英語の問題出し合おうぜwwwwww

このエントリーをはてなブックマークに追加
1以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします。
大学受験板過疎すぎだからVIPでwwwww

大学受験レベルで頼む
2以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします。:2007/06/10(日) 00:01:32.57 ID:nOfZ/grl0
lol
3以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします。:2007/06/10(日) 00:01:49.40 ID:NXQlsBXc0
w8
h8
m8
4以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします。:2007/06/10(日) 00:02:41.67 ID:nIbYfx2PO
ktkr
5以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします。:2007/06/10(日) 00:02:43.61 ID:1qh30weo0
I think that that that that that man said is wrong.
6以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします。:2007/06/10(日) 00:03:14.56 ID:WsSve3Wq0
WTF?
7以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします。:2007/06/10(日) 00:03:14.63 ID:zMAL9jxY0
I think that that that that that that that that that that that
that that that that that that that that that that that
that that that that that that that that that that
that that that that that that that that that that that that that that that
that that that that that that that that that that that that that
that that that that that that that that that that that that
that that that that that that that that that that
that that that that that that that that that that
that that that that that that that that that that that that that that
that that that that that that that that that that that that
that that that that that that that that that that that that that that that that that that that that that that
that that that that that that that that that that
that that that that that that that
student wrote on the blackboard is wrong.
8以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします。:2007/06/10(日) 00:03:42.01 ID:0VsQnfuw0
Ich bin Studentin.
9以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします。:2007/06/10(日) 00:04:15.83 ID:d7wOX2vBO
be about to do
10以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします。:2007/06/10(日) 00:04:32.57 ID:WsSve3Wq0
Ich gern trinkt wain.
11コテ助 ◆7pbl.TbnhU :2007/06/10(日) 00:04:57.00 ID:CERKCPRW0 BE:66997722-PLT(23066)
○ト  ヲH
□   己
12以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします。:2007/06/10(日) 00:05:27.74 ID:waHwghIi0
Uch de yare
13以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします。:2007/06/10(日) 00:05:45.85 ID:2bxKLnb30
わからずやか?
14以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします。:2007/06/10(日) 00:05:56.59 ID:kqAsMJbj0
UO812
15以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします。:2007/06/10(日) 00:06:11.27 ID:Rs+tQa240
>>5

それなんだっけwなんか前に先輩が言ってたわwwwwwwwwww
16以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします。:2007/06/10(日) 00:06:26.16 ID:nQtUrk0Q0
うほmoon
17以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします。:2007/06/10(日) 00:07:10.71 ID:GdOnq/CyO
私はビッパー
18以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします。:2007/06/10(日) 00:08:46.23 ID:Rs+tQa240
誰か問題くれwwww
19以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします。:2007/06/10(日) 00:08:50.67 ID:d7wOX2vBO
go through
for a while
on earth
out of order
20以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします。:2007/06/10(日) 00:09:49.79 ID:EaeSXmLM0
I wish I were a bird!!!
21以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします。:2007/06/10(日) 00:10:58.57 ID:GdOnq/CyO
イマジンを全訳せよ
22以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします。:2007/06/10(日) 00:12:44.21 ID:0VsQnfuw0
>>18
Please make an examination question wwww
23以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします。:2007/06/10(日) 00:13:43.16 ID:d7wOX2vBO
せっかく要望に応えて問題を出してるのに答えない>>1
24以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします。:2007/06/10(日) 00:13:45.35 ID:nQtUrk0Q0
>>22
Ich liebe dich.
25以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします。:2007/06/10(日) 00:15:00.65 ID:Rs+tQa240
>>19
経験する
しばらく
一体全体
故障した?
熟語やべぇwwwwまだ全然やってねぇ

>>20
鳥だったららいいのに
26以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします。:2007/06/10(日) 00:15:38.60 ID:wq2E6nRp0
http://www.wiili.org/index.php/Wiimote
このページ全訳しといて。

俺は眠いから寝る。頼んだよ。
27以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします。:2007/06/10(日) 00:16:05.01 ID:xdfT4aLN0
Let it go,>>1



訳せよwww
28以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします。:2007/06/10(日) 00:16:14.95 ID:Rs+tQa240
文法問題とかだとありがたいwww
VIPでやると記憶に残るしw
29以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします。:2007/06/10(日) 00:16:55.84 ID:54FRghQj0
同じ高校生として参戦
30以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします。:2007/06/10(日) 00:18:02.88 ID:NXQlsBXc0
hot something
something hot

両者の違いは?
31以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします。:2007/06/10(日) 00:18:03.39 ID:+VsuRbaC0
中3の女の子に問題出した

George doesn't know Ken.
(訳)ケンはギョーザを知りません。
32以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします。:2007/06/10(日) 00:18:51.96 ID:EaeSXmLM0
Many people still believe that learning Linux is difficult,
or that only experts can understand how a Linux system works.
3319:2007/06/10(日) 00:18:52.00 ID:d7wOX2vBO
>>25
全問正解
34以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします。:2007/06/10(日) 00:19:05.19 ID:Rs+tQa240
>>26
エキサイト翻訳使うよ?wwwww

>>27

わかんねww
35以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします。:2007/06/10(日) 00:19:49.83 ID:xdfT4aLN0
Fack’n dick!!
36以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします。:2007/06/10(日) 00:21:02.80 ID:Rs+tQa240
>>30

暖める

暖かいもの

わかんねww
37以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします。:2007/06/10(日) 00:22:07.82 ID:xdfT4aLN0
>>34
よせ
やめろ
って意味
38以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします。:2007/06/10(日) 00:22:07.95 ID:d7wOX2vBO
中学レベルだが
「発展途上国」を英語で
39以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします。:2007/06/10(日) 00:22:34.96 ID:0VsQnfuw0
>>28
I arigatai like bunpo-mondai mo-mantai www
play at vip and nokoru on kioku w
40以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします。:2007/06/10(日) 00:22:59.04 ID:xdfT4aLN0
>>38
でぃべろっぴんぐかんとりー
41以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします。:2007/06/10(日) 00:23:26.42 ID:54FRghQj0
>>30
ものがあたたかい

暖かいもの

わけわからんwwww
42以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします。:2007/06/10(日) 00:23:38.18 ID:Rs+tQa240
>>32

多くの人々はいまだにLinuxは難しく専門家のみがどのように
働くのか理解できると思い込んでいる

linuxって何?wwww
てかできねぇwwwwwwwww
43以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします。:2007/06/10(日) 00:23:40.17 ID:Bne9vjnB0
Bob cut in on our conversation, saying, "I'm against it!"
But everybody ignored him.
44以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします。:2007/06/10(日) 00:24:07.55 ID:gon55rb70
[never, speaks, spoken, she, unless to].

並び替えて英文作って訳せ
45以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします。:2007/06/10(日) 00:24:31.84 ID:NXQlsBXc0
hot something
something hot

答え
名詞→形容詞だと、一過性のものを表す場合がある。

46以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします。:2007/06/10(日) 00:24:48.61 ID:d7wOX2vBO
雨がやんだら、私は図書館に行きます。の訳
某参考書より
47以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします。:2007/06/10(日) 00:24:54.74 ID:Rs+tQa240
>>42

多くの人々はいまだに、Linuxは難しく、専門家のみがどのように
働くのかを理解できると思い込んでいる



日本語おかしかったwwwwwww
48以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします。:2007/06/10(日) 00:25:18.60 ID:YKBauU9xO
Savages so little cultured that they know no more of poetry
than a cow have often very ingenious theology.

どうぞ。
49以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします。:2007/06/10(日) 00:25:36.05 ID:xdfT4aLN0
No way

小学生に言われたwww
50以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします。:2007/06/10(日) 00:25:38.21 ID:f4N8tFi/0
>>42
LINUXじゃね?OSの
51以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします。:2007/06/10(日) 00:26:04.19 ID:Rs+tQa240
>>39

そんなん入試に出たらわからんwwwwwwwwww
52以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします。:2007/06/10(日) 00:26:12.43 ID:TngRC/uk0
>>5
「その男が言ったその"that"の使い方は間違ってると思う」だっけな
53以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします。:2007/06/10(日) 00:26:59.53 ID:54FRghQj0
>>32
多くの人々はまだ、Linuxを学ぶことは難しく、また
専門家だけがどのようにlinuxのシステムが動いているのか理解していると
思っている
54以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします。:2007/06/10(日) 00:27:02.11 ID:wq2E6nRp0
May I tell a story purposing to render clear the ratio circular perimeter breadth,
revealing one of the problems most famous in modern days,
and the greatest man of science anciently known.

Q1.日本語訳せよ。

Q2.各単語の文字数をそのまま書き連ねよ。
55以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします。:2007/06/10(日) 00:27:12.54 ID:EaeSXmLM0
>>42
大体あってるけど、learningとか飛ばさないで><

多くの人たちはいまだにLinuxを学ぶのは難しくて、
Linuxがどう動くかを専門家しか理解できないと思っている。
56以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします。:2007/06/10(日) 00:28:11.82 ID:54FRghQj0
>>45

つまり、

暖かかったもの

暖かいものでFA?
57以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします。:2007/06/10(日) 00:28:18.78 ID:QSmKo7DM0
んじゃ出してみる
下の会話のアを英語に訳せ

女:本当にもうしない?・・・ア
男:Yes!
女:お出かけいたしましょー
58以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします。:2007/06/10(日) 00:28:42.46 ID:yqeXZAqq0
>>54
円周率乙w
59以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします。:2007/06/10(日) 00:29:05.81 ID:Rs+tQa240
>>43

ボブは「それには反対だ」といって
話に割り込んできたがみんな無視した

>>44
She never speaks to unless spoken




オレバカスwwwwwwwwwwwww
60以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします。:2007/06/10(日) 00:29:17.59 ID:0VsQnfuw0
>>44
[ ゚д゚],,,,aeeeeeehkklnnnoopprsssssstuv

[゚д゚]
61以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします。:2007/06/10(日) 00:29:18.96 ID:TngRC/uk0
厨房の宿題を手伝うスレか
62以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします。:2007/06/10(日) 00:29:21.14 ID:1qh30weo0
>>15
私はあの男が言ったそのあれが間違っていると思う。
だと思うんだけどどうなのか知らない。
63以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします。:2007/06/10(日) 00:30:49.79 ID:EaeSXmLM0
Hi, I'm Doramon!
64以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします。:2007/06/10(日) 00:31:06.27 ID:xdfT4aLN0
I can tell yor’re insides all rotted out.
65以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします。:2007/06/10(日) 00:31:21.75 ID:Rs+tQa240
>>46
When it stop raining, I will go to the library.

orz
66以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします。:2007/06/10(日) 00:32:44.74 ID:Rs+tQa240
>>53
レスあせりすぎてlearning見落としたwwwww
おかしいとは思ったがw
67以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします。:2007/06/10(日) 00:32:55.63 ID:f4N8tFi/0
>>44
She never speaks unless spoken to
68以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします。:2007/06/10(日) 00:33:03.63 ID:54FRghQj0
>>44
わからんwww
69以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします。:2007/06/10(日) 00:33:04.78 ID:d7wOX2vBO
>>65
正解
ちょびっとifを使った誤答を期待してたw
70以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします。:2007/06/10(日) 00:33:59.19 ID:gon55rb70
>>59
She never speaks unless spoken to.
が正解な
「彼女は話しかけられなければ決して話さない」

一応副詞節の「主語+be動詞」の省略と熟語の受動態のお勉強
71以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします。:2007/06/10(日) 00:35:13.59 ID:GdOnq/CyO
ここにいるやつはみんな受験生なの?
72以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします。:2007/06/10(日) 00:35:35.44 ID:Bne9vjnB0
He gave instructions to the trainees, but they couldn't make heads or tails of them.
73以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします。:2007/06/10(日) 00:35:42.40 ID:QSmKo7DM0
>>44

She never speaks unless spoken to.
話しかけられない限り自分からしゃべることは無い
74以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします。:2007/06/10(日) 00:35:56.60 ID:Rs+tQa240
>>69

そこはバッチシだぜwwwww

>>70

なるほどw
やばい・・・・
75以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします。:2007/06/10(日) 00:36:23.96 ID:xdfT4aLN0
>>71
Exactly
76以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします。:2007/06/10(日) 00:36:51.50 ID:jS3ZbggS0
All-nighter for sure lololo
I'm feeling it tonightroflcopterskatesbbq

受験英語じゃねーわこれ。
77以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします。:2007/06/10(日) 00:37:01.14 ID:Bne9vjnB0
>>71
こないだまで
78以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします。:2007/06/10(日) 00:38:32.87 ID:Rs+tQa240
>>72
彼は見習い達に指示を出したがみんな理解できなかった
79以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします。:2007/06/10(日) 00:39:57.38 ID:YKBauU9xO
何故俺の出した問題はいつも全員にスルーされるのだろう
80以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします。:2007/06/10(日) 00:40:02.73 ID:Rs+tQa240
>>76

わかんねw
81以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします。:2007/06/10(日) 00:40:40.32 ID:ySAvMU850
I can can for can
82以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします。:2007/06/10(日) 00:40:43.46 ID:Rs+tQa240
>>79

ごめんw見落とした

やってみる!
83以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします。:2007/06/10(日) 00:41:06.82 ID:Bne9vjnB0
Good nutrition is vital for an infant's growth.
84以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします。:2007/06/10(日) 00:42:00.00 ID:54FRghQj0
>>81
私はカンのためにカンを拾うことができる

85以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします。:2007/06/10(日) 00:42:42.30 ID:54FRghQj0
>>83
わからない単語が入っている時点で俺\(^o^)/
86以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします。:2007/06/10(日) 00:43:14.88 ID:ySAvMU850
>>84
前置詞とか全然忘れちゃったけど
私はカンをカン(カンヅメ)にすることができる
だったような
87以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします。:2007/06/10(日) 00:43:23.79 ID:QSmKo7DM0
>>48
theologyが何だかよくわからんが
野蛮人どもと来たら文化度ナッスィンで詩の事なんぞなんも知りゃあせん。
そこいらの牛に論理学の教えを請う方がよっぽどマシ。
という様な文意か
88以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします。:2007/06/10(日) 00:43:30.11 ID:gon55rb70
>>83
良い栄養は幼児の成長に不可欠である
89以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします。:2007/06/10(日) 00:44:18.21 ID:xdfT4aLN0
Stools and MISOpaste technique
90以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします。:2007/06/10(日) 00:44:53.94 ID:wq2E6nRp0
Kenya goes to Kenya.
91以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします。:2007/06/10(日) 00:45:06.74 ID:Rs+tQa240
よい栄養は幼児の成長に不可欠だ
92以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします。:2007/06/10(日) 00:45:51.08 ID:Bne9vjnB0
His life was beset with many hardships.
93以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします。:2007/06/10(日) 00:45:58.44 ID:gon55rb70
>>79
野蛮人は文化レベルが低い故に、
牛が精巧な理論を持ち得ないのと同様に詩歌に対する理解がないのである。
94以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします。:2007/06/10(日) 00:46:06.10 ID:0me1dw2gO
Eight apes ate eight apples
95以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします。:2007/06/10(日) 00:46:10.98 ID:ySAvMU850
I had bad to had bad
96以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします。:2007/06/10(日) 00:46:56.24 ID:Rs+tQa240
>>48

わからないwww

>>92

彼の人生は多くの困難に見舞われている
97以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします。:2007/06/10(日) 00:46:58.12 ID:54FRghQj0
>>89
アーっwww
98以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします。:2007/06/10(日) 00:46:58.87 ID:YKBauU9xO
>>87それ典型的間違い
因みにtheologyは神学
99以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします。:2007/06/10(日) 00:48:04.73 ID:xdfT4aLN0
A korean is called [chon] in VIP.
100以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします。:2007/06/10(日) 00:48:41.40 ID:YKBauU9xO
>>93も間違い


言っとくが、>>48にスペルミスも文法上のミスも無いからな
101以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします。:2007/06/10(日) 00:48:47.26 ID:Rs+tQa240
>>92

多くの困難に見舞われていた

102以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします。:2007/06/10(日) 00:49:11.01 ID:Bne9vjnB0
Dilute this liquid with water, then drink.
103以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします。:2007/06/10(日) 00:49:22.12 ID:f4N8tFi/0
>>99
チョンはVIPで[chon]と呼ばれている
104以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします。:2007/06/10(日) 00:49:40.19 ID:Rs+tQa240
>>99

うはwwwwwwwwww韓国人はVIPじゃチョンってよばれてるぜwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwww
105以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします。:2007/06/10(日) 00:51:20.31 ID:f4N8tFi/0
>>99
国とかに a とかおいたっけ・・・?
106以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします。:2007/06/10(日) 00:51:21.86 ID:wq2E6nRp0
どうでもいいがどうして健也はエキサイト翻訳かけるとTakeshiなんだ?Kenyaだろ。

