【日韓】人気漫画「金田一少年の事件簿」、韓国では「少年探偵キムジョンイル」 [04/19]

このエントリーをはてなブックマークに追加
1動物園φ ★@転載禁止
韓国では『金田一少年の事件簿』の名前が「キムジョンイル」になっていた!

2014.04.17 22:45

http://getnews.jp/img/archives/imp/and_559329.jpg
韓国版 金田一少年の事件簿

日本でお馴染みのアニメ『金田一少年の事件簿』。これは韓国でも人気で韓国語にローカライズされ、
『少年探偵 金田一』として放送されている。オープニングソングから全て韓国語に収録されており
韓国でも人気となったようだ。

しかしこの『少年探偵 金田一』の発音はいわく付きなのである。実は北朝鮮の元最高指導者である
金正日とほぼ同じ発音をすることでも有名。金田一が「KIM JON-IL」で、金正日は「KIM JON”G”-IL」
となる。しかし発音上の物でありカタカナで表記すると「キムジョンイル」となってしまう。ちなみに
ハングル表記は多少異なり、金正日は「???」、金田一は「???」となっている。しかしあくまで
金田一は苗字であり、名は一(はじめ)なので全くの同姓同名とはならない。

同様に韓国で発売されている『少年探偵 金田一』のコミックもキムジョンイルと書かれている。
ちなみに金田一一すべてで「キムジョンイル イル(??? ?)」となる。 たぶんね。

※この記事は、ゴールドラッシュの「ソル」が執筆しました。

http://getnews.jp/archives/559329
2ウツカリみすてーく@すまほ@転載禁止:2014/04/19(土) 14:46:52.06 ID:lkxSBFAX
はい?ww
3<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん@転載禁止:2014/04/19(土) 14:46:58.36 ID:MiDokRUy
>>1
嫌過ぎるwww
1が確かイルだから、たぶん直訳何だろうな
なんということでしょう
5<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん@転載禁止:2014/04/19(土) 14:49:39.45 ID:MhaoFuOL
エルカンターレ
さすが漢字を捨てた国

  
7<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん@転載禁止:2014/04/19(土) 14:50:44.51 ID:Zi7YG/jR
wwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwww
8<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん@転載禁止:2014/04/19(土) 14:50:53.08 ID:t6Ad3H+6
作者はそうかだし
作品はパクリだし
どっちもどっちだな
9<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん@転載禁止:2014/04/19(土) 14:51:25.53 ID:kjJ+YgR2
きんだいち で表記しろ馬鹿ん国
>>1
愚民文字 ハングルwww
11<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん@転載禁止:2014/04/19(土) 14:52:00.17 ID:vD9VDri4
 / :::;イ/:::::::::::;イゝ;::::ヽ、:::r、_::ヽ、,ハ、ィヽr、::::::::::::::::::i
 l ://///:::::/i:l:ハ`ヽ::::ヽヽ、ヽ__>==--ヽ、i::::::::::::l
 l::{ {{ {:ト;:::::lr'リr、_L__ヽ、_ヽ_f´ ;rr''´j`t-、 }ミ:r‐‐ゝ
 レ' リ リ ヽ::f´"「{``トト、 }`‐{ ッ'゙{ ゝ辷ソ ノ レ'/こi`}
       t-iヽ{ ゞ;;;ソ l ̄ゝ,  ー‐ '´ ノ (_,ノ ノ
       ヽゝ、`ー'"、_   `ー ---‐'´r'´ _,/   犯人はキムジョンイル イルだ!!
         `弋‐‐'´  _,-‐‐‐-、 /⌒゙i弋;ゝ
           ヽ、  ヽ,   ノ f    !____
             `ニ=、_____,,∠_{   }___:::ヾヽ
             ゙、:::::::r:::r'´::::::「` ノ/ `、__::゙ヽ
            r‐'´}:::::::ト-ヘ;;;;;;;;;ト 、_/      `}::{
             ノi:/`フ´ _ン‐‐‐く  /   /   ゙‐}
12<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん@転載禁止:2014/04/19(土) 14:52:07.11 ID:u8bPwEr+
>>1
スレタイで笑いを取るのは卑怯www
13<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん@転載禁止:2014/04/19(土) 14:53:14.23 ID:cCD83FUu
勝手に通り名にするなwww
14<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん@転載禁止:2014/04/19(土) 14:53:38.17 ID:J0vvRItm
ローカライズ?&nbsp; パクりじゃないの?
日本の出版社って韓国のパクりに関しては全くのスルーだからな
15<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん@転載禁止:2014/04/19(土) 14:53:52.66 ID:pIi8f+9E
金がキムはともかく
田も正もジョンで
一も日もイルで
わけわからん
めんどくせえww
でも、直訳にしてるだけ相当マシだとは思うけどね
あっちの一般的な名前に改編するのが普通だったのに、いや一般的な名前なのかも知れないけどもww
で、適当なコラ画像ないの?
つまり金田一一?と疑問系になった場合
キムジョンイルいる?となるわけか
で、適当なコラ画像ないの?
神童中の神童であられた英邁なる将軍さまと怠惰な推理ヲタを一緒にするでない。
とういつとういつ
>>17
星野哲郎がチョル…。
24<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん@転載禁止:2014/04/19(土) 15:07:52.73 ID:jdwJGkmn
金田一は在日ニダ
25<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん@転載禁止:2014/04/19(土) 15:07:58.60 ID:nIjj0QLB
腹が痛いwww
南集落は勿論このことに講義するんだろ?
26<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん@転載禁止:2014/04/19(土) 15:08:54.54 ID:CXHorH+R
じっちゃんの名にかけて犯人に無慈悲な鉄槌を下すニダ!
27<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん@転載禁止:2014/04/19(土) 15:09:29.03 ID:lc9cJ5n9
じゃあ、「キンダニ」ってのは「キムニダ」になったりしてw
韓国・北朝鮮の名前を漢字の読み方じゃなく
現地の読み方と同じになったのって向こうからの
クレームがあったからじゃなかったっけ?

