この中国人め」「また中国人か」と言われ続けると、そのうちに「中国」も差別語として禁止となるだろう。w ちなみに戦時中言われた「チャンコロ」も、元々は「中国人(チュングォレン)」の日本語訛りだと言われる。 つまり、「中国(ちゅうごく)」も将来禁句になる可能性が無いとも言えない。本体が今のままなら、結局は同じコト。w
530 :
名無しさん@九周年 :2008/08/01(金) 16:56:11 ID:MoaC3SUH0
531 :
名無しさん@九周年 :2008/08/01(金) 16:58:52 ID:SWzAKmGc0
>>518 一応、わかりやすく区別すると、
支那=(日本など外部からみた)地名
中国=(20世紀以降の)国名
なんだよな。
あそこは伝統的には国名(国号)は王朝毎に変るものだったわけで、通常の地名じゃなかったということがあそこを理解するポイントになるはずなのに、そこを無視してるからな。
532 :
名無しさん@九周年 :2008/08/01(金) 16:59:04 ID:imjTofs20
ネットウヨが他国のネットウヨを叩く構造 鏡を除いてごらんよ 同じような性質の生き物が写ってるからw
533 :
名無しさん@九周年 :2008/08/01(金) 16:59:06 ID:9Pa/fa1j0
支那 辞書登録でおk
534 :
名無しさん@九周年 :2008/08/01(金) 16:59:25 ID:RaX9jLXD0
>>497 別にJAPとかジャップとか書いてあっても差別されてるとは感じないなあw
支那が何で悪いのか? 英語でもchinaって書くじゃん
536 :
名無しさん@九周年 :2008/08/01(金) 17:03:00 ID:axz3JLgT0
>>529 ありうるな。ハンモンテンをパンモンジョムとか読ませる言葉狩りが現在進んでるし。
将来はチュングオ、チュングオ人と呼ばなければいかんのか。
中国なんてゴキブリスタンに改名すればいいのに。
>>534 外国人から「ヘイジャップ」て言われてもあなたはへらへら笑うんだろ?
538 :
名無しさん@九周年 :2008/08/01(金) 17:04:59 ID:SWzAKmGc0
>>520 >江戸中期には
シドッチを尋問した新井白石が西洋での呼称からヒントを得てという説があるようだけど、
当時の王朝、清が満州族王朝で、漢民族国家でないことから、王朝名と別の地名を使うことが便利だったということらしいね。
539 :
名無しさん@九周年 :2008/08/01(金) 17:05:01 ID:4t+qfyxX0
ラーメンなんかは「支那そば」って表記したほうが美味そうにかんじるんだけどなあ どうでもいい話でスマン
540 :
名無しさん@九周年 :2008/08/01(金) 17:06:08 ID:kdN5E5Dj0
>>529 中国の発音はジョングオ、hが抜けてゾングオで言ってる人もいるから。
中華はジョンファだから。
ジョン豚とか、ジョン糞とか、ジョンコロ
って言うようにすれば、中国、中華も差別語にできるな。
支那って駄目なんだ
japは英語の語感ですごく軽い感じがする。 差別で使ってないとしても、とても敬意は感じられない。 アメリカ人に向かってアメ公と呼ぶようなもの。 支那は一時期差別的に使われてたかもしれないが、その言葉自体に 差別的な語感や意味はない。
543 :
名無しさん@九周年 :2008/08/01(金) 17:08:23 ID:4t+qfyxX0
チャンコロのどっかのHP(報道機関かな?)のURLでよく「sina」って入ってるけど、あいつらは馬鹿なのか?
544 :
名無しさん@九周年 :2008/08/01(金) 17:08:34 ID:U+zhttp70
中華そばより支那そばの方がうまそうに感じるのになぁw
545 :
名無しさん@九周年 :2008/08/01(金) 17:09:01 ID:QeR3caOE0
メンマのことをシナチクって言うよな。これもダメなのか。
546 :
名無しさん@九周年 :2008/08/01(金) 17:09:09 ID:vFddGihJO
シナゴキ乙
547 :
名無しさん@九周年 :2008/08/01(金) 17:10:44 ID:f9K6DyRh0
本気で支那が嫌いなんだな。 支那から生まれた「チャイナ」は良くて、「支那」がダメな理由がわからん。
548 :
名無しさん@九周年 :2008/08/01(金) 17:11:12 ID:l1L+Jjce0
549 :
名無しさん@九周年 :2008/08/01(金) 17:13:27 ID:f9K6DyRh0
ATOKで変換できないことにビックリ。 普通に禁止用語扱いなんだな。
そのうち東シナ海も東中国海と言えって言って来るんだろうな
551 :
[―{}@{}@{}-] 名無しさん@九周年 :2008/08/01(金) 17:16:15 ID:XP0fV5h0P
なんだかよくわからないけど、中国人はバカってことでいいの?
ネイティブの人がジャップって言うニュアンスなんて差別的とは限らない
背が低い、子供っぽい→「チビ」くらいの曖昧なもんだろ
顔が日本人なんだから敬称使わないような場面ではそういう絡み方はフランクだよ
って反論すると
>>537 みたいな奴がつっかかってくるから言いたくないけどさ
説明しても無理だし
554 :
名無しさん@九周年 :2008/08/01(金) 17:22:11 ID:PrDMuSJI0
何年か前に山形県の天童温泉に行ったら『支那そば 満州軒』って店があって爆笑したぞ。
野蛮人支那人
556 :
名無しさん@九周年 :2008/08/01(金) 17:29:52 ID:Z9vVvAFS0
チベットやウイグルやモンゴルなどの他民族を無理やり「統一」する概念である 「中国」の方がはるかに不適切。
>>6 エラーwwwwwwwwwwwwww噴いたwwwwwwwwwwwwww
WWEは中国で興行できねえなw
昔の国名でしょ? なんでそんなに嫌なのかね チョンが「朝鮮人は差別用語!」 って言うのと同じ理由かな あまりに犯罪しすぎて、 朝鮮人と犯罪者が同義語に なっちゃったからってやつww
560 :
名無しさん@九周年 :2008/08/01(金) 17:34:16 ID:zaDVUjF/O
尼崎には支那ソバがフツーに屋号の店在るぞ
561 :
名無しさん@九周年 :2008/08/01(金) 17:36:05 ID:l1L+Jjce0
これからは「中国4千年の歴史」じゃなくて「支那3940年の歴史」と呼ぶか。
中国人は歴史を見つめるのが嫌いなんですね 自国の過去を恥ずかしいと思っているんですね 不都合なことは都合よく書き換えたいんですね
563 :
名無しさん@九周年 :2008/08/01(金) 17:42:17 ID:NUf7Rw6F0
Chinaが支那でなんで悪いんだ? そりゃ中国って言葉はいいよ。これって日本が国民党の中華民国にプレゼントしてあげた 名前だからな。 つまり、中国って言葉を手版したくないんで、支那を悪い言葉ってことにしちゃった。
シナ畜どもはまだ気が付いていならしいが、日本人には中国という文字は、 危険であり、近づいてはいけない存在と認識されている。 当然、中国人とは犯罪者の可能性が極めて高い、危険人物と見なされる。 かえって支那の方が歴史的な名前として、まだ悪い印象が低いw
☆ 軍事版で手に入れた魔除けのおまじない ☆ 六四事件 天安門大屠殺 天安門事件 Tienanmen Square Red China army killed great number of Chinese democratization's people in Tienanmen Square in 1989 Jun. Their China military's tanks killed many democratic citizen. it was awesome and shocking! 文化大革命 Over 40 million Chinese were massacred by red China of Mao Zedong in Chinese culture revolution (1966-79) . It's awesome cruel!! , communism that... , just a mad dog ! Unbelievable! But that's truth that all. Cause, red China is the bloody red beast or Satan's country and area in Bible's John's holy prophecy.
China=シナじゃねえの、つうかATOKは支那を変換してくれねえ。
567 :
名無しさん@九周年 :2008/08/01(金) 17:46:09 ID:UCbvNyFl0
568 :
名無しさん@九周年 :2008/08/01(金) 17:47:08 ID:NUf7Rw6F0
どうせなら、今後中国は世界中に Central country と呼べと宣言してひんしゅくを買えば いい。中国とはそういう言葉だ。
570 :
名無しさん@九周年 :2008/08/01(金) 17:47:54 ID:xmH1UV+00
571 :
名無しさん@九周年 :2008/08/01(金) 17:48:34 ID:/yXH+yAt0
美味しんぼ思い出すwwwwwwww これ飲食店に大和○○って付けたら日本人が怒ったってのと同じじゃね?
ジパング○○だな
>568 うちの市は地球の真ん中らしいぞ。 最近知った。
>>570 ならせめて元画像(?)を持ってきてくれ
578 :
名無しさん@九周年 :2008/08/01(金) 17:52:35 ID:NUf7Rw6F0
世界中の検索で引っかかるように、今後は中国と書くときには中国 (Center country) と書く ことにしよう。辞書登録しておくとよい。みんなでやろう!
579 :
名無しさん@九周年 :2008/08/01(金) 17:52:49 ID:33RpNNXn0
チャイナベ って名前にしときゃよかったんだよ
中国人を怒らせるには支那と言えばいいんだな
狗でもOK?