107以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします。:2007/06/10(日) 00:51:47.77 ID:Rs+tQa240
>>102

その液体は水で薄めたらのめるよ
108以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします。:2007/06/10(日) 00:52:30.03 ID:Rs+tQa240
>>105

じゃあ”ある”韓国人だな
109以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします。:2007/06/10(日) 00:52:35.44 ID:gon55rb70
>>100
とりあえず俺のは理論を神学に変えればおkじゃね?
「Bでないのと同様にAでも無いの訳」はとりあえずしてあるし
110以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします。:2007/06/10(日) 00:53:11.00 ID:f4N8tFi/0
>>108
なるほどwwww把握
111以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします。:2007/06/10(日) 00:53:30.80 ID:xdfT4aLN0
A korean is usual race,if they stop living now!!
112以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします。:2007/06/10(日) 00:53:43.19 ID:QSmKo7DM0
>>98
ぐは
典型的に間違えたらしいが間違いがわかrなんwww

ついでに出題
下記の英単語を日本語に訳せ

sun
113以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします。:2007/06/10(日) 00:53:47.13 ID:73NSR/Zr0
114以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします。:2007/06/10(日) 00:54:25.36 ID:54FRghQj0
>>111
韓国人は生きるのを今すぐやめない限りいつも戦い続ける?
115以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします。:2007/06/10(日) 00:54:54.33 ID:GdOnq/CyO
I love you ,but I love you and I love you
116以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします。:2007/06/10(日) 00:56:26.80 ID:xdfT4aLN0
もし今チョンが生きるのをやめたら、良い人種だ
117以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします。:2007/06/10(日) 00:56:33.54 ID:rJ85uJzw0
instruction

instruct

instructive
118以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします。:2007/06/10(日) 00:56:37.28 ID:Rs+tQa240
>>100
そんな構文あったわwwwww


>>113
ちょwwwwwwwwwww
119以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします。:2007/06/10(日) 00:56:42.35 ID:eXQPLdml0 BE:222429233-2BP(20)
「モンスターハンター」というゲームを知っているだろうか
http://game12.2ch.net/handygover/
この携帯ゲー板はこのモンハン厨のたまり場となっている
ただ雑談するならまだしも、オフまで幾度と無く開催されている
こんなことが許されるのだろうか?否、許されない
そこで

VIPからきますた

のスレタイでスレを立てるんだ。今こそ蜂起の時が来たのだ
スレ立て出来ない人も是非覗いて見て欲しい。
ガチで現存するスレの大半がモンハン関連のスレなのだ
今一度2ちゃんねるの在り方を考えてみては如何だろうか

本部
http://wwwww.2ch.net/test/read.cgi/news4vip/1181379080/

なお、携帯ゲー攻略板に迷惑かけたくないので過疎スレをageる活動も展開中


面倒な奴は↓のモンハンオフスレをkskしてくれるだけでもおk
http://game12.2ch.net/test/read.cgi/handygover/1179569158/l50
120以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします。:2007/06/10(日) 00:57:16.30 ID:YKBauU9xO
>>109
あなたは多分気付いてないと思う。


a cow ''have''に
121以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします。:2007/06/10(日) 00:57:19.10 ID:Bne9vjnB0
If he is found to have been driving while intoxicated the charge could be increased to negligent homicide or manslaughter.
122以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします。:2007/06/10(日) 00:57:35.95 ID:54FRghQj0
>>118
ニコニコにハルヒの英語版もあったなあ
123以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします。:2007/06/10(日) 00:57:40.62 ID:Rs+tQa240
>>111

チョンは生きるのをやめたら普通の人種だ

>>112

太陽
124以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします。:2007/06/10(日) 00:57:50.70 ID:4lVMyrCR0
>>113
なんだこれ

It is the house of which you can see the roof.
125以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします。:2007/06/10(日) 01:00:35.20 ID:YKBauU9xO
126以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします。:2007/06/10(日) 01:00:57.26 ID:DNItrtKn0
You've turned into the prettest girl I've ever seen.
You're grown up , your future is sewn up
From now on you're gonna be mine
127以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします。:2007/06/10(日) 01:00:58.61 ID:CtarIB9f0
>>30 おかしくね?亀だけど
128以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします。:2007/06/10(日) 01:01:15.16 ID:Rs+tQa240
>>121

単語がほとんどわかんねw

>>124

そのof which
ofが・・・・orz
129以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします。:2007/06/10(日) 01:01:16.09 ID:6CEmK/+d0
>>121
もし彼が運転中に酩酊中であると判明したならば、
罪状は過失致死罪か故殺罪にまで重くなるかもしれない。
130以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします。:2007/06/10(日) 01:01:45.56 ID:XAFgCnoJ0
1.keep 〜 in suspension
2.work at Ving
3.the defensive strategy
4.get away from〜
5.make a kind of sense
6.at least
7.be concerned
8.a bit of dignity
9.by oneself
10.for oneself
11.in oneself
12.Nevertheless
13.be healed of〜
14.point is that〜
15.dry up
16.make sentences out of〜
17.justification for〜
18.reveal oneself
19speak out
20.behind one's back
21.reproach for〜
22.no matter what
23.chat away
24.stand around
25.take this line
26.keep open〜
27.behave well
28.(be) freed from〜
29.have 〜 all to oneself
30.just as〜
131以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします。:2007/06/10(日) 01:02:22.20 ID:dPSobIXq0
今日、英検2級を受ける俺が来ましたよ
132以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします。:2007/06/10(日) 01:02:46.90 ID:DNItrtKn0
It's just that you've grown up before my very eyes.
133以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします。:2007/06/10(日) 01:02:56.39 ID:xdfT4aLN0
The newest Korean weapon were broken by manhole.
134以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします。:2007/06/10(日) 01:03:39.23 ID:QSmKo7DM0
>>125
文意としては下記であってる?

未開人どもは牛並みの詩的素養しかないくせにたまにちょwwおまwwwってくらいの神学的洞察があるもんだ
135以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします。:2007/06/10(日) 01:04:06.57 ID:Rs+tQa240
>>126

だめだ。。。orz



>>131
おれ今日受けたwww
136以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします。:2007/06/10(日) 01:04:07.84 ID:Bne9vjnB0
The Lower House member was among those to make an about-face and support the prime minister.
137以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします。:2007/06/10(日) 01:04:40.80 ID:54FRghQj0
>>133
一番新しい韓国の武器はマンホールで壊されたwwww
138以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします。:2007/06/10(日) 01:05:19.81 ID:xdfT4aLN0
>>133
すげぇぇぇぇwwwww
139以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします。:2007/06/10(日) 01:05:41.90 ID:7aaudCqg0
He said my sister takes after Konishiki.
間違いを正せ
140以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします。:2007/06/10(日) 01:05:43.49 ID:6CEmK/+d0
その下院議員は方針を180度変えて総理を支持しようとする側に含まれていた。
141以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします。:2007/06/10(日) 01:06:04.47 ID:Lreg15N7O
>>131
俺ガイル
何もやってない金の無駄\(^o^)/オワタ
142以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします。:2007/06/10(日) 01:06:59.52 ID:gon55rb70
>>139
takes after を resembles もしくはlooks likeに変更
143以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします。:2007/06/10(日) 01:07:15.96 ID:YKBauU9xO
>>134
おめでとうございます、正解です
俺がやった時は「まだ中一にやらせたほうがましな訳するわ」と怒られたものです
何事も基礎は大切に、英語は全て五文型。

ノシ
144以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします。:2007/06/10(日) 01:07:46.28 ID:Rs+tQa240
>>132



わかる気がするけどわかんねwww

>>139
takes→took
145以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします。:2007/06/10(日) 01:07:47.12 ID:xdfT4aLN0
>>139
× Konishiki
○ Makebono
146以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします。:2007/06/10(日) 01:08:35.78 ID:Rs+tQa240
>>143
できれば解説してくだされ;;
147以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします。:2007/06/10(日) 01:09:09.81 ID:7aaudCqg0
>>142
正解
148以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします。:2007/06/10(日) 01:09:23.76 ID:Rs+tQa240
>>145

まけぼのワロタwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwww
149以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします。:2007/06/10(日) 01:09:24.07 ID:gon55rb70
>>144
顔は整形でもしなきゃ一生変わらないんだから時制の一致は必要なくね?
150以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします。:2007/06/10(日) 01:09:54.90 ID:Bne9vjnB0
The launching of many spacecraft at once isn't accidential: Celestial mechanics is bringing Mars and Earth closer together than they have been for a long time, helping save fuel and travel time.
151以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします。:2007/06/10(日) 01:10:16.66 ID:Rs+tQa240
>>149

そっかw
なんでtake after はだめなの
152以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします。:2007/06/10(日) 01:10:40.07 ID:gon55rb70
>48の答えを教えてくれ・・・結局分からん
153以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします。:2007/06/10(日) 01:10:54.69 ID:8cX80wKp0
PLEASE DON'T READ THIS!
In 1945,a young girl named katu lata kulu came over to America in a grey boat from Africa.
A mysterious man killed her by cutting the word "LATUALATUKA" into her back.
now that you have read this measge she will come to your house on a full moon and steal
your soul unless you follow these directions:
1. Retype this message as a comment for three other thread
154以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします。:2007/06/10(日) 01:11:09.18 ID:GdOnq/CyO
>>147
なぜテイクアフターはだめなんだああああああああああああ
155以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします。:2007/06/10(日) 01:11:33.47 ID:boKA91Go0
So ugly is my face that I ...I ......uaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa.....
156以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします。:2007/06/10(日) 01:11:35.86 ID:7aaudCqg0
>>151
血がつながってないと使えない
157以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします。:2007/06/10(日) 01:12:15.51 ID:Rs+tQa240
>>150

単語が・・・
語彙力ねぇなwwwww

>>153
怖いw
158以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします。:2007/06/10(日) 01:12:19.16 ID:6CEmK/+d0
様々な宇宙船が同時に打ち上げられるのは偶然ではない。
天体力学により地球と火星は久しぶりに接近し、燃料と到達時間を軽減するのに一役買っている。
159銘菓 ◆TdRK9IaG/M :2007/06/10(日) 01:12:29.06 ID:aIVVRXTe0
test
160以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします。:2007/06/10(日) 01:12:52.82 ID:kPs9VXel0
Savages so little cultured that they know no more of poetry
than a cow have often very ingenious theology.

S:Savages
V:have
O:theology

Savages cultured that they know poetry have theology.

意味無視して文法だけ抜けばこうか?
161以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします。:2007/06/10(日) 01:13:39.15 ID:mgr4E4g30
>>146
横から

S:Savages so little cultured that they know no more of poetry than a cow
V:have (often)
O:very ingenious theology.

oftenをVに入れていいのかどうかは分からんが、要は単に主語がクソ長いというだけ。
162以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします。:2007/06/10(日) 01:13:45.87 ID:YKBauU9xO
>>146
Savages{so little cultured(that〜a cow※)}have…

※にはknows none of poetryが省略。
a cow''have''からおかしいと気付き、Savage's'が主語と見抜けるかどうか。

今度こそノシ
163以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします。:2007/06/10(日) 01:14:56.81 ID:6CEmK/+d0
野蛮人は教養が無さ過ぎて、牛が崇高な神学を持たない程に詩歌の知識が無い。
164以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします。:2007/06/10(日) 01:15:39.14 ID:ln/PT5oR0
Had had someone to call my own girl, my high school life would have been complete.
165以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします。:2007/06/10(日) 01:16:07.75 ID:RIozMurn0
>>158
すげえな・・・
166以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします。:2007/06/10(日) 01:16:41.25 ID:6CEmK/+d0
>>164
"I"が抜けてるぜ。
167以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします。:2007/06/10(日) 01:17:09.92 ID:Rs+tQa240
>>160-162

そこまではできたw
ポレポレすげぇw構文no more・・・than〜を忘れてた
168以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします。:2007/06/10(日) 01:17:48.54 ID:DNItrtKn0
ところで誰か>>132教えてくれね?
なんでveryの後に名詞が来るんだ?
169以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします。:2007/06/10(日) 01:18:05.79 ID:iVTDISnIO
The poet and scholar ( ) dead.

@is Aare Bam Chave been
170以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします。:2007/06/10(日) 01:18:06.37 ID:xdfT4aLN0
Fine for parking

これは英語圏いくなら絶対覚えといた方がいい
171以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします。:2007/06/10(日) 01:18:14.61 ID:JNY2M8QB0
>>167
あれのおかげで主語と動詞の判断ができるようになってきた
172以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします。:2007/06/10(日) 01:18:17.23 ID:mgr4E4g30
>>168
veryで辞書ると幸せ
173以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします。:2007/06/10(日) 01:18:23.61 ID:QSmKo7DM0
そろそろ誰か sun を日本語訳して下さい
174以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします。:2007/06/10(日) 01:18:41.48 ID:7Cgan3nq0
Almost 60 years ago Japan made promise never to go to war again.
So,you have never been involved in a war.
175以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします。:2007/06/10(日) 01:18:46.29 ID:6CEmK/+d0
ただ君が目の前で成長してしまっただけさ。
176以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします。:2007/06/10(日) 01:18:54.05 ID:gon55rb70
>>168
veryは形容詞として「まさにその」みたいな強調の意味で憑くことがある
177以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします。:2007/06/10(日) 01:19:00.64 ID:kPs9VXel0
veryは「まさに」とかいう意味があったはず
178以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします。:2007/06/10(日) 01:19:15.96 ID:TZhuM5Qs0
>>164
もし「俺の嫁」って言える誰かがいたのならば、高校生活は完璧だったのに…。
179以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします。:2007/06/10(日) 01:19:32.77 ID:rlfR9posO
I am AIDS!!

アメリカ行くならこれだけは覚えておけ
180以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします。:2007/06/10(日) 01:20:22.59 ID:Rs+tQa240
>>169
4

>>170

駐車おk
とか?
181以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします。:2007/06/10(日) 01:20:32.38 ID:6CEmK/+d0
60年近く前に日本は二度と戦争をしないと約束をした。

ならば、あなたは戦争に関わった事はないのですね?
なのであなたは戦争に関わった事はないのです。



どっちかは微妙なので流れで判断してくれ。
182以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします。:2007/06/10(日) 01:20:46.57 ID:TZhuM5Qs0
>>170
駐車違反は罰金です
183以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします。:2007/06/10(日) 01:20:49.52 ID:54FRghQj0
>>174
だいたい60年前日本は二度と戦争をしないと約束した。
だから、あなたたちは決して戦争に巻き込まれない
184以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします。:2007/06/10(日) 01:20:50.21 ID:boKA91Go0
>>!69
C
185以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします。:2007/06/10(日) 01:21:09.74 ID:CtarIB9f0
野蛮人はほとんど教養が無く、彼らは詩が彼ら自身でないのと同様に牛でないのと同じなのでしばしば非常に独創的な神学観を持っている。
186以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします。:2007/06/10(日) 01:21:21.27 ID:QSmKo7DM0
アメリカ行くなら Freeze! もかなり大事
187以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします。:2007/06/10(日) 01:21:31.84 ID:Rs+tQa240
>>164
HAD had

がわかんね

>>171

あれすごいぜwwwwwマジでwwww
188以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします。:2007/06/10(日) 01:21:55.83 ID:16bnkGYr0
>>186
女にいうなよ。
189以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします。:2007/06/10(日) 01:21:57.58 ID:boKA91Go0
Bless you.


くしゃみを相手がしたときに言ってやる。
190以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします。:2007/06/10(日) 01:22:04.21 ID:xdfT4aLN0
>>180
違うwwww
俺とおんなじ間違えすんなwww
191以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします。:2007/06/10(日) 01:22:43.49 ID:ln/PT5oR0
192以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします。:2007/06/10(日) 01:22:54.81 ID:CtarIB9f0
>>187 仮定法
193以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします。:2007/06/10(日) 01:22:55.00 ID:Rs+tQa240
>>174

60年ほど前に日本は戦争をしないと約束した
だから、君達が戦争に巻き込まれることはない
194以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします。:2007/06/10(日) 01:23:36.09 ID:ln/PT5oR0
>>187
すまん、Had I had〜をミスった
195以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします。:2007/06/10(日) 01:23:54.00 ID:xdfT4aLN0
>>182
セイカイ
196以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします。:2007/06/10(日) 01:24:04.13 ID:boKA91Go0
>>174
60年ほど前に日本は二度と戦争をしないと約束した。
だから君たちが戦争に巻き込まれることはなかった。
197以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします。:2007/06/10(日) 01:24:07.75 ID:6CEmK/+d0
>>183,193
haveは過去の事を言ってるんだぜ?
198以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします。:2007/06/10(日) 01:24:35.72 ID:Rs+tQa240
>>186
凍れwwwwwwwwww

>>189
それ英会話で聞いたけど忘れたw

>>192
Sは何?
199以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします。:2007/06/10(日) 01:25:00.70 ID:boKA91Go0
I have no friends but I can tell the truth to.
200169:2007/06/10(日) 01:25:24.47 ID:iVTDISnIO
正解は@でした
201以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします。:2007/06/10(日) 01:25:32.76 ID:Rs+tQa240
>>192
おっとwwwwwwwwwwwwwwwwww
202以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします。:2007/06/10(日) 01:25:40.17 ID:6CEmK/+d0
>>199
but → that
203以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします。:2007/06/10(日) 01:25:45.71 ID:4hdVkS75O
仮定法のifの省略じゃね
204以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします。:2007/06/10(日) 01:25:48.69 ID:rlfR9posO
It's not "MERAZOMA" but "MERA".
205以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします。:2007/06/10(日) 01:26:08.57 ID:TZhuM5Qs0
>>204
今のはメラゾーマではない、メラだ。
206以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします。:2007/06/10(日) 01:26:24.54 ID:kPs9VXel0
>>169のニュアンスを教えてくれ
areはなぜ駄目なんだぜ? 時間差か
207以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします。:2007/06/10(日) 01:26:50.46 ID:rlfR9posO
>>199
本音を話せるような友達が居ない、ぐらいか?

