マクドナルドの略称はマクドであることが判明

このエントリーをはてなブックマークに追加
396以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします
>国が違うと「言いやすい」「言い難い」が変わるの?
当たり前だろ。正確には国じゃなくて母語だが。
母語によって言いやすい言葉言いにくい言葉が変わるのは当たり前。
イタリア人も日本人も子音で終わる言葉は言いにくいと感じるが、ゲルマン系はそうは思わない。

それから、フランスではマクドとか言ってるやつは何を勘違いしてるのか知らんが、
フランス人は"マ"にアクセントを付けて、そしてクには母音を付けないから
関西のマクドとは全く別の発音だ。