584 :
名無しさん@九周年 :2008/08/01(金) 17:57:10 ID:NUf7Rw6F0
中国 (Center country)って、生意気な名前だね。 同じこといっているやつらたくさんいるじゃん。 辞書に登録してちゅうごくと入れれば中国 (Center country)と出るようにしてみた。
日本にある支那そばの看板を掲げてる店も批判の対象にならないのかね
中国には唐や明のような王朝名はあっても、 国自体を現す言葉がなかった。 その為、アジア蔑視の時代に、 西洋や中東などの西側は最初に中国を統一した秦から 中国をシナと勝手に呼んだ。 中国という名称が国名として使われたのは1930年ですが、 中国という名称は20世紀にできたのではなく古代からあるのです。 中国という名称は中華民国や中華人民共和国の省略という意味だけではないのです。 中国人は自分たちの住んでる中華文化の発祥地である 黄河中下流域にある平原のことを 古代から中国や中原と呼んでいるのです。 日本では江戸時代から支那という名称が使われた。 また中国のことを清とも呼んだ。 その当時は支那という言葉には差別的な意味は含まれて居なかった。 しかし、日清戦争で日本が中国を破ったことで、 それまで日本が中国に抱いていた尊敬が無くなり上下関係が逆転した。 今まで中国から見下されたことが逆に差別心となった。 日清戦争で日本が中国を破ったことで 中国に対し差別心や軽蔑心が高まり、 差別的な意味を込めて支那と呼ばれるようになったのです。 支那には差別的な意味があるのです。
587 :
名無しさん@九周年 :2008/08/01(金) 18:03:57 ID:mcmWsNDm0
中国人って呼び方を嫌がる支那人もいるけどな。 中華人とか中華国民とかがいいらしい。その方が 世界の中心にいるような感じらしいw
588 :
名無しさん@九周年 :2008/08/01(金) 18:06:02 ID:zGzM/9RS0
支那、China と呼ばれるのが嫌いなんだな。
由緒正しく「震旦」と書いてやれ。('A`)
590 :
586 :2008/08/01(金) 18:08:14 ID:W8XgMGHs0
清が滅んで中華民国(今の台湾)が建国されたが、 日本は中国を中華民国と呼ばずに支那と呼ぶようになった。 中華という名称は中国が世界の中心という中華思想からきてるので、 日本は中華民国と呼ばずに支那と呼んだのです。 1930年に中華民国は日本が支那と呼ぶことを拒否して 中国と呼ぶことを要求してる。 ここで初めて国名に中国という名称が出てくる。 戦後の昭和21年に中華民国(今の台湾)は日本に支那でなく中国と呼ぶように強要してる。 それから日本は支那でなく中国と呼ぶようになった。 大陸の政権が中華民国から中華人民共和国になっても、 それを継承して中華人民共和国も中国と呼んでいる。 ジャップという呼び方は太平洋戦争中にアメリカが日本を蔑視して使われ始めた言葉ですが、JapanをJapに省略したに過ぎなく、 差別的な意味は言葉の中に全く含まれていないが、 受け止め方によっては差別的と受け止められる。 それと同じことが支那にも言える。
ATOKで支那変換できないorz
592 :
名無しさん@九周年 :2008/08/01(金) 18:10:25 ID:vJ3hdeDGO
でもCHINAは問題ないんだな。なんか不思議だね
593 :
名無しさん@九周年 :2008/08/01(金) 18:14:47 ID:c9rni3SH0
支那は支那だろ
http://209.85.175.104/search?q=cache:nW-RSyurvvgJ:www.han.org/oldboard/hanboard5/msg/2280.html+ http://www.han.org/oldboard/hanboard5/msg/2280.html&hl=ja&ct=clnk&cd=1&gl=jp 中国人にとっては、中国文に現れる「支那」は、
英語の「チャイナ」のような自明な外国語ではなく、
中国語の体裁をもった異様なコトバとして理解していたと考えられます。
言い換えるならば、アメリカ人が書いた日本語の文章の中で、
日本を「日本」とも、「ジャパン」とも呼ばずに、
たとえば「倭」などの死語あるいは、
「日出国」などというような自分勝手なコトバで呼んでいることになります。
日本人が中国(中華民国)に提出する中国文の公式文書で「中国」や
「中華民国」を使わずに「支那」を使うことは、
中国語の規則・慣行を無視したものである以上に、
中国にとっては「意味はすこぶる不明瞭にして、
現在の中国には毫も関係ない」(1930年の通告)
中国語であり、非礼に感じることは当然なのです。
1930年に中華民国政府は「支那」という呼称を記載した公式文書の受取りを
拒否するという通告を出しています。
その中で【中国は、中国文では、大中華民国と呼んでいるから、
(中略)もし支那なる文字を使用した公文書であるなら断然受取を拒否すべし】
と述べています。
この部分から、日本側が中国文の公式文書に「支那」と書いたことに対して、
中国側がこのコトバを中国語として捏造した国家の呼称として
憤りを感じていることが分かります。
したがって、中国にとって「支那」は
英語の「Japan」のような存在ではなく、
意味不明の中国語であり、
これが「支那」を嫌悪する理由の一つになっていると考えられます。
このように中国人が「支那」を中国語として理解していたことからすれば、
このコトバを日本人にとっての「Japan」と同列に見なすことができないことを意味します
595 :
名無しさん@九周年 :2008/08/01(金) 18:16:19 ID:fwJ4bFib0
支那って蔑称じゃないだろ、chinaなんだからw ドイツ人がジャーマンの呼称に怒るか 日本なんてJAPAN,JAPON,ヤーパンなんでも気にしないんだがw
596 :
(´-`).。oO ◆abcDBRIxrA :2008/08/01(金) 18:16:44 ID:kjivcu2V0
|支那人って、ヘン。支那って呼ぶと怒るっ! .. ̄ ̄ ̄ ̄|/ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ゲシ ゲシ∧∧ . ∧_∧  ̄= ) /支 \ ドカ ドカ ( ・∀・)= ̄) (`ハ´ ;)__ (入 ⌒= ̄_)) ⊃⊃ ./| ヾヽ / ̄=/ / / | || ¬| ̄ ̄ ̄| | ̄ ̄ ̄| ´ | | | |
597 :
名無しさん@九周年 :2008/08/01(金) 18:17:50 ID:xqBLVhOBO
>>6 ありがとう。しっかり保存しました。
落ち込んだり悲しいときに見ます。
「支那人」とは、周辺諸国を侵略したりしない イノセントなチャイナ人のことなのだ。美しい言葉だよ。
じゃあアカにしよう
600 :
名無しさん@九周年 :2008/08/01(金) 18:19:25 ID:P+3RHzvsO
三蔵法師がインドついて「支那から来ました」って挨拶してるやんけ。 ただの地名の概念なのに…。 歴史を学べ。
>>594 >したがって、中国にとって「支那」は
>英語の「Japan」のような存在ではなく、
>意味不明の中国語であり、
孫文やら魯迅やらも、自らを「支那人」と自称していたわけだが
近代中国文化の祖は、意味不明の中国語を使っていたんですか?w
602 :
名無しさん@九周年 :2008/08/01(金) 18:19:37 ID:0GscuAgN0
シナゴキは うるせえ から 騒奴と 呼べば? ちゃんころ2頭と一日、同じ部屋に居てみろ、うるさくて気が狂うぞwww
支那ってもともと敬称 中国自身が世界にこう書くように広めた
>>1 >8月1日11時36分配信 サーチナ・中国情報局
自分でシナということばをとりいれてるくせに
605 :
名無しさん@九周年 :2008/08/01(金) 18:38:39 ID:yUfQ2z+l0
支那ってのは元々インドが使ってた発音に漢字をあてたもので 中国人にとっては外来語に相当する。 だから日本人が日本の事をカタカナでジャパンと書くのと同じ事。 なんでこんなことで中国人が過剰反応するのかワカラン。
>>102 ポワロに出てくるジャップ警部って
蔑称なのだろうか?
なんか「支」の字が駄目らしいね。 だったら自分達でシナの誇らしい漢字表記でも作って宣言すればいいのにな。 使ってる奴も文字に興味ないだろうし、京城がソウルに変わるくらい簡単に広まるんじゃないの?
609 :
名無しさん@九周年 :2008/08/01(金) 18:51:48 ID:LPl34I9t0
>>602 は中国人に虐められてキチガイになったらしい
610 :
名無しさん@九周年 :2008/08/01(金) 18:57:53 ID:lOzqJO+k0
>>70 フランス語では中国人は シノワ。って発音するよ。ほとんどシナとかわらん。
チンクって読んでやるのが英語では差別用語じゃなかったかな。
国といえば 日本は にっぽんなのか にほんなのか 政府は正式にも両方ということだが 最近はにっぽんのほうが多勢のようだな ヒトラーよりもヒットラーのように、力強さもある しかし日本書紀はにほん にほんという響きは古いかもしれないけど落ち着いた感じもあって良いな
Wikipediaに載ってた
ttp://ja.wikipedia.org/wiki/%E6%94%AF%E9%82%A3 >本来、差別用語ではないが、差別語的に使用された時代があったため、差別語とみなされる場合もある。
中略
>支那という言葉は、日本が日清戦争や日中戦争時、中国(中華民国)を占領下に置いていた時代にも使っていた呼称であること
>中国政府や中国人を非難・侮蔑するときにたびたびセットで使われたこと(「膺懲支那」「逃げるはシナ兵、山まで蹴っ飛ばせ」)
>また日の丸・君が代・竹島・尖閣諸島などと共に、中国に対し否定的見解をもっている「嫌中」派が好んで用いるため、差別的な概念と考えられる。
だそうな
614 :
名無しさん@九周年 :2008/08/01(金) 20:07:26 ID:J+f0c1UD0
もう「殷国」でいいんじゃねw
615 :
名無しさん@九周年 :2008/08/01(金) 20:09:17 ID:A86rmHFb0
支那は中華の別名だろ? 国の支柱という意味だぜ? マジで文化を継承しない馬鹿な国だな、マジで的外れ。馬鹿の極み。 何というか、過去の文献ぐらい見ればいいのにって思う。
616 :
名無しさん@九周年 :2008/08/01(金) 20:11:26 ID:A86rmHFb0
>>612 歴史が長いと呼び方が複数有るのは当然だよ。
豊葦原瑞穂の国でも良いし、豊葦原中つ国でも良い。
全部日本の別名。
617 :
(´-`).。oO ◆abcDBRIxrA :2008/08/01(金) 20:14:13 ID:kjivcu2V0
本日、H20年8月1日の「ムハハnoたかじん」は、生放送
ゲスト・櫻井よしこ(ジャーナリスト)
・今日の出来事
・ハワイ大学卒、入るのは簡単、出るのは難しい
・冷酒好き、酔うと秘密を話してしまう
・異形の大国、中国
・中共、詫びず、認めず、改めず
・日本は真の中共を知るべき
・視聴者に伝えたい、中共の問題点TOP5
1.歴史のねつ造
2.情報工作、アメリカやユーロで、反日工作
3.偏った国民教育
4.異常な軍拡
5.国際法の無視
・歴史ねつ造のパターン、「中共は正しく、隣国は悪いという歴史をねつ造し、内外に広める」
・中共を唯一賞賛できること、自信にあふれ、ガッツのあること
・中共に行くなら、食に注意。屋台は危険。暴動を撮影しない。
(o^-’)b 生放送で、スゴイ、スゴイ。ピーなし。本スレはテレビ番組板
ムハハnoたかじん Part7
http://mamono.2ch.net/test/read.cgi/tv/1212117285/l50
618 :
名無しさん@九周年 :2008/08/01(金) 20:15:49 ID:A86rmHFb0
支那のルーツを辿れば、中国の創世神話にたどり着く。 道教などに伝わる由緒正しい中華の別名。 中華思想が現す世界感=支那 地球が平だと信じられていた大昔の、文化的呼び名だよ。 マジで文化を軽んじる馬鹿発言だ。 中国には歴史がないにも程があるよ。 文化大革命なんて馬鹿な真似をするから支那の意味が判らなくなるんだ。 マジでアホ。 俺はアホの中国人を軽蔑するよ。
619 :
名無しさん@九周年 :2008/08/01(金) 20:22:42 ID:PJmYr+r10
>>8 日本国内にあっても誰も気にしなさそうだなww
620 :
名無しさん@九周年 :2008/08/01(金) 20:23:13 ID:A86rmHFb0
>>53 那の訓読みは「くに」だろ
国という意味だよ。
つまり、中心にある支柱の国=支那なんだよ。馬鹿にも程があるよ、
こんな過去の文献を見れば30分で理解できるぞ?
それすらめんどくさかったら専門家に聞けばいい。
マジで馬鹿だ、死んで欲しいよ。
支那が駄目なら中共はいいのか?
622 :
名無しさん@九周年 :2008/08/01(金) 20:24:56 ID:wm9pjXUR0
624 :
名無しさん@九周年 :2008/08/01(金) 20:26:39 ID:byCYBJq90
でも「China」と「支那」って同義じゃないの?
シナが蔑称でないならJAPも蔑称でなくなっちゃうよな。
626 :
名無しさん@九周年 :2008/08/01(金) 20:31:59 ID:A86rmHFb0
>>623 大体中国人なんて物は存在しないし、中華民族なんて物は存在しないし、中国語なんて物は存在しないんだよ!!
日本のアニメばっかり見やがって!!
