【イタリア】伊カトリック機関紙がムハンマド風刺漫画掲載[060417]

このエントリーをはてなブックマークに追加
1依頼821@YHWH=YOSHIHIROφ ★
http://www.sankei.co.jp/news/060417/kok053.htm
伊カトリック機関紙がムハンマド風刺漫画掲載【パリ=山口昌子】
イタリアの代表的通信社ANSAをはじめ同国メディアがこのほど伝えたところによると、
イタリアのカトリックの保守派団体「オプス・デイ」の月刊機関紙「カトリック研究」3月号は
イスラム教の預言書ムハンマドを風刺した漫画を掲載し、
イタリアの複数のイスラム教団体から激しい非難を受けているという。

報道によると、地獄の炎の近くで、ローマ第1の詩人といわれたヴェルギリウスがイタリアの代表的詩人ダンテに、
小悪魔たちに「(体を)真っ二つにされているのはモハメット(ムハンマド)ではないかね」と尋ねると、
ダンテが「そうだ。彼は社会に分裂をもたらしたからね」と答えているというもの。

ダンテは神曲「地獄編」の中でムハンマドを断罪しているが、
風刺漫画の作者クレリチェッティ氏は作品の意図について、
「ダンテが行った断罪を現代の視点から見直す必要があると考えた」と説明している。

猿註:
この記事ではヴェルギリウスがダンテに尋ねているが
パロディの基となった「神曲」では、ヴェルギリウスはダンテの師匠であり
ヴェルが地獄の道案内をしている。

SCOTLAND'S NATIONAL NEWSPAPER ONLINEの記事でも
http://thescotsman.scotsman.com/index.cfm?id=579012006

Italian writer Dante Alighieri asking the poet Virgil: "That man divided in two from his head to his feet - isn't that Muhammad?"

Virgil replies: "Yes, it is him and he is in two because he has divided society - while the man next to him with his arms down represents Italian politics towards Islam."

と記述されているので山口記者の誤訳、
或いは山口記者が引用元につかった記事が
誤って記載されていた可能性があります。
2七つの海の名無しさん:2006/04/17(月) 19:52:57 ID:+jeWYqeP
命賭けて釣る人だな
3七つの海の名無しさん:2006/04/17(月) 19:58:37 ID:uXgQcv9a
アルカイダの出す賞金首リストに名を連ねそうだな
4赤面法師:2006/04/17(月) 20:05:27 ID:b7uxo90m
カトリックVSイスラム、抗争勃発だったら面白いのだが。
5クロミ ◆.iO0/JcoTA :2006/04/17(月) 20:05:34 ID:7MpWOLku
やはり十字軍とムスリムの闘いは永遠に続くのだな。
6七つの海の名無しさん:2006/04/17(月) 20:05:43 ID:sh7UIwHw
画像ニダ
http://www.corriere.it/Primo_Piano/Cronache/2006/04_Aprile/15/pop_vignetta.shtml
崖の上、右がヴァージル、左がダンテ
7七つの海の名無しさん:2006/04/17(月) 21:00:33 ID:sh7UIwHw
>>1の英訳記事にも誤訳が多いな。

"That man divided in two from his head to his feet - isn't that Muhammad?"
原文では、
≪Quello la diviso a meta dalla testa alle chiappe non e Maometto?≫

chiappeは俗語で「尻」、つまり正しくは、「頭から尻まで」

次に1のリンク先の
while the man next to him with his arms down represents Italian politics towards Islam.
これの原文は、
Mentre invece quella la con le brache calate e la politica italiana riguardo all'Islam.

これは全くの誤訳では、
con le brache calate は直訳すると「ズボンを下ろした」だけど、降参した、面目を失ったという意味。

訳者はbrache「ズボン」とbraccia「腕」を間違ったのではないかと。

イタリア語から直訳すると、
「それに対して、そこで面目を失っているのはイスラムに関するイタリアの政策だ。」
ではないかと思います。
8七つの海の名無しさん:2006/04/17(月) 21:01:19 ID:mat/+YG1
またかー、良くやるね全く

何がそこまでさせるんだろう
9七つの海の名無しさん:2006/04/17(月) 21:21:09 ID:4TloXT4n
キリストVSイスラム さっさと最終決着つけろや。
10七つの海の名無しさん:2006/04/17(月) 21:52:06 ID:EQLsGvRf

また「コーランを燃やす韓国人」の写真が出てきそうだ
11七つの海の名無しさん:2006/04/17(月) 22:51:33 ID:EOQ22/yF
いいかげん自分らの宗教も怪しい事に気付けよ キリスト教徒は
12七つの海の名無しさん:2006/04/17(月) 23:36:14 ID:4TloXT4n

お前ら創価もなw
13七つの海の名無しさん:2006/04/18(火) 00:28:43 ID:DhdEvoXA
何でイスラム教徒がカトリックの機関紙のこと知ってるんだ?
1:イスラムはカトリックを監視してる
2:カトリックの誰かがイスラムにタレ込んだ
3:マスゴミが報道した

これが日本なら間違いなく3なんだが…
14七つの海の名無しさん:2006/04/18(火) 09:55:22 ID:Smz/AKgl
釣り餌に簡単に飛びつく奴も阿呆だなw
15七つの海の名無しさん:2006/04/18(火) 21:02:13 ID:so1l6MxH
イタリア人って以外と勇気あるんだな。
16七つの海の名無しさん:2006/04/18(火) 22:39:09 ID:U+PbVtKz
>>15
ここまで。
あとは逃げるの。
17七つの海の名無しさん:2006/04/19(水) 00:20:26 ID:EdcdktiV
キリスト教側はむしろ迷惑だろw
例の法則がまた発動したらどうするんだよw
18七つの海の名無しさん
>イタリア人って以外と勇気あるんだな。

ムスリムを貶せばクリスチャンの団結が促進される。
日本を貶せば南北朝鮮人が団結できるようなもの。