>>205
正解www
208以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします。:2007/06/10(日) 01:26:51.59 ID:boKA91Go0
>>202
ほんとだw
209202:2007/06/10(日) 01:26:51.99 ID:6CEmK/+d0
×but → that
○but → whom

もしくは最後から何か単語が抜けている。
210以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします。:2007/06/10(日) 01:27:42.78 ID:01Cp8kmQ0
誰か教えてくれ、
>>164のタイプの仮定は、ifの省略なのか、それとも別の構文が元なのか。

まあ、理解する分にはどうでもいいんだけど
211以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします。:2007/06/10(日) 01:27:45.77 ID:Rs+tQa240
>>192
オレには本音を告げられる友人がいないぜw

>>204
大魔王ktkr
212以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします。:2007/06/10(日) 01:27:46.33 ID:xdfT4aLN0
>>198
動くな、だよwwwwwwwwwww
213以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします。:2007/06/10(日) 01:27:46.41 ID:gon55rb70
>>206
「the」が最初の名詞にしかついてないから
the poet and scholorは単数と見なすってことだと思う

a singer and song writer と同じ感じ
214以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします。:2007/06/10(日) 01:27:53.27 ID:A5JcTimA0
My life\(^o^)/end.
215以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします。:2007/06/10(日) 01:28:04.19 ID:kqAsMJbj0
The muffin man is seated at the table in the laboratory of the utility muffin Research kitchen.
216以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします。:2007/06/10(日) 01:28:17.17 ID:u7ZxIbIDO
>>197
というか現在完了
(過去から現在までずっと)戦争に巻き込まれていない
217以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします。:2007/06/10(日) 01:28:42.03 ID:Rs+tQa240
>>212
知ってるww
それでハロウィンで亡くなった人いるよね
218以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします。:2007/06/10(日) 01:29:58.35 ID:6CEmK/+d0
マフィン男は実用マフィン研究厨房の研究室のテーブルに腰掛けている。
219以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします。:2007/06/10(日) 01:30:00.56 ID:kPs9VXel0
>>213
d
220以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします。:2007/06/10(日) 01:30:07.08 ID:iVTDISnIO
>>206
詩人と学者が2人、ではなく、詩人で学者の1人、だから
ほかの選択肢は文法的に不可
221以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします。:2007/06/10(日) 01:30:33.12 ID:Rs+tQa240
>>210
確かifを省略すると
疑問文の語順になる
222以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします。:2007/06/10(日) 01:30:49.31 ID:u7ZxIbIDO
>>210
if節を使わずこう書くこともできる
高3で習った気がする
223以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします。:2007/06/10(日) 01:31:07.89 ID:xdfT4aLN0
It is not ZAKU!!
224以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします。:2007/06/10(日) 01:31:22.74 ID:Rs+tQa240
>>213
すげーwwww
225以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします。:2007/06/10(日) 01:31:24.12 ID:DfjfD1NFO
>>174
その英文って↓で書き換えできる?まだ工房2年だからあんまり強くつっこまないでくれw

About 60 yeas ago,Japan promiced not to do the war, so you won't have nothihg to do with the war.

細かい間違いあれば誰かよろ
226以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします。:2007/06/10(日) 01:31:54.40 ID:7Cgan3nq0
>>181
下なら正解
227以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします。:2007/06/10(日) 01:31:59.09 ID:01Cp8kmQ0
>>221-222
やっぱり疑問文なのかね
228以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします。:2007/06/10(日) 01:32:07.97 ID:XAFgCnoJ0
Its significance lines in its power to arouse passionate loyalties
and hatreds that motivate acts of extreme violence and courage
229以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします。:2007/06/10(日) 01:32:20.79 ID:Rs+tQa240
>>225
promise
230以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします。:2007/06/10(日) 01:32:45.31 ID:kqAsMJbj0
I aint no sissy Got a big-titty girly by the name of chrissy
231以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします。:2007/06/10(日) 01:32:49.82 ID:16bnkGYr0
>>215
マフィン売りは、万能のマフィン研究キッチンをもつ研究所の食卓につく
232以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします。:2007/06/10(日) 01:33:41.98 ID:kPs9VXel0
>>220
d

しかし英語はやらないとすぐ忘れるなw
233以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします。:2007/06/10(日) 01:34:05.53 ID:boKA91Go0
Students belong to one of the following groups.
Those in one groups enjoy their school life.They are called "Ria-ju".
Those in the other group do not enjoy them at all.

In general, the students in the latter group hate the students of the former.
They talk about them behind their back.

However, the students in the former group do not mind their action.
That is why they look down on them, laughing at them.


Which group are you belonging?
234以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします。:2007/06/10(日) 01:34:07.73 ID:6CEmK/+d0
それの重要性は情熱的な忠誠、そして極端な暴力や勇気を伴う
行動の動機となる憎しみを喚起できるところにある。

lines → lies
235以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします。:2007/06/10(日) 01:34:23.53 ID:tUdKPg4S0
>>223
ザクとは違うのだよ、ザクとは!!!!
236以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします。:2007/06/10(日) 01:35:15.07 ID:kqAsMJbj0
Well he just got out his floss and started cleanin his fang
So I shot him with my shooter Said: bang! bang! bang!
237以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします。:2007/06/10(日) 01:35:38.02 ID:u7ZxIbIDO
>>230
スラングぽい
訳をくれ〜
238以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします。:2007/06/10(日) 01:36:37.11 ID:boKA91Go0
>>233訂正
1行目
Students belong to either of the following groups.
239以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします。:2007/06/10(日) 01:36:41.83 ID:6CEmK/+d0
生徒はいずれかのグループの一つに属する。
学校生活を楽しむグループ。彼らは「リア充」と呼ばれる。
もう片方のグループに含まれる人たちは全く楽しまない。 (them → it)

一般的に、後者に属する生徒達は前者の生徒を憎む。
そして陰口を叩く。

しかし、前者のグループに属する生徒はそういった行動を気にしていない。
よって彼らを見下し、笑うのである。


おまいはどっちだ?
240以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします。:2007/06/10(日) 01:36:59.54 ID:iVTDISnIO
We eat and drink ( ) we may live.

@as Aif Bthat Cwhen

成句だから簡単かな
241以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします。:2007/06/10(日) 01:37:02.16 ID:rlfR9posO
I get the power of love.
242以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします。:2007/06/10(日) 01:38:52.71 ID:V5Y1z4ix0
>>240
as
243以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします。:2007/06/10(日) 01:39:04.89 ID:xdfT4aLN0
Important porson can not understand that foot is a decoration
244以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします。:2007/06/10(日) 01:39:11.62 ID:CtarIB9f0
>>198 I が見えないけど、主節が仮定法過去完了だったから。かめですまん
245以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします。:2007/06/10(日) 01:39:43.95 ID:tUdKPg4S0
>>239
よって彼らを見下し、笑うのである。

前者は後者を見下しているので、笑うのである。
じゃね?
246以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします。:2007/06/10(日) 01:39:51.07 ID:TZhuM5Qs0
>>243
足なんて飾りです、エライ人にはry
247以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします。:2007/06/10(日) 01:40:10.54 ID:rlfR9posO
A Medorora consists of Merazorma and Mahyad.
248以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします。:2007/06/10(日) 01:41:10.43 ID:tUdKPg4S0
>>247
メドラマはマラゾーマとメヒャドから成っている
249以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします。:2007/06/10(日) 01:41:11.79 ID:TZhuM5Qs0
>>247
ポップ自重wwww

メドローアはメラゾーマとマヒャドで出来ている。

てかメドローラじゃなくてメドローアじゃないか?
250以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします。:2007/06/10(日) 01:41:14.67 ID:DfjfD1NFO
>>240
1か2かな。1の気はするが…

>>241
愛の力を手に入れたぜ
251以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします。:2007/06/10(日) 01:41:44.27 ID:Rs+tQa240
>>233

生徒達は次のどちらかのグループに所属している
一方は学校生活を楽しんでおり、リアージュとよばれている
もう一方は彼らをよく思っていない

普通、後者の生徒は前者の生徒を嫌ってる
陰口をたたいている

しかし前者の生徒達はそれを気にしていない
なぜなら彼らを見下して笑っているからだ

さあ、君はどっちにはいる?


わかんね><
252以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします。:2007/06/10(日) 01:41:54.82 ID:GdOnq/CyO
My son becomes bigger and bigger when I am excited
253以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします。:2007/06/10(日) 01:41:59.32 ID:kqAsMJbj0
>>237
クリシーって名前の巨乳の女性をナンパしたよ^^v
254以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします。:2007/06/10(日) 01:42:34.10 ID:rlfR9posO
>>249
実はマヒャドがわからなくて翻訳にかけた
多分そのときMedororaになったんだと思う/(^o^)\
255以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします。:2007/06/10(日) 01:42:59.48 ID:xdfT4aLN0
That jar is good object.
256以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします。:2007/06/10(日) 01:43:32.79 ID:DfjfD1NFO
>>252
オレが興奮すると息子は大きく大きくなるぜ
257以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします。:2007/06/10(日) 01:43:37.44 ID:rlfR9posO
>>252
私の息子はポークピッツです  まで和訳した
258以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします。:2007/06/10(日) 01:44:04.06 ID:boKA91Go0
I've loved you for ten and two thousand years.
After about eight thousand, I liked you all the more.
I'll keep loving you a hundred million and two thousand later.
Since kowing you, music has been staying at my hell.
259以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします。:2007/06/10(日) 01:44:37.44 ID:rlfR9posO
>>258
一行目しか読んでないけど愛してる
260以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします。:2007/06/10(日) 01:45:00.10 ID:Rs+tQa240
>>258
一万年と二千年前から愛してる〜
八千年・・・・・

アクエリオンwwwwww
261以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします。:2007/06/10(日) 01:45:04.54 ID:kqAsMJbj0
I promise not to come in your mouth....
262以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします。:2007/06/10(日) 01:45:06.87 ID:JNY2M8QB0
>>233
生徒は次のグループのどちらかに属する。
1つは学校生活を楽しむグループ。彼らは「リア充」と呼ばれる。
もう一方は全く楽しめないグループ。

一般に、後者のグループは前者の生徒を嫌う。
さらに陰口をきく。

しかしながら、前者のグループはそんなことは気にしない。
なので彼らを見下し、あざ笑っている。

貴方はどちらに属していますか?
263以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします。:2007/06/10(日) 01:45:28.56 ID:boKA91Go0
>>258
○staying at my hell
○staying in my hell


純粋に英語を楽しみたいんだ……受験勉強なんていやだOrz
264以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします。:2007/06/10(日) 01:45:28.95 ID:tUdKPg4S0
As long as I concernd the issue, it will not fail.
265240:2007/06/10(日) 01:45:35.91 ID:iVTDISnIO
正解はBでした

so that 〜 may のsoが省略された形
266以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします。:2007/06/10(日) 01:46:30.83 ID:xdfT4aLN0
I amendment you
267以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします。:2007/06/10(日) 01:46:45.64 ID:boKA91Go0
>>233訂正
Which group are you belonging to?

TOぬいてた
268以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします。:2007/06/10(日) 01:46:57.24 ID:01Cp8kmQ0
Don't you know? You cannot escape from the Devil.
269以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします。:2007/06/10(日) 01:47:31.28 ID:rlfR9posO
Do you know oyasirosama?
270以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします。:2007/06/10(日) 01:47:35.30 ID:boKA91Go0
>>264
俺がその問題をじっくり考えてる限り、失敗はないだろう。
271以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします。:2007/06/10(日) 01:47:47.73 ID:tUdKPg4S0
>>268
知らない?悪魔からは逃げらないのよ。
272以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします。:2007/06/10(日) 01:48:15.10 ID:iVTDISnIO
How can we ( ) of all this rubbish?

@expose Aimpose Bdispose Ccompose
273以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします。:2007/06/10(日) 01:48:52.21 ID:01Cp8kmQ0
>>264
なんかおかしくない?
274以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします。:2007/06/10(日) 01:49:54.45 ID:gon55rb70
Literary critics blame journalism for not being literary 
enough, historians for lacking historical accuracy, lawyers for 
not arranging facts by the rules of evidence, 
But journalism is not literature, not history, not law.

単語は簡単だがムズイと思った
275以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします。:2007/06/10(日) 01:49:56.14 ID:Rs+tQa240
My son became harder and harder when I see your son.
276以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします。:2007/06/10(日) 01:50:03.07 ID:tUdKPg4S0
>>270
「考える」じゃなくて「関係している」だな。惜しいwww
あと微妙に綴りも違ってたwwww
277以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします。:2007/06/10(日) 01:50:10.86 ID:16bnkGYr0
Why don't you and Martha bury the hatchet?
278以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします。:2007/06/10(日) 01:50:12.93 ID:V5Y1z4ix0
>>272
Dispose……ってかそれ単語力だけじゃね?
279以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします。:2007/06/10(日) 01:50:37.56 ID:Rs+tQa240
My son became harder and harder when I see your son.

see→saw
280以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします。:2007/06/10(日) 01:50:40.29 ID:xdfT4aLN0
富竹「I hard on at little girl!!」
281以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします。:2007/06/10(日) 01:51:18.50 ID:rlfR9posO
>>279
oh, Good Man...
282以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします。:2007/06/10(日) 01:51:34.11 ID:JNY2M8QB0
>>272
Bか?
283以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします。:2007/06/10(日) 01:51:46.41 ID:u7ZxIbIDO
>>253
I aint no sissyとby the name of〜がわかんねー
284以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします。:2007/06/10(日) 01:52:07.72 ID:BVCgFEQhO
The whole fort was abuzz with excitement since not often was a wedding held at a fort.
285以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします。:2007/06/10(日) 01:52:14.01 ID:Rs+tQa240
>>272

><

286228:2007/06/10(日) 01:52:40.78 ID:XAFgCnoJ0
>>234
訂正サンクス

解答解説は↓
それの重要性は,極端な暴力と勇気を伴う行為の動機づけとなる,
激しい忠誠心と憎悪感を引き起こす力にある。

・significanceは「重要性」を,lie in〜は「〜にある」を意味する
・its power to arouse…において,to arouse…はits powerを省略する
  形容詞的用法の不定詞。arouse「引き起こす」passionate loyalties and
  hatreds「激しい忠誠心と憎悪感」
・that motivate acts…において,that以下はpassionate loyalties and
  hatredsを先行詞とする関係代名詞節。motivate「動機づけする」
  acts of extreme violence and courageは「極端な暴力と勇気の行為」が直訳
287以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします。:2007/06/10(日) 01:52:41.51 ID:6CEmK/+d0
文芸評論家はジャーナリズムが文芸的でないと批判し、
歴史家は歴史的に正確さを欠いてると、
弁護士は証拠規則に則って事実を並べていないと。
しかしジャーナリズムは文芸でも歴史でも法律でもない。
288以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします。:2007/06/10(日) 01:52:41.62 ID:iVTDISnIO
>>278
正解

いや正解率低かったらレベルを落としたw
289以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします。:2007/06/10(日) 01:52:47.22 ID:DfjfD1NFO
>>258
1万年、2万年あなたを愛してる。
8000年後もあいしてる。
1億年、2000年も愛してる。
あなたを知った時から音楽はオレの地獄にある。

細かいけどlikedはwill like
knowingはknewじゃね?間違いならすまん
290以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします。:2007/06/10(日) 01:54:05.86 ID:TZhuM5Qs0
>>274
文芸批評家はジャーナリズムを文学的ではないと責め、
歴史家は歴史的な正確性を欠くと責め、
弁護士を証拠法に基づいて事実を取り扱っていないことを責める。
しかしジャーナリズムは文学ではなく、歴史でもなく、法律でもない。
291以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします。:2007/06/10(日) 01:54:14.82 ID:GdOnq/CyO
oh/(^o^)\my God
292以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします。:2007/06/10(日) 01:54:52.77 ID:CtarIB9f0
>>225 Since Japan promised not to do a war about 60 yeas ago, you have never been involved in a war.
293以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします。:2007/06/10(日) 01:55:00.26 ID:16bnkGYr0
>>274
文学評論家はあまり文学的ではないとジャーナリズムを批判し、
歴史家は歴史的正確さにかける、法律家は証拠という法則によって事実が羅列されいない、
と批判する。
しかし、ジャーナリズムは文学でも歴史でも法律でもないのだ、
294以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします。:2007/06/10(日) 01:55:05.51 ID:gon55rb70
>>287>>290
普通に出来ててショック
一応一橋大の過去問らしいんだが
295以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします。:2007/06/10(日) 01:56:28.95 ID:gon55rb70
と思ったら>>290は違うな
296以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします。:2007/06/10(日) 01:56:31.05 ID:6CEmK/+d0
>>294
こういうスレは俺TSUEEEEEEEEって自己顕示したい奴が集まるからなwww
297以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします。:2007/06/10(日) 01:56:53.66 ID:01Cp8kmQ0
A captain never leaves any member.
298以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします。:2007/06/10(日) 01:56:56.03 ID:V5Y1z4ix0
>>274
文学評論家は文学的とは言えない記事を、
歴史学者は歴史的精確さに欠けている記事を、
弁護士は根拠薄弱な記事を批判する。
しかしながら、大衆向けの記事というものは決して文学作品でも、史書でもなければ、法律でもないのだ。
299以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします。:2007/06/10(日) 01:57:09.62 ID:54FRghQj0
>>294
過去問とか見るとどこまで勉強したらいいかわかっていいなあ
300以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします。:2007/06/10(日) 01:58:02.31 ID:iVTDISnIO
John can hardly believe it, ( )?