ポコペンポコペン
結局のところ今の中国共産党は中国の歴史云々言ってるがはっきりと毛沢東時代に壊して共産党独裁国家を 作ったので上辺程は歴史にリスペクトが無くて中国と呼ばせたいだけだろ それも言う事聞く日本には特に高圧的な態度になっていると 俺が中共と読んでいるのは中国共産党の略でまともな国家とは思っていないからだがな
629 :
名無しさん@九周年 :2008/08/01(金) 20:34:27 ID:wm9pjXUR0
>>625 漢人自体が支那を使ったりしてたんだがな。そもそもあの字も自分で当てたものだし。
いっぽう、日本がJAPを自ら名乗ったりはしなかったはずだがな。
>>620 あいつら漢詩とか読めないから無理だろ
俺も古文よめないけどさw
CHINAをフランス風に発音するとそのままシナだけどな ところで清も秦もシンなの?
633 :
名無しさん@九周年 :2008/08/01(金) 20:41:08 ID:A86rmHFb0
>>73 支那の支は、支柱の支だろ・・・・。
これが車軸を現す漢字のある国のやることかよ・・・。
マジで馬鹿すぎる。
>>261 何という教養のない男だ。幻滅だ。
634 :
名無しさん@九周年 :2008/08/01(金) 20:41:22 ID:EjIb9lBQ0
支那っていうのはそもそも中華思想そのものの言葉だろ
>>620 に書いてあるし、ググってもすぐ分かる
最近になって漢民族がでしゃばるようになって中国が「中華」を推す様になって「支那」を使わなくなったっていう中国側の事情と、
近代になって中国と対立するようになった日本が「支那」と呼び続け、WWIIを経て蔑称となっていったっていう日本側の事情がある。
chinaの語源となった言葉なんだから、中国内でそんなに邪険にしなくても・・・と思うんだけどねぇ。
chinaの方は普通に使ってるだろ。変だと思うよ。
>>11 亀だけど
韓国は朝鮮という言葉狩りを実際に国内で実施した。
朝鮮日報はそれに反発し、社名を守っている。
だから、朝鮮日報の今の一方的な反日教育には批判的な
記事を書くことが多い。
じゃあ、このスレに限らず「中国」とか「中国人」とか書いてるヤツは ちゃんと「支那」、「支那人」って書けよ。 少なくとも俺はそうしてるし、IMEにも登録した。
もともと政治的な色は無い「支那」が 「中国」との対比で卑下されてるように見えるんでしょ。 支<中、那=国 世界の端っこ(支)の国(那)<世界の中心の国
638 :
名無しさん@九周年 :2008/08/01(金) 20:46:54 ID:EjIb9lBQ0
>>632 フランス語だと中国はChine(シーヌ)じゃね
_____________ /|:: ┌──────┐ ::| /. |:: | ⌒ ⌒ | ::| |.... |:: | (●) (●) ..| ::| <マンコが無臭でございます |.... |:: | ⌒,(・・)⌒´ .| ::| |.... |:: | ),r=‐、( | ::| |.... |:: | ⌒ .| ::| |.... |:: └──────┘ ::| \_| ┌────┐ .| ∧∧  ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ( _) / ̄ ̄ ̄ ̄ ̄旦 ̄(_, ) / \ ` | ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄|、_)
640 :
名無しさん@九周年 :2008/08/01(金) 20:50:11 ID:MhFxSJ5B0
とりあえずわかった事が2つ。 「支那」って言われて怒るのは、日本人相手だけじゃないって事。 これは意外だった。ちょっと中国人見直したw もう一つ。朝鮮人と違って、中国人は自国の歴史に誇りを持っていると 思ったんだけど、結構コンプレックスを持っているんだなぁって事。 現在の中国はともかく、中国の歴史は日本人も結構好きなのにね。
643 :
名無しさん@九周年 :2008/08/01(金) 21:07:35 ID:Lsg3c+Lj0
支那でだめならチャンコロでいいだろ。
644 :
名無しさん@九周年 :2008/08/01(金) 21:07:55 ID:jpjZp2jj0
>>623 中国からの研修生に、いかに三国志(演技)が面白いか、孫子の兵法が素晴らしいかを語った俺がいる・・・。
ワロタ シナバモロトモ
>>838 その通りだけど、単に英語のchinaをフランス語風に読んだらという意味
647 :
名無しさん@九周年 :2008/08/01(金) 21:10:53 ID:qdEba3gz0
日本でジャップという店名のスナック開店したら廃業するのかな
648 :
名無しさん@九周年 :2008/08/01(金) 21:11:50 ID:Oxf0tm/A0
支那と呼べ。でも都合によりこれからは中国と呼べ。 支那は蔑称だ。過去に支那と呼んだ分も賠償をしろ! 記録も歴史も修正しろ!
649 :
名無しさん@九周年 :2008/08/01(金) 21:12:34 ID:9wZjcjFw0
「支那」とは清国までのあの地域のことを指す名前であって、 1949年以降の「中国」を「支那」に含めることは「支那」に対して失礼
>>647 ちなみに、新谷かおるが「ジャップ」って漫画書いていたんだけど、
苦情が入ってタイトル変更させられたよ。
当時も「別にいいんじゃない?」って意見は結構あったんだけど。
652 :
名無しさん@九周年 :2008/08/01(金) 21:28:19 ID:+VD2BxLh0
シナとか言ってる奴はよっぽど年寄りか、若いやつなら差別主義者のクソウヨしかいないんだから もともとはこういう意味で〜とか言っても説得力なし。
一応差別用語としてアメリカでジャップはリスト入りしている現実もある。悪意のある使われ方する以上 使わないのが常識的対応。ただでさえ日本人はbitchだのbull shitだの書かれたTシャツ着て喜んでると思われてるんだから。
655 :
名無しさん@九周年 :2008/08/01(金) 21:34:14 ID:utt/z0w40
当たり前だが、中華料理なんて存在しない それは支那料理と言うのが正しい
656 :
名無しさん@九周年 :2008/08/01(金) 21:36:22 ID:utt/z0w40
ちなみに、餃子は支那料理じゃなく満州料理
Chinaが良くて、支那が駄目って理屈がわからん。
658 :
名無しさん@九周年 :2008/08/01(金) 21:45:37 ID:bqQqjZO30
>>657 支那は支が支店とか枝とか
そういうマイナスな意味だからだそうだ。
カタカナはまー言いそうだってシナ人に言われた
石原慎太郎が言ってた(w。だから私はシナ人に
配慮してシナってやってる。
659 :
名無しさん@九周年 :2008/08/01(金) 21:49:24 ID:T4o6Q9J50
[支 那 糞][支 那 糞][支 那 糞][支 那 糞][支 那 糞][支 那 糞][支 那 糞][支 那 糞] [支 那 糞][支 那 糞][支 那 糞][支 那 糞][支 那 糞][支 那 糞][支 那 糞][支 那 糞] [支 那 糞][支 那 糞][支 那 糞][支 那 糞][支 那 糞][支 那 糞][支 那 糞][支 那 糞] [支 那 糞][支 那 糞][支 那 糞][支 那 糞][支 那 糞][支 那 糞][支 那 糞][支 那 糞] [支 那 糞][支 那 糞][支 那 糞][支 那 糞][支 那 糞][支 那 糞][支 那 糞][支 那 糞] [支 那 糞][支 那 糞][支 那 糞][支 那 糞][支 那 糞][支 那 糞][支 那 糞][支 那 糞]
660 :
名無しさん@九周年 :2008/08/01(金) 21:51:56 ID:y9CREg5s0
店よりもファシズムの方が圧倒的に悪いだろ。
chinaもダメなのか?
662 :
名無しさん@九周年 :2008/08/01(金) 21:56:10 ID:9wZjcjFw0
663 :
名無しさん@九周年 :2008/08/01(金) 21:58:12 ID:RLTeSIxi0
>>123 毛唐どものJAPの発音を聞いてもそういっていられるか?
じゃあああぁっぷと、顔を歪めながら憎憎しげに言うのが正しい発音だぞ。
【支】シ 竹の枝を一本、手に持つ形。手で分ける、離すの意。 「ささえる」の意に使うのは借用。 (1)わかれる、はなれる、わける、はなす。 (2)えだ、元からわかれでたもの (3)手足。 (4)ささえる、ふせぐ、 (5)ささえ (6)しはらう (7)はかる、計算する (8)わかち与える (9)十二支 (10)支那の略
665 :
名無しさん@九周年 :2008/08/01(金) 21:59:26 ID:n4qNqCyt0
>>618 当初の民族とは別民族だもん今の中国人は。
>>663 JAPってなぜ蔑称なの?
JAPANの略でいいと思うんだけど。
中華人民共和国 中華←漢語 人民←日本が作った和製漢語(日本語) 共和国←日本が作った和製漢語(日本語)
印度支那半島
670 :
名無しさん@九周年 :2008/08/01(金) 22:06:45 ID:FLGbYnha0
フランス語ではチャイナじゃなくシナじゃなかったっけ シノワズリーは中国風の家具とか磁器を指さなかったっけ
>>668 そうゆう意味では日本語は中国語の一種と言えるのだろうね。
>>671 逆だろ馬鹿w
シナ畜が日常使う言葉の半数以上が 和製漢語だ
インドシナ半島(-はんとう)(漢字では印度支那半島) 中国では最近まで、「印度支那半島」がごく普通に用いられていた。
674 :
名無しさん@九周年 :2008/08/01(金) 22:12:22 ID:CQRNBFPf0
今現在、中国が抑圧している 民族がどれだけいるか。 普通にニュースでやってるよね。
>>663 だからさ、それは「JAP」っていう単語自体じゃなくて、
相手の差別意識にむかついているって事に気がつこうぜ。
お前らって冷やし中華を冷やし支那って呼んでるの?
677 :
名無しさん@九周年 :2008/08/01(金) 22:15:14 ID:pmyDaQ2q0
支那って秦から来た高貴な名前なんだろ。 蔑称として使う人間が出てきたことから、 それを嫌う者も増え−−− という感じか。 部落って言葉と同じような境遇なのかな。 もともと部落という言葉は集落の意味で、 うちらの田舎では普通に本来の意味で使っている。 ところがいつの間にか、 被差別部落の意味で使われることが多くなり、 いまではNHKでさえも、部落と言わず集落と言っている。 しかし、昔から本来の意味で使ってきた者にとっては、 集落という言い換えはわざとらしくて、偽善の臭いにまみれていて、 しっくり来なくて、 すごく違和感があるんだよな。
678 :
名無しさん@九周年 :2008/08/01(金) 22:20:11 ID:mcmWsNDm0
679 :
名無しさん@九周年 :2008/08/01(金) 22:21:20 ID:9lQBnxjf0
あやまれ!秦始皇帝にあやまれ!
いや昔は天竺に比べたら色々遅れた地だ、ってことで 中国人僧侶が自戒的に、そいう名を付けたんだよ。 秦→インドで「シナ」→漢字で音を当てて「支那」
682 :
名無しさん@九周年 :2008/08/01(金) 23:34:02 ID:2wUm+hHK0
結局のところ「紫那」はどういう意味なんだ?
683 :
名無しさん@九周年 :2008/08/01(金) 23:35:26 ID:uzFXcbbo0
支那であってるじゃん。馬鹿じゃね?