なんで日本の名前は同じようなルールで読まないんだ?
(;`ハ´ ) キムジョンイルイルアルカ!?
そもそもこの漫画の基本設定自体が横溝正史の金田一物から剽窃したものばかりだろうが
普通に日本語読みでいいだろうに
32<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん@転載禁止:2014/04/19(土) 15:12:27.59 ID:oEhDMWNl
金田一耕介がいなかったんだからしょうがない
33<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん@転載禁止:2014/04/19(土) 15:12:32.08 ID:3cDov4G7
>>1の記事が???になってたんで翻訳機に掛けてみた。
金田一(김전일)
金正日(김정일)
真ん中の字がちょっと違うけど、読みは同じなのかな?
金 田一少年の事件簿
別に捏造してないニダ
田ってチョンとも読めるんじゃなかったっけ
36<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん@転載禁止:2014/04/19(土) 15:17:04.34 ID:bbZe7twf
>>33
nとngの発音を区別しない我々日本人には同じ発音と言って
かまわないと思われる
37<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん@転載禁止:2014/04/19(土) 15:17:11.84 ID:WeJg8GbF
バーボンじゃなかったwwww
38<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん@転載禁止:2014/04/19(土) 15:18:12.61 ID:ieOjpt/U
幸福の科学広報部長!
幸福の科学広報部長じゃないか!
>>35
ヂョンて発音が濁るのかもな。

あの国の漢字の意味なんて上辺だけのもんだし
それっぽくなればいいのかもな。
「金第一書記の粛清名簿」

  ジッチャンの名にかけて!
41<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん@転載禁止:2014/04/19(土) 15:21:12.70 ID:UNMlR8Fv
この作者の「さとうふみや」ってのは、2009年の衆院選挙で麻生氏の
選挙区から出馬する予定だった奴じゃないかw
麻生氏を罵倒したこともあったな。