@can John Acan't he Bcan he Ccan't John
301以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします。:2007/06/10(日) 01:58:04.52 ID:TZhuM5Qs0
>>295
何か間違ったか?
302以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします。:2007/06/10(日) 01:58:32.55 ID:rlfR9posO
>>300
ほとばしる勢いで2番
303以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします。:2007/06/10(日) 01:58:52.38 ID:16bnkGYr0
>>300
304以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします。:2007/06/10(日) 01:59:07.22 ID:TZhuM5Qs0
>>300
B
305以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします。:2007/06/10(日) 01:59:14.62 ID:Rs+tQa240
Literaryがわからなくて

なんかの評論家はジャーナリズムが十分なんとかでなく
歴史家は歴史的な正確さを欠いており、弁護士は証明の規則に
のっとって事実をならべていないと批難した
しかしじゃーなりずむはなんとかでも歴史でも法律でもない

って訳したwwww
306以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします。:2007/06/10(日) 01:59:26.33 ID:DfjfD1NFO
>>292
もしかしてhave nothing to do withの意味知らない?
307以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします。:2007/06/10(日) 01:59:27.84 ID:QSmKo7DM0
John can hardly believe it, (^^;)?
308以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします。:2007/06/10(日) 01:59:42.80 ID:gon55rb70
>>301
歴史家「を」としては間違い
ここを「は」か「を」で訳しているかによって
歴史家と法律家を主語と見なしてるか、目的語と見なしてるかが分かる
309以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします。:2007/06/10(日) 01:59:45.79 ID:gXRoIuP00
                           I think

                      ''';;';';;'';;;,.,    ザッザッザ・・・
                       ''';;';'';';''';;'';;;,.,   ザッザッ・・・
                        ;;''';;';'';';';;;'';;'';;;
                        ;;'';';';;'';;';'';';';;;'';;'';;; boy wrote on the blackboad is wrong.
                        vymyvwymyvymyvy、       
                      MVvvMvyvMVvvMvyvMVvv、  
                   Λ_ヘ^−^Λ_ヘ^−^Λ_ヘ^Λ_ヘ
                   ヘ__Λ ヘ__Λ ヘ__Λ ヘ__Λ
             __,.ヘ /ヽ_ /ヽ__,.ヘ /ヽ__,.ヘ _,.ヘ   
    /\___/ヽ   /\___ /\___/ヽ _/ヽ /\___/ヽ
   /''''''   '''''':::::::\/''''''   '''/''''''   '''''':::::::\   /''''''   '''''':::::::\
  . |(●),   、(●)、.:|(●),    |(●),   、(●)、.:|、( |(●),   、(●)、.:|
  |   ,,ノ(、_, )ヽ、,, .::::|   ,,ノ(、_, )|   ,,ノ(、_, )ヽ、,, .::::|_, )|   ,,ノ(、_, )ヽ、,, .::::|
.   |   `-=ニ=- ' .:::::::|   `-=ニ= |   `-=ニ=- ' .:::::::|ニ=|   `-=ニ=- ' .:::::::|
   \  `ニニ´  .:::::/\  `ニニ \  `ニニ´  .:::::/ニ´ \  `ニニ´  .:::::/
   /`ー‐--‐‐―´\ /`ー‐-  /`ー‐--‐‐―´\-‐‐ /`ー‐--‐‐―´\
310以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします。:2007/06/10(日) 01:59:54.13 ID:u7ZxIbIDO
>>294
blame 〜 for ...がカギかな
311以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします。:2007/06/10(日) 02:00:11.24 ID:JNY2M8QB0
>>300
B
312以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします。:2007/06/10(日) 02:00:19.79 ID:V5Y1z4ix0
>>300
Can't heだっけか?
付加疑問文なんて忘れた\(^o^)/
313以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします。:2007/06/10(日) 02:00:33.33 ID:gon55rb70
>>308
歴史家じゃねぇな、弁護士「を」だった
314以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします。:2007/06/10(日) 02:00:34.41 ID:y8VKfDWO0
Nagato will have been my wife for eternity.
315以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします。:2007/06/10(日) 02:00:54.66 ID:iVTDISnIO
>>304
正解
316以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします。:2007/06/10(日) 02:01:22.00 ID:GdOnq/CyO
I can⊂ニ( ^ω^)ニつ fly
317以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします。:2007/06/10(日) 02:01:26.50 ID:rlfR9posO
>>315
/(^o^)\
318以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします。:2007/06/10(日) 02:01:30.51 ID:u7ZxIbIDO
>>306
巻き込まれていない=関係しない
って解釈したんじゃね?
319以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします。:2007/06/10(日) 02:01:31.15 ID:01Cp8kmQ0
>>306
来年も戦争が起こらないとは限らないから、won'tは少なくともおかしい
320以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします。:2007/06/10(日) 02:01:50.22 ID:kqAsMJbj0
Im a little pimp? with my hair gassed back
321以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします。:2007/06/10(日) 02:01:50.51 ID:gXRoIuP00
おまえらhardlyが入ったら否定の文になるんだぞ
322以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします。:2007/06/10(日) 02:01:50.91 ID:54FRghQj0
>>300
323以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします。:2007/06/10(日) 02:02:13.55 ID:Rs+tQa240
>>315
hardlyだから?
324以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします。:2007/06/10(日) 02:02:35.52 ID:u7ZxIbIDO
>>318
俺ハズカシ/(^o^)\
325以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします。:2007/06/10(日) 02:02:35.84 ID:rlfR9posO
>>321
アッー!!
その発想は完全になかった
326以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします。:2007/06/10(日) 02:02:47.61 ID:54FRghQj0
>>321
そ・れ・だ!
327以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします。:2007/06/10(日) 02:03:00.62 ID:DfjfD1NFO
>>307
ジョンはほとんどそれを信じられない

>>314
ながとは永遠に妻と一緒だろう
328以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします。:2007/06/10(日) 02:03:08.88 ID:TZhuM5Qs0
>>313
ギャーーー恥ずかしい
ミスタイプ
酔っぱらってるとダメだわwwwww
歴史家「は」と並列のつもりだったが酔っぱらってるとダメだわwwwwww
329以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします。:2007/06/10(日) 02:03:27.67 ID:Rs+tQa240
やべぇよく見たら
ジャーナリズムを批判してたwwwwwwwwwww
330以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします。:2007/06/10(日) 02:03:39.84 ID:y8VKfDWO0
>>300
倒置にしたら引っかかるやつ減りそうだな
331以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします。:2007/06/10(日) 02:04:24.77 ID:16bnkGYr0
I'm getting nowhere with you.
332以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします。:2007/06/10(日) 02:05:11.36 ID:GdOnq/CyO
Shama is a wife of mine
333以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします。:2007/06/10(日) 02:05:48.29 ID:u7ZxIbIDO
>>329
むしろ筆者はジャーナリズム擁護してない?
3341:2007/06/10(日) 02:06:31.99 ID:Rs+tQa240
スレの主旨と違うけど、みんなどうやって語彙増やしてる?
今速単必修を28までやったんだけど
終わったら上級、単語王やろうと思ってる。
335以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします。:2007/06/10(日) 02:06:34.59 ID:xdfT4aLN0
You got Nagato,if I want to get Turuwa
336以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします。:2007/06/10(日) 02:06:40.22 ID:8oHNguZC0
コンバンワ。ヒキチャのムニです。
28歳 日大卒 無職 素人童貞の 僕とだれかお話してください。

http://life8.2ch.net/test/read.cgi/hikky/1180585414/142

顔写真公開中

Hikky's CHAT
http://life8.2ch.net/test/read.cgi/hikky/1180585414/1

ここにいます
337以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします。:2007/06/10(日) 02:07:00.43 ID:DCtbj+3r0
Are you pencil?
338以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします。:2007/06/10(日) 02:07:12.49 ID:u7ZxIbIDO
>>332
Go ahead.
But Shana is mine.
3391:2007/06/10(日) 02:07:32.06 ID:Rs+tQa240
>>333
筆者はねw
その他の専門家達はジャーナリズムのあいまいさを批判してる
340以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします。:2007/06/10(日) 02:08:01.52 ID:rlfR9posO
>>332
Shana? She is sleeping on my side.

>>334
DBとかNext Stageオヌヌメ
341以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします。:2007/06/10(日) 02:08:09.93 ID:9U0bEVqa0
まだだれかいる?
3421:2007/06/10(日) 02:08:22.97 ID:Rs+tQa240
まあ、VIP特有の英文がいっぱい出てくることwwwwwwwwwww
343以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします。:2007/06/10(日) 02:08:28.02 ID:boKA91Go0
Do you know a 'NEET'?
'NEET' stands for 'Not in Employment, Education, or Training'.
Those are applied who are between 15 and 34 ,and do not intend to work, study or train for working.
They depend upon their parents for all their living.
However, as for them, they keep themselves in their own room (or 'hikikomori)', doing the Internet, watching animation or video games, sleeping, ejaculating and so on.
They spend a day making nothing.

Living like this, their day and night become opposite to us or ordinary people.
They usually get up in the evening and go to sleep in around the noon.
That makes them mistake that they are protecting their house at night, so they call themselves 'jitaku keibi-in'.
What is more, in doing the Internet, they mistake they are monitoring it, so call themselves 'monitor of the Internet'.
However, they are just a member of NEET.


You ,who are awake now, may be a member of NEET ^^.
344以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします。:2007/06/10(日) 02:08:36.66 ID:DfjfD1NFO
I will be fond of her two days later,but now I dislike her.


Now,let us go to the school by our foot.
345以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします。:2007/06/10(日) 02:09:09.06 ID:y8VKfDWO0
>>333
Is it really Shama?
I guess it may be Shana.
346以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします。:2007/06/10(日) 02:09:29.53 ID:gXRoIuP00
大して色々な本も読んでないくせにオヌヌメとか言っていいのかよ








俺はネクステージをオヌヌメ
3471:2007/06/10(日) 02:09:48.43 ID:Rs+tQa240
>>343
35歳からは何て言うの?
348以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします。:2007/06/10(日) 02:10:10.27 ID:boKA91Go0
>>343補足
ejaculate オナニーする

あと3行目みたいにwho以下が長くなるからあえて文の後ろにおいたが、こんなことできるのかな?
349以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします。:2007/06/10(日) 02:10:47.89 ID:u7ZxIbIDO
I got a good idea.
You guy pee in my inside.
350以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします。:2007/06/10(日) 02:10:49.77 ID:TZhuM5Qs0
>>334
自分の大学入試なんて7年前?の話だが
速単上級、ターゲットを仕上げて
アルクのpowerwordsとZ会の速読速聴英単語ってのやった。
バリ得点源になった。

いまやすっかり忘れたけどwwww
351以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします。:2007/06/10(日) 02:11:13.91 ID:9U0bEVqa0
>>334
速単っていいか?
オレ的には使いにくかったから捨てた。
単語王のがいいと思うけどねぇ。
352以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします。:2007/06/10(日) 02:11:24.76 ID:V5Y1z4ix0
和訳せよ

Recently, when I asked Americans I know why they had had children, they talked about family values, about the kind of people they want to be, about the kind of world they want to leave behind.
353以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします。:2007/06/10(日) 02:11:34.61 ID:gXRoIuP00
internal comeshot
354以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします。:2007/06/10(日) 02:11:52.46 ID:01Cp8kmQ0
You should go as soon as you are ready and wear dresses.
355以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします。:2007/06/10(日) 02:12:05.07 ID:NXkEbeTYO
お前らアホすぎてワロタ
英語の偏差値54の俺の足元にも及ばねえwww
356以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします。:2007/06/10(日) 02:12:10.80 ID:y8VKfDWO0
>>345
Sorry , I have mistake that is not 332 and want to type 333.
357以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします。:2007/06/10(日) 02:13:02.85 ID:rlfR9posO
>>355
謝れ!51の俺に謝れ!
358以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします。:2007/06/10(日) 02:13:29.79 ID:Rs+tQa240
ターゲットとかDBは苦手なんだよねw
単語王もカードにするつもりw

>>351
使いやすいよw
覚えた単語が先の長文でも出てくるから定着する
359以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします。:2007/06/10(日) 02:13:34.73 ID:kqAsMJbj0
David「Eat'em and smile!」

Eddie「OU812!?」

360以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします。:2007/06/10(日) 02:13:37.72 ID:y8VKfDWO0
>>355
去年の夏は50だったけど1月には65になりました
361以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします。:2007/06/10(日) 02:14:30.48 ID:gon55rb70
もう一個過去問

French parents do their best to develop the child's intelligence
as rapidly as possible. They have little patience with 
childish ideas even if they do not go so far as to look upon
childhood as an unfortunate but necessary prelude to adult life.
362以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします。:2007/06/10(日) 02:14:48.25 ID:D2XRTzr50
英語がんばってる君たちにプレゼント
【ドイツ】大学教授が究極のオナニー方法を学会で研究発表[06/09]
http://news21.2ch.net/test/read.cgi/news7/1181136046/
363以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします。:2007/06/10(日) 02:15:14.19 ID:9U0bEVqa0
When I was a child, I()the piano
1 was playing
2 had played
3 had been playing
4 played
364以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします。:2007/06/10(日) 02:15:15.51 ID:16bnkGYr0
>>352
最近、私が知人のアメリカ人に何故子供を持つのかと質問したとき、
彼らは家族の価値観、彼らがそうなりたいとおもう人々、そして、
彼らが残していきたい世界について語った。
365以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします。:2007/06/10(日) 02:15:54.80 ID:Rs+tQa240
>>360
今まではフィーリング読みで70あったw
3年になって65に・・・

やばいと思って先月から猛勉強してるwwww
366以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします。:2007/06/10(日) 02:16:00.98 ID:gon55rb70
>>363
4
367以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします。:2007/06/10(日) 02:16:21.75 ID:rlfR9posO
>>363
これは4
368以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします。:2007/06/10(日) 02:16:43.64 ID:u7ZxIbIDO
my occupation is my-home-security.
369以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします。:2007/06/10(日) 02:16:43.76 ID:NXkEbeTYO
>>360
ちょマジ?
なにやったら?
二浪してもう後がないのにオナニーばっかしてる俺になにか一言
370以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします。:2007/06/10(日) 02:16:49.87 ID:xdfT4aLN0
>>355
Hey Mr.
Mind if I make a coment?
371以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします。:2007/06/10(日) 02:16:53.09 ID:d5ze9L1X0
learn to do
372以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします。:2007/06/10(日) 02:17:18.38 ID:gXRoIuP00
>>363
373以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします。:2007/06/10(日) 02:18:19.45 ID:BoYbufLh0
これらで54以下だというのか…


