【韓流】 日本に「『K文学(韓国文学)』ブーム起こす」 出版社代表の金承福氏[01/11]
1 :
蚯蚓φ ★:
【ソウル聯合ニュース】「韓国語に翻訳され韓国で出版される日本の書籍は年間900種類を超える
のに、日本で出版される韓国の翻訳図書はわずか20種類に過ぎない。純文学に限れば4〜7冊
程度。『K文学』(韓国文学)の風を起こさなければならない」――
韓国書籍の翻訳出版を手掛けるCUON(東京都中央区)の金承福(キム・スンボク)代表取締役
は12日、聯合ニュースの電話インタビューに応じた。日本での韓国文学をめぐる現状について「認
知度も低く韓国語を理解する日本人編集者はいくらもいないため出版が難しい状況」と説明した。
金氏は韓国では日本の大衆文化が先に広まった後、文学などの文化が受容されたと指摘。「日
本でK−POPやドラマを中心に旋風を起こした韓流が今こそK文学に引き継がれる時が来た」と述
べた。
ソウル芸術大で詩を専攻した金氏は1991年に渡日。日本大文芸学科を卒業後、広告会社勤務
などを経て、強固な文学性と大衆性を兼ね備えた韓国文学を日本に紹介するため2007年に出版
社CUONを立ち上げた。現在までに韓国文学の翻訳書9冊を出版した。
女性作家、韓江(ハン・ガン)の短編集「菜食主義者」は出版後、朝日新聞の書評で「一気に心を
持っていかれてしまった」と評されるなど各メディアで好評を受け、日本図書館協会の選定図書に
も選ばれた。
金氏は韓国文学の市場拡大に向け出版だけでなく多様な取り組みを展開している。2011年に
「K―文学振興委員会」(現在は「K―BOOK振興会」に改称)を立ち上げた。昨年は韓国文学の
ガイドブック「日本語で読みたい韓国の本――おすすめ50選」の第1、2号を刊行した。作家で法
政大教授の中沢けい氏が委員長を務め、翻訳家や出版社代表らが参加し韓国文学を紹介する先
駆けとなったと評価する。「50冊には文芸作品だけでなく絵本、随筆、実用書、漫画など2000年
以降に出版された韓国の書籍を厳選した」と自信を示す。
来月には男性作家、キム・ヨンスの小説「世界の果ての女友達」(原題)を出版する予定を明らか
にした。2000年以降に発表された作品ばかりを取り上げることについて金氏は「2000年以降の韓
国文学は以前の世代に比べとても自由。社会的理念などを抜け出し普遍的な世界を描いており、
興味深く何よりおもしろいため」と説明した。
しかし当初、同時代の日本の若者に知ってもらいたいと同書を多くの日本の出版社に持ち込ん
だが、韓国文学はよく分からないという理由で断られたという。「こんなに良い作品なのになぜと思
い諦められなかった。それで一から出版社を立ち上げた」
日本では韓国語を学ぶ人が多く、韓国文学を紹介する環境が整っていると分析する。ただ、「収
益事業ではないため難しさがある」として、韓国の出版界や関連機関に支援を訴える。
「私たちが火種をつけ少しずつ韓国文学の市場が広がっている。『韓国文学のアンテナショップ』
という使命感で今年も本、映画、ドラマ、音楽を一緒にしたイベントも開くほか、書店の韓国ブックフ
ェアなども粘り強く進めていく。おかげで韓国文学に関心のある編集者も増えており、近いうちにベ
ストセラーが出ることを期待している」
聯合ニュース
ソース:朝鮮日報日本語版<インタビュー>日本に「韓国文学ブーム起こす」 出版社代表の金承福氏
http://www.chosunonline.com/site/data/html_dir/2014/01/12/2014011201554.html
2 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2014/01/12(日) 22:07:36.92 ID:bqhM1xag
きもち悪いミミズ文字は勘弁
うぜぇ、こっちみんな
5 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2014/01/12(日) 22:08:11.90 ID:qSmcaN04
お前等の書く文章のクソさは半端じゃないから無理だよ
出て行け朝鮮人
7 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2014/01/12(日) 22:09:14.91 ID:mYkiz3Td
ああ、売れるかもね
8 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2014/01/12(日) 22:09:18.66 ID:VzlzT2Ul
誰か朝鮮人ホイホイを開発してくれ。
捏造文学w
日本人ですら売れないのに。
中国池
同音の語彙がわかんねえよw
12 :
特別永住権の廃止:2014/01/12(日) 22:10:35.24 ID:juXdpHbH
K文学ってあるのかい?ハングルなんか読みたくも無い。
朝鮮人すら読まないものを日本人が読むかよ
ウンコの話ばっかりだろw
15 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2014/01/12(日) 22:10:49.82 ID:Oys6ViJ9
韓国人は日本の裏切り者
かまうな
かまうバカは日本人に殺されてチョンと死ね
16 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2014/01/12(日) 22:10:50.42 ID:XnjI2/Si
どうせ汚い言葉の羅列なんざんしょ?
無理に決まってるやんw
ハングル板で韓国の厳選されたミステリーを読むという試みをやった時、
あまりに、辻褄もあってない、支離滅裂なストーリーの山に死屍累々に
なったくらいなのに。
賭けてもいいけど、読むに耐える文学作品なんて皆無だろう。
K-○○ってのがもうイメージが悪いだろ
19 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2014/01/12(日) 22:10:58.65 ID:Pq3jj4T7
また大好きな日本人に褒められたいのか。
20 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2014/01/12(日) 22:11:02.62 ID:KRqvw9oc
これは翻訳者泣かせになるな
キムチですら売上が落ちている昨今
新しいものが受けれられるはずも無し
22 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2014/01/12(日) 22:11:20.60 ID:YxeIQKqz
何度目だよ
>>7 韓国でベストセラーになった本 「日本人を拉致せよ!」
あれは売れるかもね。 韓国人の正体が犯罪者ということを知るという意味で。
>>1 とりあえず漫画はコケましたね。
つか日本コケにしてハッピーエンドな妄想もんばっかじゃ売れませんよ?
100万匹の猿にタイプライター叩かせ続ければいつかは文学になる実験の仕上げか
日本を絡めないと商売できないんだな
かわいそうに
∧,,∧
ミ..Θ。Θミ 韓国で一番読まれているファンタジーは、「韓国史」w
(ミ;;;;;;;;;;ミ)
〜ミ;;;;;;;;;;ミ
∪"∪ シュゴー
(((∈三三∋ノシ...。,
28 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2014/01/12(日) 22:13:02.91 ID:LE/PGM58
今も昔も朝鮮通信使は泥棒・売春婦と強姦魔
街中にある記号みたいな汚い文字の道案内がノービザで犯罪出稼ぎにきた泥棒
売春婦と強姦魔への手助けになってます
土地勘のない場所での犯罪に役立つのが密入国した在日の手引きとハングル文字
見た目にも汚いし犯罪抑止のためにも塗りつぶすか早急に撤去が必要です
ノービザも見直さないと更に増える窃盗・強姦、そして証拠隠滅目的の放火
わたしはぞうきんになりたい?
文学なんてあるの?!
>>20 韓国語翻訳の第一人者「はにはに様」に頼んでみたらどうだろうね
スペシャルな挿絵も付けてくれそうだ
>>1 ハングル文か。
論文だと、翻訳者の技量で別物になるが・・・・・・
35 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2014/01/12(日) 22:13:52.95 ID:hQOyGWj2
> 韓国語を理解する日本人編集者はいくらもいないため出版が難しい状況
何故日本人なんだ?w
トンスラーに編集は無理なのか?w
36 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2014/01/12(日) 22:13:55.89 ID:YxeIQKqz
なんでもKつけりゃいいと思ってやがるな
この前テレビ見てたら「K-舞台」とかいう韓国のミュージカル推しててワロタ
38 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2014/01/12(日) 22:14:03.26 ID:gX6qRRun
なぜ風を起こさねばならないの?嫌いな国なのに
韓国の漫画や小説はほぼ日本のパクりだからな
盗んだもんだから読む気がしない
気持ち悪いからいらない
41 :
ワモラー:2014/01/12(日) 22:14:40.67 ID:cjTWFLwN
>昨年は韓国文学のガイドブック「日本語で読みたい韓国の本――おすすめ50選」の
>第1、2号を刊行した。作家で法政大教授の中沢けい氏が委員長を務め、翻訳家や
>出版社代表らが参加し韓国文学を紹介する先駆けとなったと評価する。「50冊には
>文芸作品だけでなく絵本、随筆、実用書、漫画など2000年以降に出版された
>韓国の書籍を厳選した」と自信を示す。
・・・・文芸だけじゃ足りなくて絵本やマンガまで入れました、とういう意味にしか取れない('A`)
興味本位で立ち読みする人はいるだろうね
まぁ そこまでなんだけどね
43 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2014/01/12(日) 22:14:44.00 ID:NIutXY2y
>>1 1000年粘着ストーカーw
何でそんなに大嫌いな日本にこだわるの?
日本以外の世界で売れば?
44 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2014/01/12(日) 22:15:12.82 ID:Hvf5ryNr
文学なんてもんはあくまで個人の資質次第なのにブームとかいう時点でダメだわ
45 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2014/01/12(日) 22:15:14.51 ID:F9NR+Alk
虚偽捏造妄想
>>32 つか、善玉と悪玉が明確に分かれていて、
葛藤とか悲嘆とかを描き出せないようなイメージ。
韓国ドラマとか見ていないけどさ。
47 :
なすとこ@スマホ:2014/01/12(日) 22:15:29.40 ID:chaNCBi6
無い無いww
∧,,∧
ミ..Θ。Θミ 韓国ドラマは「翻訳者」の功績でそこそこ流行った。
(ミ;;;;;;;;;;ミ) 韓国文学も良い翻訳者の助けがあれば、日本でも売れるかも知れない。
〜ミ;;;;;;;;;;ミ ただしそれは、韓国の力じゃなくて、翻訳者と翻訳言語の力なのだがw
∪"∪ シュゴー
(((∈三三∋ノシ...。,
49 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2014/01/12(日) 22:15:52.11 ID:0f1PMG0v
まずその韓国文学とやらを充実させてから言え。
そのメンタリティーが心底嫌い
51 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2014/01/12(日) 22:16:06.12 ID:NcNvXHip
こう言うのってさあ
「実力」があれば勝手に流行するもんなんだよ
チョン鮮人って無理やりゴリ押しすれば売れると思ってるのかね?
そりゃ韓流みたいに電通に馬鹿みたいに金出して無理やり宣伝すりゃ
一時は巷にあふれるかもしれんが、そんな薄っぺらい中身の貧弱なコンテンツ、
すぐに廃れるってのを分からないのかねえ
あの劣等ミンジュクは
52 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2014/01/12(日) 22:16:12.23 ID:Y07Lc/ov
韓国で才能があるのはコ・ウン先生だけ
他は認めない
53 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2014/01/12(日) 22:16:28.89 ID:KRqvw9oc
>>24 韓国漫画もダメだよねえ。
アーメンおっさん・・・もとい、新暗行御史なんか典型だけど
話がちょっと長くなると全く収拾がつかなくなる。
日本漫画の比じゃないほどに。
日本人の編集が入ってあれだからなあ。
朝鮮人の文学よりは小学生の作文の方が創意があるだけ面白い
流石にこれは無理があるだろ
57 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2014/01/12(日) 22:17:06.69 ID:LOfOZw8U
文学ってのはゴリ押しして受け入れられるもんじゃないんだよ。
素晴らしければ、どの国に関わらず称賛されるもの。
韓国文学の受け入れがどうして世界で広まってないのか、まずそこから考えろ。
58 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2014/01/12(日) 22:17:15.36 ID:ihA6+JzY
同音異義語が多すぎてちゃんと翻訳できないだろ
出版不況で校正さんがいなくなった会社ばっかりだと思うんだが、わけわかめ
な文章をだれがどうチェックするんだ?w
心配するな、「スカートの風」は読んだ
60 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2014/01/12(日) 22:17:21.10 ID:627F6atD
ま た ご り 押 し か w
ご立派なお芸術様は日本なんか相手にする必要ないだろ
こっち見んな
61 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2014/01/12(日) 22:17:33.83 ID:YxeIQKqz
>>35 日本人に翻訳させて売れなかったら、そいつのせいにすればいいからだよ
いつものやり口だね
日本には既にK-BOOKSって会社がある、別の名前で出直して来い
あ、やっぱ来なくていいです
64 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2014/01/12(日) 22:17:50.29 ID:beWMNAu/
日本には在日くらいしかキチガイが居ないから無理だと思うよ?
65 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2014/01/12(日) 22:17:58.76 ID:bTrUheCQ
自己愛性人格障害文学?www うまいトンスルの作り方とかの方が人目を惹くだろ別の意味でだけど
ムクゲのなんちゃらを訳せばいいのに
67 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2014/01/12(日) 22:18:37.27 ID:LvYKqzyW
反日物と花畑歴史物ぐらいしかないんじゃね?
は〜…いい加減空気嫁よw
今度は出版社が悲鳴あげる事になりそうだ…やれやれw
面白かったり役に立てばブームを興すまでもなく翻訳されてる
日本の書籍好きを舐めるなよ
村上春樹が手がけているテーマは喪失、ってどこかで読んだけれど、日本社会が
さまざまなものを犠牲にして喪失してきたものを、韓国も体験し始めているなら
書けるかもしれんね。日本人が遠い昔に体験した事を追体験させる、という方向で
攻めると少しは売れるかもしれんけど、、、けど、、、
スーホの白い馬は、完璧だね
71 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2014/01/12(日) 22:20:22.82 ID:J9tcFfmm
竹島返せ!借金返せ!仏像返せ!
72 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2014/01/12(日) 22:20:26.69 ID:W1kg+tGO
ムクゲノ花ガ咲キマシタ
これは日本で大ヒット間違いなしだな
73 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2014/01/12(日) 22:20:35.75 ID:uGVlrzuX
自国で読書の習慣がほとんどないのに
日本に文学ブームを起こすとか
舐めてるのか?
>日本では韓国語を学ぶ人が多く
一部の暇な韓流ババアだけだろw
大半の日本人は韓国語なんて分かんねーし、習っても役に立たない韓国語なんて学ばねーよ
74 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2014/01/12(日) 22:20:38.60 ID:GHNiX4K2
「無理w」
長ったらしい割に内容が希薄で全体で意味が通らない文章なんか誰が読むねん
76 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2014/01/12(日) 22:21:09.74 ID:/0Icw01I
コンビニや本屋で売ってる「韓国史入門!」みたいな文庫本のことか?
文学好きや歴史マニアからは嘲笑されて、韓流好きBBAの話題のネタでしか存在価値がないやつ
どうせ「韓流」が下火になったから、名前変えてまたブーム捏造して金巻き上げようとしてるだけでしょ
しばき隊→のりこえネットとかと同じ流れ
つか韓国ってなんか問題が起こったら名前を変えるパターンばっかりだよな
「ムクゲの花が咲きました」とか既に絶版なんだけど、他に何が出せるの?