で、直前に比例東京ブロックから出て落選したと。
出馬は勿論幸福実現党。
>>8
創価じゃなくてイタコ芸の方だよ。
43<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん@転載禁止:2014/04/19(土) 15:22:57.60 ID:gfzMtXgm
キム・デンイル、ショヌンナジケンブァ
44<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん@転載禁止:2014/04/19(土) 15:24:37.63 ID:W6ga3PUq
じっちゃん(金日成)の名にかけて
45<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん@転載禁止:2014/04/19(土) 15:25:03.14 ID:W6laIeYj
彼に犯人にされた人物は、冤罪関わらず粛清されるんですねw
>>44
wwwwwwwwwww
47<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん@転載禁止:2014/04/19(土) 15:33:36.76 ID:3dXs72e8
もう作中にエル・カンターレ出しちゃえよ
48<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん@転載禁止:2014/04/19(土) 15:33:41.82 ID:8c9A7h4t
金田一一「ファッ!?」






今なら言える、
さとう先生の宗教はともかく絵柄は昔から好きだ
49<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん@転載禁止:2014/04/19(土) 15:34:20.15 ID:tcuA1NMK
エルカンターレを読んで以来、さとうの漫画の背後に
幸福の科学がチラつくようになって読むのをやめたわw
50<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん@転載禁止:2014/04/19(土) 15:34:23.74 ID:JYl/wRPB
きんにっせい的な読み方をするんだね
51<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん@転載禁止:2014/04/19(土) 15:35:55.32 ID:MW1YnRQT
はいはいバカバカ
金田一といったら「基地外だが仕方がない」だな
>>44
待て、そいつはジョンイルのオヤジだ
54<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん@転載禁止:2014/04/19(土) 15:37:42.54 ID:a8dzlgBk
英語の「L」と「R」の違いのように
日本語で「ン」の同じ表記しかない「N」と「NG」と「M」は違う
韓国人は識別できるし、発音できるし、使い分けている
韓国人にできて日本人に出来ないことの1つだな
55<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん@転載禁止:2014/04/19(土) 15:40:28.77 ID:nPfC3Mgq
>>1

馬鹿じゃん?

これを見るのは殆ど判断のつかない子供だろう?若い英雄だと認識するぞ、馬鹿チョン。
ああ、この漫画、あんま好きじゃないんだよね。
コナンと一緒に朝鮮にあげる。 好きにしてw
57<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん@転載禁止:2014/04/19(土) 15:40:49.69 ID:jJmqAjcb
田一はJon-ilじゃなくてJeon-ilだと思うんだが
>>54
そういや所ジョージがホングコングの逆襲ってのを出していたな
と、思ったらいつの間にか復刻していた
http://hp.ponycanyon.co.jp/pchp/cgi-bin/PCHPM.pl?TRGID=PCHP_SKH_1010&CMD=DSP&DSP_SKHBNG=200800002937&DSP_SKHKETSEQ=001
よりによってキムジョンイルwww
韓国語はリエゾンするからキムジョニルじゃね?
金田正太郎は?
島鉄雄は?

韓国語って戦車と電車も同じ読みだんだろ? 

韓国の洗車は、日本の戦車を2両並べて貫通する砲を搭載してる。→実は、電車の事。
62<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん@転載禁止:2014/04/19(土) 15:48:40.69 ID:VGwCmPkK
ある宗教団体の偉い人がイエス・キリストを召喚したことがあるんですよ。
にわかに信じがたいことですが、これは本当なんです。