坊主になります
374以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします。:2007/06/10(日) 02:18:26.99 ID:54FRghQj0
>>363
375以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします。:2007/06/10(日) 02:18:38.34 ID:u7ZxIbIDO
>>355
lol
How pitty you are.
376以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします。:2007/06/10(日) 02:18:47.95 ID:01Cp8kmQ0
>>363
じゃあ全部
377以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします。:2007/06/10(日) 02:18:58.63 ID:Jg8joMyc0
I can fly
378以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします。:2007/06/10(日) 02:19:05.69 ID:boKA91Go0
>>363
379以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします。:2007/06/10(日) 02:19:09.30 ID:V5Y1z4ix0
>>364
had hadで過去完了なんだから、持ったのか、じゃね?
んでvalueは価値観よりは重要性だとおも。
380以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします。:2007/06/10(日) 02:19:20.89 ID:9U0bEVqa0
>>366
>>367
>>372
正解
381以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします。:2007/06/10(日) 02:19:52.73 ID:rlfR9posO
>>361
as rapidly as possible がワカンネ
382以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします。:2007/06/10(日) 02:20:17.34 ID:gXRoIuP00
進行形はねーよwwww
383以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします。:2007/06/10(日) 02:20:26.77 ID:Rs+tQa240
>>381
できるだけ早く
384以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします。:2007/06/10(日) 02:20:56.91 ID:CtarIB9f0
>>306 原文見たけどまったく戦争はしてない、って意味だよね。
んでhave nothing to do withだと前の情報を表すthe+warだったらいけます。
が、原文にはtheが無かったんでただの戦争、
つまり前のものを指していないんでhave nothing to do withは使えるのかなって思ってそのままにしました。
385以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします。:2007/06/10(日) 02:21:13.30 ID:kqAsMJbj0
My Johnson is very big.
I'll show me it!
386以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします。:2007/06/10(日) 02:21:18.00 ID:xdfT4aLN0
Let it go,>>375
387以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします。:2007/06/10(日) 02:21:30.54 ID:gXRoIuP00
>>379
価値観、ってのはおかしく聞こえるけど、「価値」ならまだいけると思う
388以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします。:2007/06/10(日) 02:22:05.20 ID:rlfR9posO
>>383
なら
フランスの親は子供の知性を出来るだけ早く伸ばす事にとても力を注ぐ

389以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします。:2007/06/10(日) 02:22:22.91 ID:y8VKfDWO0
>>369
単語を覚えて文法の問題を解いてれば自然に偏差値なんかあがるよ
文法は参考書を読むより問題解かないと、実力はともかく試験で対応できないだろ
390以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします。:2007/06/10(日) 02:22:48.79 ID:u7ZxIbIDO
>>361
intelligence as early as possible じゃいかん?
391以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします。:2007/06/10(日) 02:23:04.86 ID:9U0bEVqa0
てか過去形の文章があったら過去完了を使えるんだよね?
>>363の2,3のダメな理由を頭いいひと教えて
392以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします。:2007/06/10(日) 02:23:22.74 ID:gXRoIuP00
>>385
stop it!
393以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします。:2007/06/10(日) 02:23:43.54 ID:gon55rb70
>>390
それはダメ
日本で言うと「早い」と「速い」が違うのと同じだお
394以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします。:2007/06/10(日) 02:23:48.61 ID:xdfT4aLN0
>>385
show you it
じゃねぇ?
395以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします。:2007/06/10(日) 02:24:08.80 ID:rlfR9posO
>>391
when と had は使えなかったような
396以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします。:2007/06/10(日) 02:24:29.43 ID:Rs+tQa240
>>390
earlyはおそらく過去のことだけ
この文はフランス人の親の習慣の話だから無理
397以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします。:2007/06/10(日) 02:24:38.90 ID:y8VKfDWO0
>>390
状態が変化するときはrapidlyの方がしっくりくるような気がする
398以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします。:2007/06/10(日) 02:24:44.76 ID:kqAsMJbj0
>>394
ほんとだwwwwwwwwww
399以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします。:2007/06/10(日) 02:24:46.28 ID:u7ZxIbIDO
>>393
早期にってことを伝えたくても?
400以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします。:2007/06/10(日) 02:25:17.28 ID:r49dTVDM0
大学生だけど>>363は全部あってると思うぜ
401以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします。:2007/06/10(日) 02:26:05.13 ID:gXRoIuP00
ちゃんと英語ができる大学生であるかが大事だと思うぜ
402以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします。:2007/06/10(日) 02:26:08.59 ID:01Cp8kmQ0
>>399
内容変わっちゃうじゃない……
403以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします。:2007/06/10(日) 02:26:10.91 ID:gon55rb70
っていうか>>1は意外と頭いいのな
スレの最初の方はどこの厨房だと思ったが
404以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします。:2007/06/10(日) 02:26:12.28 ID:CtarIB9f0
>>391 過去完了は過去のよりも前のことを指すので
2,3だったら子供以前、胎児のとき?にピアノを弾いていたってなっちゃう。
405以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします。:2007/06/10(日) 02:26:41.88 ID:Rs+tQa240
>>391
たぶんWhen I was a child
が具体的な過去の一点でないから

過去完了は
大過去→→→過去の一点のことだから
406以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします。:2007/06/10(日) 02:26:49.29 ID:NXkEbeTYO
>>391
考えるな
時間軸を感じるんだ
407以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします。:2007/06/10(日) 02:27:24.49 ID:gXRoIuP00
クロノトリガーやりたくなってきた
408以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします。:2007/06/10(日) 02:27:50.44 ID:y8VKfDWO0
数学だったら教えられるんだがな
409以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします。:2007/06/10(日) 02:27:54.11 ID:V5Y1z4ix0
>>391
子供時代っていう幅を持った過去だからじゃね?
410以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします。:2007/06/10(日) 02:28:39.35 ID:54FRghQj0
>>409
なる
411以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします。:2007/06/10(日) 02:28:41.41 ID:Rs+tQa240
>>403
厨房っぽくてサーセンwwwww
412以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします。:2007/06/10(日) 02:28:55.65 ID:kqAsMJbj0
I have a eazy rider.
She is bimbo.
413以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします。:2007/06/10(日) 02:29:22.99 ID:rmZkfwK6O
時制の一致じゃないの?
414以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします。:2007/06/10(日) 02:30:17.40 ID:rlfR9posO
もう適当に言ったりなんてしないよ!


国語ならry
415以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします。:2007/06/10(日) 02:30:33.51 ID:16bnkGYr0
ヒント
be・・状態
play・・動作
416以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします。:2007/06/10(日) 02:30:53.07 ID:9U0bEVqa0
>>395
Whenとhadって一緒に使えないの?

>>404
そういうことかぁ。じゃあwas playingはなんでダメ?
417以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします。:2007/06/10(日) 02:31:20.68 ID:u7ZxIbIDO
>>402
全部ちゃんと読んでなかったかも
すまんこ
418以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします。:2007/06/10(日) 02:32:08.83 ID:Rs+tQa240
>>404は違うと思う
419以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします。:2007/06/10(日) 02:32:17.61 ID:gXRoIuP00
Ni jiao shenme mingzi?
420以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします。:2007/06/10(日) 02:32:21.79 ID:V5Y1z4ix0
>>416
was playingだと子供の時は飲まず食わず、寝もせず一心不乱にピアノを弾き続けていたことになるぞ^^;
421以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします。:2007/06/10(日) 02:32:50.65 ID:16bnkGYr0
422以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします。:2007/06/10(日) 02:33:07.29 ID:W4bti7ZN0
I wonder >>1 is crasy man
423以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします。:2007/06/10(日) 02:33:45.54 ID:V5Y1z4ix0
>>422は基地外じゃないかと思うんだ(´・ω・`)
424以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします。:2007/06/10(日) 02:33:48.67 ID:TZhuM5Qs0
>>361
フランス人の親は子供の知性をできる限り早く発達させるために各自最善を尽くす。
彼らは子供っぽい考え方に対してはほとんど我慢せず、
本来であれば大人として生きるために必要な前兆である子供時代を不幸なものとみなしさえする。
425以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします。:2007/06/10(日) 02:33:57.52 ID:9U0bEVqa0
>>420
なんで?
426以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします。:2007/06/10(日) 02:34:07.86 ID:gon55rb70
>>416
when節が具体的な過去の一点を示していればおk
427以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします。:2007/06/10(日) 02:34:11.59 ID:r49dTVDM0
>>363は文法上ではどこも間違ってないだろ
訳で判断する問題なんだな
428以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします。:2007/06/10(日) 02:34:43.75 ID:y8VKfDWO0
>>422
But >>1 may be girl.
429以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします。:2007/06/10(日) 02:36:11.47 ID:V5Y1z4ix0
>>425
when節が副詞でかかってるから、そのときずっと進行してることになるだろ?
430以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします。:2007/06/10(日) 02:36:38.37 ID:Rs+tQa240
>>422
Please tell me the meaning of this word "crasy"
431以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします。:2007/06/10(日) 02:36:54.04 ID:y8VKfDWO0
whenって名詞節か副詞節かで扱いが変わるから面倒くさい
432以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします。:2007/06/10(日) 02:37:14.29 ID:gon55rb70
>>424
ちゃんと答えてくれてありがとう、スルーされたかと思って悲しかった

が、2文目が間違い

彼らは子供時代を、大人の生活に先立つ不幸ではあるが必要な期間だと
見なすほどではないにせよ、子供じみた考えには殆ど我慢がならないのだ。
433以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします。:2007/06/10(日) 02:37:19.33 ID:u7ZxIbIDO
>>428
Indeed, but >>422 maybe GAY.
434以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします。:2007/06/10(日) 02:37:24.59 ID:xdfT4aLN0
But,I refuse

これはいつでも使えるから覚えとけwww
435以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします。:2007/06/10(日) 02:37:34.16 ID:01Cp8kmQ0
名詞節か副詞節かなんて、いちいち考えるの?
436以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします。:2007/06/10(日) 02:37:41.36 ID:Rs+tQa240
>>428

ちげーよw
437以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします。:2007/06/10(日) 02:38:15.04 ID:gXRoIuP00
>>432
余談だけど俺フランスに生まれたかったわ
今の日本見たら・・・/(^o^)\
438以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします。:2007/06/10(日) 02:38:17.95 ID:9U0bEVqa0
要は過去完了は幅のある(?)過去形の文章が一緒の時は
使えなくて、過去の1時点の時は使えるってこと?

>>429
おk I understand.
439以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします。:2007/06/10(日) 02:38:31.78 ID:V5Y1z4ix0
>>435
考えなくても解るレベルまでくれば考えなくても良い。
440以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします。:2007/06/10(日) 02:38:36.84 ID:Rs+tQa240
>>434
だが断るwwww
441以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします。:2007/06/10(日) 02:39:14.84 ID:TZhuM5Qs0
>>432
サッパリ日本語としてイミフだったので意訳した
フランス人ワケワカメ
442以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします。:2007/06/10(日) 02:39:20.30 ID:01Cp8kmQ0
It seems me that the pavement is not crowded.
443以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします。:2007/06/10(日) 02:39:35.16 ID:r49dTVDM0
whenは名詞節の場合はwillが使えるけど副詞節では使えない
444以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします。:2007/06/10(日) 02:39:49.40 ID:xdfT4aLN0
This is stinking.
445以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします。:2007/06/10(日) 02:39:56.97 ID:Rs+tQa240
>>432
大人の生活に先立つ不幸ではあるが必要な期間だと見なすほどではないにせよ

ここがわからなかった・・・・
446以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします。:2007/06/10(日) 02:40:26.87 ID:W4bti7ZN0
>>422
Hey!!!!!1111

What do you mean? Am I crazy? No!!!!1 YOU must be crazy.

Get out of here!!!!!!!!!!!!!!!!!111111
447以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします。:2007/06/10(日) 02:40:59.67 ID:gon55rb70
>>442
toが抜けてる気がするんだが

道路が混んでいるようには見えない
448以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします。:2007/06/10(日) 02:40:59.73 ID:V5Y1z4ix0
>>442
その舗装された道路は混んでいない様に見える
449以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします。:2007/06/10(日) 02:41:11.44 ID:kqAsMJbj0
ぎゃらーてぃあwwwwwwwwwwwwww
450以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします。:2007/06/10(日) 02:41:11.79 ID:16bnkGYr0
和訳
He saw him in the mirror.

451以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします。:2007/06/10(日) 02:41:32.77 ID:W4bti7ZN0
I mistook response anchor.
>>423
×>>422
452以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします。:2007/06/10(日) 02:41:32.87 ID:Rs+tQa240
>>446

日本語でおk
453以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします。:2007/06/10(日) 02:41:36.45 ID:BoYbufLh0
>>432
俺じゃあ日本語でも理解できないラインだ
454以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします。:2007/06/10(日) 02:42:09.26 ID:xdfT4aLN0
Let it go,>>446
455以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします。:2007/06/10(日) 02:42:22.65 ID:y8VKfDWO0
>>436
I think >>1 is "TSUNDERE", so you behave too cool against me.
456以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします。:2007/06/10(日) 02:43:03.71 ID:01Cp8kmQ0
>>447
素で間違えた。Il me parait queが頭に浮かんだものだから……
457以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします。:2007/06/10(日) 02:44:21.41 ID:BoYbufLh0
「彼らは子供時代を、大人の生活に先立つ不幸ではあるが必要な期間だと
見なすほどではないにせよ、子供じみた考えには殆ど我慢がならないのだ。」

そもそもこれは日本語としてはどうなの?
458以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします。:2007/06/10(日) 02:44:23.70 ID:QSmKo7DM0
そういえば余ゼミの仲本だっけか、日本語の問題のエピソードを話してたな

問 父が旅行から帰ってきて、家族に( )をくれました
答 1モミアゲ 2お土産

外国人の生徒が「ドウシテ1チガイマースカ?ブンポーテキニ正シーデス」とか
しつこかったとか・・
間違いの理由を探すより正しい答えを丸暗記の方が語学上達には吉という場合も多々あるという話
459以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします。:2007/06/10(日) 02:44:28.68 ID:V5Y1z4ix0
>>446
おい!
それはどういう意味だよ?俺が正気じゃないって?
お前こそ基地外だよ!このファッキンやろう!
二度と俺の前に姿表すんじゃねーぞ!
460以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします。:2007/06/10(日) 02:44:33.48 ID:xdfT4aLN0
>>450
彼は鏡の中の自分を見た
461以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします。:2007/06/10(日) 02:44:55.61 ID:Rs+tQa240
>>455
ば、ばか!
そんなんじゃないんから!かんちがいしないでよっ///
462以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします。:2007/06/10(日) 02:44:57.54 ID:y8VKfDWO0
長門*おっぱい=ぺたぺた→俺の嫁 (n→俺)
463以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします。:2007/06/10(日) 02:45:35.68 ID:iV8WEB500
和訳せよ
This is what I have to buy bag for my daughter.
塾の先生に出された問題。パッと見解らんかった
ここにいる人達なら解るかもしれんね
464以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします。:2007/06/10(日) 02:45:40.80 ID:W4bti7ZN0
だれか難解な問題出してよ
俺の実力を知りたい是
465以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします。:2007/06/10(日) 02:46:21.79 ID:16bnkGYr0
>>460
nop. 不正解
466以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします。:2007/06/10(日) 02:46:46.75 ID:W4bti7ZN0
>>463
これこそが娘のために買ってあげなきゃいけないバッグです
467以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします。:2007/06/10(日) 02:46:54.60 ID:y8VKfDWO0
>>463
それがわからないって、受験生だったらかなりヤバいんじゃね?
468以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします。:2007/06/10(日) 02:47:39.47 ID:V5Y1z4ix0
>>464
手元に京大の過去問があるが、和訳と英訳しかない\(^o^)/
469以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします。:2007/06/10(日) 02:47:46.74 ID:W4bti7ZN0
>>463
よく見たらそれ文法的に破綻してるよ
たぶんお前が間違えて移してきたんだとおもう
470以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします。:2007/06/10(日) 02:47:56.26 ID:xdfT4aLN0
>>463
私はこのバッグを娘にかってやらなければならない
でおk?
471以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします。:2007/06/10(日) 02:48:08.77 ID:TZhuM5Qs0
>>463
bagっていらなくね?
472以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします。:2007/06/10(日) 02:48:23.13 ID:16bnkGYr0
>>463
これが、娘のためにバッグを買う為のなけなしのお金です。
473以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします。:2007/06/10(日) 02:48:34.18 ID:gon55rb70
>>464
じゃあもう一問過去問な、また一橋大

