変換という作業が必要な日本語はひょっとして欠陥なんじゃないかな
1 :
以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします:
英語なら変換作業いらないよね(´;ω;`)
2 :
以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします:2009/11/30(月) 18:37:48.93 ID:xinkv8QIP
般 波 羯 即 実 呪 多 三 般 倒 掛 般 無 無 明 法 眼 是 不 亦 色 厄 多 観 摩
若 羅 諦 説 不 是 是 藐 若 夢 礙 若 得 老 亦 無 耳 故 生 復 即 舎 時 自 訶
心 僧 羯 呪 虚 無 大 三 波 想 故 波 以 死 無 眼 鼻 空 不 如 是 利 照 在 般
経 羯 諦 曰 故 等 神 菩 羅 究 無 羅 無 盡 無 界 舌 中 滅 是 空 子 見 菩 若
諦 説 等 呪 提 蜜 竟 有 蜜 所 無 明 乃 身 無 不 舎 空 色 五 薩 波
波 般 呪 是 故 多 涅 恐 多 得 苦 盡 至 意 色 垢 利 即 不 蘊 行 羅
菩 羅 若 能 大 知 故 槃 怖 故 故 集 乃 無 無 無 不 子 是 異 皆 深 蜜
提 羯 波 除 明 般 得 三 遠 心 菩 滅 至 意 色 受 浄 是 色 空 空 般 多
薩 提 羅 一 呪 若 阿 世 離 無 提 道 無 識 聲 想 不 諸 受 空 度 若 心
婆 蜜 切 是 波 耨 諸 一 掛 薩 無 老 界 香 行 増 法 想 不 一 波 経
訶 多 苦 無 羅 多 佛 切 礙 陀 智 死 無 味 識 不 空 行 異 切 羅
呪 真 上 蜜 羅 依 顛 無 依 亦 亦 無 觸 無 減 相 識 色 苦 蜜
3 :
以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします:2009/11/30(月) 18:38:12.30 ID:TdzWXirJ0
さっき携帯でメール打ってたんだけどふと思ったんだよね・・・
もしこれが英語なら入力即OKなのに
日本語だと変換作業が必要なんだよね・・
4 :
以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします:2009/11/30(月) 18:38:38.22 ID:Cyneor6Z0
圧縮してると思えば
5 :
以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします:2009/11/30(月) 18:39:02.01 ID:mcZGOOS10
へんかんしなければいいんじゃなくて
6 :
以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします:2009/11/30(月) 18:39:55.65 ID:TdzWXirJ0
考えれば考えるほど英語の秀逸さを実感するよね(´;ω;`)
7 :
以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします:2009/11/30(月) 18:40:06.45 ID:gUUOXMV7O
あ
亜
阿
吾
娃
唖
蛙
亞
何なんだこの言葉は
ro-mazideiijan!! :->
9 :
以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします:2009/11/30(月) 18:40:55.87 ID:HxePc/5iO
日本語の表現力は異常
10 :
以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします:2009/11/30(月) 18:41:07.86 ID:ruXaYkVnO
ぜんぶひらがなでもいちおうつうじるさ
11 :
以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします:2009/11/30(月) 18:41:16.13 ID:h1/oQrcb0
明日は1日、日曜日で祝日です
12 :
以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします:2009/11/30(月) 18:42:30.58 ID:1irP5kHd0
逆に考えろ
それだけ日本語には多様性があるってことだ
日本語の表現力は半端じゃない
13 :
以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします:2009/11/30(月) 18:42:42.73 ID:TdzWXirJ0
PCとか携帯みたいな入力装置が無い大昔なら
日本語の持つ表現力を自慢できたのかも知れないけど
今の時代に改めて日本語というものを見てみると、効率性の悪さだけが目に付くよね(´;ω;`)
14 :
以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします:2009/11/30(月) 18:43:29.08 ID:Q+gTNvdyO
なにお前
効率だけはいいんだよな、英語
効率だけはな。
へんかんしなきゃいいじゃんw
17 :
以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします:2009/11/30(月) 18:44:36.36 ID:+b2Bd0Dh0
英語とかスペース空けすぎだろ
I love you
↑ ↑ マジ無駄。欠陥言語
18 :
以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします:2009/11/30(月) 18:44:52.41 ID:piu9ozP/O
何をそんなに急ぐのか
19 :
以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします:2009/11/30(月) 18:45:01.21 ID:TdzWXirJ0
>>9 >>12 だからさ、
そういうのは昔の時代なら言えたことなんだよね
口頭とか手書きの文章だけの時代ならそうだったんだけど
PCや携帯での「入力」という作業がごく普通にある今の時代になって
急激に欠点が浮かび上がってきたと思うんだよ
20 :
以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします:2009/11/30(月) 18:45:23.23 ID:JyaywQeRO
言葉にしないと伝わらないってことがそもそも非効率的だよね
21 :
以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします:2009/11/30(月) 18:45:40.30 ID:ISOI8HJ5O
じゃあお前は好きな人に対する気持ちを文字で伝えるとき効率重視で文章を書くのか
文字を書く上で表現力が多彩でそれが伝わるに越したことはない
ハングル便利ニダ!