英語で私はイエス・キリストであるとと自己紹介してました。
もちろん、イエス・キリストが生きていたい時代に英語は存在していません。

それなのにイエス・キリストが英語で、しかもネイティブとは程遠い発音で自己紹介する。
圧倒的な奇跡に私は本当に感動して涙が止まりせんでした。
>>1
中韓じゃ親の名前の字は、子供には使わないのが古くからの常識なのに、金日成の息子が金正日
向こうでも相当に異質な一族だよね
64<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん@転載禁止:2014/04/19(土) 15:50:38.24 ID:wA7dNgwU
『金大中少年の事件簿』
65<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん@転載禁止:2014/04/19(土) 15:51:25.07 ID:KH2wXAyI
ジェッたいに逃がさないスミダ!
ジュッちゃんの名にかけて謝罪と賠償を要求するニダ〜!
>15
言語として、アレだな
67<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん@転載禁止:2014/04/19(土) 15:53:46.93 ID:3qEImDfH
>>66
LとRの区別も付かない日本人には難しい話だってこと
68<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん@転載禁止:2014/04/19(土) 15:54:36.37 ID:YY6lstqs
イル イル
69<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん@転載禁止:2014/04/19(土) 15:54:41.19 ID:7YZvS+D1
しらんがな〜〜〜〜!!!
韓国人は「NとNGの区別も付かねえのか池沼JAPww」と思ってるだろうな
>>67
吸水と防水の区別もできなくて枕木全滅させた朝鮮語よりマシだと思うよ。
>>67
併合と植民が区別できない朝鮮人か・・・
73<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん@転載禁止:2014/04/19(土) 15:57:20.96 ID:7OudtKoM
こういうのって舞台も韓国、登場人物も韓国人に改編されてんじゃないの?w
74<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん@転載禁止:2014/04/19(土) 15:58:50.87 ID:ON5ImROa
>>54
Ron Loneの区別付いてないけど?
Ring Ling, Rung Lung...
馬鹿はやっぱり馬鹿だといわれるだけだよ
>>1
これなら遠山のキムさんだって放送できるはず
76<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん@転載禁止:2014/04/19(土) 16:00:04.66 ID:3qEImDfH
>>71>>72
だとしたらなに?
朝鮮語の欠陥を指摘した所で日本人がLとRの区別が付くようになるわけ?
少しは現実を見たほうがいいよ
>>76
だからなに?
LとRを耳で聞いてわからなくても、読めばわかるよ。
耳で聞いても書いても吸水と防水も、防火と消火も区別できないのが朝鮮語。
少しは現実を見た方がいいよ。
わははははははははは

わーははははははははは

ヒーハー 笑ったふふふ
ちったあ考えろよーウリナラよー
>>76
日本人にLRが区別付かないと信じているおま鰓が残念です(つд`)
>>77
防火と放火だったか。
どのみち区別がつかないんだから、大した問題では無いな。
81<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん@転載禁止:2014/04/19(土) 16:10:18.16 ID:3qEImDfH
お前らが言っていることを英語に例えるとこう

「RightとLightはどっちもライトだし発音だって同じだ!だから英語は欠陥言語なんだ!」

少しでもお前らに恥という概念があるなら、今すぐ切腹した方がいいよ
>>19
要らない
作者が幸福のほにゃららだからこの訳は本質をついていると思う。
>>81
今時の日本人なら区別できる奴も多いが、最低でも読めば確実にわかるな。
誰が混同するんだよ。どあほ。
読んでも区別できない単語が多すぎるのが朝鮮語って話だ。
少しは現実見ろ。
金日成のナニかけて !
名独裁者だったキムイルソンの名にかけて!
87<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん@転載禁止:2014/04/19(土) 16:30:12.31 ID:mS7BUaVj
>>86
何そのダイオージャ
じっちゃんじゃなくて親父の名にかけてになるのかw
89<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん@転載禁止:2014/04/19(土) 16:48:46.09 ID:mQButwy0
朝鮮人はfとpの発音の区別がつかないからな。
例えばIfはイプになる。
90<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん@転載禁止:2014/04/19(土) 16:51:51.34 ID:nIjj0QLB
間抜けが発音について何か言ってるぞww
同音でも人名とそれ以外を一緒くたに扱う間抜けwww
91<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん@転載禁止:2014/04/19(土) 16:55:33.69 ID:4DFy619p
容疑者の中から日本がらみの人を選ぶ
それだけで推理終わりそう
92<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん@転載禁止:2014/04/19(土) 16:55:59.11 ID:swDDmNOS
ジョンイル「わかったニダ!偉大なるイルソンの名にかけて! 犯人は朴、おまえニダ! 」
朴「アイゴー!違うニダ!」
ジョンイル「……」
朴「……」
ジョンイル「イルソンの名にかけたから、違わないニダ! 収容所に連れて行け!」
朴「アイゴー!」
漢字の人名の読みに関しては、日本人は日本式、韓国人は韓国式と決まっているはずだが
要するに、この漫画は日本産だということを隠すためにやってるんだろ、ウリの文化ニダw
94<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )@転載禁止:2014/04/19(土) 16:57:30.92 ID:wk2VfJhe
キムジョンイル少年の事件簿…
うける!!
95<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん@転載禁止:2014/04/19(土) 17:02:18.75 ID:Rk0e1OBQ
キバヤシよ
それでいいのか!
キムジョンイル、イル?
キムジョンイル、イル!