世界的な作家、芸術家って誰かいたっけ?
YouTubeとは無関係な
なんでこいつら料理とか文学とか
惨憺たる大便半島文化の中でも特に目のなさそうなものばかりゴリ押ししたがるの?
一部、素晴らしい映画が存在しているのは事実だから、できなくはないのだろうけれども
ぜひ百済書記から
83 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2014/01/12(日) 22:22:02.24 ID:iy5Ds3gX
>。『K文学』(韓国文学)の風を起こさなければならない
もう勘弁してください
韓国人が年間0.8冊しか読まないから日本で商売すんの?
まず自分たちで本を読んでください
せめて自然数で表せるくらいにはね
84 :
ワモラー:2014/01/12(日) 22:22:49.27 ID:cjTWFLwN
>>67 韓国の捏造近代史をベースに近代小説書かれても、
日本人が読んだら「何だこりゃ?」ってオチにしからなんしなあw
現代文学でも主人公の韓国人のアイデンティティにはそういう
捏造史観が繁栄されているだろうから、そんなの日本人が読んで
大爆笑という悲劇も起こりえる罠。
85 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2014/01/12(日) 22:23:10.33 ID:xj9ROhcQ
優れた日本語訳で深みは加わるだろう
86 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2014/01/12(日) 22:23:13.50 ID:BcgKpnQI
結局パクリしかない気がするw
87 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2014/01/12(日) 22:23:15.45 ID:wkhn2MP8
望む結果が最初にあって、それを正当化する為にベタベタと屁理屈を前置きで書くのがトンスル文
88 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2014/01/12(日) 22:24:04.21 ID:G7vExyHt
自国でも売れねえ韓国文学とやらが目の肥えた日本人に認められるわけねーわ!
仮想戦記物を書くんだ
多分韓国人の得意なジャンルだろ
さすがにこれは整形は通用しないぞ
91 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2014/01/12(日) 22:25:02.01 ID:+5IN4i4d
もう電通も嫌がってますがな
韓国のベストセラーといえば「千年恨 対馬島」
この板で読んだ人いる?
93 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2014/01/12(日) 22:25:28.94 ID:B5SPgw6m
いやもうウリナラ歴史ハンタジーでもうおなかいっぱいですw
>>79 アンドレ・キム(ネタ的なインパクトの方が強いけどw)とか居たけどねぇ。
>>1 >女性作家、韓江(ハン・ガン)の短編集「菜食主義者」は(略)、日本図書館協会の選定図書にも選ばれた。
日本図書館協会の選定図書って年間1万点くらいあるんだが___
感性も美意識も違うのに流行るわけないわね。
うんこ詩人のうんこの詩に吹いたわ。
98 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2014/01/12(日) 22:26:29.85 ID:omhYtv6A
記号のような愚民文字や破裂音の多い朝鮮語は、日本人の感性からすると醜いとか汚いと言った
マイナスイメージしか無いから無理ゲーだろ。
朝鮮日報とか中央日報の記事やコラムが、無用に難解な言い回しや比喩を
使いまくった上に、意味が通らないところを考えると、韓国文学も同じような感じで
読むのに苦痛を感じるものな予感・・・
SAN値が減るのはちょっと遠慮したい
ウリナラは文の国って言う割には
大した古典もない
純文学って用語自体が日帝残滓だろう。
103 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2014/01/12(日) 22:28:40.08 ID:EPzxRzq3
もう流行ってるよ
2年遅い
韓流ブーム中にヨン様作家デビューとかやらせて置くべきだった
ウリが愛用するAVシリーズに、Kトライブというのがあってですねw
106 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2014/01/12(日) 22:29:26.63 ID:FMXAB4cn
朝鮮人が嫌われている事を全く認識していない・・・
今まで通り在日相手に細々と商売やればいいよ
>>1 純文学からラノベ、漫画まで出版不毛地帯が何言ってるんだろ?
結局自国市場じゃ韓国人自体が本を読まないのと、
すぐ自炊放流されて金にならんからこっちに売り込もうとしてるだけだろ。
ちなみにあいつらの書く本はつまんねえぞ。
かなり目が肥えてる市場にゴミもってくるなとしか。
翻訳者は翻訳料踏み倒しに注意。
提携した出版社は過大な初版刷り数要求に注意。
取次は過大な在庫抱えないように注意。
書店は予約バックレに注意。
109 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2014/01/12(日) 22:43:39.69 ID:TlpwOlxF
え?
よりにもよって文学で日本で勝負すんの?
110 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2014/01/12(日) 22:43:48.98 ID:+AaSz0Pl
優れた文学が存在するなら読むよ
読まずに相手を嫌うのはチョンかネトウヨやからな(^ω^)
111 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2014/01/12(日) 22:44:54.37 ID:cR5Q4Jfu
韓国の文学って、山口百恵の赤いシリーズのレベル
交通事故で不慮の死、白血病で不慮の死、実は行方不明だった親子…
日本で売れる訳がない
あと図書館へのねじ込みとかも注意な。
113 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2014/01/12(日) 22:45:52.68 ID:u8PAhGm+
反日教育が行き届いてるから反日がにじみ出る。
在日が買って似非ブームはくるかもしれんが。
114 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2014/01/12(日) 22:46:33.16 ID:kYX5M0vY
万年属国とかありのままの朝鮮史を書いたら売れるかもよ(笑)
115 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2014/01/12(日) 22:46:50.63 ID:A8s3QR64
最初は児童書とか絵本から始めたほうが良いんじゃね?
文学や一般小説からは、いくら何でも無謀だわな。
116 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2014/01/12(日) 22:47:28.63 ID:0pahShCi
魔導書「水神クタアト」かなにか?
キチガイ思考を改めずに文学なんてもんが出来ると思ってるのか
118 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2014/01/12(日) 22:47:46.79 ID:iNiBWQb5
これ、同じ主催団体が5年前くらいから半年〜一年毎に運動と記事起こしてるけど
全然ムーブメントにできてないっぽいな
文化は上から下へ流れるものなので、
下の国が上の国と共通項あるとはしゃぐのは勝手だけど
下の国の文化が上の国に売り込めるかっつーとそれはかなり難しい
ドラマはまあタダだから名目くらいはどうにかなったかもだけど
小説読む種類の人間はTVやマスコミのお題目だけじゃ動かないんでムリぽ
(◎__◎;)分かち書きもできないのに、
文学・歴史の50に挑戦するようです。
まず韓国国内で大ヒットさせろ
それから世界を目指せ
日本には来るな
世界は広いのに何で日本なんだ?(´・ω・`)
122 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2014/01/12(日) 22:48:13.53 ID:TlpwOlxF
つか文学に限らず日本を登竜門扱いすんなよ
朝鮮文化には多様性がない。
アイドルはみんな同じ顔、ドラマは全部同じ筋書き。
文学なんて笑わせる。
どうせ「朝鮮はスバラシイニダアアアア」のマンセー本ばかりだろ。
124 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2014/01/12(日) 22:50:13.83 ID:bQ8yaJ1i
ハングル文字
「 ♀ T 」
125 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2014/01/12(日) 22:50:25.69 ID:FX4CL+/l
日本は平安の時代から文芸にはかなりうるさいんだけど
古典も文化もない朝鮮が何を読ませてくれるの?
ラノベのパクリとかか?
126 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2014/01/12(日) 22:50:30.87 ID:aWxb0YMd
しっしっ あっちいけ
127 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2014/01/12(日) 22:50:55.66 ID:ffCHc6kI
ノーベル文学賞でも盗れば、注目されるんじゃない?
イムニョルの『われらの歪んだ英雄』はよかった
シンガーソングライター兼劇作家のキムミンギもいい
金芝河はノーベル賞級だし
あとはMCスナイパーに期待
129 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2014/01/12(日) 22:51:42.40 ID:PFVHYDLW
k文学「鶏泥棒」
130 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2014/01/12(日) 22:51:49.66 ID:MExDCQlz
夢は万人に与えられ、そのほとんどははかなく消える by おれ
131 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2014/01/12(日) 22:51:51.34 ID:wVZ+bGKj
朝鮮文学?w
最初から最後まで
ニッテイガー
ニチオウガー
とかそんな反日的言辞で埋め尽くされているだけだろ?w
死ねよw
バケツ(ウンコ作)
一杯のバケツ
肉のスープが一杯で溢れそうだ
スプーンでフーフーして啜ると喉に染み渡る
全て平らげると用足ししたくなる
今度は糞尿でバケツが満たされる
裏の畑にまいた後は雑巾を絞る
明日もまたこのバケツは肉のスープで満たされるだろう
嗚呼幸せだ
133 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2014/01/12(日) 22:53:16.71 ID:/dNRMucZ
朝鮮日報など韓国の新聞を見ても分かるように
文章力が著しく彼らは劣るんだよなぁ
長々と意味不明な言葉が多すぎる
134 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2014/01/12(日) 22:53:25.57 ID:1m0cTtH6
まずはコ・ウンからだろ
135 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2014/01/12(日) 22:53:33.08 ID:KAIWqy0T
漢字を排除しちゃったから語彙が退化してるんだけどね。今の韓国語は。
136 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2014/01/12(日) 22:53:56.65 ID:FjyUoL/i
マニア向け
137 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2014/01/12(日) 22:54:04.41 ID:86tGH5HO
碌な作家も居ないくせに、嫌韓まっただ中の日本で売るだって?たわけた事を抜かすな。
やはりチョンは心底馬鹿だ。
>>1 >『K文学』
エロ、グロ、スカトロ、バイオレンスが溢れる文学
菜食主義者はたしかに非常に優れた文学作品
日本でもかなり売れたはず
レイプと放火はK犯罪と呼ぶことにしたらどうだろう
ねえ、嫌いなんでしょ?憎いんでしょ?1000年恨むんでしょ?なんで来るの?本気でわからんわ。つか、それ以前に日本人はコリアン大嫌いなんだよね、だから無理だと思うよ
ここ数年毎年言ってるな。
そんなに村上春樹にコンプレックス持ってるのか?
売るような小説一つ書けない民族がなんか言ってるw
>>95 昔銀座のシャネル前で黒尽くめの2丁目住人みたいな女(?)が立ってて、「これは例のアレ!」と思った。
すげー目立ってたけど、皆ちょっと避けてく感じで、都市伝説をリアルで目にした気分。
無理ぽ。
90年代に「白馬師団」なんかが出版された時には目があったんだけどね。
00年代の韓流ブームはあの時ほど面白くないんだもの。
わりと
アタマおかしい
147 :
英国面:2014/01/12(日) 22:57:36.63 ID:WLTLr5Jv
この点、本国人は在日にも遅れをとっているなw
148 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2014/01/12(日) 22:58:16.94 ID:VY+oXYLz
K文学か。
軽文学っぽくて軽そうだね。
無理 「K」の文字を見ただけで生理的に受け付けなくなってしまった
150 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2014/01/12(日) 22:58:37.73 ID:A8s3QR64
>>95 アンドレ・キムのインパクトに負けない奴と言ったら
クリスティーナ・キムぐらいしか居ないw
151 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2014/01/12(日) 22:58:52.81 ID:zgXwiGms
なんで毎回毎回日本に来るんだよ
ほら、またそうやって言葉の問題にすりかえる。
韓国で村上春樹がベストセラーになるとかあるんでしょ?
単純に韓国の文学が面白くないだけなのに
「日本人編集者には韓国語がわからないから認められない」とか。
そんなに大量に日本の文学が翻訳されてるなら、
そいつらに日本語に翻訳させてから持ってこいよ。
>>148 なんだとこいつめ軽音楽なめるな。
どうでもいいけど、今年の直木賞と本屋大賞の予想はいかに?
154 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2014/01/12(日) 23:00:28.78 ID:geyKmPIb
あー気持ち悪い、気持ちが悪くて仕方が無いぜ
155 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2014/01/12(日) 23:00:56.40 ID:iMVS8g0H
>日本では韓国語を学ぶ人が多く
在日チョンだよw
>>143 面白いのはあったんですけど、奴らと日本の詐翼が芽をつんじゃいましたからね。
関東軍の朝鮮人志願兵だった爺さんの手記とか面白かったのになあ。
157 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2014/01/12(日) 23:02:05.96 ID:59GOdbTl
ファンタジーはディズニーに売るのが良いと思うの
158 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2014/01/12(日) 23:02:09.23 ID:5zleRf+h
全部ひらがなとか?
159 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2014/01/12(日) 23:02:26.78 ID:b1DtRkex
翻訳者が文と内容を半分以上追加+変更になって、殆ど翻訳者作な作品になったらファびょるかなあ
まあ日本も読書文化は縮小してるから
隙間産業じゃないけどアリとでも思ったのかね
まず自国にブーム起こせよって話だな
今さら感
>>155 日本人にもいたけど、基本的なヒアリングができるようになった時点で嫌韓か避韓になる。
ほぼ、確実に。
>>160 読書文化が縮小って言うけど、そもそも以前の我が国の大衆って、そんなに本を読んでいたのかいなという疑問があったりする。
「ムクゲの花が咲きました」を日本で販売しろよ。
165 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2014/01/12(日) 23:05:41.95 ID:d4A4B0HP
アルファベットにKという文字がなければ、こんなにうざくなかったのに
166 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2014/01/12(日) 23:06:12.00 ID:c2BDQ6XL
と学会が喜ぶな
>>163 まあ比較対象の問題だけど国内で本が売れなくなってるのは確かだから
買いません
169 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2014/01/12(日) 23:07:34.24 ID:MExDCQlz
自由な言論の土壌を作らないとだめだろ。少しでも日本肯定が見つかったら糾弾される。
日本の左翼文士も徹底糾弾していたけど、それでも異論共有の文化が根付いているからね。
ともかく反日から脱却しないと何も進まない。
170 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2014/01/12(日) 23:07:57.58 ID:kEQ11jiu
まあ無理だな。外国人作家は基本的に売れない。
感性が違うから。一部例外はあるけどな。
171 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2014/01/12(日) 23:07:59.17 ID:iNiBWQb5
日本人の小説オタにとってそれなりに面白い朝鮮文学は
プリミティブでアホで暴力的な感じのものなんだけど
あちらさんが持ち上げたい&日本のマスコミが上げたいのはオシャレ系なので
どうにもなんない
オシャレ系は国内で飽和してるし、
そもそも読みたい人が多いジャンルじゃないんで
172 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2014/01/12(日) 23:08:19.47 ID:dRN1XkIm
日本の文学の起源は全てK文学
昔の日本の文豪や作家たちもみな
韓国の文学小説や伝記、哲学書などを参考にしてたからな
173 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2014/01/12(日) 23:08:19.61 ID:r+6r2uv5
いろはにほへと、か。
174 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2014/01/12(日) 23:08:23.06 ID:7P2KH7pp
興味ない
>>156 僕は乱読派なので、翻訳されてたら読むはずなんですけどね・・・
読んだ覚えが無いのです。
「ムクゲの花が咲きました」や、「皇太子妃拉致事件」や、「百済書記」なら読んでみたいなw
177 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2014/01/12(日) 23:08:44.07 ID:/9yQEACA
そもそも文学という概念が有るのか?