It is unusual now for a father to work at home, and his
children rarely, if ever, see him at his place of work.
474以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします。:2007/06/10(日) 02:49:04.14 ID:na/mVTsjO
>>463
自分から買おうだなんて良い父さんだな。
475以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします。:2007/06/10(日) 02:49:16.19 ID:54FRghQj0
>>463
これは娘のためにバッグを買わなければいけなかったバッグです?
476以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします。:2007/06/10(日) 02:49:33.92 ID:CtarIB9f0
これが娘にバッグを買うためのすべてのお金です。
477以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします。:2007/06/10(日) 02:49:44.30 ID:QSmKo7DM0
>>463
娘にバッグを買いたいんだけどさこんだけっきゃないんよ なんとか負けて><
478以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします。:2007/06/10(日) 02:49:56.73 ID:iV8WEB500
>>466不正解
>>467現在工2 知識を吸い取りに来ました
479以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします。:2007/06/10(日) 02:50:17.13 ID:01Cp8kmQ0
>>463
これが、私が娘のために買ってやらなければならないバッグなのです
480以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします。:2007/06/10(日) 02:50:17.06 ID:xdfT4aLN0
>>465
答えおせーてくれよ
481以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします。:2007/06/10(日) 02:51:05.31 ID:TZhuM5Qs0
現在では父親にとって家で働くことは普通ではありません、そして
彼の子供たちは、もしあったとしても、彼を仕事場で見ることはめったにありません。
482以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします。:2007/06/10(日) 02:51:22.39 ID:u7ZxIbIDO
>>463
this bag isならわかる
483以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします。:2007/06/10(日) 02:51:27.30 ID:y8VKfDWO0
>>450
彼は自分を見つめ直した
484以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします。:2007/06/10(日) 02:51:47.87 ID:gon55rb70
>>481
ちょっと変だが、受験的には満点
485以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします。:2007/06/10(日) 02:52:01.72 ID:pdTfpTYx0
>>463whatがおかしい。文法的に間違ってる。thatならおk
486以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします。:2007/06/10(日) 02:52:18.36 ID:u7ZxIbIDO
>>450
彼はゲシュタルト崩壊した
487以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします。:2007/06/10(日) 02:52:28.34 ID:W4bti7ZN0
>>473
今日では父親が自宅で仕事をすることは一般的ではありませんし、昔のように子供が父の仕事場を見るのも同様に一般的ではないでしょう。
488以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします。:2007/06/10(日) 02:52:47.89 ID:iV8WEB500
>>469
一応ちゃんと覚えてるつもりだが・・・
>>476
多分正解
489以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします。:2007/06/10(日) 02:53:10.35 ID:TZhuM5Qs0
>>484
現役退いてからはや〜年なんだよ。スマン。
カンを取戻すために英語再開しているがすっかり忘れてるwwww
490以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします。:2007/06/10(日) 02:53:25.45 ID:Rs+tQa240
>>473

現在では父親が家出仕事をすることが普通になっている
だからたとえあったとしても、その父親の子供は父親を職場で見かけることはない
491以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします。:2007/06/10(日) 02:53:42.77 ID:16bnkGYr0
>>480
彼は鏡の中の自分を見た、だったら
He saw himself in the mirror.

He saw him in the mirror.
のhimは第三者。
彼は鏡の中に(彼ではない)奴をみた
492以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします。:2007/06/10(日) 02:53:43.46 ID:W4bti7ZN0
>>450
彼はまるで自分(と同じ境遇の人を)を見ているようだった。
493以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします。:2007/06/10(日) 02:53:48.19 ID:gXRoIuP00
>>490
unusual
494以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします。:2007/06/10(日) 02:54:44.76 ID:y8VKfDWO0
>>491
深読みしないでよかったのか
495以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします。:2007/06/10(日) 02:54:52.16 ID:Rs+tQa240
>>490
unusualだった・・・
普通ではないだったwwwwwwwwww
496以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします。:2007/06/10(日) 02:55:38.58 ID:Rs+tQa240
>>486
wwwwwwwwwww
497以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします。:2007/06/10(日) 02:55:51.74 ID:W4bti7ZN0
>>463
ああ、そういうことか
何の脈絡もなく突然そんな英文出されてもこまるだろwwwwwwwwwwww
498以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします。:2007/06/10(日) 02:55:56.72 ID:gXRoIuP00
>>486
うめえ
499以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします。:2007/06/10(日) 02:56:35.05 ID:W4bti7ZN0
大学受験程度の英文で俺を悶絶させるものマダァ-? (・∀・ )っ/凵⌒☆チンチン
500以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします。:2007/06/10(日) 02:56:38.69 ID:aCmonn9XO
和訳
uri to nida de yaranaika
501以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします。:2007/06/10(日) 02:56:50.05 ID:01Cp8kmQ0
>>463
って、無冠詞でいいの?
502以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします。:2007/06/10(日) 02:57:14.22 ID:gon55rb70
>>497
文脈が無くても文構造から文意が導けるから
ちゃんと問題として成立してると思うぞ
503以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします。:2007/06/10(日) 02:57:35.88 ID:mce9TsPqO
>>488問題文の文法も、解答も合ってる。
what I haveで「私が持っている物」つまり「財産」を表す事が出来る。
応用としてwhat I amで「今の私」、what I was(what I used to be)で「昔の私」を表現する事も有り。
504以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします。:2007/06/10(日) 02:57:41.35 ID:u7ZxIbIDO
>>500
KOREAN go home!
505以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします。:2007/06/10(日) 02:59:10.45 ID:y8VKfDWO0
If I get 505 , Nagato and Tsukasa will be my wife.
506以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします。:2007/06/10(日) 02:59:28.75 ID:W4bti7ZN0
>>502
this is what で完結しているのになんでピリオドがないの?
507以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします。:2007/06/10(日) 02:59:43.40 ID:RaHHyRHD0
Do you know OYASIROSAMA??
508以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします。:2007/06/10(日) 03:00:18.70 ID:y8VKfDWO0
>>507
Yes, Hinamizawa!
509以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします。:2007/06/10(日) 03:00:49.71 ID:u7ZxIbIDO
>>506
関係副詞じゃない?完結してないと思うけど違ったらごめん
510以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします。:2007/06/10(日) 03:00:53.12 ID:Rs+tQa240
>>503
what I have to buy

で切ってた・・・

This is what I have
to buy bag for my dahter

かwwwwwwww
511以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします。:2007/06/10(日) 03:00:54.95 ID:4dLyKu9c0
>>463
これは私が娘のために買わなければならないバックだ。
512以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします。:2007/06/10(日) 03:01:12.47 ID:W4bti7ZN0
This is what とI have to buy bag for my daughter.の文がどう関係してるの?文法的に
解説おながい
513以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします。:2007/06/10(日) 03:01:14.42 ID:pdTfpTYx0
do you know my sex friend?
514以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします。:2007/06/10(日) 03:01:17.97 ID:y8VKfDWO0
>>505
beよりbecomeの方がよかったかな?
515以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします。:2007/06/10(日) 03:01:54.62 ID:na/mVTsjO
You want some,come get some.
516以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします。:2007/06/10(日) 03:02:34.48 ID:RaHHyRHD0
関係代名詞?のWHATとWHICHの使い分け誰か教えて
517以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします。:2007/06/10(日) 03:02:55.43 ID:01Cp8kmQ0
>>512
This is what I have
(in order) to buy...
518以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします。:2007/06/10(日) 03:03:26.28 ID:1ZvYLbY90
Whatever occupations and status you be on: even some of you are students,
studying English isn't a proper reason for staying at late.

And an English grammer you've learned isn't English; not English for English
but one for Japanese, though this doesn't mean it doesn't deserve studying.
519以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします。:2007/06/10(日) 03:03:40.02 ID:y8VKfDWO0
>>516
whatは先行詞を含むから、見かけ上先行詞をとらない
520以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします。:2007/06/10(日) 03:04:00.44 ID:gon55rb70
>>512
[this] [is] [what I have to buy bag for my daughter]
これで S V C な
521以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします。:2007/06/10(日) 03:04:00.82 ID:4dLyKu9c0
>>512
have toはしなければいけない、つまりmustだろ
522以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします。:2007/06/10(日) 03:04:28.68 ID:TZhuM5Qs0
>>516
what=something which
でおk
523以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします。:2007/06/10(日) 03:04:42.39 ID:W4bti7ZN0
i cant understand. but i will not be a clark. it has nothing to with me
524以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします。:2007/06/10(日) 03:05:15.91 ID:r49dTVDM0
This is 「what I have」< to buy bag for my daughter>.
525以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします。:2007/06/10(日) 03:05:27.07 ID:gXRoIuP00
>>521
お前は自分の答えが正しいと思ってるんだな。
526以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします。:2007/06/10(日) 03:05:26.77 ID:V5Y1z4ix0
>>499
Susan Lichtman is sitting in the crowded reception area of the dentist's office.
She is waiting for her daughter, Nicki, to arrive, even though Nicki's last words out the door this morning were to forget it, she had no intention of letting anyone put braces on her teeth, and that no one could make her.
Not even her mother.
Especially not her mother, Susan thinks now, the emphasis hers.

She checks her watch.
Almost four o'clock.
Still a few minutes before she'll be late.
Nicki is always late, unlike her mother, who is always early.
She stares toward the reception room door, willing it to open and Nicki to walk through.
But Nicki has been remarkably resistant to her mother's will of late, and the door stays firmly closed.
Are all fifteen-year-old girls so stubborn?
So argumentative?
What happened to the little girl whose love for her mother was once so absolute and unquestioning, whose every glance was filled with sweet and total admiration?

・・・まだ1/4ぐらいだけど疲れた。
527以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします。:2007/06/10(日) 03:05:34.91 ID:iV8WEB500
解説者dクス
この問題を出したかっただけなんだ。また勉強に戻るよ
528以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします。:2007/06/10(日) 03:05:41.57 ID:u7ZxIbIDO
>>510
俺もhave to(〜しなければいけない)と思ってた
what I haveか、なるほどな
529以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします。:2007/06/10(日) 03:05:43.48 ID:D4rl9/wfO
大学入試レベルとは名ばかりだな
まあVIPPERだったらこんなもんか
530以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします。:2007/06/10(日) 03:06:10.55 ID:gXRoIuP00
でたでた
531以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします。:2007/06/10(日) 03:06:17.57 ID:4dLyKu9c0
>>524
違うくね?

This is <what I have to buy bag for my daughter>.

have toはmustと同じで〜しなければいけない。
532以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします。:2007/06/10(日) 03:06:22.15 ID:Rs+tQa240
>>520
[this] [is] [{what I have} to buy bag for my daughter]
S V C
533以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします。:2007/06/10(日) 03:07:08.74 ID:gon55rb70
>>531
さっきから勘違いしてるんじゃないか?
このhaveは「ハブ」とちゃんと濁るんだぜ
534以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします。:2007/06/10(日) 03:07:14.47 ID:RaHHyRHD0
>>519
先行詞を含むとは??
Thisが先行詞・・・とか考える俺は低脳(´・ω・`)

>>522
mjd?それだけ聞くと結構簡単そうなんだけどw
535以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします。:2007/06/10(日) 03:07:19.51 ID:4dLyKu9c0
>>525
違うのか?
よくわからんぜ('A`)
536以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします。:2007/06/10(日) 03:07:31.52 ID:mce9TsPqO
>>518確かに。勉強するなら朝早く起きるべきだし、日本人の英文法ってnativeよりも堅苦しいらしいね
537以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします。:2007/06/10(日) 03:07:41.26 ID:01Cp8kmQ0
で誰か、to buy bagで正しいのか教えてくれないか?
538以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします。:2007/06/10(日) 03:07:51.21 ID:gXRoIuP00
>>531
お前はハフトゥに囚われすぎ
539以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします。:2007/06/10(日) 03:07:51.50 ID:16bnkGYr0
>>531
お前・・・厨房か?
540以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします。:2007/06/10(日) 03:08:00.90 ID:y8VKfDWO0
>>524
これはひどい
541以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします。:2007/06/10(日) 03:08:04.77 ID:NXkEbeTYO
>>503
おれの頭に電撃が走った
542以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします。:2007/06/10(日) 03:08:10.52 ID:W4bti7ZN0
>>535
君かわいいね(*´д`*)ハァハァ
543以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします。:2007/06/10(日) 03:08:45.57 ID:Rs+tQa240
>>537

おそらくダメ
aかtheがつくはず
544以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします。:2007/06/10(日) 03:08:48.70 ID:y8VKfDWO0
>>540
× >>524
○ >>531
545以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします。:2007/06/10(日) 03:09:13.41 ID:ZhuA0HJG0
I wonder when Jane ( ) next time.

@comes Awill come Bcoming Ccome
546以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします。:2007/06/10(日) 03:09:38.95 ID:x6LzLBD60
>>501
だめだと思うよ。冠詞は要る。
547以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします。:2007/06/10(日) 03:09:57.36 ID:Rs+tQa240
>>545
548以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします。:2007/06/10(日) 03:10:03.97 ID:gXRoIuP00
>>535
1レスずつちゃんと読めよハゲ
549以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします。:2007/06/10(日) 03:10:08.44 ID:gon55rb70
>>545
2
550以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします。:2007/06/10(日) 03:10:21.37 ID:y8VKfDWO0
>>545
2
551以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします。:2007/06/10(日) 03:10:22.71 ID:u7ZxIbIDO
>>532
SVOMだと思ったんだけど違う?
S:This
V:is
O:what I have
M:to buy〜
552以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします。:2007/06/10(日) 03:10:28.52 ID:VavRsNcyO
大体問題のレベルを平均したら法政ぐらい?もうちょい下か?
553以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします。:2007/06/10(日) 03:10:41.46 ID:01Cp8kmQ0
>>545
3以外
554以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします。:2007/06/10(日) 03:10:42.07 ID:Eu9HRkjPO
現在明治で仮面中の馬鹿な俺が来たよ
555以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします。:2007/06/10(日) 03:11:02.94 ID:W4bti7ZN0
>>554
それはバカすぎだろワラタwwwwwwwwwwwwwwwww
556以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします。:2007/06/10(日) 03:11:08.11 ID:na/mVTsjO
>>512
This 〜 have/to 〜
これが私の持ってるもの(つまり金)/娘に買うために
簡単でゴメン

ちなみに『have to』は自分から『やらなきゃいけないんだ!』って時に使って、
『must』は回りの状況的に『やらなきゃいけないんだ!』って時に使う。
557以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします。:2007/06/10(日) 03:11:09.89 ID:4dLyKu9c0
>>548
そういうこと言われると悲しくなるけど自分の無学さがわかるからありがたい。
558以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします。:2007/06/10(日) 03:11:30.33 ID:gon55rb70
>>551
to buy〜もOの一部だお
559以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします。:2007/06/10(日) 03:12:06.18 ID:HRmqv285O
>>531
ハフトゥとマストが同じとか言ってる時点でもう終りだよ
もっと辞書をひきなさい
560以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします。:2007/06/10(日) 03:12:15.81 ID:ZhuA0HJG0
>>545は2でした
561以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします。:2007/06/10(日) 03:12:22.98 ID:Rs+tQa240
>>558
Cだろ?
562以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします。:2007/06/10(日) 03:12:52.62 ID:DDdACnQe0
>>554
学部kwsk!!!!!
563以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします。:2007/06/10(日) 03:12:53.41 ID:y8VKfDWO0
>>555
サーセンwww俺も理科大で仮面中wwwwww
564以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします。:2007/06/10(日) 03:13:14.58 ID:gon55rb70
>>561
すまんCだ、俺が悪かった
565以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします。:2007/06/10(日) 03:13:27.79 ID:1g1PsBMg0
大学の先生が
SとかVとかOとかCとかマジどうでもいい
そんなもの会話にするときには考えない
今の英語教育は間違ってる、実践的じゃないって言ってた
566以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします。:2007/06/10(日) 03:14:05.30 ID:u7ZxIbIDO
>>561
Cかも Mってなんだったっけ
567以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします。:2007/06/10(日) 03:14:31.85 ID:W4bti7ZN0
この前Mの彼女とCしたんだぜ?
568以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします。:2007/06/10(日) 03:14:35.02 ID:r49dTVDM0
間違い一箇所

Not every man and woman attending that meeting are conscious of the

situations which have been caused by the crime
569以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします。:2007/06/10(日) 03:14:37.59 ID:Rs+tQa240
>>565

そう思う。
しかたないから実践的な英語は大学行ってからやるww
570以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします。:2007/06/10(日) 03:15:26.59 ID:R6wSg/KHO
What food is it structured 2 alphabets?
571以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします。:2007/06/10(日) 03:15:27.45 ID:Rs+tQa240
>>561
modifier
572以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします。:2007/06/10(日) 03:15:51.72 ID:9U0bEVqa0
ここで中央で仮面してるオレも登場ですよ
573以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします。:2007/06/10(日) 03:15:53.89 ID:0ziOPrehO