イントネーションとか変えるとこうなるなw
97<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん@転載禁止:2014/04/19(土) 17:07:51.34 ID:fO1l4gyb
クッソワロタwww
やっぱ韓国はこうでなくっちゃw
金=김 キム
田=전 ジョン
一=일 イル
98<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん@転載禁止:2014/04/19(土) 17:21:26.78 ID:MiDokRUy
>>67
韓国人って自国の言葉も区別できないんだよな…
99<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん@転載禁止:2014/04/19(土) 17:26:05.39 ID:iebzDe1L
日本名ならキンダイチのままにしろよクズって事だな
国語辞典の金田一一族はどうするんだよw
最近、直系4世がテレビに出始めているぞ。
101<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん@転載禁止:2014/04/19(土) 17:46:43.03 ID:UZy4KJSi
なんだ


ちょっと前に話題になったトンスルノートと同じオチかよ
金正日って元々は金正一だったんだよな
ジョンイル探偵があいつが犯人ニダと言ったら、たとえそいつが犯行時に
イスカンダルやM78星雲にいたとしても、犯人と断定されちゃうんだな。
104<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん@転載禁止:2014/04/19(土) 17:54:56.18 ID:MiDokRUy
>>103
現実に合わせると笑えないが
ギャグ漫画とかなら笑えるんじゃね?
105<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん@転載禁止:2014/04/19(土) 17:55:38.20 ID:irnTXqgU
キムジョンイル?

日本人には、「きんしょうにち」と読むな「キムジョンイル」と読め!などと強要しといて…
自分たちは「きんだいち」を勝手に「キムジョンイル」にしとるんかい!
ジョンイルはけして過ちを犯さない無謬の人だから、
彼がクロと言ったらクロなんですよw
107<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん@転載禁止:2014/04/19(土) 17:57:26.82 ID:1SssZ57Z
「キャプテン金」ってのもいたし
驚くことではない
108<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん@転載禁止:2014/04/19(土) 18:24:08.68 ID:bZ7HH0Xo
原作者が在日だからね
このネタも久しぶりだなw
他にも色々あったよな
110<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん@転載禁止:2014/04/19(土) 18:35:39.38 ID:kfPkOucI
じゃあ日本も
「ゼントカン」「キンダイチュウ」でいいじゃん
なんで向こう読みしないといけないんだ
>>1
タイトル大爆笑www
112<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん@転載禁止:2014/04/19(土) 18:36:36.83 ID:vxJ1IC7U
>>38