178 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2014/01/12(日) 23:08:57.70 ID:TVv95PpK
韓国人の誇り高き文化とは? 在日も知れ、あまりにも悲惨な朝鮮文化を。
李氏朝鮮の国王は、土地を国有化し,当時の韓国民には、住む土地を簡単には与えないため、
民衆は路上や空き地を不法に占拠して、粗末な掘っ立て小屋をつくり、地べたで暮らした。
李王朝の両班など有力者は、儒教の影響で労働を卑下して働かず、民衆を奴隷にして
板の首かせをはめて自由を奪い酷使した。医者の仕事でさえ労働とみなされ、卑下された。
また、毎年、三千名の若い女性たちが、中国(明や清国)に献上させられたので、国内には
女性が極端に少なく、国民は、自分の性欲を解決するために「試し腹」の風習ができた。
その風習は、李王朝の崩壊まで、何百年間もずっと続き、韓国人は「近親相姦」に明け暮れた。
更に、当時の民家にはトイレがなく、土間にした糞便が内外にあふれ出し、悪臭で不潔を極めた。
しかし、当時の韓国人は、糞尿まみれの日常生活を、当たり前と考えて暮らしていた。
また、見てくれに良いと信じて、「小便」で顔を洗い、結核の特効薬として「大便」を食べ、
万能薬として人糞を混ぜた酒(「野人乾水」と言う)を飲んだ。
当時、朝鮮で布教した「白人宣教師」の報告書によると、街の中は臭くて耐えられなかった。
さらに、李朝の末期には「清国」の影響で、韓国民は毎日何もせず、麻薬(アヘン)にふけった。
1910年に、日本が韓国を併合すると、やっと、これらの悪習はすべて禁止し、韓国人を救った。
しかし儒教の影響で、強者には従うが、弱者に冷酷な韓国人は、日本を格下と信じ込み、
日本の韓国への努力を、迷惑と感じ、感謝するどころか、恨み続けた。
戦後は、「軍事大国・日本」の弱体化を目的に、アメリカは強引に韓国を独立させた。
現在の韓国では、国民は捏造の反日教育で洗脳され、親日家は袋叩きにあい、生きてゆけない。
179 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2014/01/12(日) 23:10:29.44 ID:qyEYi7qH
右翼共が韓国蔑視とヘイトスピーチを止めれば簡単に根付くと思うよ
ドラマやk-popと違って視聴者の気持ち無視して
テレビやラジオでごり押し放送できないから本は無理だろうね
だって本の場合、映画(韓国の映画は日本で全く流行っていない)
と同じく金を払って買わなきゃならない
本当に日本人に受け入れられていないと無理だ
181 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2014/01/12(日) 23:11:57.48 ID:lAQt4lQi
慰安婦ババアが真実を暴露したら絶対に売れる
クネクネの親父の暴露本も
182 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2014/01/12(日) 23:12:07.48 ID:kdXTrNjh
>女性作家、韓江(ハン・ガン)の短編集「菜食主義者」は出版後、
>朝日新聞の書評で「一気に心を 持っていかれてしまった」と評されるなど各メディアで好評を受け、
>日本図書館協会の選定図書にも選ばれた。
朝日新聞の書評ってところで 既にOUTだよ
183 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2014/01/12(日) 23:12:33.56 ID:iNiBWQb5
>>163 娯楽の種類が増えてしまったからね
読書って暇つぶしみたいなもんだから、より安易なほうに行くのは道理
今まで、娯楽の種類があまりなかったから消去法で小説読んでた層が
ビデオとかゲームとかネットの駄文とかに行っちゃったんじゃないかなあ
ライトノベル以下のが入ってきそう
>>167 あれもね。
電子書籍とネットにシェア奪われてるだけって気もするんですわ。
今度は小説で韓国ごり押し?
電通も朝日新聞も、
金のためなら何でも売るんだなあ
188 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2014/01/12(日) 23:13:31.47 ID:kEQ11jiu
189 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2014/01/12(日) 23:13:45.22 ID:cBxVNuSw
>>1 「K文学」だの「K文字」だの笑わせるなよ。
「韓国語」っていうと怒り出し、「ハングルだ」って言うのは何処の国のヤツだ?
「K文字」なんて言うと、殴り殺されるぞw
>>175 呉善花女史の「スカートの風」から豊田有恒氏の「いい加減にしろ韓国」までの5年ほどの間に韓国関係出版の小ブームがあったんです。
当時は小劇場で流行ってた映画と同様にアジア枠でひとくくりでしたが、その枠の中でも出版点数が飛び抜けてました。
その間に韓国のベトナム帰還兵を扱った小説だの反日で有名な「ムクゲの花が咲きました」「憤怒の王国」の小説版だのいっぱい出てたんですよ。
そもそも小説や文学は国で選ぶもんじゃないだろ。
カフカは好きだがチェコの文学なんてどうでもいいし。
アガサクリスティを読んでるときにイギリスを意識したりしない。
>>162 電車で隣の席にいたねーちゃんが
愚民文字のテキスト読んでましたが
カバーがかけてあったのに他意があるのかと思ってしまったw
>>180 でもいわゆる韓流以前に数本ヒットした韓国映画あったよな
JSAって俺も観たけどまあよかったよ
良けりゃ売れる、でも文学は完全に後進国だから無理だろうけどね
195 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2014/01/12(日) 23:15:59.00 ID:NIeM1rEK
ウンコの中の大腸菌の喜劇とかか。。。
韓国の小説やマンガは、編集が作者に意見できないから
日本ほどのクオリティがないって呉智英が言ってた
豊田有恒の韓国好きからの反動はものすごかったな
世界中の本を訳して出版している日本で、隣も隣の韓国の本がわずかしか出てないと言う事をまず疑問に思うべきだろと
>>185 そうか
俺自身が読書量激減したから世間の流れと同じなのかと思ってた
201 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2014/01/12(日) 23:18:23.09 ID:5UQa/ADQ
まずは在日に朝鮮語を教えよう 帰国もしやすくなるし、チョンの本も売れるし
一挙両得
202 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2014/01/12(日) 23:18:54.06 ID:iNiBWQb5
>>193 JSAとシュリあたりが、本来の韓国系のキャパだったんだと思う
203 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2014/01/12(日) 23:19:16.82 ID:u8PAhGm+
結局韓国人の心理の深層って反日なんだから日本人に受けるわけないじゃん。
だから嫌韓になってる。
204 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2014/01/12(日) 23:19:45.80 ID:TcZYvj11
こいつらのやることは所詮全てパクりなんで、村上春樹の亜流みたいのが山ほど居そう
気持ち悪そう
206 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2014/01/12(日) 23:19:53.60 ID:uya9uakE
日本のラノベの1000分の1の価値も無いw
>199
中国だと古典もさることながら金庸の武侠小説とかかなり翻訳されてるしね
面白けりゃ煽らなくったって翻訳されるんだよ
普通に韓国の歴史教科書を和訳して出版してよ
かなり面白いラノベだし
209 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2014/01/12(日) 23:20:19.96 ID:cmUdF/QJ
映画俳優チョン・ジンヨン(42)が 16年前発行した子供童話の本が、盗作疑惑を生むと該
当の出版社代表が立場を明らかにした。
最近映画「王の男」で狂気じみたヨンサン役で熱演したチョン・ジンヨンは去る 1990年
「ちょこちょこ探険隊」という童話の本を発行して作家としての力量も示した。
このような事実が映画興行とともに再び知られると、ネチズンたちは「すぐれた俳優が
すぐれた作家だなんて驚くべきだ」とか「ソウル大国文科出身の秀才という事実はよく
分かっていたがこんな本まで発行するなんて、俳優チョン・ジンヨンを見直した」と言
うふうに賛辞を惜しまなかった。
しかしすぐにチョン・ジンヨンの本が日本童話を盗作したという指摘が出た。ネチズン
たちは「ちょこちょこ探険隊」は、日本ポプラ社が1980年12月出版した「あやうしズッ
コケ探険隊」と本のタイトルはもちろん、内容と表紙絵までほとんどそっくりだと関連
インターネットアドレスを公開するなど疑惑を広めた。
これに対して「ちょこちょこ探険隊」を出版した小学社関係者はクッキーニュースとの
電話で「チョン・ジンヨンさんが日本童話を翻案創作したのは事実」と確認した。続いて
この関係者は「しかし当時は我が国が国際著作権条約に加入していなかったうえ、翻案
作家を著者として紹介する慣行があって法的・倫理的に何ら問題がないと判断している」
と明らかにした。
>>194 >>200 まあどっちにしても、近年縮小した、と言われるほどには、従前の我が国が読書大国だったとも思えないわけでございまして。
>>208 和訳されていますよ。
図書館などで読めます。
213 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2014/01/12(日) 23:22:39.73 ID:cM4jGTG2
韓タジー小説? いいや
>>143 「1999年 韓日戦争」とか「ニッポン消滅」とか香ばしいのがありました。
215 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2014/01/12(日) 23:24:35.75 ID:MC8hg7N6
シュリの北朝鮮の工作員の「我が国では国民が飢えに…」云々の台詞は良かった。
無理だな
>>133 本人は情緒たっぷりに書いてるんだけど、気持ち悪いだけだよねぇ
トンスルをぬけると、そこはうん子の国だってか
>>210 そうなのか。
昔は電車に乗ると皆本読んでるイメージがあったけど、
今はスマホ弄ってるか、週間漫画読んでるかみたいな感じに・・・。
昔はもっと読んでたのかと思った。
220 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2014/01/12(日) 23:27:10.07 ID:IdpDUg/J
日本のひらがなと同じ
表音文字だから
『絵本』程度は
出来るかもね。
>>205 残念ながら当時のものは有名どこ以外はほぼ絶版のようなんです。
出版社もわりに小さいとこが出してたのが多いようで、会社ごとなくなってたりするとこも珍しくありません。
>>193 その当時に火山高って映画があって、
超絶つまらなかった記憶がある
223 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2014/01/12(日) 23:27:27.56 ID:zxfAqnd7
サンスクリットわからん人間がマハーバーラタ読むほうがまだ生産的
>>210 まあ大国かどうかはね
ただ駅ごとに本屋があった時代、読書文化があった無かったと言えばやはりあったかと
韓国小説なら何冊(10冊以上w)か読んだことある、和訳だけど面白いの有ったよ
でも登場人物の名前だけは覚えられなかったし、男女の区別も難しかった記憶がw
その時は年3冊以上だったからかの国の平均読書量を遥かに超越してたかな(笑)
>>222 同じw
JSA気に入ったからそれ観に行って、以来韓国映画観てない
>>208 世界の歴史教科書シリーズに韓国版も出ているぞ。
一見、普通の中学生教科書っぽいが、所々にファンタジーが隠れてて楽しめるw
買うの面倒なら図書館で大概借りれる。
あとWeb版でも閲覧できるサイトはある。
項目毎に読めるから便利な事は便利。
>>219 >>224 スマホは確かにね、あると思いますよ。
新聞や週刊誌がニュースサイトに、文庫本が携帯小説に化けたと。
CUON
↓
UNCO
アナグラム、デェスか?w
>>209 <丶`∀´>盗作はしたけど取り締まる法がないから無罪ニダ!
ってことですか疑惑じゃないじゃんw
>>207 金庸は途中まで読んだけど面白いと思えなかったので何年も読みかけにしてるな・・・
あと中国の悪態の意味がわからねえw
>>202 JSAとシュリ、どっちも安っぽいハリウッド映画にしか思えなかったなぁ。
韓国映画でおもしろかった覚えがあるのは、クワイエットファミリーとオールド・ボーイくらいか。
日本で黒字を出した韓国映画は3本だけ、と何かのクイズで聞いた事があるんだが、タイトルに記憶がない。
>>222 「シュリ」はよかった覚えがある。
「韓国舐めてたら、邦画終わっちゃうぞ」みたいな・・・。
後が全く続かなかったけどw
>>232 「シュリ」はおっさんの役者の見分けが最後までできなかったデス
「ムクゲノ花ガ咲キマシタ」は徳間書店で「憤怒の王国」は第三書館だったw
なんだかなあ。
236 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2014/01/12(日) 23:33:08.68 ID:mViOTXck
ホント迷惑だわ
キモいんだよクソチョン
>>149 イニシャルがKの俺は本気で悲しいよ。
J何とかも使われすぎてアレだけど、Kはもう使わないでくれと。
さっさと統一してChosenになるなり、Chinaの一部になるなりして欲しいわ。
238 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2014/01/12(日) 23:33:23.99 ID:zxfAqnd7
そんなことよりwikisourceで三国史記読もうぜ!
「K◯◯ブーム!」→「嘘だらけのK◯◯ブーム」
もうこれビジネスモデルとして定着してるよね
日韓でプロレス状態じゃん
ケータイノベルとか流行ってた頃ならまだいけたかもね
>>226 >>233 チングとかも見てるっしょ?w
結局まずは作品ありき。
ブームは自然発生で起こるもので、ゴリ押しは反感買うだけなのにね
242 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2014/01/12(日) 23:37:18.74 ID:6PbdG/fg
同胞すら買わない
出版界のヒュンダイを目指せw
243 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2014/01/12(日) 23:38:08.97 ID:iNiBWQb5
>>231 悪役に、元祖東方不敗wがでてくる「笑傲江湖」は名作だと思うの。
主人公が生き生きしてる。
「書剣恩仇録」とか退屈だけど・・・。
245 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2014/01/12(日) 23:38:53.08 ID:kEQ11jiu
例の日本書紀のインチキ訳注本出せよw
あの国は妄想っぽいことを○○しなければならないってのが多いよね
247 :
来林檎:2014/01/12(日) 23:40:00.15 ID:RUmVSq3A
慰安婦、独島、日本文化朝鮮起源を刷り込むニダ…
>認知度も低く韓国語を理解する日本人編集者はいくらもいない
>日本では韓国語を学ぶ人が多く、韓国文学を紹介する環境が整っている
どちらなんだよ、嘘つき野郎
>>229 出たわね中坊、じゃなくてもう高一か。
アニメ今日からだったわ。
本邦、英米翻訳作品だけでも星の数ほど優れた作品に溢れているのに、
文学モドキなんて誰が読むデェスか?w
朝鮮の諺辞典なら立ち読みくらいするぞ。
何で歴史物ドラマで化学繊維の服来てるの?あの紫のテカテカしたやつ。
電通あたりに日本企業に総スカンくらっても余裕なほどの金を収めれば流行るかもよ
>>243 グエムルは宣伝にお金かけすぎて結局赤字だった筈(そこがひっかけ)
消しゴムは入ってた気がする。
韓国ドラマのヘンなブームがなけりゃ脚本自体がおもしろい映画もあったろうに、
整形タレントを売り込むために粗悪品で数打って自滅したな。
255 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2014/01/12(日) 23:44:09.46 ID:1yPG901z
韓国の歴史教科書を日本語訳にして売ったら
そこそこ売れるよ!!