684 :
名無しさん@九周年 :2008/08/01(金) 23:58:21 ID:uzFXcbbo0
>>6 激ワロタw Chinese restaurant translate server errorでググると、
沢山ヒットするね。海外でも大人気。
英語表記もCHINAシナじゃねえかよ
>>682 同じ意味なんじゃないの?
「支」という文字が許せないんだろう。
朝鮮人も差別用語じゃないんだけどな。
>>354 大和はそんなカンタンに沈んだわけじゃない
アメリカの空母が十何隻も群れてるところに行けば、どんな戦艦だって沈むわい!
むしろ米空母群の攻撃にろくな防空艦も直衛機もなしであれだけの長時間雷爆撃に耐えたことが驚異だよ
遠すぎるが、例としてヘブライ文字と数表記の関係があるね。
ttp://ja.wikipedia.org/wiki/ ヘブライ文字
これは「数秘術」という、超魅力的な学問? の一分野の源になった。
が、結局は「当て字遊び」にほかならず、何の成果も生み出さなかった。
(妙に「文字」に意味を持たせちゃうと、トンでもないことになるぅー)
シナ・シノ・チャイナとか発音できる漢字の「当て字」を
中国人自身が創って広めれば、「支那」なんて即座に消し飛ぶよ。
しかし、「表意文字」と「表音文字」の壁をつき崩すのは、困難なのかなー
(日本語の場合、「表意文字」と「表音文字」を最初から混用しているので、
まごつくどころか、楽しく誤用する遊びもできちゃうよ。例として2ch用語)
ちょっと追記。 >結局は「当て字遊び」にほかならず、何の成果も生み出さなかった。 暗号を作ったり解読したり、とかの役にはたったね。
694 :
名無しさん@九周年 :2008/08/02(土) 01:25:29 ID:pLv+7NLb0
呉智英スレと聞いてとんできました
696 :
名無しさん@九周年 :2008/08/02(土) 01:35:12 ID:ErzdW7Ku0
うちのバアちゃんはいまだにラーメン屋で、 「シナチクの入った支那蕎麦ちょうだい」って注文するぞ。 キムチの事も朝鮮漬けっていうし。 チノパンっていうのもだめなのか。
697 :
名無しさん@九周年 :2008/08/02(土) 01:41:39 ID:7z25HPsrO
支那ソバってどういう意味?
呉智英スレはここですよね
支那火病
701 :
名無しさん@九周年 :2008/08/02(土) 01:52:26 ID:8RqLuiem0
そういえば○○人をあらわす表現で、ジャパニーズだのチャイニーズってのあるよね? で、ペルー人と韓国人の言い方を知らないんだけど誰か教えてえらい人さん
蔑称ってのは使った側が恥ずかしい行為なんだ。知性レベルを疑われるよ。 使われた側は平然としていないと相手を喜ばせるダケだ。 バカを喜ばせる行為は同じレベルとみなせるだろう。 相手を卑下して自分を高くみたい卑屈な思いの表れなんだ。笑ってやれば充分。
米国でCHINA WOKて店によく行ってたが差別語だったのか
704 :
名無しさん@九周年 :2008/08/02(土) 02:02:54 ID:aPnJHTFu0
うちの近所に満州王という中華料理屋があるが、大丈夫なんだろうか。 東京なので、多分中国人も見ているとは思うが
705 :
名無しさん@九周年 :2008/08/02(土) 02:05:27 ID:aPnJHTFu0
支那という言葉自体には差別的なニュアンスはないと思うが、 日本の右翼が挑発的に「シナ人は帰れ!」などと言うので 余計向こうの反感を買うんだよ。
706 :
名無しさん@九周年 :2008/08/02(土) 02:05:48 ID:8RqLuiem0
ヌーベル・シノワとかもダメな表現なんだろうか?
707 :
名無しさん@九周年 :2008/08/02(土) 02:05:59 ID:XaOdPniD0
708 :
名無しさん@九周年 :2008/08/02(土) 02:07:12 ID:fS6wYuqq0
下等動物・支那畜が発狂したんですね、分かります。
709 :
名無しさん@九周年 :2008/08/02(土) 02:07:32 ID:cF2b70ID0
日本は堂々と東シナ海といってるがな。
710 :
名無しさん@九周年 :2008/08/02(土) 02:09:24 ID:BnNy8P/K0
chinaだろうに何をイカレてるのやら
711 :
名無しさん@九周年 :2008/08/02(土) 02:11:21 ID:FaWlETp20
またシナ畜が暴れたのか wwwwwwwwwwwwwwwwwwwww
そもそも中国に『支那』って単語があるのか? これ日本の造語だろ?
713 :
名無しさん@九周年 :2008/08/02(土) 02:11:44 ID:TP+QyXrpO
元々イカれてるだろ
ファックミー!
716 :
名無しさん@九周年 :2008/08/02(土) 02:17:10 ID:XaOdPniD0
久しぶりに↓ 「中国」の呼称 ゲルマン系 英語 China(チャイナ) ドイツ語 China(ヒーナ) オランダ語 China(シーナ) ロマンス系 フランス語 Chine(シーヌ) イタリア語 Cina(チナ) スペイン語 China(チナ) ポルトガル語 China(シーナ) ルーマニア語 China(シーナ) スラブ系 チェコ語 Cina(チーナ) ポーランド語 Chiny(チーニ) ロシア語 キターイ ペルシャ語 シリア Tsinistan(ツィニスタン) イラン Chinistan(チニスタン) トルコ語 チン アラビア語 シーン ギリシャ語 キーナ インドネシア語 Cina(ツィーナ) マレー語 China(チャイーナ) タイ語 チーン ラオス語 ヂーン カンボジア語 チャン タガログ語 Tsina(ツィナ) ネパール語 チン チベット語 ギャナー
717 :
名無しさん@九周年 :2008/08/02(土) 02:20:36 ID:8RqLuiem0
>>714 おおおおありがとう!!
スッキリしたよ、マジでサンクス
>>701 ペルー人はペルビアン(Peruvian)。
719 :
名無しさん@九周年 :2008/08/02(土) 02:25:59 ID:8RqLuiem0
>>718 おお、そういう言い方もあるのか
いっつもペルーで悩むんだよねw
720 :
名無しさん@九周年 :2008/08/02(土) 02:28:37 ID:t3Iqon1q0
「中国」の呼称 ゲルマン系 英語 China(チャイナ) ドイツ語 China(ヒーナ) オランダ語 China(シーナ) ロマンス系 フランス語 Chine(シーヌ) イタリア語 Cina(チナ) スペイン語 China(チナ) ポルトガル語 China(シーナ) ルーマニア語 China(シーナ) スラブ系 チェコ語 Cina(チーナ) ポーランド語 Chiny(チーニ) ロシア語 キターイ ペルシャ語 シリア Tsinistan(ツィニスタン) イラン Chinistan(チニスタン) トルコ語 チン アラビア語 シーン ギリシャ語 キーナ インドネシア語 Cina(ツィーナ) マレー語 China(チャイーナ) タイ語 チーン ラオス語 ヂーン カンボジア語 チャン タガログ語 Tsina(ツィナ) ネパール語 チン チベット語 ギャナー 日本語 支那 (シナ)
721 :
名無しさん@九周年 :2008/08/02(土) 02:29:10 ID:jkym7N060
>>200 馬鹿チョンカメラのチョンは差別用語じゃないよ
722 :
名無しさん@九周年 :2008/08/02(土) 02:29:22 ID:lSBfHbLB0
本来、支那とは漢民族をさし、中国とは国家をさす。 シナと呼ばれるのは共産党として非常に都合が悪い。 もうひとつ、清を築いた満州民族は中国の同化政策で、純血が大幅に減って、民族の体裁がならないほどにやられた。 今チベットでも漢民族の人口流入で、民族融和の名で政策が進められている。 これが本当の実情。
>>722 そういう根源的な問題なら、「China」の表記だってNGにするはずじゃねえの?
なんか理屈が通ってないよ
725 :
名無しさん@九周年 :2008/08/02(土) 03:07:15 ID:pjBooa0s0
こまけー事ぐずぐず抜かすのも、アジア人特有の性格だなw
726 :
名無しさん@九周年 :2008/08/02(土) 03:10:44 ID:PXDJIDp10
灼鍋のシナ
>>723 いや、日本人はそこんところ良く知って居て、明確な区別をするから
日本語の「支那」だけ特別なんだ。
728 :
名無しさん@九周年 :2008/08/02(土) 03:11:19 ID:xySnzHWF0
>>6 だ、誰も気がつかなかったのかwwwwww?
>>727 >722は、その言葉を使う人間がどう感がどう考えているかなんて一言もふれてないよ。
あと、日本人は「本来、支那とは漢民族をさす」ってところを良く知ってて明快な区別をしてるって?
このスレ内だけに限っても、どれだけの人間が「明快な区別」なんてしてるって言うんだ?
妄想もいいかげんにしろ
>>721 NHKの生放送で ゲスト出演者が言った時
アナウンサーが「不適切は発言が」って謝ってたよ
発言したのが なんと李麗仙さんだったw
732 :
名無しさん@九周年 :2008/08/02(土) 03:32:18 ID:Staj8QaC0
>>620 昔、自民党の幹部が、中国共産党の幹部に、「なぜ支那っていけないのか?」と
聞いたとき、中国共産党の幹部が「支という字がまずいからだ。」と答えたらしい。
「支は支店の支だから、本国は日本になる。それじゃまずい。」
マジでこう言ったらしい。
中国人民がバカなのも、当然だな。w
733 :
名無しさん@九周年 :2008/08/02(土) 03:33:41 ID:48JAC76o0
中華思想が差別思想なのにw 基地外だろw支那人www しかも国名に付けてるのが、日本人にはバレバレ。 外人には分からないからなw
734 :
名無しさん@九周年 :2008/08/02(土) 03:36:37 ID:WRr9cIvt0
(;^ω^)火病wwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwww
735 :
名無しさん@九周年 :2008/08/02(土) 03:37:23 ID:48JAC76o0
大体、華人なんて言っていいのは漢民族くらいだろw チベットやウイグル植民地にしてるくせに何言ってるんだw 華人なんて言っても外人には分からんからなw
736 :
名無しさん@九周年 :2008/08/02(土) 03:38:11 ID:BYYri5GL0
>>1 >従業員が誤って横断幕に「支那火鍋がオープンしました」と書いてしまった。
従業員消されるな・・・w
737 :
名無しさん@九周年 :2008/08/02(土) 03:39:14 ID:yHyZb6n80
支那 支那 支那 支那 支那 支那 支那 支那 支那 支那 支那 支那 支那 支那 支那 支那 支那 支那 支那 支那 支那 支那 支那 支那 支那 支那 支那 支那 支那 支那 支那 支那 支那 支那 支那 支那 支那 支那 支那 支那 支那 支那 支那 支那 支那 支那 支那 支那 支那 支那 支那 支那 支那 支那 支那 支那 支那 支那 支那 支那 支那 支那 支那 支那
彼は正しい
739 :
名無しさん@九周年 :2008/08/02(土) 03:42:20 ID:wbjRxbo60
支那リオ通りだな。
740 :
名無しさん@九周年 :2008/08/02(土) 03:43:10 ID:H60j0BFH0
コンプレックスの塊ってのは醜いもんだな。 自分で決めた漢字表記なのに、それが自分の態度のせいで 犯罪者の代名詞のようになったから、突然格好悪く感じて こんなリアクションしてる。 そういえばお隣の国では、朝鮮人という正式な呼び方が「格好悪くなって」 韓国人になったが、今度は韓国人という言葉が犯罪の代名詞化して、 なんと「コリアン」と日本で言ってくれと言ってきてるんだろ。 こうはなりたくないな。
支那なきゃ直らんな
742 :
名無しさん@九周年 :2008/08/02(土) 03:44:57 ID:eX8qiCFB0
ところで、もともとの >もともと店名は「紫那火鍋」 というのはどういった意味だったの? それから看板屋に頼んだとして そんなに問題となる言葉なら、そのまま 「紫那火鍋」と書いた看板屋にも問題があるのでは?