    -= ∧_∧
  -=≡ ( ´∀`)
    -=( つ┯つ
   -=≡/  / //
  -=≡(__)/ )
   -= (◎) ̄))
574以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします。:2007/06/10(日) 03:15:56.63 ID:DDdACnQe0
>>568
つ .
575以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします。:2007/06/10(日) 03:16:10.62 ID:qM+3iYaS0
>>568
are が is?
576以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします。:2007/06/10(日) 03:16:30.41 ID:u7ZxIbIDO
>>567
ちなみに〜とCまで行くはhit a home run with 〜
577以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします。:2007/06/10(日) 03:16:50.63 ID:W4bti7ZN0
>>568
are →were
578以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします。:2007/06/10(日) 03:17:05.74 ID:TZhuM5Qs0
>>565
それを意識しないとストラクチャが定着してない日本人にとっては複雑な長文が読めないから。
実践的に頭から読み下せるならSVOCなんてサブカテゴリを意識することは不要。
579以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします。:2007/06/10(日) 03:17:47.14 ID:W4bti7ZN0
ぶっちゃけちゃうと英語を使う機会がないなので実践的な英語を勉強する必要がない
580以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします。:2007/06/10(日) 03:18:16.85 ID:1g1PsBMg0
>>569
まあ日本の受験制度じゃ仕方ないからな
司馬遼太郎も日本の受験なんてものはゲームと一緒だと言ってた
あと、留学はしたほうがいい、アメリカでも中国でもいいから
その先生も留学していろいろ考えさせられたらしいから
581以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします。:2007/06/10(日) 03:18:42.03 ID:mce9TsPqO
>>545 2で
>>545が解けた奴はもう一問。文章に意味を求めないでくれ

If Jane ( ),I will invite her to the party.
@comes Awill come Bcoming Ccome
582以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします。:2007/06/10(日) 03:18:59.41 ID:Eu9HRkjPO
ちょwwww仮面大杉wwwww
俺明治政経学部経済学科
英語力は普通ですwwサーセンwwwwwwwwww
583以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします。:2007/06/10(日) 03:19:01.41 ID:CtarIB9f0
>>531 <what I have to buy bag for my daughter>だったら完全な文になっちゃうじゃん。
そしたらwhatをthatにしなきゃいけない。
584以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします。:2007/06/10(日) 03:19:36.24 ID:r49dTVDM0
>>574 うるせーばか

>>575 正解

everyがついても単数扱い
585以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします。:2007/06/10(日) 03:19:36.08 ID:01Cp8kmQ0
>>581
1か4
586以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします。:2007/06/10(日) 03:19:38.92 ID:W4bti7ZN0
>>581
ネクステージからの出題乙
comes
587以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします。:2007/06/10(日) 03:19:46.90 ID:gXRoIuP00
>>581
588以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします。:2007/06/10(日) 03:19:48.68 ID:Rs+tQa240
>>580

留学すると思うw

>>581
589以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします。:2007/06/10(日) 03:20:17.83 ID:gon55rb70
1
590以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします。:2007/06/10(日) 03:20:36.94 ID:u7ZxIbIDO
>>570
AB(えび)
591以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします。:2007/06/10(日) 03:20:41.32 ID:W4bti7ZN0
>>584
んなことあるかいぼけぇ
man とwomanなんだから複数になるんじゃないんかぁ?
592以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします。:2007/06/10(日) 03:21:10.25 ID:CtarIB9f0
>>565 でも日本人が英語を学ぶためには教えやすい考え方だと思うけど。
SとかVとか取っ払っちゃったら教えるのにしんどいと思うよ。
593以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします。:2007/06/10(日) 03:21:42.24 ID:gXRoIuP00
men じゃなくて manだぞ
594以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします。:2007/06/10(日) 03:22:05.15 ID:W4bti7ZN0
英語教師がビートルズを拝崇拝しているのは何故なんだぜ?
595以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします。:2007/06/10(日) 03:22:25.25 ID:01Cp8kmQ0
SとかVとかどうでもいいとか言うけど、
他の言語で主語とか動詞とかどうでもいいとは言わないよね
596591:2007/06/10(日) 03:22:45.78 ID:W4bti7ZN0
自己解決しますた
597以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします。:2007/06/10(日) 03:22:46.18 ID:9U0bEVqa0
オレ中央理工経営システム学科
現役の時は偏差値70〜だったけど3ヶ月のブランクはでかいぜ・・
598以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします。:2007/06/10(日) 03:23:03.64 ID:1ZvYLbY90
Our Experiences make us Japanese, forms of understanding what is written are
first conceptuarized by experience that we feel others as a japanese.
599以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします。:2007/06/10(日) 03:23:08.03 ID:TZhuM5Qs0
>>580
一生モノの厨二病患者か…
600以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします。:2007/06/10(日) 03:23:41.18 ID:r49dTVDM0
>>591

everyの後は必ず単数名詞をおかなくてはいけないから
every A and Bでも単数になるんだぜ

601以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします。:2007/06/10(日) 03:23:52.84 ID:VavRsNcyO
>>581
1が正解だと思うが、主体に意思が発生する場合willを使った文も成り立つ・・・あれこんな感じの文法なかったけ?
602以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします。:2007/06/10(日) 03:23:56.67 ID:NmKQeiPE0
よし、ぱそで本格参戦ww
603以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします。:2007/06/10(日) 03:24:00.98 ID:R6wSg/KHO
What is the most longest word?
604以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします。:2007/06/10(日) 03:24:41.08 ID:DDdACnQe0
>>582
明治自体仮面多いよなw
ぶっちゃけ俺も明治だけど、仮面した挙句失敗して今まだ明大生www
605以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします。:2007/06/10(日) 03:24:42.94 ID:y8VKfDWO0
>>580
中国に留学する意義が理解できない
606以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします。:2007/06/10(日) 03:24:52.05 ID:gon55rb70
>>603
smiles
607以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします。:2007/06/10(日) 03:25:03.51 ID:mce9TsPqO
>>586-589正解
>>585 時や条件を表す副詞節の性質が分かってるなら、主語に合わせて三単原のsを付けて@って事で
608以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします。:2007/06/10(日) 03:26:03.53 ID:gXRoIuP00
アンチイスタブリッシュメンタリアニズム
609以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします。:2007/06/10(日) 03:26:05.23 ID:R6wSg/KHO
>>590

the answer of >>570 is candy.

CandY

C and Y
610以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします。:2007/06/10(日) 03:26:09.23 ID:9U0bEVqa0
てか時制とか完了形とか苦手すぎる・・。
だれか簡潔に教えて
611以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします。:2007/06/10(日) 03:26:10.62 ID:u7ZxIbIDO
>>603sMILEs
612以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします。:2007/06/10(日) 03:26:10.75 ID:Rs+tQa240
>>603
なんかの病気じゃなかった?
613以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします。:2007/06/10(日) 03:26:57.38 ID:R6wSg/KHO
>>606
great!
614以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします。:2007/06/10(日) 03:27:03.09 ID:u7ZxIbIDO
>>612
肺の病気だな 確か
615以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします。:2007/06/10(日) 03:27:03.79 ID:01Cp8kmQ0
>>607
もし仮に彼女が来たら〜 だったらcomeにならない?
616以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします。:2007/06/10(日) 03:27:06.70 ID:W4bti7ZN0
>>612
そうだね、プロテインだね
617以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします。:2007/06/10(日) 03:27:28.74 ID:y8VKfDWO0
>>597
英語が70ならすごいな
618以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします。:2007/06/10(日) 03:28:10.39 ID:W4bti7ZN0
英訳して

もしも、私が仮面浪人中ならこんな時間にVIPにいないだろうに
619以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします。:2007/06/10(日) 03:28:16.22 ID:y8VKfDWO0
>>615
このページがわかりやすく教えてくれる
ttp://anglaisfrancais.hp.infoseek.co.jp/i/subjunctive.html
620以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします。:2007/06/10(日) 03:28:45.14 ID:NmKQeiPE0
>>604
俺大人しく慶應2学部オンリー受験にしとくwww
621以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします。:2007/06/10(日) 03:29:17.43 ID:mce9TsPqO
>>601出題者だが知らん‥スマン。でも主体は変わらずIじゃね?
>>603 internationalization位しかシラネ
622以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします。:2007/06/10(日) 03:29:26.90 ID:W4bti7ZN0
If i were you, But tanasin is you.
623以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします。:2007/06/10(日) 03:30:08.31 ID:TZhuM5Qs0
仮面浪人が結構いるんだな

うちの大学にも仮面で入ってきてた子チラホラいたよ
暗数は知らんが頑張ればきっとうまくいく、挫けずに頑張れよ
624以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします。:2007/06/10(日) 03:30:09.88 ID:y8VKfDWO0
>>620
特定した
625以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします。:2007/06/10(日) 03:30:24.42 ID:9U0bEVqa0
>>617
英語が70だっだよ。理系のくせに英語が一番好きで得意だったから
夏休みは7割くらい英語やってたら英語だけ70超えた。
おかげで早稲田落ちたけどね
626以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします。:2007/06/10(日) 03:30:23.97 ID:VavRsNcyO
>>607
>>601に関して説明をお願いします。
627以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします。:2007/06/10(日) 03:30:54.05 ID:W4bti7ZN0
  _____________
 |  (^o^)ノ | < you guys, say good night to me.
 |\⌒⌒⌒ \
  \|⌒⌒⌒⌒|

628以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします。:2007/06/10(日) 03:30:56.54 ID:NmKQeiPE0
>>618
むずい
629以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします。:2007/06/10(日) 03:31:05.48 ID:gXRoIuP00

           ∴∵∴∵∴
              ∴∵∴∵∴∵
           ∴∵∴∵∴∵∵∴∵∴∵
       .∵∴∵:(・)∴∵∴∵∴∵
         ∴∵rミ ,○、:(・)∴∵∴∵
        ∴∵/  / ミ 〉∴∵∵
     ∴∵∴∵|  ̄\ /∴∵∴∵
      ∴∴∵∴.、`  /∴∵∴∵∴∵
    ri  ∴∵∴∵∴∵∴∵∴∵∴
 __,! ヽ,∴∵∴∴tanasinn∵∴
三三  _{{∴∵∴∵∴∵∴∵∴∵
  ̄ ~~∴∵∵∴∵∴∵∴==ュ
      ∴∵∴∵∴∵/,  !
       ∴∵∴∵  `^|.|.|jj
     ∴∵        .l.|.|
630以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします。:2007/06/10(日) 03:31:20.94 ID:gon55rb70
なんかだらだらしてきたからもういっこ過去問いくぜ

The revivals of memory are rarely literal. We naturally
remember what interests us. The past is recalled not 
because of itself but because of what it add to the present. (東京大)
631以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします。:2007/06/10(日) 03:31:37.85 ID:01Cp8kmQ0
>>619
仮定法現在が載ってないので……
632以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします。:2007/06/10(日) 03:32:09.91 ID:u7ZxIbIDO
>>609
funny riddle!
but I wasnt wrong.^^
633以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします。:2007/06/10(日) 03:32:31.26 ID:DeeJP8eAO
Two personal computers have been bought by Billy.

このbeenっていらなくね?
中卒レベルの知識もない俺に教えてください><;
634以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします。:2007/06/10(日) 03:33:32.43 ID:gon55rb70
>>633
受動態を作るために必要
635以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします。:2007/06/10(日) 03:34:29.11 ID:VavRsNcyO
>>621ジェーンが「行く」っていう事実を表すだけなら、comeでいいんだが、「ジェーンに行く意思があるなら」って文なら確かwill comeも有り得ると思うんだが・・・自信なし。
636以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします。:2007/06/10(日) 03:34:39.29 ID:DDdACnQe0
>>633
コンピュータが買われたんだから、いるんじゃね?
637以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします。:2007/06/10(日) 03:34:51.32 ID:W4bti7ZN0
>>630
記憶の復活はほとんで言語的な者ではない。
私たちは自然に興味のある者を記憶する。
過去はそれ単体ではなく、現在に結びついていることで思い出される。
638以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします。:2007/06/10(日) 03:34:55.31 ID:u7ZxIbIDO
...and >>627 didn't wake
up for good...
639以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします。:2007/06/10(日) 03:35:22.43 ID:R6wSg/KHO
>>618
Hindsight is 20/20.
640以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします。:2007/06/10(日) 03:35:24.75 ID:9U0bEVqa0
Most peaple have read more novels in the summer than thay do
during the school terms, when homework takes up their time

違うところ
641以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします。:2007/06/10(日) 03:35:34.97 ID:01Cp8kmQ0
>>630
記憶を思い出すとき、文章の形で思い出すということはめったに無い。
普通、興味を持ったものを覚えるものだ。
過去は過去それ自体のせいで思い出すわけではなく、過去が現在に与える影響があるから思い出すのだ。
642以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします。:2007/06/10(日) 03:36:07.22 ID:9U0bEVqa0
>>640
peopleのスペルミスったorz
643以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします。:2007/06/10(日) 03:36:24.63 ID:01Cp8kmQ0
>>640
peaple
644以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします。:2007/06/10(日) 03:36:42.97 ID:u7ZxIbIDO
>>633
パソコンがビリーさんに買われたっていう受け身の形だから要る
645以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします。:2007/06/10(日) 03:36:59.45 ID:Rs+tQa240
記憶が示すことはほとんど文学的ではない
われわれは興味のあることは自然に覚える
過去が思い出されるのは過去としてでなく現在に加えられるからである


無理><
646以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします。:2007/06/10(日) 03:37:15.52 ID:3ciuFhBm0
中卒の俺だがduring→forでいいんじゃね?
そう習った記憶があるような
647以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします。:2007/06/10(日) 03:37:21.45 ID:W4bti7ZN0
>>641がわりときれい
648以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします。:2007/06/10(日) 03:39:24.25 ID:mce9TsPqO
>>635信憑性がありすぎて困るなwww
信頼の置ける人に確かめてみてくれ
649以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします。:2007/06/10(日) 03:39:32.38 ID:1ZvYLbY90
I'm sleeping.
May you who are going to take examinations to enter a university be where you all wish to be.
650以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします。:2007/06/10(日) 03:39:38.07 ID:NmKQeiPE0
なんかいいスレだな
またいつか来るわww

今日はもう寝る
651以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします。:2007/06/10(日) 03:40:42.73 ID:gXRoIuP00
>>647
good night
652以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします。:2007/06/10(日) 03:40:59.80 ID:VavRsNcyO
>>648そうするよ。丁寧にありがとう。
653以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします。:2007/06/10(日) 03:41:10.38 ID:gon55rb70
日本語の文章が難しいせいでみんなの解答が合ってるかどうかわからん

とりあえず模範解答は↓

記憶の再生が文字通りの意味で行われることは滅多にない。
我々は当然、自分が興味のあることを思い出す。
過去はそれ自体のために思い出されるのではなく、
過去から現在に付与されるものがあるから思い出されるのだ。

はっきりいってこの訳例も微妙だな、難しすぎ
654以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします。:2007/06/10(日) 03:42:13.49 ID:R6wSg/KHO
The peep is free!

覗きは自由だ!と訳して死んだ俺
655以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします。:2007/06/10(日) 03:42:18.18 ID:DDdACnQe0
>>635
http://hb8.seikyou.ne.jp/home/amtrs/if_when_will.html
を見るに、それでもよさそうだよな。
656以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします。:2007/06/10(日) 03:42:18.65 ID:9U0bEVqa0
have read→read だそうです
657以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします。:2007/06/10(日) 03:42:21.89 ID:gXRoIuP00
訳堅すぎワロタ
658以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします。:2007/06/10(日) 03:42:26.72 ID:VavRsNcyO
>>649(´;ω;`)
659以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします。:2007/06/10(日) 03:43:41.95 ID:gXRoIuP00
peeping tom

をVIPで人気の人物で言うと?
660以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします。:2007/06/10(日) 03:45:01.81 ID:u7ZxIbIDO
>>654
参加自由が正解?
661以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします。:2007/06/10(日) 03:45:17.47 ID:TZhuM5Qs0
>>630
記憶の再生が忠実になされることはめったにない。
我々は通常自分たちの興味を湧かせるものを思い出す。
過去はそれ自身のために思い出されるのではなく、
現在に過去が何らかのものを付け加えるもののために思い出されるのである。
662以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします。:2007/06/10(日) 03:45:32.82 ID:VavRsNcyO
>>655おぉありがとう。でも受験レベルなら素直に解くほうがいいだろうな
663以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします。:2007/06/10(日) 03:50:40.89 ID:DDdACnQe0
記憶が蘇るということが、文字通りの意味でおこることはめったにない。
我々は当然、自分の関心があるものを思い出す。
過去はそれ自身ために思い出されるのではなく、
過去が現在に付与するものがあるから思い出されるのだ。


要するに、過去の記憶がいきなりふっと蘇るんじゃなくて
それは現在と過去の間に何らかadd(付与?って微妙…)されるものがあるから思い出す
ってことだよな?
英語で文字通りって言われてもわからないw
664以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします。:2007/06/10(日) 03:51:10.76 ID:gon55rb70
だいぶ人が減ってきたのぉ・・・この手のスレは好きなんだが
予備校に友達が一人もいないから受験勉強について他人と話すことがない
ホントはその方が学力上がるのは知ってるんだが
665以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします。:2007/06/10(日) 03:51:33.76 ID:hJWvOh570
全く分からない長文が出てきた
http://www.uploda.org/uporg847976.txt.html
あまりにも長いのでtxtで
解読お願いします。暇な人
666以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします。:2007/06/10(日) 03:51:56.40 ID:DDdACnQe0
>>665
長すぎワロタwwwwww
667以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします。:2007/06/10(日) 03:52:26.60 ID:gon55rb70
>>665
とりあえずエキサイト先生に頼んでみては?
668以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします。:2007/06/10(日) 03:53:12.21 ID:01Cp8kmQ0
>>663
たぶん、literal = as it was みたいな意味じゃないかな。
669以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします。:2007/06/10(日) 03:54:42.92 ID:TZhuM5Qs0
>>664
ずいぶん英語できるみたいだけどどこ目指してるの?
多分もう英語はいらないんじゃない?