256 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2014/01/12(日) 23:44:21.78 ID:hqRkkHBh
ウンコ食いながらレイプしつつ放火するラノベとかなんかな?
今日日雲子先生の詩集が読みたい
>>250 大学受験に失敗した浪人生が『50冊もの』本を読んで書き、
駐韓日本大使に送ったという名作『百済書記』ぐらいは読みたいでしょ?
>>249 (2ndチルドレンと3rdチルドレン)+2歳と同じ歳デスよ
頼むから著作名は日本人っぽくしないでくれよ
261 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2014/01/12(日) 23:45:44.18 ID:kEQ11jiu
>>252 ウリナラはすぐれた文明国ニダ ってことじゃないの?
>>255 だからもう出てるって。
図書館で読めるわよ。
>>259 それを言ったらあたしだって中の人と同(ry
265 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2014/01/12(日) 23:46:59.19 ID:Xtg4gRgV
> 中沢けい氏が委員長を務め wwwww
正直、日本に文学自体があまり流行らんと思うがな
還流ドラマのほうがまだ可能性がある
267 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2014/01/12(日) 23:48:23.27 ID:iNiBWQb5
>>254 もちょっと下の、日本での興行収入の欄を見て下さいな
消しゴムは、その直前に日本で同じネタ元のドラマやってたから
結構入ったはず
268 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2014/01/12(日) 23:48:26.96 ID:rdMLld3G
韓国のほぼ全てが日本の焼き直しじゃん(´・ω・`)
270 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2014/01/12(日) 23:50:11.83 ID:eRz/ERcf
なにが哀しくて
こんなものを見るのか
ゲテモノという文学ジャンルはない
271 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2014/01/12(日) 23:50:23.69 ID:T+NETYIK
う○こが出てくる童話を翻訳出版してw
>>267 さっと見でレスしてごめん。
「僕の彼女を紹介します」ってすっかり忘れてたけど、そういえば話題になったね。
企画している間は楽しいが、もう韓国は日本人に
信用されていない。空想による歴史の歪曲を平気でする国に
まともな文学作品が生まれるわけがない。
空想による歴史の歪曲や捏造は空想を生むだけだよ。
>>258 50冊だけデェスか?ww
>名作『百済書記』
そんなの読んでる暇はないデスw 今日は『地上最後の刑事』を読んで寝るデス
これ以上、汚いものを持ち込まないでください。
一行でまとめると文化コンテンツ振興何とかの予算を寄越せって事かな。
真面目にやるならどうせ市場が無い状態なんだから無料で電子書籍を配るんだね。実力があれば市場が立ち上がるでしょ。
>>266 近年の日本文学界の動向ねえ。
価値観の多様化のおかげで、流行なんて呼べるようなものはなくなってたはずなんだけど、私小説の復権やプロレタリア文学の再評価ってのは確かにある。
南トンスリア人は発想力が絶望的に乏しいから面白いものは書けないだろ
誰もよまねーよ
>>274 それ、中二病の読むような本だったんだw
「ドグラマグラ」クラスのもん持ってきてからほざけよ
キチガイがまっとうな人のフリして平凡なもん書いてんのなんか誰も読まん
韓国には坊主が小便なめてどうこうって童話があるだろ。あそこに戻れ
>>280 曲がりなりにも知識ってものがないと、そもそも中二病は発症しないわよ。
>強固な文学性と大衆性を兼ね備えた韓国文学を日本に紹介するため2007年に出版社CUONを立ち上げた。
CUONがUNCOに見えたw
284 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2014/01/12(日) 23:56:27.79 ID:SSa3EHhU
3K文学
>>258 「50冊もの」って韓国人が言ったの?マジで?
>>282 そうなのかw
暴走族の漢字名称みたいなものかとw
「私の娘100ウォンで売ります。」
は、読んだよ。
南北朝鮮で意味が違うかもしれないけど。
>>280 うるさいデスw
まだアリス・マンロー『ディア・ライフ』とグレック・イーガン『白熱光』も控えているデス
あと、ハイアセンも...とにかく時間がないのに、何がK-文学デェスか
>>285 韓国で50冊以上本を読む人がいないんじゃないのか。
293 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2014/01/12(日) 23:59:21.08 ID:6+SEj39U
朝鮮の詩人は良く言えば素朴と言われるが、あれはお世辞だからな
語彙がほとんど存在しない言語で表現方法が稚拙で比喩や暗喩もそうだが
技術的なもの言い回しが存在しないがために素朴としか表現ができないだけ
正直言えば、翻訳家さん達の意訳技術が上手いとしか言えないわ
例えるなら、舞台のト書きで無理やり小説を書かせてるようなもんだからな
>日本でK−POPやドラマを中心に旋風を起こした韓流
まずこの認識から間違ってるんだよな
旋風www
つまり日本に韓流ブームが有ったと言いたいんだろ
そんなの有りませんでしたから
起きたのは、ブームなんて到底言えない「から騒ぎ」だけ
そのから騒ぎを起こすために
反日媚韓メディアがどれだけの洗脳と言えるほどのKPOOPゴリ押しキャンペーンを
お前らの為にしてやったと思ってるんだ
K文学ブームだ?
反日媚韓メディアさえももう動かないのに
そんなモノ起こる訳ないだろ、バカが
295 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2014/01/12(日) 23:59:52.86 ID:6JKPZ9nV
ハングルは欠陥言語
童貞 同情 同志 冬至 史記 詐欺
紳士 神社 郵政 友情 首相 受賞
火傷 画像 市長 市場 風速 風俗
映画 栄華 戦死 戦士 歩道 報道
犬喰 見識 日傘 量産 数値 羞恥
お腹 お船 烈火 劣化 主義 注意
読者 独自 団扇 負債 停電 停戦
大使 台詞 諸国 帝国 諸島 制度
声明 姓名 無力 武力 全員 田園
定木 定規 全力 電力 代弁 大便
捕鯨 包茎 地図 指導 素数 小数
対局 大国 誇張 課長 インド 引導
初代 招待 朝鮮 造船 駅舎 歴史
発光 発狂 定額 精液 火傷 画像
反戦 反転 反日 半日 武士 無事
大便 代弁 無力 武力 電車 戦車
連覇 連敗 恨国 韓国 祈願 起源
放火 防火
ハングルでは全部同じ。
同音異義語というのみならず表記も全く同じ。
前後の文脈で区別するしかない。
例:
釣船の操船で有名な朝鮮人たちの祖先が造船した商船に率先して乗船し商戦に挑戦
↓
チョスンのチョスンで有名なチョスン人たちのチョスンがチョスンしたチョスンにチョスンしてチョスンしチョスンにチョスン
去年も一昨年もやってたろ、それ。
>>286 やかましいw
>>287 要は知識とのファーストコンタクトがどうなるかってことね。
もし変な化学反応を起こせば(ry
さてと。
血も尿も一緒だそうでw
>>290 日本SF御三家を読破するといい
ただし読み順を間違えると悟りを開くから注意
特に小松左京→筒井康隆→星新一の順番は出家コース
ちらしずしのように読むと良い
>>291>>292 内容にもよるが50冊って「本を読まない」と言われる人らでもそれくらいは本読んでるんじゃないか
ウンチは万能薬だっけ?
>>290 どれも読んだ事無い作品ばかりだ。
読書の世界は広大だなぁ・・・。
>>295 資源 支援 志願 がハングルだと同一表記
304 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2014/01/13(月) 00:03:31.53 ID:uBXPgaLF
起きるわけないだろカス
あ
と
し
ね
>>300 どんな本でも数に入れていいなら1ヶ月で、
漫画を除くなら2ヶ月で、小説を除くなら1年ぐらいで達成できる量ですよねw
>>299 えーと・・・光瀬龍はどの辺で読むと良いですか?
特にお笑い系のコマツSFを混ぜ込んで、眉村さんとかのSF西遊記とかも
読む位置が困るのですw
今北産業
>>1冗談もほどほどにして貰えませんか?
韓国人自身が韓国の本を読むことがなく韓国内での読書の裾野が狭いのに
外国で受けると思っているの?
そして韓国国民が漢字を読めない、漢字の意味も分からない、ハングルだけしか読めない、分かち書きしないと読めない
これらを全てクリアして準備運動ですね
>>300 冨野を網羅するだけで50はいく気がする
>>306 安心しろ
御三家網羅の時点で他のものはばからしくて読まなくなる
>>299 そのコースは辿ってないデス
パラで
・光瀬龍
・眉村卓
・堀晃
etcetc...
しかし、韓国に50冊以上文学が存在するデスか?w
>>167 ニュース→ネット
週刊誌→ネット
月刊誌→ネット
論説→ネット
うんちく→ネット
百科事典→ネット
↑この辺から売れなくなってる。大体、本買ってくと置き場所の問題に突き当たるし。
法律→ネット(法令データ提供システム、法庫など)
古典→ネット(台湾中国研究院、国会図書館デジタルアーカイブ、ソウル大学奎章閣など)
小説→ネット(青空文庫とか)
史料→ネット(アジ歴、国会図書館デジタルアーカイブ、Googleブックスなど)
>>299 小学生の頃、星新一に嵌ってたなぁ。
星新一→神林長平→大原まりこ、まではよかったんだが、
その後菊地秀行と田中芳樹に手を出してからジャンクの道まっしぐら。
今は落ち着いて海外ミステリばっかよんでるけど、そういえば韓国のミステリ小説って聞いた事がない。
314 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2014/01/13(月) 00:07:19.21 ID:ejHCM40m
半島の本で売れそうな分野というと自叙伝じゃね?
キムヨナの尻餅日記とか、ノムヒョンの崖っぷち人生とか、朴酋長の告げ口紀行とかさ。
315 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2014/01/13(月) 00:08:46.40 ID:gETHFhxJ
俺は小説何千冊読んだぜとかいう自称文学通に
じゃあ「ドグラ・マグラ」のあらすじをそれなりに細かく言ってみろよ、って言うと
たいてい言葉に詰まるか読んでないかどちらか
まあキチガイ地獄外道祭文なんか要約できるほうがおかしいけどなw
317 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2014/01/13(月) 00:09:00.34 ID:HqqZ7+L0
何で日本でやるかね。
アメリカとかで流行れば日本もきっとブームになるよ。
逆は無いからアメリカですべき。
お笑いジャンル?
一大ブーブメント来てるよこれ
漢字部分は漢字にしたら?
と言うか翻訳しろ。
海外の文学は翻訳で読むのが日本人の常道。
>>316 ドグラ・マグラのあらすじ
チャカポコチャカポコ
あ、呉青秀
322 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2014/01/13(月) 00:10:53.57 ID:Desl+6mC
サークルKノーサンクス
>>310 えーと、読んでますが・・・w
実は、日本のSFってのはイギリス人とかドイツ人が大好きなんすよw
それも出家コースの御三家は人気でして、アンドロメダが朴李であったとかイギリス人が
堂々と本に書いてますし・・・・w
眉村卓の司政官シリーズなんて、米国とイギリスで数万部売れてたりしますし、小松の
神への長い道とかニーブンなんか嵌まっちゃって日本に小松に会いに来たりw
あと山田正紀の神狩りとかも・・・w
日本のSFは世界のSFでも1つのジャンルになってます。
読書量が減ったとは言われるが
それでも日本人は世界でもっとも読書好きの民族だ。
書籍の市場も、韓国とは比較にならないくらい大きい
それだけにチャンスを求めれば日本ってのはわからなくはないが
嫌韓がこれだけ広がれば、韓国人の本ってだけで敬遠されるからね
それでなくとも、韓国人の本でヒットは少ないし
難しいだろ
>>316 草稿が見つかったそうですね。>ドグラ・マグラ
読んでみたいけど怖くて手が出せない><
326 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2014/01/13(月) 00:11:53.52 ID:HqqZ7+L0
奥ゆかしさを評価する日本人に韓国的マーケティングやっても嫌われるだけ。
韓国人がブームを作ろうとするのは少なくとも日本では止めておけ。
327 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2014/01/13(月) 00:12:15.81 ID:lnXfNxVc
なんで嫌いな日本にわざわざ売り込むんですかねえ
>>316 小栗虫太郎、中井英夫までは頑張ったんだけど、ドグラ・マグラは途中放棄したw
あれと失われた時を求めてを解説してくれる人を捜してる...。
329 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2014/01/13(月) 00:12:33.07 ID:t90RH7lV
朝鮮語は日本がいなければ廃れる運命だった。
なんでもそうだが、朝鮮は日本あってこそ成り立つ存在。 ただ、その逆はない。
>>299 星新一→筒井康隆→フレドリック・ブラウン→海外SF乱読だった。
集めただけで読んでないサンリオSF文庫の山が老後の楽しみに取ってあるw
332 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2014/01/13(月) 00:13:47.03 ID:BeRWUnZ9
日本人向けに作家を育てれば韓国の市場が盛り上がるって寸法じゃないのかな?
日本征服って帯に書けばあいつら喜んで飛びつくだろ?
もう韓国の読書量増やすのはこれしかないんだよ
>>300 朝鮮史の史料が50冊前後、
日本史が100-200冊、中国史が2-300冊、
これでもまだ朝鮮史の年表は穴だらけですw
海外のSFもずいぶん読んだけど
最後には銀河ヒッチハイクガイド読んでほっとするような感じになってしまった
小松左京に始まって星新一に終わるってのは分かる気がする
335 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2014/01/13(月) 00:15:25.47 ID:+YsgBMqa
気持ち悪い
死ね韓国
韓国を殺せ
>>323 へー、司政官シリーズが翻訳されて、それも売れているなんて!
うれしすぎるデス
いやー人生の先輩は何でも知っているデスね>ぱぱさん
韓国人は物語を理解できるデスか? 先天的に無理なような気がするデェス
もうね
何をやっても無理なんですよ
朝鮮韓国というだけで嫌悪感が先に来るわけ
無駄なことはやめて成金中国に売り込みに行け、な
良く韓国人とか中国人が日本のアニメなんて直ぐに追い越す的な発言を
してますが、日本のアニメの原作とか脚本とかのレベル知りたいなら、日本の
SFをちゃんと読んでみろと言いたいw
コンテンツの宝庫であるのは、アニメじゃなく小説なんだぜ!とw
源氏物語が東海道中膝栗毛、八犬伝とか、絶対に他国で出来ないもの。
340 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2014/01/13(月) 00:16:45.83 ID:gETHFhxJ
>>332 韓国の反日や征服って飽和状態じゃないのかな?