エルカンターレ・ファイッ!
113<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん@転載禁止:2014/04/19(土) 18:38:05.56 ID:yvx9y+2l
ジョンイルじゃなくて「ジョニル」になるはず
114<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん@転載禁止:2014/04/19(土) 18:39:19.34 ID:G7a2xSlo
じっちゃん(金日成)の名にかけて
115<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん@転載禁止:2014/04/19(土) 18:41:06.52 ID:kfPkOucI
>>113
だね
パククネも、文字どおり読めばパクグンヘになるが
そういう読み方はしないし
116<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん@転載禁止:2014/04/19(土) 18:41:26.65 ID:G7a2xSlo
金田一「わかったぞ、犯人はキム又はパクもしくはチェ、あるいは李だ」
チャンフンおじちゃんの奥まで到達しない小さくてくすぐったいチンポ
昨日のコナンは旭日旗出まくってたなw
犯人は必ず暴く、父の儒教思想に掛けて!
じっちゃんの名にかけて
>>120
その決め台詞を使っていいのは青年大元帥先生様じゃなかろうか…?
何でオリジナルのまま販売しないんだよ
金田一耕助の孫って設定すら理解できないじゃん
123<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん@転載禁止:2014/04/19(土) 20:19:11.00 ID:MiDokRUy
>>122
金田一少年はわからないが
そのまま放送すると
韓国起源を主張できなくなったりするからじゃね?
124<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん@転載禁止:2014/04/19(土) 20:20:38.67 ID:wl7h4CKF
金田一を韓国のイケメンアイドルにして美雪を日本のかわいいアイドルにして日韓合作にすれば
両国で大ヒットが間違いないだね
>>124
そう主張して作られた日韓合作とやらで、ヒットとは言わん、
採算が取れた作品はどれとどれなんだ?、具体例を出してみ。
126<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん@転載禁止:2014/04/19(土) 20:30:36.45 ID:MiDokRUy
>>124
それだけ聞くとなぜか
両国で失敗するイメージしかわかないのだが…
韓国語では金正日と金田一の区別がつかないと勘違いしてるバカは日本語読めないの?
ハングル上の表記も発音も違うのにどう混同するんだよ
128<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん@転載禁止:2014/04/19(土) 20:37:53.31 ID:MiDokRUy
>>127
韓国だと区別つくの?
>>124
ちょっと前ドラマ化されてたエピソードでは、
犯人の息子(成績優秀、日本人の彼女、成績に嫉妬した日本人に謀殺された)が
マッシュルームヘッドの韓国人だったきがする
>>128
つくよ。田と正は先頭の子音が同じだけで後ろの母音も子音も音が違うし
131<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん@転載禁止:2014/04/19(土) 20:48:32.52 ID:MiDokRUy
>>130
英語の発音表記だとどんな感じになるのかな?
>>1

何でわざわざ「金田一一」を朝鮮語読み(音読み)に変えて諺文表記にするの?
日本語読みのままの「KI N DA I CHI Ha ji me」を諺文表記にすればいい。
そうすれば諺文表記上で「金正日」にはならない。
133<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん@転載禁止:2014/04/19(土) 21:19:34.60 ID:2kN6Ijyj
餓死にあっても超グッドOK

http://nandakorea.sakura.ne.jp/media/flash/kita/anata.swf
あれ?幸福の科学って右寄りじゃなかった?
韓国なんかに媚を売るようになったのか
ニュースじゃないだろ、これ。
堂本剛版のドラマは認める
137<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん@転載禁止:2014/04/19(土) 21:30:01.04 ID:KNd08/2U
黒幕は全て主人公
勘弁してくれよ…
139<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん@転載禁止:2014/04/19(土) 21:46:33.89 ID:WDypFmkB
韓国は漢字を捨てたんだから、漢字を自国読みにしなくていいんだよ
Kindaichiでいいじゃん
>>132
作者が韓国人として出版されてるのに主人公が日本人とかおかしいだろ
141<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん@転載禁止:2014/04/19(土) 22:22:28.73 ID:ROM26SBV
>>98
サッカー選手も母国語読めないで掲げた馬鹿と擁護するくらいだからなw
サッカー協会がw
金正日の祖父さんは謎。
キムジョンイルの「じっちゃん」は何て名前になってるの?
作中では一応じっちゃんの名前出てきたりしてたよな?
144<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん@転載禁止:2014/04/19(土) 23:13:12.96 ID:aY0cawbm
ワロタw
雑談の時の小ネタとして覚えておこうw
【ニュー速+】 ルパン三世&20面相の娘vs金田一少年vs未来少年コナン
http://livedoor.blogimg.jp/tekitoujournal/imgs/5/2/52f54bb9-s.jpg 
ひどすぎワロタwww
何故か「シリアナ」を思い出した…
148<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん@転載禁止:2014/04/20(日) 01:09:30.13 ID:zlrmhCxI
   「いるか」 谷川俊太郎