>>665
ワランティとかT&Cとかついてるがなんかのプログラムのライセンスか?
670以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします。:2007/06/10(日) 03:54:45.85 ID:DDdACnQe0
>>665
著作権(というか特許かな?)に関する規約文章か何かに見えた。
671以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします。:2007/06/10(日) 03:56:07.19 ID:JtjZUQwD0
>>665
まずは英文を産業にまとめてくれ
672以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします。:2007/06/10(日) 03:56:18.48 ID:DDdACnQe0
>>668
辞書引いてみたけど、そういう意味もあるのか!
そうだとしたら納得がいくな。
とすると模範解答ってwww
673以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします。:2007/06/10(日) 03:57:18.38 ID:DDdACnQe0
674以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします。:2007/06/10(日) 03:58:08.84 ID:gon55rb70
>>669
理一だお

まぁ英語は一番得意だから、他の科目やったほうがいいんだけど
ついこういうスレには手を出してしまう
675以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします。:2007/06/10(日) 03:58:18.27 ID:DDdACnQe0
ごめん、リンク間違えた
http://www.opensource.jp/lesser/lgpl.ja.html.euc-jp
676以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします。:2007/06/10(日) 03:58:21.44 ID:01Cp8kmQ0
今、>>664のレス抽出して気づいた。

>>442 「歩道が空いているではないか」は、道路と考えるのか……
677以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします。:2007/06/10(日) 04:00:01.75 ID:TZhuM5Qs0
>>674
なるほどね。理系のみんな英語結構苦手そうだったから
それだけできればリードできるんじゃないかな?

自分は文Tで英語が得点源だったのは今ははるか昔www
678以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします。:2007/06/10(日) 04:03:51.93 ID:gon55rb70
>>676
歩道が混んでるとはいわないんじゃないかと思ったんだが

因みにジーニアス英和辞典によると
アメリカでは車道でイギリスでは歩道みたいね
679以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします。:2007/06/10(日) 04:05:28.40 ID:hJWvOh570
>>673
サンクス!
680以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします。:2007/06/10(日) 04:09:01.05 ID:gon55rb70
>>677
英語でリードできて一浪してる理由は
理系科目の弱さにあることは明白なんだぜ・・・
681以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします。:2007/06/10(日) 04:10:06.12 ID:UGqrz6GD0
you are going through a lot too.
Taking the place of a lost son and everything
Because you lack any sex appeal

あの有名キャラの台詞
あててみるれ
682以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします。:2007/06/10(日) 04:10:31.36 ID:TZhuM5Qs0
>>680
浪人か…
理Tで理系科目苦手だと入ってから多分苦労するぞ
今年一年がんがれ!超がんがれ!
683以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします。:2007/06/10(日) 04:13:32.30 ID:DDdACnQe0
>>681
水銀燈
684以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします。:2007/06/10(日) 04:15:14.58 ID:gon55rb70
>>682
入ってからも大変か・・・頑張る
685以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします。:2007/06/10(日) 04:19:30.89 ID:UGqrz6GD0
>>683
三分足らず正解ワロタ

見ただけで分かるのか
686以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします。:2007/06/10(日) 04:20:52.16 ID:nBkygU070
I think that that that, that that that man said is not touch.
687以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします。:2007/06/10(日) 04:21:32.13 ID:UGqrz6GD0
>>686の文法的解釈キボン
688以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします。:2007/06/10(日) 04:25:27.43 ID:nBkygU070
>>687
>>686はさっき俺が適当に作った

意味は
「あの男が言ったあの『ザット、ザットザット』は(ザ)たっちじゃないと思う」

反論、中傷は認める
689以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします。:2007/06/10(日) 04:25:58.89 ID:DDdACnQe0
>>685
・有名キャラ
・死んだ息子の代わり
・色気ない

のヒントがあればいける。
690以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします。:2007/06/10(日) 04:28:25.66 ID:3lHoGAafO
>>688
日本語でも意味分からないんだが
691以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします。:2007/06/10(日) 04:29:44.81 ID:DDdACnQe0
I think that that "that, that that" that man said is not touch.
ってことかw

touch→ザ・たっち
はわからないだろ、普通www
""に対してthatって使えるん?
692以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします。:2007/06/10(日) 04:30:49.48 ID:nBkygU070
>>690
分からないならその方が幸せだと思う

>>691
知らねwwwwwww
693以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします。:2007/06/10(日) 04:31:02.58 ID:xIAw0JzE0
>>688
似た様な文章あるけどそれは意味が通ってる。
お前のは駄目オナニー問題。腹を切って死ぬべき
694以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします。:2007/06/10(日) 04:32:11.89 ID:3lHoGAafO
ザットザットはザタッチじゃない
ってなんだよ
695以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします。:2007/06/10(日) 04:33:50.91 ID:iVTDISnIO
I had had a twoー( ) sleep.

@hour Ahours Bhour's Chours'
696以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします。:2007/06/10(日) 04:37:01.43 ID:gon55rb70
>>695
1
697以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします。:2007/06/10(日) 04:37:09.92 ID:3lHoGAafO
>>695
4?
698以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします。:2007/06/10(日) 04:38:31.12 ID:UGqrz6GD0
2?
699以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします。:2007/06/10(日) 04:39:15.93 ID:nBkygU070
>>695
じゃあ3
700以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします。:2007/06/10(日) 04:39:24.58 ID:iVTDISnIO
>>696
正解
701以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします。:2007/06/10(日) 04:39:26.55 ID:UGqrz6GD0
a two が曲者だよな
a いらなくね?
702以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします。:2007/06/10(日) 04:45:40.46 ID:mce9TsPqO
>>701「数字-単位の単数形」で形容詞になる。two-hourは「二時間の」の意味
睡眠は一回だからaが付く

それが分かったら練習問題やってみ
A three-minute walk will take you to the station.
703以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします。:2007/06/10(日) 04:47:11.09 ID:3lHoGAafO
>>702
駅までは歩いて3分ですよ
704以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします。:2007/06/10(日) 04:50:38.51 ID:mce9TsPqO
>>703意訳気味だがおk
無生物主語だけど上手く訳してる
705以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします。:2007/06/10(日) 04:54:04.51 ID:UGqrz6GD0
三分の歩行はお前を駅に連れてくよ

か、
706以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします。:2007/06/10(日) 04:55:05.45 ID:8Dfc55aB0
707:2007/06/10(日) 04:57:39.72 ID:mh7aGOGhO
携帯からだけど英語の勉強してたぜwwwwwwww 

さて寝るか・・・今日8時から学校だ・・・orz
708以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします。:2007/06/10(日) 04:58:25.10 ID:iVTDISnIO
We suffered from ( ) troubles.

@great many Agreatly many Ba great many Cmany a great
709以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします。:2007/06/10(日) 05:02:50.92 ID:gon55rb70
>>708
普通に考えたら>>2
ただ他を完璧に否定できないから自信がない
710708:2007/06/10(日) 05:07:43.60 ID:iVTDISnIO
正解はBでした
711以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします。:2007/06/10(日) 05:09:02.12 ID:iVTDISnIO
When I took my temperature, it was two degrees above ( ).

@ordinary Aregular Busual Cnormal
712以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします。:2007/06/10(日) 05:11:26.10 ID:0KKCWX4GO
この窓から見えるあの山の名前はなんですか?

これできたら偏差値60以上。
713以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします。:2007/06/10(日) 05:12:22.77 ID:mce9TsPqO
2で行ってみるか
序でに>>708のAとBの違いもヨロ
714以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします。:2007/06/10(日) 05:14:43.70 ID:TZhuM5Qs0
What is the name of that moutain seen through this window?
715以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします。:2007/06/10(日) 05:14:47.49 ID:0KKCWX4GO
>>712
マチガエタ

この窓から頂上の見えるあの山はなんという山ですか?
716以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします。:2007/06/10(日) 05:15:27.36 ID:gon55rb70
>>711
4かな、根拠は全くないが

>>712
What is the name of the mountain which is seen through this window?



寝る
717以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします。:2007/06/10(日) 05:16:31.01 ID:mce9TsPqO
>>711
What is the name of that mountain whose top is seen from this window?
718711:2007/06/10(日) 05:17:18.09 ID:iVTDISnIO
正解はCでした

ちなみにa great manyは「めっちゃ多い」という意味の成句だから覚えるしかないかも
他の選択肢は有り得ない表現
719以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします。:2007/06/10(日) 05:18:18.18 ID:TZhuM5Qs0
>>715
What is the name of that moutain whose summit is seen through this window?
720以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします。:2007/06/10(日) 05:18:46.85 ID:gon55rb70
こうか

What is the name of that mountain the top of which is seen through this window.



今度こそ寝る
721以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします。:2007/06/10(日) 05:20:06.20 ID:0KKCWX4GO
>>717
受動態に違和感。
素直にyou can see でいいとおも。
頂上はsummitがベタ。
722以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします。:2007/06/10(日) 05:24:52.29 ID:0KKCWX4GO
>>715
throughだと窓越しにって意味になり意味がずれる。らしい。

atは窓に立つとって意味でまたずれる。
らしい。


>>720
whichを使ってしまう典型
723以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします。:2007/06/10(日) 05:28:34.35 ID:TZhuM5Qs0
>>722
どんな英語の先生かは知りませんが
どの回答者も受動態で書いていますがそちらの方が自然ではないでしょうか?
日本語の「窓から」っていう表現は
「窓のある場所から」より「窓越し」の方が素直な意味ではないでしょうか?
>>720はwhichを使っているけれど、top ofを前に付けることで同じ意味に出来ていると思いますが
というか、無生物の場合所有格を使うよりofを使った表現の方が自然な気がします。
よろしければご教授ください。
724以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします。:2007/06/10(日) 05:29:09.78 ID:T/W4j5DZ0
what is the name of that moutain whose summit you can see over the window?
こうか?
725以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします。:2007/06/10(日) 05:33:30.18 ID:T/W4j5DZ0
what is the name of that mountain the summit of whitch you can see through this window?
じゃあこうか
726以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします。:2007/06/10(日) 05:40:58.59 ID:T/W4j5DZ0
これを英訳できたら偏差値70以上確定。

決して一番になれなかったものが生み出したものこそが、最も高い価値を持つことが往々にしてあるのは実に皮肉なことだ。
727以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします。:2007/06/10(日) 05:50:18.65 ID:01Cp8kmQ0
It is ironical that we sometimes esteem the products of the ones who have never reach the top.
728以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします。:2007/06/10(日) 05:52:09.08 ID:TZhuM5Qs0
>>726
It is really ironical that it often happens that it is what created by the man who could never get the first prize which
has the highest value.
729以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします。:2007/06/10(日) 05:56:23.56 ID:mce9TsPqO
>>723出題者ではないが、そもそもthat mountain the summit of whichという表現が誤りじゃないか?

This is the girl the father of who is a doctor.なんて言わない為に
This is the girl whose father is a doctor.
のような関係代名詞whoseがあるんだろ

文中に挿入があったとしても、先行詞と関係代名詞は接触していなくてはおかしいのではないか?
「前置詞+関係代名詞」が使えるのは関係副詞と置き換えられる場合しか無い思うが‥
全て自分の経験からの発言だから、間違いはあると思うが意見を聞かせてくれ
730以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします。:2007/06/10(日) 05:57:49.80 ID:DDdACnQe0
It is ironical that often what is made by people who was not able to take never first place has the greatest value.

英作文わかんねwww
ちなみに俺の最高偏差値は58。
731以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします。:2007/06/10(日) 06:01:23.25 ID:TZhuM5Qs0
>>729
its summit

the summit of that mountain
という表現が双方正しいのであれば
後者を関係代名詞化した場合は>>720の表現で問題ないと思う
732以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします。:2007/06/10(日) 06:04:04.84 ID:01Cp8kmQ0
>>729
経験から言えば、the summit of which 型の文は相当多い。
733以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします。:2007/06/10(日) 06:08:08.35 ID:mce9TsPqO
>>731-732確かに、見た事がある気がしてきた。両方ありだな。
納得した。Thanks for your help.
734以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします。:2007/06/10(日) 07:11:02.57 ID:NOfxfLEd0
整序英作文。

あなたはわたしたちほど外国語の必要性を感じないだろう。
You never have 【such・languages・need・we・other・a・as・for】 have.
735以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします。:2007/06/10(日) 07:16:48.99 ID:X1gNOFm10
suck it
736以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします。:2007/06/10(日) 07:19:32.57 ID:mce9TsPqO
>>734 IDがNOFX
You never have such a need for other languages as we have.
737以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします。:2007/06/10(日) 07:23:29.32 ID:DDdACnQe0
>>734
You never have such other a need for languages need as we have.

such otheを使うのはわかったが、never周辺の語順が自信ない。
あとneedが名詞っていうのに最初気づかなかった。
738以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします。:2007/06/10(日) 07:24:30.30 ID:NOfxfLEd0
>>736
正解
文末のhaveなどから関係代名詞節を作ると判断→such ... as 構文
739以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします。:2007/06/10(日) 07:28:41.41 ID:16CbyBp70
It is() time you went to your bed.

1.long 2.expensive 3.tall 4.high
740以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします。:2007/06/10(日) 07:29:49.54 ID:mce9TsPqO
4
741以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします。:2007/06/10(日) 07:30:18.64 ID:UeVeJMNg0 BE:166288853-PLT(12345)
>>737
あたまわる〜w


さ、俺はいまから英検準1級だ。
だれかうけるやついないんか。
742以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします。:2007/06/10(日) 07:31:02.18 ID:16CbyBp70
>>741
2級がっこで受けた
743以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします。:2007/06/10(日) 07:31:58.49 ID:NOfxfLEd0
>>737
いろいろあるけど、とりあえずother a という語順はない。
というか、そもそもそういう意味ならanotherになる。

冠詞や形容詞の語順、needをどうするかとか、わざとどうでもなりそうな曖昧な感じを
出している問題。foreign languagesになってないのもちょっといじわるw
入試はこういうの多いんで注意ね。
ちなみにこれは1980年代の立命館の入試問題より。
744以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします。:2007/06/10(日) 07:32:16.35 ID:UeVeJMNg0 BE:465608276-PLT(12345)
英検って級によって実施日ちがったっけ?
745以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします。:2007/06/10(日) 07:32:48.57 ID:16CbyBp70
>>742
ジュンカイジョウ
746以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします。:2007/06/10(日) 07:35:07.11 ID:NOfxfLEd0
筆記の問題レベルで言えば、センタ英語=英検2級、って感じで長年来てたけど、
準2級が出来たせいで最近の英検2級は難化してるっぽいね。
こないだちょっと過去問見たらセンターレベルよりは確実に難しい気がする。
747以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします。:2007/06/10(日) 08:04:22.10 ID:GhonTuTK0
Keeping this thread is very sleepy.

保守ってこんな感じ?
748以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします。:2007/06/10(日) 09:11:09.72 ID:xdfT4aLN0
The dog was the first animal to live with man and share his home.
749以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします。:2007/06/10(日) 09:50:52.35 ID:aI1PLA4C0
lick my cunt

suck my penis
750以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします。:2007/06/10(日) 09:55:06.26 ID:RMfutJNj0
↑コイツくせーな
751以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします。:2007/06/10(日) 10:42:24.48 ID:75ljd2xX0
>>747
今更だが、
sleepyは「人」が眠い、眠そうだと言う意味で使う形容詞で
物に付けて「眠気を誘う」と言う意味はない

故に、単語の配置を大きく変えずに意味を通すなら

Keeping this thread makes me very sleepy

だな
752以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします。:2007/06/10(日) 10:48:06.47 ID:OTthWAEl0
you are meat is nice
753以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします。:2007/06/10(日) 10:55:55.36 ID:Nx+jBTsC0
I made my sister a doll.
754以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします。:2007/06/10(日) 10:58:17.61 ID:efTjyvc80
私は妹を人形にした。
755以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします。
私は妹に人形を作った。