341 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2014/01/13(月) 00:18:01.93 ID:rrVhy+wH
これは在日強制送還確定だろ
パクった文の羅列だろ
気色悪い
>>337 「 トラが煙草を吸っていたころ」から書き出してくれれば物語とわかるニダ!
>>330 「万華鏡」と「カインの市」読みたい...。
>>337 司政官シリーズは「宇宙の小石」「宇宙気流」やファウンデーションシリーズの派生版として
翻訳されて、結構な人気なんですよw
アジモフの原作群が未だに大人気ですからねぇ・・・
346 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2014/01/13(月) 00:18:37.86 ID:1T+Sbb9X
>>339 ただそのあたりいろいろ探ると中国でも大きくは四大奇書が出てきたりするので
必ずしも日本のお家芸というわけではない。これはいろんな国でも同じ
ただし、その伝統を連綿とこのスペースシャトルが飛ぶ時代まで持ち続けかつ発展させてきたのが
日本くらいのもんっつーだけだな
>>115 児童文学にも絵本にも、万国共通のお約束・定石がある。
向こうのは全くそれらを踏まえていない。
で、日本の児童文学棚には守り人シリーズのようなハイ・ファンタジーもある。
三田村信行や荻原紀子みたいに伝記・古典物もある。
角野栄子、あさのあつこ、佐藤多佳子も。
で、ル=グイン、DWジョーンズ、CSルイス、トールキンも全部国語に翻訳されていて、翻訳も良質だし子供向けとしても読みやすい。
でも、ハングルではこれらの作家は読めないんだよねー。
児童文学は子供向けじゃなく、ひとつのジャンルなんですわ。
だから、語彙の語原の大半が日本語っていうチョソの本なんてこれっぽっちも必要ないですわ。
「アルジャーノンに花束を」の名訳がハングルで出来るってのなら考えないでもない。
>>331 怖そうな本や後味の悪そうな本は精神の衛生上読まないか心の準備をしてから読むようにしている・・・。
何このベストアンサー・・・w
>>345 巻末に年表があってどっか宇宙の遠くからいちいち「私はここにいる、君たちはまだそこにいるか」なんて
問いかけるおっさんのメッセージが載ってるのって何だったっけ
351 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2014/01/13(月) 00:21:25.41 ID:QAU/90Cz
>>336 読んだけど全く面白いとも思わなかった。
もちろん精神面はすこぶる健康です。
ホロン、寄り付かないデェスねw
355 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2014/01/13(月) 00:23:47.04 ID:ScunpLOh
まともなSFジュブナイルがあるのならば読んでみたいけど、そんな作家がいれば既に翻訳販売されているだろうなあ。
>>350 銀河帝国の興亡(ファウンデーションシリーズね)
銀河帝国の弘法も筆の誤りなんつー本まであったりするw
357 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2014/01/13(月) 00:24:07.08 ID:PgujTMt7
現実から目を逸らしている民族の書物なぞ読む価値ゼロ
朝鮮は魯迅の阿Q正伝を少しは見習うべき
358 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2014/01/13(月) 00:24:21.78 ID:NKc+oE8d
韓国語ってボキャが絶対的に少ねーから
コンセプチャルワークや文芸表現が不得手なんだよなー。
だから劣等バカチョンは、思考を通わせたり、掘り下げて考えることができねーばかりか
「唸らせるような感想 」すら書けない。
しかも表音文字のハングル表記なので、文意を捉えることすら難解www
ここまでまぬけな劣等言語って、OECD諸国じゃ韓国だけだろwww
>>355 米国のジュブナイルは、1970年代までは面白いよ!
大抵、ジェイムズ・ブリッシュ(スタートレックの人)w
在日鮮人がのさばる業界に半島鮮人が押し掛け、日本sage・半島ageで半島に金流して…
業界の在日汚染が知られ業界が日本人からの信用を失い…、寒流衰退の再現ですな。
362 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2014/01/13(月) 00:27:27.32 ID:9aZdMcyy
>>321 チャカスカポコスカじゃなかったっけ?
それのお陰で離脱したわ
小説読めなかったからマンガで読んだら
一回もその拍子は出てこなかった
>>356 銀河帝国興亡史って砕いていえば
わけのわからん学者のおっさんの世迷言みたいな遺言にえんえん振り回されるって話だったよな
364 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2014/01/13(月) 00:28:37.17 ID:FNPozIED
>>328 ドグラマグラは途中一見関係無いような他の文に飛んで、えっと俺は今何を読んでるんだっけ?
と思うことがよくあり途中で挫折しそうになったっちゃぁなった
でも実はサスペンスだからとくにラストあたりがハラハラするほど面白かった
日本語に翻訳された方が良い評価が貰えるんじゃない?
韓国語って文字にしても発音にしても美しくないからねw
優秀な翻訳者に美しい日本語で翻訳してもらえばいいよ
>>348 ゲド戦記は確か、ジブリの時に翻訳されてたと思ったw
所有せざる人々とかと一緒に。
>>283 この出版社のクオンてのは、漢字の「久遠」からとってるそうで…。
日産のフーガ=風雅みたいな。
(UDのトラックも尿素SCRのはクオンだけど…)
ただ、その説明をされても漢字が分からなくて当人達がサッパリってどうなのよと。
368 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2014/01/13(月) 00:29:33.01 ID:WVoPv9Hw
ぎ・・・「銀河英雄伝説」はSFなんでしょうか・・・?
>>368 スペースオペラなので科学的つっこみはご不要に願います
ウン・コ先生のぞうきんにはワラタ
>>364 主人公が読まされてるレポートみたいなのじゃなかったでしたっけ>関係無いような文
考えて見りゃサイエンスフィクションって分野は作品によっては
読者がサイエンスのフィクションを徹底的なまでに許さなかったりするよな
373 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2014/01/13(月) 00:31:32.44 ID:ScunpLOh
>>359ぱぱさんは私より少しだけお年寄りなのね。
時代の臭いがする。
>>283 連中らしい嘘くささデスねw
「久遠」は、和製漢語じゃなかったかな
天才はいるだろうけど、表記しているハングル文字が致命的
・漢字使用を廃して、形而上な用語も音写でまったく通じてない
・同音異義語いっぱいで誤訳も多い
・そもそも韓国人は本を読まない、本屋もほとんど存在しない(立ち読みばかりで経営が成立しない)
378 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2014/01/13(月) 00:33:25.18 ID:8mW7m2LI
嫌いなんだからこっちみんなよ
韓国文学って日本とは「なんかズレてる」ところがあると思うので
そことの比較は面白いかもしれない、と思ったけどここ30年の作品なんかは除外
ウンコバケツで飯を食うような話とか、ウリナラファンタジーとか、読みたくないです。
>>343 サンリオの絶版本、電子書籍化してくれればいいのにねえ。
>>366 三部作は1976〜77年に翻訳出てる。
4巻は93年、5巻と外伝が2003年
所有せざる人々はハードカバーが81年、文庫が86年。
>>366 ゲド戦記は、元々岩波のハードカバーしかなかった。
1巻だけ、新書版(同時代ライブラリー)をだして
その後沙汰無しと言う岩波クォリティ。
映画化の時にようやくソフトカバー版を出した・・・。
384 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2014/01/13(月) 00:40:10.40 ID:ScunpLOh
ゲド戦記の裏
ガメラ2だったっけ?
>>366 あれ、翻訳自体もおかしいんですわ。
「ゲド戦記」そのものが、ファンタジーの一角を占める作品なのに、アニメの原作本ですっていう扱い…。
しかも、アニメ準拠の翻訳で、帰還・アースシーの風、の後期作は投げっぱなし。
日本じゃ「闇の左手」だとかも含めて、60-70年代に翻訳されてまっせと。
>>376 このようにひらがながやたらとおおいぶんしょうは、
どうおんいぎごなどがあるばあい、いみがとおりにくくなってしまう。
また、このようなぶんしょうをかくひとはたいてい、しょうがっこうていがくねんくらいのひとなので、
そのひとのれべるがひくくみられてしまうとかんがえられる。
したがってひらがなはたようしすぎないようにするべきである。
387 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2014/01/13(月) 00:41:04.20 ID:nxAnrQ8m
韓国文学w
現代のは日本のものすらあんまり読まなかった
古典だけでお腹いっぱいというか読みきれなかった
ところで韓国文学の古典って?
>>382 せめてディック作品だけでも、ハヤカワの新装丁シリーズで出してもらえたらと妄想中です。
あまり溜め込むたちじゃないので、とりあえず読めればいいんだけど。
>>382 サンリオ関係は今はどこに権利があるんだろうか……。
防火と放火の区別がつかない言語の小説とか何その拷問。
>>382,383
いやいや、韓国でのお話w
今、Wikiで確認したら宇宙気流も宇宙の小石も暗黒星雲の彼方へも
韓国版には無いんだなw
あそこに産まれずによかったぜw
392 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2014/01/13(月) 00:42:27.37 ID:wYnjAYI7
まず国内で売れよw
>>382 >サンリオ
ディックのどの作品かもう忘れましたが、なんか文章が変でサンリオ文庫からは遠ざかったデス
もともと高くて買えないけど。カヴァン(だったと...)ではどこかの出版社がボロい商売してるようデスね
あ、でも、ルグィンの『ロカノンの世界』の翻訳は良かったように思うデス
395 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2014/01/13(月) 00:45:27.67 ID:AoLfEJKx
Kをつけてブームとか時代遅れな民族やな
旬でない響きじゃのう
>>385 おおw
懐かしいな。闇の左手w
>>386 なにそのアルジャーノンw
>>390 まぁ、とんでもなく翻訳が大変になるんだろうなぁと想像するw
397 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2014/01/13(月) 00:45:33.49 ID:CpnLo+WK
だれが朝鮮くそ虫の本なんか読む奴いるかよ。
アホくさ。
>>396 ぱぱさん、レインマンって小説でしたっけ?
こうやって見ると、やはり小松左京とか光瀬龍の功績ってでかいよね。
地には平和をが賞取り損ねたけど、一般的にSFを低く見る傾向が少なくなった
んだなぁ。
さもないと、これだけSFが一杯の国にはならなかったかもね・・・
ドグラマグラは別段面白いわけではないが、語り合いたくなる魅力がある
文庫本のエロい表紙の意味を誰か教えてくれ
>>391 なるほどwそれは失礼。
あの国では原書の入手にも苦労しそうだしねえw
丸善的な本屋はあるんだろうか?
403 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2014/01/13(月) 00:52:13.29 ID:DabIpp3R
l;pl
405 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2014/01/13(月) 00:52:49.01 ID:nxAnrQ8m
>>393 それってなんちゃって史書じゃないの?
作家名は?
>>391 いあいあ、習作まで翻訳されてる日本が特殊なだけでw
407 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2014/01/13(月) 00:53:55.88 ID:nxAnrQ8m
韓国じゃフランス書院とかでもダメだと思うけどね
寒流の写真集みたいに本屋に予約だけして買いに行かないとかするなよ。
本屋さんずい分迷惑したらしいぞ。
>>404 気になってwiki見たら小説を書き上げたのが先だって読み取れるけどちょっとよく分からなくて・・・。
>>408 買い切りじゃなければ返本は出来るんじゃね?
>>405 一然。
今で言うと民俗学に近い感じなのかも。
国史に採用されなかった各地の話を集めてきたモノみたいだし・・・。
日本書紀なんかだと「一書によると」と書かれている内容だと思う。
図書館で向こうの人の作品リクエストするの止めてくれないかな。
フォントと行間がでかいし、書いてる内容も稚拙だし、書架の無駄。
>>400 いまもドラマ化される眉村卓のジュブナイルSFも昭和の少年少女に影響を与えたのでしょうか
ラノベも読まずに読んでました(読んでます)
414 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2014/01/13(月) 00:57:28.75 ID:P4fIU8nU
>>348 >児童文学にも絵本にも、万国共通のお約束・定石がある。
>向こうのは全くそれらを踏まえていない。
この定石にしても、子供の頃から昔話や
絵本や児童書などで当たり前に接してれば
自然と身につくものだけど
韓国人は子供の頃から本を読んでないのだろう。
彼らの考えるストーリーや
登場人物の感情移入出来ない
行動などを見て何時も感じる。
まぁ、子供が読む物だからと馬鹿にして
いい加減にしか取り組んでないのが見て取れるわな。
>>406 なんで自分の国でも出版されてないのが日本語版であるんだよ?
by 某SF作家&某々SF作家&某々々ファンタシィ作家&某々々々ファンタシィ作家
懲りないバカチョン
韓国の文学とか、他国の書籍何も読んでないオナニー屋さんのオナニー文庫だろ?www
419 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2014/01/13(月) 01:00:37.78 ID:d96fNiSW
はっきり論破してやるよ
韓流ドラマ(映画)→元々、日本でも観られてたメロドラマを婆が懐かしく思って一部が観ただけ
男が熱狂的になった試しはない
K−POP
欧米に媚びたダンスミュージック主体で歌も顔も加工主に日本を市場に日本語で歌って浸透させたが韓国語で歌って売れた試しがない
結局サムスンと一緒で韓国色でなく現地に合わせて一部が売れただけで、日本の音楽、アニメ、サブカルみたいに相手から興味を持たれて浸透したのではなく、自ら宣伝しまくってやっと一部に興味持たれただけ
故にテレビの露出が減ると主要ファンが要る日本ですら売り上げががた落ちする始末
うんこの詩でも創ってろでいいんじゃね?
創元社推理文庫の『ダーコーヴァ年代記』は、早く続きを出して欲しい。
1988年に出してから未だに続きが出ないのは、さすがに酷い。
422 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2014/01/13(月) 01:01:57.17 ID:hIMw0O0d
そもそも韓流にはまるテレビ馬鹿は本なんか読まないから
本読む知能があれば韓流なんかは好きにならない
創元推理文庫のラヴクラフト全集が完結するまで長かったなあw
424 :
朝日新聞不買:2014/01/13(月) 01:03:08.38 ID:m1GNs92P
ノーヘル症目指して頑張ってくれ
韓流ミュージカルだっけ?
あれと同じで知らないうちに消えてそうだ
427 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2014/01/13(月) 01:04:24.12 ID:slETlL/I
アルファベット「K」の文字の名誉毀損が半端無いw
日本が嫌いなくせに、なぜ日本で韓国ブームを
起こさせたがっているのか理解出来ない。
>>414 児童文学か絵本か忘れたけど
「たいせつなきみ」っていうのを子供の頃に読んだのがいまも心の何処かに残っている・・・。
>>415 文章を読むのが好きだから・・・?