23 :
以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします:2009/11/30(月) 18:45:57.26 ID:2jmYcPiaP
へんかん しないで ひらがなに すりゃいいじゃん
それで えいごと たちば いっしょ
24 :
以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします:2009/11/30(月) 18:46:04.58 ID:xinkv8QIP
PCがイングリッシュを基本に作成されたからでFA
25 :
以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします:2009/11/30(月) 18:46:26.06 ID:Tcuf5A3eO
この時代確定的にハングル最強だろ
英語とかまして日本語(笑)とか
26 :
以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします:2009/11/30(月) 18:46:48.77 ID:YJLAG563O
27 :
以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします:2009/11/30(月) 18:47:24.79 ID:TdzWXirJ0
アナログ時代には多様性から美しいと思われていた日本語も
デジタル時代になって急速に欠陥言語としての面が浮き彫りになってきたよね(´;ω;`)
28 :
以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします:2009/11/30(月) 18:47:44.70 ID:2H0tWCceO
アジアの言語は全体的に良いと思う
算数とか楽じゃん
29 :
以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします:2009/11/30(月) 18:47:56.72 ID:PCNZ5uE6O
このスレは伸びる
でも
>>1、あんまり反論する奴に構うと論破されるぞ
独り言のように書くのがコツ
どこが欠陥言語なんだかよくわからんが
日本語に勝る言葉は無いし
31 :
以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします:2009/11/30(月) 18:49:43.64 ID:5YRUwXPKO
オノマトペなめんな
32 :
以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします:2009/11/30(月) 18:50:33.73 ID:0jwp8Pz3O
無駄の塊の様な奴が言うと滑稽
口頭や手書きで文章を書く時代なら
その瞬間瞬間に、人が脳内で自動変換して意味や文字を組み立ててれば良かったけど
PCや携帯等の時代になって、この物理的に変換作業が必要という状況に直面して
はっきりと日本語の欠陥性が浮き彫りになったよね(´;ω;`)
34 :
以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします:2009/11/30(月) 18:51:26.31 ID:ISOI8HJ5O
なんか人が意図的に作ったコンピューター言語としても使える言語なかったか?あれが理想じゃね?
35 :
以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします:2009/11/30(月) 18:51:46.48 ID:TdzWXirJ0
日本語は多様性があって、だからこそ美しいと思ってた時が俺にもあるけど
それはPCや携帯に触れる以前の価値観なんだよね
36 :
以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします:2009/11/30(月) 18:51:54.67 ID:UUzO4GOYO
アラビア語とかハングルってどうやって入力すんだろ
37 :
以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします:2009/11/30(月) 18:52:23.36 ID:26Zhrnqk0
日本語使いにしかわからぬよ
38 :
以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします:2009/11/30(月) 18:52:55.72 ID:2jmYcPiaP
てんき → 転機 = chanceの意味を示す記号
weather → 〇〇 = 天気を表す記号
もしも英語圏にもこんな文字表現があったら、きっと同じように変換してる
39 :
以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします:2009/11/30(月) 18:53:06.71 ID:TdzWXirJ0
伝えたい意味を成立させるためには
変換という作業が必要という時点でかなり劣ってるよね(´;ω;`)
40 :
以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします:2009/11/30(月) 18:54:04.94 ID:Gq3pTICT0
41 :
以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします:2009/11/30(月) 18:54:18.40 ID:TdzWXirJ0
考えれば考えるほど英語は凄い言語なんだなと気付かされるよね
今は変換出来るんだからいいやん
ワープロ出来る前ならその意見は通ったが
だいたいおまえが使ってる(´;ω;`)だって日本語だから使えるんだぞ
43 :
以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします:2009/11/30(月) 18:54:46.11 ID:h1/oQrcb0
とりあえずこの
>>1は
・英語に限らず外国語が出来ない
・
>>2の意図を理解するほどの知能を持ち合わせていない
・あんまり作戦を練らずに釣りスレを立てた
ここまでわかった。
>>36向こうにもローマ字みたいなものがあるんじゃねーの?