743 :
名無しさん@九周年 :2008/08/02(土) 03:47:55 ID:wbjRxbo60
支那プス繋がらなず。
ところで、なんで支那は×でCHINAは○なん? どっちもおんなじなんだがw
もうメンドクサイから日本の表記はカタカナで「シナ」でいいよ。 これなら文句の言われようも無いだろ
746 :
名無しさん@九周年 :2008/08/02(土) 03:56:53 ID:ODHtT0eP0
747 :
名無しさん@九周年 :2008/08/02(土) 03:59:48 ID:48JAC76o0
>>744 漢字で書くと秦だってバレて独立運動が起きるかもしれない。
中華人民共和国の国民全部で華人って建前だからw
今だって暴動とかあんのに、中共自体が機能しなくなるからだな。
支那の支が支店の支で、日本の本が本社だから差別的で駄目なら、
中華人民共和国なんて国名も差別的だから駄目だな。
支那畜だったらおk
確か、石原都知事がこれで叩かれた時に中国政府は支那で問題無いって言ってたよなぁ・・・ 中国の一般人は、なんで勘違いしてるんだ? なんか理由あるのか?
750 :
ナンセンス :2008/08/02(土) 04:12:00 ID:1Fq20q/rO
支那は支那だろうが!支那支那支那支那支那支那支那支那!げらげらゲラ!支那の分際で!
751 :
名無しさん@九周年 :2008/08/02(土) 04:23:43 ID:52nLyQ7Q0
753 :
名無しさん@九周年 :2008/08/02(土) 04:28:10 ID:52nLyQ7Q0
>>732 >「支は支店の支だから、本国は日本になる。それじゃまずい。」
「中国」は古来より日本の一地方の名称だったりするんだよね
こっちの方がまずくね?
ゼンジー北京も言ってるぞ
「ワタシ、中国は広島生まれアルよw」
暗黒大陸シナ 暗黒半島コリア
>>753 それより古くから中国では使われてるよ
ただ自称として使うのはいいとしてほかの国に呼ばせるのはいかがなものかってことだ
756 :
名無しさん@九周年 :2008/08/02(土) 04:40:49 ID:14jlhJJy0
「支那」問題は、それが、戦前・戦中、日本の中国侵略と結びついて、中国にたいする 侮蔑(ぶべつ)語として使用されたことであり、中国国民はこの呼称を拒否しています。 当時、日本政府は、「中華民国(中国)」というその時期の正式国号を無視し、ことさら 「支那」、「支那人」などと呼んで、中国と中国人をさげすむ態度をとりました。これは、 中国侵略戦争のさい唱えられた「膺懲(ようちょう)支那」(「支那を懲罰せよ」)などと いうスローガンに端的に示されています。
757 :
名無しさん@九周年 :2008/08/02(土) 04:43:32 ID:XaOdPniD0
「translate server error」 これから中国のレストランのことを「TSE」とでも呼びますか
>>756 日本の侵略
それは在日鮮人の言う、”強制連行”並のファンタジー。
761 :
名無しさん@九周年 :2008/08/02(土) 04:52:41 ID:XaOdPniD0
>>756 もともとは支那に侮蔑的な意味はありませんでした
それが侮蔑的含みを持つようになったのは
支那人の言辞、態度、行動に全ての原因があります
自分の非を棚に上げて、歴史ある呼称にいちいち因縁をつけても
状況はなにも変わりません
朝鮮と同じことです
それから、日本は支那を侵略などしてません
762 :
名無しさん@九周年 :2008/08/02(土) 04:56:18 ID:XaOdPniD0
頑張って貯めた貯金が一瞬でパァとかカワイソス 支那人は同郷でも容赦ねえなw
このスレ、シナ留学生の率高いな。
765 :
名無しさん@九周年 :2008/08/02(土) 05:00:51 ID:+hc+McfF0
支那ってのは、中国の古い表現で「牛の涎」って意味なんだよ。 だから一部の古い中国人はその表現を嫌って別の文字を使う。
767 :
名無しさん@九周年 :2008/08/02(土) 05:05:11 ID:Ew1vXBRuO
支那畜専門店 火病屋
768 :
名無しさん@九周年 :2008/08/02(土) 05:07:08 ID:Staj8QaC0
中国人と左巻き日本人がバカだったから、わけのわからんことになったわけね。w いくらなんでも、支那がダメな本当の理由と、支那の由来は、教育現場で教えられない だろ。それこそ、生徒に中国人はバカで、日本の左巻きもバカだと教育することになる。w
769 :
名無しさん@九周年 :2008/08/02(土) 05:08:54 ID:2Q+tiVazO
メンマのことをシナチクと言う人が居るのはなんで? おせーて
>>6 ・・・・こんな馬鹿が作った料理食いたくないわ
よくもまあこんな馬鹿が店開けたなwww
そーゆー国なのか?
772 :
名無しさん@九周年 :2008/08/02(土) 05:18:02 ID:+hc+McfF0
>>635 >だから、朝鮮日報の今の一方的な反日教育には批判的な
朝鮮日報の?
朝鮮日報は?
773 :
名無しさん@九周年 :2008/08/02(土) 05:18:55 ID:Staj8QaC0
小学生でも支那がダメな理由と支那の由来をしれば、中国人はバカだと思うな。w それで、支那を侮蔑語と言い出した、左巻きは、小学生でも基地外だと思うぞ。w
>>720 漢字にするからウルサイっぽい。
シナでおけ。連中ピンと来ない可能性高いw
775 :
名無しさん@九周年 :2008/08/02(土) 05:44:57 ID:LUMbJej70
支那という言葉は明らかに侮蔑の意味をこめた言葉です。 現在この呼称は「日本人が中国を侮辱するときの中国名」であり、 Chinaの語源と同じとはいえ、実際はまったく違うものになっています。 問題は日本人の精神性の低さです。 侮辱の意味を込めて使っているくせに、そのことを認めない。 この態度は「真実なんかどうでも良い。反論を封じればよいのだ。」といっているも同然です。 こんな日本人が在日朝鮮人の方々に対して 「強制連行は嘘だ!嘘をついてまで日本にいたいのか!」と叫んでいるのです。 都合よく嘘をつく自分たちを棚に上げて。
>>775 >Chinaの語源と同じとはいえ、実際はまったく違うものになっています。
同じです。
>都合よく嘘をつく自分たちを棚に上げて。
あなたたちのことですね。
毒餃子も棚上げですしね。
>>756 戦時に相手の事を侮蔑的に使うのは支那向けに限った事ではない。
鬼畜米英などと、アメリカやイギリスも侮蔑していた。
現在米英など使ってもアメリカやイギリスは別に文句は言わない。
支那は下手に漢字が読めるから執着してるのかね
>>775 在日朝鮮人は対馬の漁師さん数十人を殺害し、多くの漁師さんを人質にしたうえで日本に居座る権利を獲得。
従軍慰安婦だというが、実際には日本軍についてきて売春を行った人たちです。日本軍は売春婦の方が不当に
搾取されたりするのを監視したり、性病の管理を行っただけです。一部朝鮮人の女衒が未成年の女子を働かせて
いましたが、日本軍は見つけしだい朝鮮に送り返していました。
ここにいる日本人は醜い 差別主義者でしかも卑劣 どうせやるなら正々堂々と差別してみなさい。 逃げ口上を確保した上でネチネチと侮辱を繰り返す 最低の人種だ いや、人じゃない。猿だ。
>>779 >逃げ口上を確保した上でネチネチと侮辱を繰り返す
>最低の人種だ
そうですね。ただの一度もまっとうな論をはかずに
レスに対しても返答せずに
逃げ口上ばかりを述べるお前は最低の猿ですね。
781 :
名無しさん@九周年 :2008/08/02(土) 08:34:17 ID:6FrWYItl0
779 斜め読みをさがしてしまったよ。
支那はべつに蔑称じゃないだろ 征服王朝の清からきてるからまずいの?
資那にしたら?
785 :
名無しさん@九周年 :2008/08/02(土) 09:29:11 ID:kGMbocBv0
支那のアホさ加減には呆れたw
>>775 息をするよに嘘つくな、自らが自らを呼ぶのに作った言葉だろ支那ってのは、
こっちでは事務的に使ってただけだ
>>782 自信はないが、最初の王朝の秦からじゃなかったっけ?
ま、この際だから、東シナ海も西日本海に改名するか・・・
789 :
名無しさん@九周年 :2008/08/02(土) 10:47:05 ID:l8gTHyJf0
790 :
名無しさん@九周年 :2008/08/02(土) 10:50:01 ID:YnfxJ3Jq0
791 :
名無しさん@九周年 :2008/08/02(土) 10:50:44 ID:l8gTHyJf0
母さんが言う 「そういうパーマは変だ」と 支那〜
793 :
名無しさん@九周年 :2008/08/02(土) 10:52:55 ID:z+ffsQU50
>>775 どこでどういう教材で勉強したら、そんな嘘歴史を学べるのですか?
胡錦濤国家主席様だって、チャイナ(支那)と呼ばれてハイと仰ってるじゃありませんか。
chinaの語源と同じなのではなくて、chinaの日本名が支那です。馬鹿ですか?