K-USO文学かw
431 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2014/01/13(月) 01:05:45.25 ID:aFSSELOC
Kつけりゃいいってもんじゃないだろw
韓国古典文学の三国志を出せばベストセラー間違いなしニダ
>>428 日本人には理解できない民族的な性癖、としか
>>414 >登場人物の感情移入出来ない
人類とやつらを決定的に別けているのは感情移入という心的機能の有無だと思うのデス
アルフレッド・ベスターも翻訳されてないのね・・・w
デューンも無いし、アンドロイドは電気羊・・・も、宇宙都市シリーズも無いw
確かに1950〜70年代は韓国で本なんて出版できなかったんだろな。
437 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2014/01/13(月) 01:08:16.92 ID:yWnY4ulO
>>428 日本人に認められたいだろ
しかし韓国内でさえ売れないのにねえ
ノーベル候補なんて私は雑巾になりたい
私のお母さんは冷蔵庫レベル
>>19 褒められたい、貶されたくない、無視されたくない。
そんな【朝鮮式自尊心】。
程度の低い発音記号で文学は無理
>>418 本国版と日本語版しかないファンタジーとかSF多いでしょw
>>421 流石にもう出ないだろw
残っているのも大半は他の作家との共著だし。
個人的にはデュマレスト・サーガを出して欲しい。
あと一巻"The Return"だけでも。
あまりにきりが悪すぎるw
>>413個人的には、NHKのドラマシリーズから眉村卓や七瀬3部作にハマり、原作というモノを初認識して読みあさり、
星新一、小松左京を知り、何故かウルフガイ、ゾンビハンター、幻魔に至り、
角川映画で青春一歩前を過ごしたマセたガキだった。
勿論、本は買えないので公立図書館。カードに判子押されるのも快感になっていました。
446 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2014/01/13(月) 01:11:03.19 ID:/DolAgqj
韓国語からの翻訳はハングルのみからだと、
翻訳する人の作品になりかねないんじゃないかな。
不倶戴天の敵
を
「同じ空の下で生きていけないほどの敵」
とか表現してるようだからな。
こういう間の抜けた表現を全部やり直し
まず自国内で読書ブーム起こせ
>>442 突然、徳間アニメーション文庫のデジタル・デビル・ストーリー女神転生が全部読みたくなった。
>>438 流石に背表紙の記憶は無いけど・・・白かったような?
今は灰色なの?
あの表紙絵って何を書いているのでしょうか?
ハーバード・ウエスト氏?
450 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2014/01/13(月) 01:11:42.06 ID:P4fIU8nU
>>429 子供の時に読んだ奴って
妙に印象に強く残る作品って有るよなぁw
たまに児童書板とかで子供の頃に読んだ作品のスレとか見てるなw
>>434 やっぱり人類とは系統の別れた亜人なのかねぇw
451 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2014/01/13(月) 01:12:17.22 ID:slETlL/I
既にゴリ押しは始まっとるで〜
国際ブックフェア 韓国書籍に注目
7月3日 14時41分
世界各国の出版社が参加する国内最大の見本市「東京国際ブックフェア」が、3日から始まり、
これまで日本語に翻訳されることが少なかった韓国の小説などが注目されています。
このブックフェアは、ことしで20回目を迎え、これまでで最も多い25か国から1360の企業や
団体が参加し、書籍の商談や展示などを行っています。
このうち、海外の出版社で最も多かったのが韓国で、およそ30社が参加しました。
韓国では、村上春樹さんの小説など日本の文芸作品が年間およそ1000点翻訳されていますが、
逆に、日本で出版される韓国の作品はおよそ30点にとどまっていて、K−POPと呼ばれる音楽や
ドラマなどと比べて広まっていないのが現状です。
このため、3日の商談では、韓国の人気作家の小説などを紹介して出版権を売り込んでいました。
www3.nhk.or.jp/news/html/20130703/k10015770241000.html
453 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2014/01/13(月) 01:13:43.41 ID:NpOEwwcB
いちいち日本にねじ込んでくるなよ。
反日国家のクセに何なんだよ一体。気持ち悪いんだよ。
日本は国も国民も韓国を相手にしてないんだから
何で助けてやるだの日本を変えなくてはだのと、押し付けがましく口を挟もうとしてくるんだよ?
もういい加減、イライラしてくるんだよね。マジで。
>>450 児童文学SFで読んだヒデオのひみつってのがやたら鬱くて印象が強い。
貴様ら22年の空白があった「ファファード&グレイマウザー」の4巻を待ち続けたファンを舐めるな。
456 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2014/01/13(月) 01:15:16.59 ID:Psst57m0
ストーカーは犯罪だと言ってやれお。
ストーカー国家チョン。
そもそもハングルで書かれた本なんて日本語に訳すとペラペラになりそうなんだが
本国じゃ分厚かったりするのか?
>>444 カードに判子??
小学校の図書室みたいデスね
小学生の頃はスッコケ三人組とか地獄堂霊界通信とか12少年漂流記とかガンバの冒険とか読んでいました。
懐かしいなぁ・・・w
>>455 まあ、たしかにあれは出るとは思わんかったw
>>442 流石に無理か ><
共著じゃない『Thendara House』、『City of Sorcery』、『The Heirs of Hammerfell』とか読みたい。
とは言え、初期の作品と違ってフェミニズム全開が鼻につく作品なんだろうけど・・・。
デュマレスト・サーガは読んでないの。
この類の作品を読みたいと思ってるうちに無くなっちゃったw
ファンタジー小説とか売れる今こそ売れそうな気がするのですが・・・。
>>454 日本の児童文学ファンタシィの白眉と言えば「ユルン・サーガ」シリーズであろう。
前回の主人公やヒロインが続刊でとんでもない悪人として登場人物に語られたりするんで、FFTのラムザくんの話を繰り返し読んでるような気分になるけどw
しかも、ばっちり伏線貼られてるし。
>>411 三国遺事の構成は
第一巻 歴史・神話・伝説を中途半端にまとめたもの
第二巻 歴史・神話・伝説を中途半端にまとめたもの
第三巻 仏教説話
第四巻 仏教説話
第五巻 仏教説話
になっており、一般的に引用されてるのは二巻までなんで・・・。
>>458 小学校時代に年間読書数が500超えたがそれでも学校で3位だった(・ω・)
>>452 作者だったのか!w
作者は、にょーっと顔の長いイメージあるのに気付かなかったw
こっちを見るな
糞民族
ただいま。
>>465 まさに日本で言うところの『今昔物語』『宇治拾遺物語』に相当するのよね。
>>463 3巻→4巻までに22年間かかったんだよ。
しかも、その間に何度も何度も「4巻が出るよ」って公式なアナウンスがあった。
21世紀に入っても2度3度と同じことがあったんで、本当に出版された時にはファンは喜ぶどころか怒り狂ってたw
>>455 盗賊の話でしたっけ?w
1982年の作品を訳してくれるのを32年待ってるダーコヴァも
まだまだ可能性があると信じていいのかw
472 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2014/01/13(月) 01:22:35.98 ID:eCrsF2aF
>>1 お前ら自国内ですら同音異義語の連発で読み間違え頻発してるじゃねぇか・・・
>>450 下
現生人類(=新人)と交雑した原人の末裔なのではないかと
デス!w
>>458各自治体で違いがあったのですね。
子供館ではなくて、一般館で子供が日本沈没やらウルフガイとか借りようとするから、司書のお姉さんやお兄さんに数度拒否されそうになったのは記憶しています。
>>470 > 本当に出版された時にはファンは喜ぶどころか怒り狂ってたw
そう言う事があるんだ・・・。
476 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2014/01/13(月) 01:24:23.76 ID:PR5wOxJc
なんで嫌いなくせに近寄るんだよ
>>465 『今昔物語』的な感じなのかな?
まあ、宗教家が書くものだしそういう話にはなるよねw
478 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2014/01/13(月) 01:25:02.75 ID:6Pzmbs2u
気持ち悪い朝鮮人
480 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2014/01/13(月) 01:25:58.25 ID:qtzy8AwL
所詮、表現の自由のない国の著作物は面白くない
著作物を保護しない国の著作物も面白くない
2つ当てはまるので無理だよ
>>477 三国史記を編纂する時に「これは歴史じゃなく伝説・お話でしょ」って削除されたものを拾い集めて作ったのが三国遺事なのよ。
>>473 その内ゲノムを調べる必要が・・・w
>>474 そうなのかー・・・。
中学生の時にヰタ・セクスアリスをあらすじで読む本をみて不思議なw気持ちになったw
483 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2014/01/13(月) 01:27:18.21 ID:tLwOEPNf
無理だろう。
>>474 『ウルフガイ』や『魔界転生』は小学生の時にはまりましたw
アダルトウルフガイって、「摩天楼?」でビルから出ておしまい?
>>481 ですです。
というか、「カットするのは酷いじゃん!」的なw
>>470 紙魚の手帖で予告してそれっきりの作品の多いことといったらw
しかしこのスレは平和で良きかなよきかなw
>>484 中学の時にその当時出てた菊地秀行の朝日ソノラマは全部読みました(・ω・)
>>455 「タイタニア」四巻を22年待ちましたが、何か?
>>474 へー、わたしは現在進行形で市立図書館を利用しているデス
入手し難い古い本が書庫に眠っていて、よく司書さんに取ってきてもらいます
>>489 「妖神グルメ」と「魔界都市 新宿」あとは・・・『D』と『八頭大』かw
結構な数読んでるんだw
でも、ウリにとっては菊池といえば工藤明彦なんですよね。
>>492 うろ覚えですが、我々は2万年?前にアフリカを出たのだとかw
496 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2014/01/13(月) 01:36:00.17 ID:TdEUdRsE
いらねーよ。
>>492 脳の発生に関わる遺伝子座に、我々人類と擬態種とを分つ証拠があるかもデスw
499 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2014/01/13(月) 01:37:23.53 ID:OLZSBVNn
死ね
501 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2014/01/13(月) 01:38:03.56 ID:uKhdpz7e
>>394 >ディックのどの作品かもう忘れましたが、なんか文章が変でサンリオ文庫からは遠ざかったデス
ヴァリスか聖なる侵入だな ありゃ面倒臭かったw ディックはパーマーエルドリッチと流れよ我が涙が好きだな
日本だったら御三家もいいが、最近のタイトルだったら伊藤計劃が面白かった 安定は野尻、山本辺りか
いずれにしても読む物は溜まってんだから、韓国の出る幕なんぞねえなw
>>495 そうそう、だからヒトモドキは我々より先にアフリカ出した原人の系統なのではないかと思うのデスw
504 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2014/01/13(月) 01:39:33.90 ID:/LSrE8lu
韓国って、村上春樹が売れたんだっけか?
村上春樹を在日認定すれば、ほれ、あっという間にK文学が日本を席巻したことになるぜ
簡単だな
やはりラノベの話でスレが染まるかw
それはともかく、結論から言うと韓国人にも書けるよ
俺はココで否定されてる韓国マンガを結構よんでる方だけど、
原作者の作劇技法は日本そのもの
そこらのラノベの中堅所くらいの話なら書くやつが出てもおかしくない
日本のエンタメ創作技法ってすごいシステム化されてるから、
学ぶ機会が有れば外国人でもそこそこのモノは書ける様になる
何年か前にも、台湾人でコールドスリープギミック利用した
妹なのに歳上のヒロインが活躍する狂ったラノベ書いてた人がいたはず
「アムネジア」と聞くと、「ぱっとサイデリア」が思い浮かぶデス
空脳でしょうか?w
>>502 黄昏乙女か、はたまた記憶喪失ゲーか、それが問題だ。
>>503 「ダゴン」が訛って「だんくん」になったニダ
外谷さん武芸帳
>>484うーん、犬神明も色々あって覚えていません。すみません。
私の中で一番刻まれているのは七瀬3部作 タイムトラベラー 死霊狩りですから。
512 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2014/01/13(月) 01:42:41.07 ID:0jwH5Lwm
あれだけの事をやって
まだチョンブームとか言ってる意味が分からない
風の名はアムネジア
とか知らない方が当たり前
>>508 そのうち邪神教から、朝鮮人と一緒にするなというクレームが来るなw
>>510 ああ、それもあったな。
ちゃんと読んでる辺りが自分で恐ろしい。
外谷さんと天使のなっちゃんで決戦したらどっちが勝つのだろう?
菊池秀幸先生は、ギャルアニメもいけるクチで
当時は「幻夢戦記レダ」の小説(原作)もこなしてた
いまでいうと、さいとうたかを先生がプリキュアのコミカライズやるようなものだ
これだけ反日活動しといて
日本で売ろうという神経が理解できない
>>501 困ったことに現代日本のタイトルが全然肌に合わないデス...orz
野尻さんはおk なんだけど
MM9とか巻を重ねる毎に...
>>516 せんせー
サイドポニーにハマったのはいのまたむつみのあの絵のせいです(・ω・)
>>511 死霊狩り・・・中国人の凄い人が・・・林だっけ?が、出てくるんですよね。
522 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2014/01/13(月) 01:48:52.58 ID:uKhdpz7e
>>505 >妹なのに歳上のヒロインが活躍する狂ったラノベ
それ、昔からあるからw 有名なのは80年代の「2001夜物語」だな 但しこっちは息子より若い母親大暴れの話だが
あと韓国の「私の頭の中の消しゴム」のパクリ元はハイペリオンだな
523 :
忍法帖【Lv=40,xxxPT】(1+0:9) :2014/01/13(月) 01:49:03.44 ID:gg8ZiXYE
欲しがってないのに何で朝鮮人は無理矢理押し付けようとするかねぇ…
しかも何で日本だけに固執するんだよ?
マジ気持ち悪い!!
>>522 えーっとイリヤスフィール・フォン・アインツベルンと衛宮士郎?
告白するけど、韓国の本はいくつか読んでる。
東洋文庫のおかげで「日東壮遊歌」とか「乱中日記」とかw
>>505 > そこらのラノベの中堅所くらい
例えば、誰?中堅処って
そう言えば、ウンコとか言う詩人はその後どうなってんだ?
>>519 野尻といえば、「ロケットガール」が早川から名前を変えて出版され始めた?
>>505 日本そのものって
日本人が描けるものそのまんまじゃ誰も受け入れないんだけど。
その国の特色が出ないとだから何なんだが?
>>1 ,, -―-、
/ ヽ
/ ̄ ̄/ /i⌒ヽ、| オエーー!!!!
/ (゜)/ / /
/ ト、.,../ ,ー-、
=彳 \\‘゚。、` ヽ。、o
/ \\゚。、。、o
/ /⌒ ヽ ヽU o
/ │ `ヽU ∴l
│ │ U :l
|:!
532 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2014/01/13(月) 01:55:26.74 ID:eCY4CfIx
よそから盗んだり、平然と嘘ばかり言ってる国の文学なんて面白い?
フィクションとノンフィクションがごちゃまぜで嘘と真実の見分け方が
自分たちに都合が悪いことが嘘で都合がいいことが真実なわけでしょ。
そんなの読んでたら人格崩壊しちゃうよ。
>>529 うん、もう出てるデスよ
わたしは富士見版で読んでるけど、何かか違いはあるのかな?