さっきから同じことしか言ってないぞwww
SPACEキー押すのはどっちでも一緒だろ
46 :
以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします:2009/11/30(月) 18:55:06.33 ID:tjJtNVys0
>>3 携帯で英語で文字打ってみろ
大文字・小文字・記号・筆記体を使い分けるんだぞ
えらい手間じゃん
47 :
以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします:2009/11/30(月) 18:55:19.19 ID:ps5MgAj0O
英語じゃ関西弁の可愛い女の子表現できひんやろ
あと語尾とかさ
48 :
以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします:2009/11/30(月) 18:55:20.20 ID:ocitua2tO
それなら英語使えよw
49 :
以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします:2009/11/30(月) 18:55:42.65 ID:lqYsby55O
>>1 日本語と英語の文章をキーで打ち込む際の微小なタイムラグだけを根拠に日本語が欠陥言語だと決め付けたの?
50 :
以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします:2009/11/30(月) 18:55:44.84 ID:OBBz9/8sO
2bit文字なのはちょっと不便
指摘されたとおり 独り言っぽくやってるのに
ボキャブラリーが少なくてぼけたじっちゃんみたいになってんじゃねーよw
52 :
以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします:2009/11/30(月) 18:56:13.83 ID:HIQMZjv7O
昨日のNHKでハングルは宇宙のすべてを表すことができるって言ってたぞwwww
53 :
以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします:2009/11/30(月) 18:56:27.01 ID:TdzWXirJ0
IMEという余計なプログラムを見るだけで
日本語の欠陥性を感じずにはおれないよね(´;ω;`)
54 :
以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします:2009/11/30(月) 18:56:57.97 ID:tjJtNVys0
ゆのっちのAAが必要だな
56 :
以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします:2009/11/30(月) 18:57:01.41 ID:1irP5kHd0
何故そこまで変換にこだわるのか
それはPCや携帯を使う時の利便性の問題だろう
文章を書くうえでPCや鉛筆に何の違いもないし、今も昔も変わらん
『文章を作る』という本質は変わらないだろう
別に日本語に欠陥があるわけではない
基本的に言語に優劣はありませんから^^
白豚は黙ってピザでも食ってろよw
58 :
以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします:2009/11/30(月) 18:58:07.45 ID:K+r8/JxuO
ざんねんながらへんかんなしでもにほんごはつうじるんだよ
ただ分かり易いように変換してるだけで
ファイル名2byteはださいわ
大至急→as soon as possible
〜したい→I would like to 〜
国際化=internationalization
花見=Enjoying seeing cherry blossom
どっちの方が使いやすい?
62 :
以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします:2009/11/30(月) 18:59:00.95 ID:lqYsby55O
63 :
以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします:2009/11/30(月) 18:59:05.91 ID:TdzWXirJ0
英語版のWINDOWSを使うと圧倒的に感じるよね
日本語入力用に必要な余計なプログラムの常駐を(´;ω;`)
64 :
以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします:2009/11/30(月) 19:00:08.76 ID:QhyfWK6X0
どうでもいいけど携帯やPCで多様性や美しさが必要になった場合
英語しかなかったらどうやって表現するの?
65 :
以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします:2009/11/30(月) 19:00:18.14 ID:WmjKjvgvO
もう少し見守ってみよう
66 :
以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします:2009/11/30(月) 19:00:23.90 ID:Gq3pTICT0
英語が簡単ならスペリング大会なんて開かれないわな
67 :
以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします:2009/11/30(月) 19:01:22.74 ID:/xKJffxyO
漢字は見たら意味がわかるから
日本語すごいってパックンが言ってた
英語は意味しらないとわからんからなぁ
68 :
以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします:2009/11/30(月) 19:01:29.31 ID:XtZzQugW0
英語じゃその顔文字再現できないぞ
69 :
以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします:2009/11/30(月) 19:02:19.82 ID:vGShxIlA0
日本語の欠点って2バイト文字ってだけじゃね
この子は常駐プログラムが嫌なの?