「中国」とは、支那を崇め奉り尊称して敬う呼び方です。
「支那」が一般呼称で、尊称する時に「中国」、侮蔑する時は「チャンコロ」です。
もう少し歴史を学び日本人を敬い生きて下さい。
ちなみに、日本を尊称する時は「神国」となりますので宜しくお願いします。
794 :
名無しさん@九周年 :2008/08/02(土) 10:52:56 ID:JGaGHmxp0
相変わらず発狂のポイントがわからない民族だなシナ共は
795 :
名無しさん@九周年 :2008/08/02(土) 10:55:04 ID:4zucQU0/0
支那って変換できない エラー報告どこにすればいいの? しなちくも無理。 支那畜って書かないと駄目だろjk
わけわからん。シナって地域名だろ。 だから東シナ海とかインドシナって名前があるんだろうに。
797 :
名無しさん@九周年 :2008/08/02(土) 10:56:18 ID:8j+kL2yq0
どうみても支那じゃないか。なんで怒るんだ? これじゃあ朝鮮人と変わらんぞ、中国人。 もっと大人になれ。
>>777 それと、日本では本邦という言葉も使うからいっそう侮蔑されたという感が
残っているんだろうね。
>>772 指摘の通り
朝鮮日報は です。
800 :
名無しさん@九周年 :2008/08/02(土) 11:12:21 ID:nx7PXv4t0
中国の大きいサイトにシナネットってあったと思うんだが…
しかし相手がいやがってるのにことさら呼ぼうとするのがなあ シナっていうだけですでにウヨっぽくてだめだ
自分の国の国名を否定してどうするつもりだ
803 :
名無しさん@九周年 :2008/08/02(土) 11:25:28 ID:z+ffsQU50
>>801 それが戦後行われた洗脳計画の成果ですよ。
正しい呼称で呼ぶことさえにも贖罪意識を植え付ける。
相手の嫌がることを云々…。
804 :
名無しさん@九周年 :2008/08/02(土) 11:25:50 ID:g8rhXJF70
ほんと愛国主義って蔓延するとどうしょうもなくなるなあ
805 :
名無しさん@九周年 :2008/08/02(土) 11:28:17 ID:gJbX0DSv0
806 :
名無しさん@九周年 :2008/08/02(土) 11:33:26 ID:SmKzn/6M0
IMEじゃ支那って一発変換できないけど これも過剰な配慮だよね。洗脳やりすぎ。
807 :
名無しさん@九周年 :2008/08/02(土) 11:35:25 ID:J5o+DKsn0
ガチンコラーメン堂をシナで放送しろ
808 :
名無しさん@九周年 :2008/08/02(土) 11:43:57 ID:1tBvrpKr0
チャイナと呼ばれたくない 中国様と呼びなさい だそうです。
シナチクも駄目でメンマになったんだよな
811 :
名無しさん@九周年 :2008/08/02(土) 12:02:23 ID:N7AYbXpF0
支那って自分たちで名乗ってたんじゃ・・・
>>19 左翼が暴れてた時代には「世の中を変えるためには暴力もOK」と言っておいて、
サヨの横暴天国の今となっては批判すら許さないあの外道か
過剰反応しすぎなのか、ただ騒ぎたいだけなのか、よくわからんね。
>>810 倭は蔑称でもなんでもないよ
大和を大倭と表記してたし
ニップ、ジャップもオレは日本人 自らが積極的に使うべきと思うぜ 日本に関する言葉で単なる略称を 差別語として固定させてはいけな い
china の立場無しだなw >支那
817 :
名無しさん@九周年 :2008/08/02(土) 12:21:50 ID:ZgwAmmJz0
支那の国名は捨てた。 Chinaでいるために。
いや、中国でもゆとり教育があって、それで漢字間違えたんだろww
819 :
名無しさん@九周年 :2008/08/02(土) 12:26:08 ID:Gdci6EcD0
フランス語で読めばシナだろうに。
820 :
名無しさん@九周年 :2008/08/02(土) 12:29:31 ID:4a5dox7o0
誰が最初に中華なんて言い始めたんだ?
シナチクは筍たけのこから作るからだろ常考 竹→たけのこ→シナチク 今はメンマって言うんだな。 支那畜
ちなみに、 Chinaはポルトガル語の発音だとシナ。 スペイン語だとチナ。
823 :
名無しさん@九周年 :2008/08/02(土) 12:38:28 ID:ZgwAmmJz0
>>822 キレる対象がいっぱいあって支那人さんは大変だなぁw
824 :
sage :2008/08/02(土) 12:55:30 ID:c/q32zL40
要するに日本人に「支那」と言われるのがイヤなだけ。
「シナ、チナ、チャイナ、支那」と「中華人民共和国」とは違う概念。 漢字の字づらに敏感に反応しちゃうとは、中国国民は悪い意味で朝鮮人化してないか。 (「中国」といってしまうと、どっちの意味だかあいまいになるので、困ることがある) そんなに「支那」という漢字表記がキライなら、別の漢字表記を用意して、 "こっちを使ってケロ" とか言えば、それ使うのにやぶさかではない。
>>800 中国のsiはピンインでシよりもスーの音、1.2.3.4のイー、アル、サン、スーのスーね。
sina.comはスナ.コムでシナじゃないあるね。
ちなみに支那はzhinaあるよ。
えっ!? 支那がいつから蔑称になったんだ??
828 :
名無しさん@九周年 :2008/08/02(土) 13:03:26 ID:f3QWl6fb0
誤字だってわかってて非難するあたりがシナ人らしいw
>>827 お前らが中国を呼ぶときに使う呼び方だから蔑称になった
五輪後はたぶん「中国」も蔑称として闇に葬り去ろうとするのが中共政府だな。 ウチは「中国」なんて言う国じゃありません。 あちこちに残る恥ずかしい記録はどこかよその国のものです。 名前を変えて失敗を抹消した気分になってるんだが、その行為が原因で アイデンティティを失ってgdgd状態から抜け出せない事を何千年も続けてきた国だもんなw
831 :
名無しさん@九周年 :2008/08/02(土) 13:29:17 ID:LvkCY03j0
とりあえず、一発で変換できるように辞書登録した。
832 :
名無しさん@九周年 :2008/08/02(土) 13:33:02 ID:FbbZSHahO
シナって敬称だたのね。。。
古典を知らない中国人の愚かなる言葉狩り
835 :
名無しさん@九周年 :2008/08/02(土) 13:58:36 ID:kWYRBSe40
>>694 日本と支那を一緒くたにするな、という援軍コメントが同じところにあるお。
Hey, don't mix up Japan and China as if they were in the same league.
中国も言葉遣いを気にするくらいなら せめて人民に選挙権を与えて国民に昇 格させろよ
支那竹、支那そば・・・ どれも侮蔑をこめて呼ぶというより、 かなり日本文化にも溶け込んでたんだけどね。
838 :
名無しさん@九周年 :2008/08/02(土) 15:10:07 ID:6vvRF9wS0
>>720 ロシア語だけ「契丹」なんだ。モンゴル人が持ち込んだのかな。
839 :
名無しさん@九周年 :2008/08/02(土) 15:23:00 ID:Ezc+GFg20
大正創業の「元祖東京ラーメン」のお店も開店当初の看板は「中華そば」じゃなくて「支那蕎麦」
840 :
名無しさん@九周年 :2008/08/02(土) 15:27:26 ID:Ezc+GFg20
ちょっとググってみた 支那そば に一致する日本語のページ 約 481,000 件中 1 - 100 件目 (0.82 秒) 「支那そば」の看板掲げてる店って結構、在るんだな
841 :
名無しさん@九周年 :2008/08/02(土) 15:32:03 ID:UOb8BP+U0
842 :
サラたんFREE TIBET ◆SALA/VWNDI :2008/08/02(土) 15:33:54 ID:M/DTwAuc0
中華人民共和国 中華←漢語 人民←日本が作った和製漢語(日本語) 共和国←日本が作った和製漢語(日本語)
844 :
サラたんFREE TIBET ◆SALA/VWNDI :2008/08/02(土) 15:44:01 ID:M/DTwAuc0
>>843 中国でいいって。
で、発音は中国語で「チョンゴワ」
チョンゴワ、チョンゴワって日本でいってたら、
そのうち「チョンゴワ表記」が中国で禁止になるかもよw
845 :
名無しさん@九周年 :2008/08/02(土) 15:46:31 ID:J0o5Qcql0
846 :
名無しさん@九周年 :2008/08/02(土) 15:48:03 ID:xGIyyVy90
「支那」って蔑称なの?! 日本国をカタカナで「ジャパン」って書くのと同じでしょ???
シナでっか◆かわいそうになあ。
848 :
名無しさん@九周年 :2008/08/02(土) 16:00:56 ID:7P1lK03u0
中国というほうがおかしいだろ? 中心で華やかな国だから、中国があれば天国もあり地国もあることになる。 正式には支那国が正しいのだろう。 そもそも国名の後に国がつくこと事態がおかしい。フランス国、アメリカ国、日本国などとふつういわない。 フランス、アメリカ、日本、中華・・・・ シナがいやなら中華になるのかな。 でなくちゃ、中国という表現使うときは、他国もフィリピン国、アメリカ国、日本国、ドイツ国としないとおかしい。
850 :
名無しさん@九周年 :2008/08/02(土) 16:03:30 ID:ML+2sJ2i0
「支那人」とは 日本国は別名「那国」ともいい、日本を本那、その那国の支配下の支国が「支那」「支那人」である。 本社と支社で例えるとわかりやすい。「china」の語源はこの「支那」でもある。 戦前・戦中は中国人を日本人より下等な存在とみなすような意識もあり、「支那」が差別的ニュアンスで使用される場合もあった
852 :
名無しさん@九周年 :2008/08/02(土) 16:05:43 ID:7dEGiKj20
支那ってのは初めにできた統一国家 秦 からきてるわけだから 蔑称でもなんでもないわな。 CHINAにも怒るならまだわかる面もあるけどな。 2文字の国名は属国だから怒ってるとも思えんし。 だいたい、中国なんて日本の田舎にもあって紛らわしいから 国名にはもっといいの使えよ。 NACHIなんてどう?ケケ
853 :
名無しさん@九周年 :2008/08/02(土) 16:07:14 ID:zWpEsxvv0
>>846 日本で言うところの「シナ」は「清」から来ていて
今の姦族は,清の時代にはヒドい目にあっていて恨み骨髄,
その清を滅ぼしたのが日本
>>850 違うだろ。ちょっと調べてみた。
しな【支那】
(「秦(シン)」の転訛) 外国人の中国に対する呼称。初めインドの仏典に現れ、
わが国では江戸中期以来第二次大戦末まで用いられた。戦後は「支那」の
表記を避けて多くシナと書く。
(広辞苑第四版)
支那 しな
中国の異称。現在の中国本土をさす。⇒秦しんの音に由来するといわれる。
従来,日本では中国を唐と称したが,仏典にみえる支那・至那・脂那などがヨー
ロッパでの呼称シナ,チーナなどに似ているため,新井白石や蘭学者が使用し
始めた。なお支那という言葉自体に蔑視の意味はないが,日中戦争などで
侮蔑的に使用されたりした経緯から中国人の反発を受け,第2次大戦後は
この使用を避けることが多い。こうしたことから,中国では〈東支那海〉〈南支那海〉
などの呼称は使用せず,それぞれ〈東海〉〈南海〉と呼んでいる。
(マイペディア)
全然関係ないが、中国では東シナ海のことを単に「東海」って言うんだな・・・
855 :
名無しさん@九周年 :2008/08/02(土) 16:10:44 ID:8W/01NVl0
自分の国以外には変な字ばかりあててるくせによくいうわ 倭とか突厥とか回回教とか 中華思想ばりばり
857 :
名無しさん@九周年 :2008/08/02(土) 16:11:39 ID:ov7H3AVR0
いちいち疲れる国だな
なんで支那がだめなんだよ 中国ってちゅうくらいの国って意味だろ 中の下くらいだけど
859 :
名無しさん@九周年 :2008/08/02(土) 16:13:56 ID:7dEGiKj20
おまえら、なんで日本をジャパンって言うか、知ってるか? おれはもしかして蔑称かと思って調べたんだが 日をジツと音読みして、本をホンと読むと ジツホンとなる。 これがなまってジャパンになったのだそうだ。 よかったな、おまえら。変な意味でなくて。
860 :
名無しさん@九周年 :2008/08/02(土) 16:15:01 ID:0FBVRBo80
中国ではこんなミスでも廃業してるってのに 変態新聞ときたら…
ジョン・シナ
862 :
名無しさん@九周年 :2008/08/02(土) 16:15:45 ID:Ezc+GFg20
そういや、胡錦濤は日中共同記者会見で東シナ海のことを「東海(トンハイ)」と呼んでたな …あれ? 韓国は日本海のことを「東海」って主張してた希ガス
>>853 まったく違うよ。
何が清だよ。
恥ずかしい無知を晒さないで
864 :
名無しさん@九周年 :2008/08/02(土) 16:16:39 ID:ov7H3AVR0
865 :
名無しさん@九周年 :2008/08/02(土) 16:16:48 ID:7P1lK03u0
>>849 南朝鮮は、「韓」(カラ)でいいだろ?国を入れることがおかしい。
日本と韓国の間にry とニュースで言うのは、論理的に滅茶苦茶。
「日本と韓」もしくは「日本国と韓国」このどちらか
同様に、「日本と中華の関係はry」(台湾と分けるなら「中共と中華」)
日本は国をつけないのに、中共と韓(カラ)だけ国をつけるのは表現がおかしい。
「東京都と京都は」と言わず、「東京都」と「京都府」はとなる。
同様に「北朝鮮と韓国」というのも文章としておかしすぎる。
南に「国」をつけるなら、鮮国と韓国
北と南をつけるなら、北朝鮮と南朝鮮(もしくは北韓と南韓)
文章としておかしすぎるんだよな。日本のマスコミは。海外ではノースコリアソースコリアといってんだからさ。
866 :
名無しさん@九周年 :2008/08/02(土) 16:17:06 ID:UUNO3/TN0
諸外国からChinaと呼ばれているのは良いんだろうか・・・
867 :
名無しさん@九周年 :2008/08/02(土) 16:19:23 ID:S21XRcO/0
支那を支那と言ってなにが悪い? 支那ごときが生意気を言うな!