資源の無駄
>>528 高銀(コ・ウン)先生は、今年もマスコミに陵辱される予定ですw
>>533 それが知りたかったのに・・・w
そろそろ2時。
皆さんありがとうございました。
おやすみなさい。
537 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2014/01/13(月) 01:59:05.86 ID:uKhdpz7e
>>519 嗅覚に頼るしかありませんなw ダイナミックフィギュアや機龍警察はまあ楽しめました
MM9は二巻以降積んでます深海大戦とかと一緒に 西尾維新が楽める内は何か大丈夫な気がしてますなw
538 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2014/01/13(月) 02:00:11.64 ID:Nz/IRrnE
うん、素晴らしいものなら皆読むよ
まぁ、頑張って
字体、発音ともに気持ち悪すぎる
史上最低の言語、だから無理
540 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2014/01/13(月) 02:03:38.26 ID:lQJEDqP0
韓国文化なんてまっぴら御免だよ
勘弁してくれよ
最近、ラノベの境界が判らない…
よくあるコピペ
童貞 同情 同志 冬至 史記 詐欺
紳士 神社 郵政 友情 首相 受賞
火傷 画像 市長 市場 風速 風俗
映画 栄華 戦死 戦士 歩道 報道
犬喰 見識 日傘 量産 数値 羞恥
お腹 お船 烈火 劣化 主義 注意
読者 独自 団扇 負債 停電 停戦
大使 台詞 諸国 帝国 諸島 制度
声明 姓名 無力 武力 全員 田園
定木 定規 全力 電力 代弁 大便
捕鯨 包茎 地図 指導 素数 小数
対局 大国 誇張 課長 インド 引導
初代 招待 朝鮮 造船 駅舎 歴史
発光 発狂 定額 精液 火傷 画像
反戦 反転 反日 半日 武士 無事
大便 代弁 無力 武力 電車 戦車
連覇 連敗 恨国 韓国 祈願 起源
競技 景気 放火 防火
加えて今日は発音側の変な物を見つけてきた。
日本語 韓国語
コピー 鼻血
困った ありがたい
居間 おでこ
森 頭
子グマ さつまいも
記事 耳くそ
タダ 乗る
行った ある(いる)
ネコババ 私の鼻を見て
おっちゃん タンス
もっこり ネックレス
お! 服
バリバリ 急いで!
子ヤギ 猫
毛 犬
持ってよ 出来ません
白 嫌だ
543 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2014/01/13(月) 02:05:38.27 ID:ScunpLOh
ゾンビーと戦って戦って実は人類の進化の救世主?で最後はバットエンディング。
親からみたら何読んでんだよの世界でしたね。
ちょっと色気づいたところで、知世ちゃんの時かけ 薬師丸さんの狙われた学園でソフト路線にもどり、野獣死すべしで松田優作に憧れ魔界転生で歴史怪奇譚に興味をもち、真田十勇士で戦国ものにも手をだす。
尾道3部作で尾道き憧れ家出野宿旅行。あれ?長文すぎですね。
544 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2014/01/13(月) 02:07:38.06 ID:2BGN1D0m
万葉集の源泉は韓国古典詩歌だ。
源氏物語も奥の細道も夏目漱石も東野圭吾も、韓国文学の薫陶なしには存在しえなかったのは事実。
つまり、日本文学が韓国文学の派生であることを思えば、今一度、その源流の韓国文学を堪能するのも価値があると考える。
>>543 中学から一時期片岡義男ばっかり読んでる時期があったw
547 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2014/01/13(月) 02:09:54.90 ID:ScunpLOh
/⌒\
( ◎◎) そもそもお前の国に文学の下地すらねぇだろーと。
( ˈ - ˈ)
゚し-J゚
549 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2014/01/13(月) 02:12:47.85 ID:bvKylVZl
550 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2014/01/13(月) 02:12:52.39 ID:uKhdpz7e
>>537 『機龍警察』は読んでないデス
『ダイナミックフィギュア』はダメでした。
『ダイナミック-』と『MM9』は韓国空軍が勇猛だとかなんとか、妙に持ち上げられていて、
ノイローゼのわたしには気持ち悪くて受け付けられなかったデス
言葉数も少なくて文化がないから感受性にも
乏しいのに文学とか笑える
どうせ他国の作品の部分コピーの寄せ集めに
なるんでしょ?
K文学は結構読んでみると面白いぜ?
サスペンス物で日本がからむと特に
何で嫌われているって自覚出来ないのかなw
556 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2014/01/13(月) 02:22:03.39 ID:uKhdpz7e
>>551 んでわ『華竜の宮』と『少女不十分』でも薦めてみるデス
つかw ハンバーグの中のタマネギせせり出して避ける人デスか
>>554 あのおっさん、あんなの書いたのをどう思ってるんでしょうね。
本も読まない国民がなにいってんだw
>>557 ハミバで軍事にもちっと詳しいんだ〜って見せておきながらのアレだからねえ。
夏見正隆の方がマシでしょアレじゃ。
560 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2014/01/13(月) 02:25:10.72 ID:03WKxAw7
さて寝ますわ〜
(*'∞'*)ノシ
韓国内で売れてないものを外国で売ろうという発想がすごい
563 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2014/01/13(月) 02:26:47.76 ID:yt4yfVjj
Kって文字をみると「糞」しか思い浮かばない
無駄なことを・・・w
>>505 「K文学」って韓国人が書いたものであればなんでもいいのか
>>556 ホントにすみませんすみません、デス
『火星ダーク・バラード』と『魚舟・獣舟』で、上田早夕里は読まなくてもいいかなと判断したデス
西尾維新って読んだことないデス。チェックしてみようかな
去年から20世紀末の作品を読んでるので。『クローム襲撃』とか『世界の果てまで何マイル』とか
いやあ、肉が好きじゃないのでハンバーグすら食べないことも...そういう話しじゃないかw
K文学なるジャンルがあるのかい?
>>1 ウンコさんの詩集だしてくれよ
かわんけどさ
570 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2014/01/13(月) 02:39:40.11 ID:9u67jMMq
W杯ではコリアジャパンとKでなく、Cだったよな
ジャパンコリアにしたら屈辱だから
571 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2014/01/13(月) 02:41:27.39 ID:uKhdpz7e
>>566 いや、こちらこそ少々差し出がましかったデス で、ギブスンなら自分も好きデス
クラシックSFなら海外御三家ではクラークはよく読み返すデス あと最近はブラッドベリの短編が多いデス
在日の愛国心がまた試されるな
573 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2014/01/13(月) 02:43:31.18 ID:cN/0pbFI
韓国文学は日本人には既に有名ですよ
韓国の歴史がフィクションってw
574 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2014/01/13(月) 02:46:45.05 ID:bmnzg9Ti
575 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2014/01/13(月) 02:46:48.30 ID:xDouWMrn
いきなり50選とか、飛ばしすぎだろ。
2-3冊、いや1冊でもいい、本当によく出来た作品を持って来い。
万人に受ける必要はなく、ひとにぎりの読者層でもいいから、
深く愛される作品だ。
576 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2014/01/13(月) 02:55:32.80 ID:7Hru9KbJ
韓国のおかげで発展できたのに…
日本の先祖は韓国の人たちを酷い目にあわせたよね(´・ω・`)
先祖たちの分も、韓国の人たちに謝らないといけないよね
/⌒\
( ◎◎)
>>576 ( ˈ - ˈ) K文学とやらの中身はそんな感じなのか。
゚し-J゚
ハングルの場合、他言語に翻訳する人のセンスが一番重要な気がする
579 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2014/01/13(月) 02:58:42.38 ID:uKhdpz7e
>576
だからw もういらないっつってんだよそういうのは
580 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2014/01/13(月) 02:59:40.37 ID:/zpTTuX9
KK文学(韓国糞文学)
気持ち悪い
もう日本に関わろうとするな
でも、韓国製の製品は見える部分にハングル文字を載せなければならない
みたいな制度ができると助かるなぁ・・・。
捨てねばならない物を買わなくて済む。
583 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2014/01/13(月) 03:12:19.75 ID:CTEGLkoh
また大コケしたのに、日本で大ブーム!勝った勝ったとほざきつつ撤収していくんだろうな
584 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2014/01/13(月) 03:16:35.42 ID:OUGOyuT7
未完成も文字言語ハングルを、日本語に翻訳してもスカスカの文章にしかならないだろ・・・
言語には、文化や知識を導入して発展した時代を経ないと得られないものが在る。
日本は古くはオランダやポルトガル、そして明治初期にアメリカやドイツ、フランス、イギリス、
これらの先進国から法律、哲学、科学、教育の導入に辺り、多くの造語が作られた。
漢字から出来たハングルなのに漢字廃止・・・ この馬鹿さ加減は、言語学者でなくても解るだろ。
585 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2014/01/13(月) 03:19:46.13 ID:cj2dH0X+
南トの映画でもドラマでもマンファ(嘲)でも言える事なんだが
薄っぺらい
とにかく薄っぺらい
文化のバックボーンの貧弱さが如実に現れている
586 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2014/01/13(月) 03:20:34.42 ID:pfy2paH1
587 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2014/01/13(月) 03:21:28.71 ID:FONdVpQv
超訳ってやつで意味をわかりやすく翻訳すると
チラシ程度になるんじゃないか
588 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2014/01/13(月) 03:22:52.07 ID:XJm9PQn4
朴どざエモン 作:うじ子うじ汚
589 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2014/01/13(月) 03:26:00.51 ID:DjUbdT+R
,.. -―,‐- 、
/:::::::::::::::::::::::ヽ
/.........::/|:::::∧;::::::::ヽ
/::::::::::,';;ノ_ノ _,,,ニミ';:::i
i:::::::::ノ ○ ○ iヾ! /
ヽ,::::| .!|li' / O KO TO WA R I ・ ・ ・
ヽ::! (__人__) .ノ|l!'
ヽ〉、 ./イ \ お ・ こ ・ と ・ わ ・ り
/l ` ー イヽ´" _
,ィ‐''"<::::∧`‐‐‐< >}ヽ、 ノ),ィ/ノ
/::::::::::/:::::| ゝ___/ソ /:::::>::>、 / ./
. /::::::::::::ヘ::::::::| / /|(゚ω゚)>:::ハ / ,,イ´
/:::::::::::::::: ヽ::: |. /. ./ .!::::::::/:::/:::::{ ∧ヽ/
../ :::::::::::::::::::::::: :| {.∨ .|::::::/:::/::::::::} /::::::>'
590 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2014/01/13(月) 03:26:22.06 ID:uKhdpz7e
>金氏は「2000年以降の韓国文学は〜興味深く何よりおもしろいため」と説明した。
こういうフカシを全く相手にする気にもなれないのは、俺の方がコイツより読書量が多く、
読書傾向も多岐に亘ってるのが最初から解り切ってるからだ 哀れなもんだな身の程知らずってのはw
591 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2014/01/13(月) 03:27:58.64 ID:GBsvE7hS
>日本では韓国語を学ぶ人が多く、韓国文学を紹介する環境が
>整っていると分析する
翻訳する気も無いんじゃ?
>>586 昔、がんばれがんばれうんちっち
っていう本が小学校の図書館にあったの思い出したわ。
593 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2014/01/13(月) 03:37:08.84 ID:GBsvE7hS
確実に
読書量×日本語>>>>>読書量×ハングル
なのに読書量も負けてるとか
嘗糞文化とか広めるの?
病気になりそうなんだが…(;´д`)
他のの国に行けよ。
日本でゴミ出版しなくて結構です。
日本にはたくさん他に読む本があるから、韓国のゴミ冊子はいりません。
未熟な言語はより高級言語に訳すことはできない
597 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2014/01/13(月) 03:58:26.81 ID:FONdVpQv
くそ文学ってもう誰か書いてるのかな
学ぶ文が無いので文学ではなく文廃ですな
お・こ・と・わ・り
反日に走らず漢字廃止なんて愚かなマネしなけりゃもうちょっとマシな国になってただろうに
もう手遅れだわ
601 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2014/01/13(月) 04:23:01.02 ID:tqm2I9Ph
欠陥奴隷文字ハングルでは、文学なんて無理無理(笑)
遺伝子レベルで欠陥品だし無理
603 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2014/01/13(月) 04:31:23.32 ID:tqm2I9Ph
同音異義語が多数ある朝鮮語を、漢字を捨てた表音文字ハングルだけで表す今の韓国朝鮮人に、文学など無理な話だ(笑)
ハングルは欠陥奴隷文字、奴隷に文学などお笑い草だ(笑)
K文学()
2年くらい前にも言ってなかったか?
今さら誰が読むんだバーカ
コレ、印刷じゃなくてAppのダウンロードになるだろうな
「K文学ちょっと読み」がアプリで宣伝されて、DL数を水増しして・・・
ダビンチあたりで「なぜ、今K文学が読まれるのか!?」とか特集されて
ああ、予想がつきすぎる・・・つまんね
607 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2014/01/13(月) 04:51:27.21 ID:5Ox0G2J8
うんこの話しだな
>>54 ショートギャグやナンセンスギャグもだめだろ。
あいつらがギャグと思ってるのは、DVだったり人種差別だったり、そんなのばかりだから。
とともとギャグってのは、そういう「毒」をうまいことオブラートにくるんだり見せ方工夫して
直接表現しないのが漫画家の技量の発揮されるところなんだけど、あいつらはそのまんま出して終わり。
610 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2014/01/13(月) 05:04:58.74 ID:O8kRZgGa
昔チャングムのノベライズ本を読んだことがあるけど
日本人には聞きなれないチョンのカタカナ語が多すぎて
5頁目ぐらいで読む気力をなくした。
文学の前に歴史をどうにかしろよ
まともに翻訳したら、文字数10分の1になりそう
何の意味があるんだろう…
文学が育つ素養がないじゃん、国民に
自分の国で定着してんのかよ
616 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2014/01/13(月) 05:20:16.43 ID:JHpHmn3+
韓国の文学って、、、、
歴史のこと?
617 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2014/01/13(月) 05:25:03.69 ID:HthgNGsT
基地外なのか?