 いるかいるか      いるかいないか
 いないかいるか     いないかいるか
 いないいないいるか   いるいるいるか
 いつならいるか     いっぱいいるか
 よるならいるか     ねているいるか
 またきてみるか     ゆめみているか
149 忍法帖【Lv=15,xxxPT】(2+0:9) nanja@転載禁止:2014/04/20(日) 01:11:57.58 ID:/9c+BBFI
俺のパソコンだけか?ハングルが???になってるのは?
150<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん@転載禁止:2014/04/20(日) 01:23:32.40 ID:z88MYaVM
>>26
ジョンイルのジッちゃんって、帝政ロシアの朝鮮族w
ばかもーん!そいつが金正日だ!
>>128
むしろ日本人だけが区別できない

よく韓国人が日本人をバカにして、
「日本人は
pan
pang(半)
pam(春 )
の区別ができない」
と言う
確かに日本人にはパンとしか聞こえないし表記できない
区別もできない
ジョンイルのじぃちゃんは、確か朝鮮侵略を企む日本を筆頭とした
欧米列強のクロフネを徒手空拳で殲滅したミンジョク英雄にされていた
はず。
154<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん@転載禁止:2014/04/20(日) 11:27:07.58 ID:8/ZQAmKM
成りすまし朝鮮人がよく使う偽名

青木・青山・秋本・秋山・新井・岩田・岩本・飯田・飯島・伊東・小川・
岡本・金田・金村・金本・金山・金岡・木村・木本・木山・木下・ 工藤・
熊谷・小林・近藤・高山・徳山・徳田・徳永・豊川・豊田・豊原・中山・
馬場・林・東・平田・広瀬・福田・福本・福永・藤原・藤井・星山・前田・
松山・松田・松浦・南・森本・安田・安原・山田・山本・吉田・和田・渡辺・
西原・松原←NEW!!
155<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん@転載禁止:2014/04/20(日) 13:13:22.78 ID:7LNPloNQ
解決出来そうにない時はテポドン発射とかしそう
なっていた、じゃなくて、金田一の韓国語読みがキムジョンイル、になるということでしょ。
実際、記事もそうかいてるし。
少しでも韓国語読みが出来る人間にとってはオチがすぐに分かるスレタイだな。

ま、偶然にしては確かに面白い。
偉大なる探偵
労働党内でうごめく反革命分子や反党宗派分子、外国のスパイ、
コスモポリタン、怠業者どもを片っ端から突き止めていく若き日の
ジョンイルを描いた娯楽作ニダ!
160<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん@転載禁止:2014/04/21(月) 03:48:29.39 ID:Pi8BsJPN
>>105
だよね
頭にくるわ〜。
161<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん@転載禁止:2014/04/21(月) 07:25:42.66 ID:487vK7er
>>8
>作者はそうかだし

あの人は層化じゃないぞ
幸福の科学だw
キムジョンイルハジメましたwww
163<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん@転載禁止:2014/04/21(月) 14:34:44.26 ID:3cnC3t69
きむじょんいる「じっちゃん(きむじょんなむ)の名にかけて!処する!」
164<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん@転載禁止:2014/04/21(月) 15:34:50.74 ID:DCZASLO0
怖いな。

じっちゃんの名にかけて粛清されるのか
165<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん@転載禁止:2014/04/21(月) 15:38:14.53 ID:tYgsGaVf
>>161
エル・カンターレ!かw
困ったことにあの漫画、一回見るだけなら金田一より面白い気がするから困る
166<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん@転載禁止:2014/04/21(月) 15:39:32.57 ID:91eOfpFA
>>1
くそ、笑っちまったw
167<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん@転載禁止:2014/04/21(月) 21:17:11.37 ID:2/i2PBEq
青森県にある金田一温泉がキムジョンイル温泉になるやないか!!!!!!!
村の古老   「キチガイじゃがしょうがない」
キムジョンイル「!?」
169<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん@転載禁止:2014/04/22(火) 04:15:53.44 ID:73EKqhIw
まさかね コナンの起源は韓国なのだろ
170<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん@転載禁止
朝鮮人名や地名を日本にはハングル発音強要するんだから
日本のアニメ主人公なら「きんだいち」って読めばいいだろ。