>>865 ソースコリアってなんだよ
キムチ味か?
支那そばっていう人気ラーメンチェーンなかったっけ
>>865 じゃあおまいは独りで
・アメリカ合衆国を「アメリカ合衆」
・グレート・ブリテンおよび北アイルランド連合王国を
「グレート・ブリテンおよび北アイルランド連合王」
と呼べ!という運動を展開してくださいね。
871 :
名無しさん@九周年 :2008/08/02(土) 16:34:04 ID:qOpzLUNC0
支那支那
872 :
名無しさん@九周年 :2008/08/02(土) 16:36:59 ID:ePYfacNW0
>>1 はぁ????????????????????
支那であってるだろうが
MS-IMEで支那が出てこない不思議
さすが現在シナが作ってるだけあるな
>>1 ……何が悪いのか説明する気がないのか、この記事は
874 :
名無しさん@九周年 :2008/08/02(土) 16:40:20 ID:xI09n4gu0
875 :
名無しさん@九周年 :2008/08/02(土) 16:43:25 ID:PBiA+QPT0
876 :
名無しさん@九周年 :2008/08/02(土) 16:44:36 ID:7P1lK03u0
>>870 いや、アメリカ合衆国というときに、中華人民共和国と言うのは理解できる。
しかし、「イギリス、アメリカ、韓国、北朝鮮、中国、日本による協議は〜」と言うのは、論理矛盾しているということ。
もし、国をつけるなら、「英国、米国、韓国、鮮国、中国、日本国」としないとおかしいということ。
何で支那と南朝鮮だけ、国という表現をくっつけて使うのかなあ?
877 :
名無しさん@九周年 :2008/08/02(土) 16:45:35 ID:gxWhe0tz0
CHINAが良くて、支那がダメなのは なぜだろう?
878 :
名無しさん@九周年 :2008/08/02(土) 16:46:15 ID:Lee6SJwl0
879 :
名無しさん@九周年 :2008/08/02(土) 16:48:48 ID:XkGWCw7t0
「支那火病」と聞いて飛んできましたが
>>6 で笑い死にました
880 :
百鬼夜行 :2008/08/02(土) 16:48:59 ID:DExpBAS40
中国の学生アルバイトの子に「支那そば」おいしいよ 言った瞬間まずいかなと思ったが 別に怒られなかった。
881 :
名無しさん@九周年 :2008/08/02(土) 16:49:49 ID:oCyouJ/80
>>877 アメリカに馬鹿にされても反発しないのに
韓国に馬鹿にされると猛反発するのと同じかと。
882 :
名無しさん@九周年 :2008/08/02(土) 16:50:39 ID:vFHk5ncn0
シナシナになった料理が出てくるんだから別にいいだろ 「支那火鍋」 = シナシナ料理専門店
883 :
名無しさん@九周年 :2008/08/02(土) 16:51:26 ID:CNeVycwc0
>>877 東シナ海にも怒らないし、日本の支那そばにも怒らないね
重慶っていう場所が悪かったのかな。サッカーのアジア杯のときとか暴動とか
なんか激しいところだよね。北京とか上海の都会ならどうだったんだろう
884 :
名無しさん@九周年 :2008/08/02(土) 16:53:46 ID:z+ffsQU50
>>881 ちょっと違うと思う。そもそも支那って馬鹿にしている語じゃないからね。
あくまでも、尊称しない事に対して怒ってるってこと。
例を挙げると
アメリカが日本を「神国」と言わなくても、日本人は怒らないけど
韓国が日本を「日本」と言うと日本人は怒る。ってなこと。
>>884 >韓国が日本を「日本」と言うと日本人は怒る
・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・はい?
886 :
名無しさん@九周年 :2008/08/02(土) 17:04:16 ID:+mxsNR1UO
何かが 根本から間違ってる
887 :
名無しさん@九周年 :2008/08/02(土) 17:09:10 ID:T7goTQyr0
IMEじゃぁすんなり支那と変換できない MSは気を使ってるのか?
百姓、めくら等の言葉狩りをしてきてるから 日本が反応しやすい話題ではあるね。
889 :
名無しさん@九周年 :2008/08/02(土) 17:11:41 ID:QQFppm4+0
支那人が支那はダメとか馬鹿なの?
890 :
名無しさん@九周年 :2008/08/02(土) 17:12:23 ID:3ryqMq9w0
支那 変換できるお。さすがことえり。
>>876 いや、だからお前はそのお前独自の狂ったロジックで
世界を革命したらよろしい。好きにしろよw
892 :
名無しさん@九周年 :2008/08/02(土) 17:24:53 ID:OAn0jKR30
もとの名前でも言いがかりつけられてたような気がするが。
>>876 何故かは別にして日本語だけでなく、漢語圏ではそれが一般的。
中国語で韓国、美国に対し、日本は日本。
ベトナム語でもTrung Quoc、Han Quocに対しNhat Ban。
>>876 ちょっと芳ばしい匂いがすれレスですね
もしかしてお湯を沸かすと言う日本語はおかしいと考えていますか?
昔、テロ朝が「支那そば屋」というラーメン店の名前を叩いてたなw シナチクという名前が消えたのも中国様に配慮した結果かw 昔のサザエさんでは普通にシナチクっていってたのに。
897 :
名無しさん@九周年 :2008/08/02(土) 18:59:12 ID:NCj25vq/0
東シナ海も駄目なのか 次からは西日本海になるな
899 :
名無しさん@九周年 :2008/08/02(土) 19:00:29 ID:7dEGiKj20
>>876 きみねえ、理屈より習慣・見栄えの方が強いんだよ。
青いねえ。
強いて疑問に答えると、国をつけないと他に比べて
短すぎて言い難いからだよ。
東シナ海涙目w
>>21 凶暴な売国(左翼ですらない)に実力支配されている日本人の悲鳴を、そういう
ふうに曲解できるはずがない。
お前のお里が知れるわな。
>>884 まぁ確かに、かっこにっぽんかっことじると言われたらイラつくな
903 :
名無しさん@九周年 :2008/08/02(土) 21:52:25 ID:Staj8QaC0
マスコミや左巻きは、マジでシナチクは、支那畜と書くと思っているのかも。w バカだから、仕方ないわな。w
日本人が「支那人」をバカの形容詞に使ったのが原因だな 同様に「朝鮮人」もバカの形容詞だから「朝鮮」を使用禁止になる日も近い
多くの国の世界地図みれば中ってのはたしかにしっくりくるけどね。 漢字文化限定だけど。
フランスでは普通にシナっていうのにな
>>907 ドイツ語でもヒーナ(地方によってはシーナ)。
どうみても支那です。
909 :
名無しさん@九周年 :2008/08/02(土) 22:08:11 ID:40F595sM0
>>884 >韓国が日本を「日本」と言うと日本人は怒る。ってなこと。
野球で適性語を使っちゃいけないとかの時代?
910 :
名無しさん@九周年 :2008/08/02(土) 22:47:05 ID:3eiT80wp0
日中戦争当時、日本軍(特に陸軍)がさかんに使っていたのが 「支那一撃論」 要は中国軍(蒋介石軍)は弱いから、 一大決戦をすれば中国(支那)は惨敗をして日本の言うことを聞く。 と言うこと。 これはある意味事実で中国軍は日本軍に負けっぱなしだった。 その時のことが有るから、弱い軍隊(弱い国)という意味につながる 中国共産党政府は支那と言う言葉を嫌っててる。
911 :
名無しさん@九周年 :2008/08/02(土) 22:49:33 ID:mpKfdSWb0
東シナ海はまずいから、西日本海にしようぜ。
912 :
名無しさん@九周年 :2008/08/02(土) 22:57:10 ID:+MzVnqBS0
日本 本店 支那 支店 「本」に対して「支」を使われる事も気に入らないらしい。
913 :
名無しさん@九周年 :2008/08/02(土) 23:26:33 ID:qhEgArZM0
中国人は自国のことを何と発音してるの? カタカナでお願いします。
>913 ジョングォ かな
915 :
名無しさん@九周年 :2008/08/03(日) 00:22:33 ID:cyeLPWTZ0
ここまで具体的な理由の説明無し
916 :
名無しさん@九周年 :2008/08/03(日) 00:25:44 ID:PQa88o3V0
>>8 日本だと「大和寿司」とか「割烹秋津島」とかだろ。
古くからの由来ある正式名称だぞ。
すべからく ああすべからく すべからく
918 :
名無しさん@九周年 :2008/08/03(日) 00:27:26 ID:hGAYvgI+0
石原が支那と言って 左巻きが裁判に訴えたが支那は由緒ある名前だと言われた
919 :
名無しさん@九周年 :2008/08/03(日) 00:32:35 ID:ryBS54780
インド「シナ」もダメなのかな。
920 :
名無しさん@九周年 :2008/08/03(日) 00:43:24 ID:i4BaxNHQ0
SHINA
支那も中華も字義同じじゃねえか。
支那ってChinaから来た当て字だったのか。 それとも支那から英語のChinaが生まれたのか? ところで日本→Japan 本当に意味不明。なんだよジャパンって。どっから出てきたんだよ。 英語って一体なんなの?