71 :
以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします:2009/11/30(月) 19:03:05.18 ID:Lf45vGYY0
日本語は言語としては非合理的でしかないが、いかんせん使用してる民族が優秀だ
と、カナダの大学の教授が言っておりました
72 :
以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします:2009/11/30(月) 19:03:54.79 ID:XUwhAUtL0
漢字が全部並んだキーボード作ればよくね
73 :
以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします:2009/11/30(月) 19:04:00.98 ID:VluaH37vO
日本語は芸術だよね
英語だと味の微妙な表現できないしな
「まろやか」とか無いだろ
75 :
以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします:2009/11/30(月) 19:05:45.42 ID:h1/oQrcb0
76 :
以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします:2009/11/30(月) 19:05:51.96 ID:Lf45vGYY0
77 :
以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします:2009/11/30(月) 19:08:18.68 ID:Gq3pTICT0
日本人って平仮名・カタカナ・漢字・その他記号文字理解しつつ
国民識字率99%超えてるもんなぁ、世界的に見てこの数字はキチガイ染みてる
他国にこれ押し付けるのは無理があるw
78 :
以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします:2009/11/30(月) 19:08:54.80 ID:W6cGwtKJ0
79 :
以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします:2009/11/30(月) 19:09:31.68 ID:PQ5MMT8zO
>>72 六畳一間をキーボードで埋める気かwwwwww
80 :
以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします:2009/11/30(月) 19:10:21.89 ID:Gq3pTICT0
>>79 想像してみたら、自作板辺りの頭良いバカがやりそうw
それよりひらがな一文字打つのにも二つのキーを打たないといけないのが無駄
82 :
以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします:2009/11/30(月) 19:13:37.38 ID:gfB8DGvu0
日本語はZIPで 英語はJPGなんだよ
解凍すんのめんどいけど奥が深いんだ
>>82 一単語単位で打つキーを考えたらたぶんそんなに変わらないよ
85 :
以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします:2009/11/30(月) 19:20:38.15 ID:AaWnv4syO
86 :
以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします:2009/11/30(月) 20:14:59.09 ID:MG7R37M00
まぁ、確かに日本語が無ければどれだけ便利かはわかる気がする。
87 :
以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします:2009/11/30(月) 20:17:55.79 ID:Ced7hDIrO
>>77 また「キチガイ日本カッコイイwwww」かよ
88 :
以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします:2009/11/30(月) 20:19:17.45 ID:WZTbuCS6O
英語が優れてるとか言ってる奴はネットワーク外部性でググれ
89 :
以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします:2009/11/30(月) 20:20:38.54 ID:KRquI29S0
カナでOKかな
90 :
以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします:2009/11/30(月) 20:21:31.89 ID:tr5N2Ak70
91 :
以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします:2009/11/30(月) 20:26:04.11 ID:TRwU6WMQO
日本語のいいとこあるだろ
例えばおまいら、エロゲの「イクウウウウゥゥ!!」が「I'm goiiiiinnnng!」だったら全然抜けないだろ?そうだろ?
92 :
以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします:2009/11/30(月) 20:27:46.55 ID:3OZaYKZXO
93 :
以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします:2009/11/30(月) 20:27:51.71 ID:LmBrHu1T0
>>91 あっちはイクんじゃなくてクルんじゃなかったか
なんていうか忘れたけど
94 :
以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします:2009/11/30(月) 20:29:08.55 ID:5bl9/oFwO
英語で
スーハースーハークンカクンカ…のコピペはどう表現すんだろね。
あのライブ感を伝えられるのだろうか。
96 :
以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします:2009/11/30(月) 20:31:06.19 ID:Li3jCJm+O
97 :
以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします:2009/11/30(月) 20:32:21.06 ID:8lOfimkgO
>>91 どうでもいいけど「イク」は「I'm coming!」。
これ豆知識な
98 :
以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします:2009/11/30(月) 20:36:03.89 ID:TRwU6WMQO
99 :
以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします:2009/11/30(月) 20:39:12.54 ID:rtvC9oShO
もうだめだこの国
101 :
以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします:2009/11/30(月) 20:39:56.49 ID:I+Z1Me3G0
たかが変換の手間ごときで欠陥欠陥てお前そんなに他国の文化を見下したいのか
どんだけ貧相かね。キーボード一回タンと押すだけで出来るのにまぁ。
102 :
以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします:2009/11/30(月) 20:43:24.56 ID:wqD9KBuUO
日本語じゃなくて日本人が終わってることは周知の事実
103 :
以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします:2009/11/30(月) 20:44:21.59 ID:C27krkeXO
お前ら、予測変換の存在忘れてねえか?
104 :
以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします:2009/11/30(月) 20:45:48.02 ID:LmBrHu1T0
105 :
以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします:
変換が面倒ならそれは日本語の欠陥ではなく入力デバイスの欠陥だ