923 :
名無しさん@九周年 :2008/08/03(日) 00:53:00 ID:geIG4/hc0
中国でも日本でも、お前らのやることは変わらんな。。。
924 :
名無しさん@九周年 :2008/08/03(日) 00:53:35 ID:l+ItTBz70
>>885 要するに俺らが言うところの「中国」ってのは、日本を「神国」というのと同じってこと。
「支那」ってのが「日本」に該当する。
日本人がアメリカから日本と言われても頭に来ないけど
韓国は日本のことを神国と言わないといけない。みたいなもん。
926 :
名無しさん@九周年 :2008/08/03(日) 01:02:38 ID:/ulXON7/O
927 :
名無しさん@九周年 :2008/08/03(日) 01:05:27 ID:/ulXON7/O
928 :
名無しさん@九周年 :2008/08/03(日) 01:13:12 ID:29ho4B1u0
これは知らなかった。 中国人同士の間でも「支那」は蔑称になるのか。 それならば正直日本人も使わないほうがいいと思う。 たとえば海外で各国の名前をアルファベット略称するときに日本は JPNの場合とJAPの場合があって、この場合のJAPはいわゆるジャップ ではないんだけどやっぱり日本人から見ると気分が悪い。JPNにしてほしい と思う。それと同じような感じだろう。
929 :
名無しさん@九周年 :2008/08/03(日) 01:17:23 ID:XkcTIrSOO BE:784907339-2BP(1)
>>928 日本人はそれくらいちょっとムっとする程度なのに、なんで中国人はブチギレするの?
国を支えるって言葉が差別擁護w
931 :
名無しさん@九周年 :2008/08/03(日) 01:18:36 ID:BHb3WDLXO
支那 この言葉は日本政府により使用を禁止されている それを強制しているのは中国 なぜか? 支那の支は「〜支部」などの使い方があるように中心を表す言葉ではない しかし中国の主張ではもともと中国が世界の中心という言い分 これを肯定するためには昔からの支那という呼び名は非常に邪魔だった そのために弱腰日本には支那という呼び名の使用禁止を求めた CHINA チャイナ いえいえ もともとは 支那 CHINA シーナだったんです
932 :
名無しさん@九周年 :2008/08/03(日) 01:19:56 ID:29ho4B1u0
>>929 そりゃ発展の度合いが違うからだろう。日本人ほどの自信を
持てる国じゃない。日本を基準に中国を見たら駄目だよ。
933 :
名無しさん@九周年 :2008/08/03(日) 01:21:11 ID:7JMjlo6G0
22才で開業はすごいな
934 :
名無しさん@九周年 :2008/08/03(日) 01:22:30 ID:BHb3WDLXO
>>928 スパイ乙
日本人は中国なんて消えてなくなれば世界がきれいになるのにと思ってるよ
935 :
名無しさん@九周年 :2008/08/03(日) 01:22:47 ID:Oxrlq8l10
支那そば ってラーメン屋が近所にあるけど。。
936 :
名無しさん@九周年 :2008/08/03(日) 01:23:53 ID:/0Uu2/8m0
ラーメンより、支那そばの方が美味しい感じ
937 :
名無しさん@九周年 :2008/08/03(日) 01:26:58 ID:jrFDgA3I0
ラーメンの鬼、佐野っているけどアイツふっつーに厨房でタバコ吸ってるだろ 支那そばやの
938 :
名無しさん@九周年 :2008/08/03(日) 01:27:41 ID:pWnmCSG40
昔、ばあちゃんが「支那そば食べに行くかい?」と言ったとき、 「支那って差別だから使っちゃダメ」といさめてしまった。 ばあちゃん、寂しそうな顔してたっけ。。。
939 :
名無しさん@九周年 :2008/08/03(日) 01:33:34 ID:XKjr+mXK0
支那乙
シナならいいのかも。東シナ海。インドシナ。シナントロプス・ペキネンシス(北京原人のラテン語名)。 ラテン語ではsina。ちなみに日清戦争は英語でSino-Japanese War モンゴルを蒙古と言うほうがよほど差別だと思うけど。 無知蒙昧の「蒙」に古いだぜ。 当時のシナ人は回りの国にわざと悪い意味の漢字を使っていた。 倭国もそうね。
>>570 コラじゃなくてチョイ前ニュースになってたやつだろ
翻訳サーバーで英語にほんやくしないと、あっでてきたでてきた Translate server errorか
942 :
名無しさん@九周年 :2008/08/03(日) 02:11:59 ID:f5E2cwDM0
しな(変換できない)
943 :
名無しさん@九周年 :2008/08/03(日) 02:13:20 ID:GVE7mWQx0
>>1 近所の「支那そば」が無くなると困るんだがw
944 :
名無しさん@九周年 :2008/08/03(日) 02:14:40 ID:dIT2QasD0
china=シナ って思ってたけど違うのかなぁ
945 :
名無しさん@九周年 :2008/08/03(日) 02:18:56 ID:ZGFe6/mJO
シナは秦からきてるわけだが
946 :
季節はずれの彼岸花 :2008/08/03(日) 04:00:58 ID:4nrKlilp0
真面目にシとナが訓読みだったら
ばれなさそうだな
>>6 を見る限り
「品」「科」とか
947 :
名無しさん@九周年 :2008/08/03(日) 04:02:21 ID:q3oEGLha0
>>1 あれ?支那は差別用語ではない。と中国自身が認めていたじゃん?
948 :
名無しさん@九周年 :2008/08/03(日) 04:03:19 ID:jIXccRE+0
こいつらにはユーモアというのは通用しないのか? 対話不可能だろ
949 :
名無しさん@九周年 :2008/08/03(日) 04:05:33 ID:47f+iuKL0
中国そばより中華そば、中華そばより支那そば、が旨そうだとは、誰の言葉だったか。
950 :
名無しさん@九周年 :2008/08/03(日) 04:05:35 ID:O8hJ+M5V0
951 :
名無しさん@九周年 :2008/08/03(日) 04:07:38 ID:uC5MdLq10
こいつらは秦の始皇帝の兵馬俑を五輪の開会式で表現しようとしてるんではないのか? なぜ秦由来のシナを否定する? ヨーロッパ語は今だって、普通にCHINAではないか。
952 :
名無しさん@九周年 :2008/08/03(日) 05:55:46 ID:yjw9OWuJ0
China(支那)と正しく書けば廃業する 正しいことをすれば迫害される それがチャイナ(支那)だ
フランス語で中国はシノア。 発音は思いっきりしシナに聞こえる。
954 :
名無しさん@九周年 :2008/08/03(日) 08:55:34 ID:l+ItTBz70
どこの国もネット住民は頭が悪いね
支那人の僧侶がシナの音に支那の漢字を当てたからだろ 支那人はそんなことも忘れたのかw
中国人というのも、もはや差別的な語感が出てきてしまった。
まあ交渉事は別だがお互い他人の嫌がる事をわざわざすることもない。 しかし自分で作った字を嫌うのは自己嫌悪そのもの。名称なんてもの は実態の反映に過ぎない。
>>946 「信濃そば」がラーメン屋になっちまう。
「シナのそば」
・・・審議の必要もないです。
小日本 中国 大韓民国 日「本」 「支」那 さすが特亜。同じメンタリティw
シナ竹もあかんの
邪邦(JAPAN)?!
>>938 そこで寂しそうな顔をする理由がわからん。
わざとらしいんだよw
で、中国はモンゴルの嫌がる蒙古って使用止めたの? 小日本も小粋とかと同じ、なかなか洒落た言葉と思 わせればいい
支那そば大盛りで。
967 :
名無しさん@九周年 :2008/08/03(日) 13:41:30 ID:+9ySeEaWO
支那畜だからな…しょうがない
968 :
名無しさん@九周年 :2008/08/03(日) 13:45:01 ID:KgSalCKK0
I インターネット S サーバー E エラー
969 :
名無しさん@九周年 :2008/08/03(日) 13:49:55 ID:t/itTCW0O
中国料理専門店「韓国」 って何処かにあったな。
970 :
名無しさん@九周年 :2008/08/03(日) 13:54:04 ID:8wWJjLZ00
もうチャイナでも、シナでも、シーナでも、チナでも支那でも 全部同じ意味で国ごとの発音や読み方の違いだってのに・・・
971 :
名無しさん@九周年 :2008/08/03(日) 13:54:54 ID:EoWpspcz0
邪蛮(JAPAN)
だからシナが差別用語であるか憧れの言葉であるかは 中国次第なんだよ。 何で日本の問題なの?
スウェーデンのノルマという銃弾メーカーが 旧日本軍の三八式や九九式をコレクションしてる アメリカ人向けに6.5mmJAP、7.7mmJAP、て弾を製造してる けど、日本人は特に文句言ってないけどなw
975 :
名無しさん@九周年 :2008/08/03(日) 14:21:34 ID:LwJyCfa00
厨国
976 :
名無しさん@九周年 :2008/08/03(日) 14:22:48 ID:CZxqIEKL0
支那は「秦」に由来する由緒ある名前だろ 「中」国も大中小の良くも悪くもない平凡な国と解釈できないこともない
自分達は周辺国に蔑称つけて家来扱いしてるくせになぁ。
>>977 自分のことを中華とか言っちゃうあたり
「世界の中心の俺様スゲー」が滲み出ちゃってるしな。
神聖ローマ帝国とか大韓民国とか、まぁ厨房的なカッコよさはあるよな。 読みの問題にケチをつけるだけならジャーマンって言われるとちょっと不満なドイツみたいなもん。 しかし名称そのものにケチがつくのは中国だけのオリジナル。
中華でもなければ人民でもなく、共和国でさえない。
981 :
名無しさん@九周年 :2008/08/03(日) 14:59:52 ID:palzGuiI0
結局、名前負けしてるからゴタゴタするんだよねw
中華人民共和国 中華←漢語 人民←日本が作った和製漢語(日本語) 共和国←日本が作った和製漢語(日本語)
日本のccTLDドメインを .japにしても日本人は怒らないだろw
中国は永遠に大国にはなれない
986 :
名無しさん@九周年 :2008/08/03(日) 16:33:30 ID:I1+zRHUh0
なんで「シナ」は駄目で「China」はOKなんだ?
987 :
名無しさん@九周年 :2008/08/03(日) 16:36:33 ID:fmgGFAFa0
スペイン語では普通に …シナ って言わない?
988 :
名無しさん@九周年 :2008/08/03(日) 16:37:33 ID:GF/Fm7YKO
>>977 鳥獣にちなむ名前だから家畜扱いじゃないの
Chinaは良くて支那は駄目なのか。 支那の愛国青年はどう考えてんだ?
990 :
名無しさん@九周年 :2008/08/03(日) 16:39:51 ID:yERFOZVx0
たかが、 チャイナーのくせにwww 支那糞豚www
991 :
名無しさん@九周年 :2008/08/03(日) 16:41:13 ID:HW0jhHh00
支那ってもしかして日本がChinaの漢字表記として作ったんだっけ?
992 :
名無しさん@九周年 :2008/08/03(日) 16:42:33 ID:wsifwLZA0
しょーもない国www
993 :
名無しさん@九周年 :2008/08/03(日) 16:44:02 ID:JjMLmynDO
佐野さんがボコボコにされる!?
994 :
名無しさん@九周年 :2008/08/03(日) 16:46:01 ID:m9hXKImyO
995 :
名無しさん@九周年 :2008/08/03(日) 16:48:17 ID:X2Vfejif0
サー支那はいいの?
中国人は CHINAが支那の英語読みだって分かってるのか?
むむ。
999 :
名無しさん@九周年 :2008/08/03(日) 20:52:31 ID:/+gkZkrJ0
1000は↓にまかせた。
千
1001 :
1001 :
Over 1000 Thread このスレッドは1000を超えました。 もう書けないので、新しいスレッドを立ててくださいです。。。