618 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2014/01/13(月) 05:28:30.30 ID:v0ICXTTE
年明け一番の気持ち悪いスレだ
愚民文字なら読む以前に眼中に無いし 日本語訳でも読む気がしない そもそも文学の土台が無いでしょ
ウンコ文化なんていらねぇよ
621 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2014/01/13(月) 05:36:23.85 ID:JHpHmn3+
ハングルも日本語も日本統治時代に教えてあげたものだからな。
日本書紀、古事記、万葉集、源氏物語・・・
いくらパクっても、朝鮮人には真似できると思えない。
俳句の美しさとかも、わからないんだろうな〜。
自分が生き残るためには周りの人間を殺しまくる
朝鮮人には、ワビサビも理解不能だろ。
人気絵師様による美少女挿絵で日本のオタなんてイチコロですわ
623 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2014/01/13(月) 05:42:06.26 ID:LlYk9AR1
韓流予算に群がってる一人だろ
624 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2014/01/13(月) 05:42:52.39 ID:EJhCoiwG
朝鮮人は本を読む習慣が無い
625 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2014/01/13(月) 05:43:06.30 ID:1Yyrj3gE
ウジテレビの出番だな。
毎朝チョン語で朗読すればいいw
627 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2014/01/13(月) 05:46:55.42 ID:J4uvhjyG
シェークスピアは韓国人だからw、別にいまさらKなんとかはいらない。
628 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2014/01/13(月) 05:47:40.77 ID:u7ksfgef
夏目漱石のKの墓の画像まだか?
629 :
伊58 ◆AOfDTU.apk :2014/01/13(月) 05:54:41.12 ID:BwVbRXfs
>>614 > 文学が育つ素養がないじゃん、国民に
>>624 > 朝鮮人は本を読む習慣が無い
まず読めるような文学が韓国には無いからね。
>>623 > 韓流予算に群がってる一人だろ
そういうことなんだろうな。
630 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2014/01/13(月) 06:00:14.73 ID:7SOnwFj7
koreaは日帝の陰謀で
本当はcoreaだ
なんて言ってたのに
嬉々としてkを使ってるよな。
韓国にはうんざり。
632 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2014/01/13(月) 06:07:40.06 ID:JHpHmn3+
>>630 それって、オリンピックの入場順の話でしょ。
「なぜ、日本の後に行進するニダ!!」
くだらねぇ国だな。全く。
633 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2014/01/13(月) 06:09:41.38 ID:1jppHKif
誰も本を読まない韓国は文学不毛の地
634 :
伊58 ◆AOfDTU.apk :2014/01/13(月) 06:11:46.79 ID:BwVbRXfs
>>630 > 嬉々としてkを使ってるよな。
その時、その時の思いつきで適当なことを喚くから仕方ない。
〜しなければならない と考えるから生きづらくなるんだよ。
636 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2014/01/13(月) 06:22:54.60 ID:aZ1Bn2HJ
語彙が少ないから童話みたいな文になるね
他人に嫌がらせするのが好きで堪らないんだな
638 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2014/01/13(月) 06:28:30.27 ID:JHpHmn3+
「JPOPは、KPOPのパクリニダ!」って騒いだ時があったよな。
ホント、馬鹿丸出し。
1980年台の終わりに、J-WAVEが洋楽専門FMとして
放送を開始して、東京FMとかFM横浜とかを駆逐した時があって
その時に、日本の音楽業界が
「洋楽だけじゃなくて、邦楽もかけてくださいよ〜」って
J-WAVEに泣きついて、
「そんじゃ、かっこいい邦楽を作れよ。」ってことで、
B'Zから始まるJPOPが生まれたんだよ。
なんでも起源を主張するんじゃねーよ。パクリ民族国家が!
639 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2014/01/13(月) 06:32:30.29 ID:DACyBEfz
外国の書籍って
結局は翻訳者の文章力に委ねられるでしょう
言葉の選択や配列と表現とか、時には韻を踏んだり
日本人らしい日本語の表現に無理矢理直すと
それは韓国書籍でなく日本書籍だ
韓国嫌いがメディアの調査でも出るようになった今じゃもう無理
641 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2014/01/13(月) 06:40:37.17 ID:WTT0Knt6
>>1 歴史と層の厚さが違うからなぁw
ただのエンターテイメントじゃ通用しないよ。
642 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2014/01/13(月) 06:42:39.67 ID:lFedRok5
どうせどこかのパクリってことしか話題にならないだろ。
643 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2014/01/13(月) 06:54:05.97 ID:chz0pOVg
今更遅いわ糞チョン。誰がウンコ臭いのを読むんだww
644 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2014/01/13(月) 06:54:53.08 ID:1e2/j1UV
>>1 我が国が韓国で”平がな&カタカナブーム”を起こそうなんて"一人よがりの誇大妄想の努力目標”だね!
マ!夢を持って事業を興すのは結構だけどハングルの劣等性は明治時代から指摘されているから言わぬが、
645 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2014/01/13(月) 06:56:30.55 ID:R2BRup6l
Kはキチガイの頭文字
>>1 本物は黙っていても自然に広がって行くもんだよ。
ゴリ押ししないと火が着かないものは、単なる偽物。
すぐに火も消えるし、その後に残るのは強烈な嫌悪感だけ。
647 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2014/01/13(月) 07:02:51.97 ID:T2BYfvvU
>『K文学(韓国文学)』
そんなもの恥ずかしくて読めないな
648 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2014/01/13(月) 07:06:25.20 ID:xI7HBtRF
>>638 のレスを読んで思い出した
蛍の光は韓国起源ニダとか言って使用料を請求してきた事があったような
649 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2014/01/13(月) 07:06:59.18 ID:/Mbt1PU1
日本並みに本屋が出来てからにしろ。
というかチョンはほぼ文盲だろ。
650 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2014/01/13(月) 07:08:07.77 ID:ik4GkKA7
>>645 おもしろい。こないだのすべらない話になぜ出なかったの?もしかしてプロの冗談言う人かな。すげーよ。センス抜群。コピーライターの方ですね
二週間後には「今、K文学が人気!!衰えぬ韓流ブーム!!」って事に
されてるんでしょww
652 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2014/01/13(月) 07:15:14.16 ID:Wf4yMvpE
>>1「こんなに良い作品なのになぜ」
韓国人の自己中はいつも通りだなぁ
>>638 JPOPってB'z からなのか! 確かにそれ以前は「ニューミュージック」って言ってたもんなw
K文学という造語が気味悪い。
この時点で失敗確定。
考え方を間違ってる。
655 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2014/01/13(月) 07:17:48.56 ID:1xWUcJbi
656 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2014/01/13(月) 07:17:57.40 ID:Bpb3FXJA
K文学
『おいしいウンコ』が日本で大流行!! ニムも読むニダ!!!
とか海外で紹介すんの? 基地害
657 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2014/01/13(月) 07:23:02.95 ID:G7juzi2t
K文学
Kはアルファベットからはずしてもいいと思う
かんこくのぶんがくはすすんるからにほんでもきっとうれるはず。
もしかするとかんこくぶんがくはこうどなげんごでかかれているのでにほんじんにはむすがしいかも。
はんぐるはさいこうです。
無理
頭がおかしくなりそうな字体だから
絵としてみても醜い絵にしか見えんので無理ですわ
K文学なあ
学の域になってるのかとか文と言えるのか言いたいことはあるが
国をKとふせるところが情けない
文学は無理
諦めて
662 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2014/01/13(月) 07:33:52.57 ID:ChU70EPu
はたして村上春樹はK文学か?
>強固な文学性と大衆性を兼ね備えた韓国文学を日本に紹介する
遠慮しとく。
そのうち、KがJの後になるのはケシカラン!と、 C文学に変更になる。
665 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2014/01/13(月) 07:49:36.55 ID:0KbMnCQQ
韓国文学よりも、ありのままの韓国のほうが、
よっぽど面白いんだがwww
666 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2014/01/13(月) 07:49:51.40 ID:ziKMfriw
うらみつらみを文章にしても誰も買ってくれないよ。
667 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2014/01/13(月) 07:50:40.00 ID:tLwOEPNf
映画は時々良いのが出てくるが、文学とかの文化がそもそも無いんじゃねえの。
668 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2014/01/13(月) 07:52:20.74 ID:PR5wOxJc
今日は旗日なのかよクソが
K(糞)文学
こんなものが蔓延るくらいなら古典を読ませるべきだろ
670 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2014/01/13(月) 07:59:56.80 ID:o9hWNeIG
絵本『おいしいうんち』
671 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2014/01/13(月) 08:00:41.11 ID:vj/KZRx8
日本で出版されているチョン国マンガ家の作品は
キャラもストーリーも辻褄合わないわ意味不明だわで
読む気がすぐに失せる。
絵はなんとか日本のコピーだが内容までは誤魔化せない。
うーん・・・・・・ない!
673 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2014/01/13(月) 08:02:32.70 ID:ZvASi0cg
韓国の本「トンスルの作り方」
これはテロだな。
674 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2014/01/13(月) 08:03:52.50 ID:XDnk2RML
去年、一昨年辺りから言ってるやつね。
掛け声ばっかでどこにもまったく盛り上がる気配無し・・・
というか、日本は今から嫌韓ブームが盛り上がる所ですよ。
まあ、日本人に読んで欲しかったら、嫌韓ブームの先を見越して
笑韓文学(自虐的韓国文学)なんかを持ってきたら多少ウケるかもね。
675 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2014/01/13(月) 08:06:10.16 ID:W4Cvi2FB
紙業界に本格的に工作するニダ宣言ね
この出版不況にやるなら勝手にやれ
せいぜい底の抜けたバケツに水じゃぶじゃぶいれてくれ
676 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2014/01/13(月) 08:07:23.05 ID:nxAnrQ8m
ミ _ ドスッ
┌──┴┴──┐
∧∧ │・ 関わらない .│
( ,,)│・ 教えない .│
/ つ. ・ 助けない .│
〜′ /´ └──┬┬──┘
∪ ∪ ││ _ε3
゛゛'゛'゛
677 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2014/01/13(月) 08:09:46.06 ID:Zms+iamu
小さい日本の市場より中国で売ればバストセラー間違いなし
678 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2014/01/13(月) 08:10:08.54 ID:W4Cvi2FB
まんふぁ(笑)
>>1 お前らはいつも通り口ばっかりだな
大言壮語は朝鮮人の風土病なんだろう。
>韓国語に翻訳され韓国で出版される日本の書籍は年間900種類を超える
>のに、日本で出版される韓国の翻訳図書はわずか20種類に過ぎない。
それがそのまま文化の力の差なんだよw
日本は自国語で系統だった科学知識が学べる数少ない国のひとつだからね。
681 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2014/01/13(月) 08:20:31.16 ID:VxkQNaMh
中国でやれ。
682 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2014/01/13(月) 08:23:07.10 ID:Wsz//ogj
チョン語を漢字に直すの大変そう
チョンに漢字ができるヤツいるの?
韓国人でさえ、文学かじるとみんな日本のもの読み出すのに
684 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2014/01/13(月) 08:29:20.52 ID:mU6a/2cC
最近、“K” とつくだけで、胡散臭いと感じるなw
そもそも韓国に文学なんて高尚なものは存在しないだろ
いいところ愚痴をつらねた誹謗中傷日記か
ありもしない妄想でウリナラファンタジーを描いた妄想日記だろ
ウリナラファンタジーは見ようによっては魔法世界よりもすごいファンタジーだが
読者が限定されるからな韓国以外では商品にはならないな
686 :
忍法帖【Lv=40,xxxPT】(1+0:9) :2014/01/13(月) 08:30:40.00 ID:V+pF741p
一冊だけ面白いのがあったなー
【捏造 増殖中】 / ./)三三)/)三三)/)/ ../)
三三)/)三三)/)三三)/)三三)/)三三)/)三三)/)
三三)/)三三)/)三三)/)三三)/)三三)/)三三)/)
三三)/)三三)/)三三)/ 三三)/三三)/) 三三)/)
三三)/)三三)∧,,∧ ∧,,∧ 捏造が追いつかないニダ
三三)/ <´;Д;> <;Д;`> 三三)/ 三三)/
∧∧ と φ) .( つφノ ∧,,∧ 癇癪起こるニダ
< ´;Д>/⌒/⌒/ ̄/⌒/⌒/ ̄<田´# > / ../)
/ ̄/),,∧口 ∧,,∧ ⌒ □と_ / ̄/)三)/) ∧∧
三三)/) ´;>η<; >/⌒/ /_三三)/)三)/) .Д´> 都合の悪い物は燃やすニダ
三三)/)/ ̄../) / ̄../) / ̄../)三三)/)三)() と )
三三)/)三三)/) 三三)/) 三三)/)三三)/ (()/ u-u
三三)/)三三)/) 三三)/) 三三)/)
三三)/)三三)/) 三三)/) 三三)/
三三)/)三三)/ 三三)/)
三三)/ 三三)/
688 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2014/01/13(月) 08:35:07.87 ID:Eo5wMqXX
>>1 例え出しても日本の編集者にほとんど修正させられるのがオチw
実際、日本で描いている韓国の原作者や漫画家は皆そうらしいし。
ジャンプの編集担当だった鳥嶋和彦集英社専務取締役(ボツで有名なマシリト氏)
が居なかったらドラゴンボールやジョジョも大ヒットしなかったと言われているしね。
>>685 ファンタジーはもうラノベがやってるもんな。ヒトモドキの妄想日記なんて流行るわけないだろ
いつも思うけど朝鮮人って「日本の皆様に面白い小説を楽しんで欲しい」という発想がないんだよね。
「朝鮮文学は優れているニダ」
「日本にK文学ブームを巻き起こすニダ」
「日本を制圧するニダ」
いつも歪んだ民族感情炸裂させているだけ。
だから寒流ブームなんてショボかったし、あっという間に終了したんだよ。
情緒が全く育って無いから無理
だいたいどの朝鮮スレ1の文章だって冗長で散漫でくどい
あれを一冊読めとか精神テロだわ
692 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2014/01/13(月) 08:50:31.50 ID:Wem8yieQ
エロ文学か?
こきたないもんもってくんな。
せっかくだからノーベル文学賞候補のウンコ先生の本を翻訳出版して欲しいな。
694 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2014/01/13(月) 08:56:49.67 ID:X2+A2az7
>>692 エロで日本に勝てる国なんて存在しないわ。
695 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2014/01/13(月) 08:57:46.21 ID:7MsdKM9f
> 韓国文学はよく分からないという理由で断られたという。「こんなに良い作品なのになぜと思
そんなによい作品なら、電車男の例もあるし2ちゃんで公開すれば?(適当)
でもまあ出版社の感想が一番的を得ているんじゃないの?
日本人はうんこ食わないんだよ
697 :
◆65537PNPSA :2014/01/13(月) 08:59:31.63 ID:mqxI6Lt7 BE:234835698-PLT(13051)
日本で売る前に韓国国内で売れよ
698 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2014/01/13(月) 09:00:57.12 ID:No0FJO9K
小学生が書いたひらがな文章を大人が読める文章に直すようなもんか
漢字を捨てたハングル文学じゃ深みも何もないだろ
699 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2014/01/13(月) 09:02:15.89 ID:ANQZLJk9
非韓三原則「教えない・助けない・関わらない」を遵守しよう!
700 :
◆65537PNPSA :2014/01/13(月) 09:05:37.38 ID:mqxI6Lt7 BE:146772959-PLT(13051)
フランス書院←エロそう
アメリカ書院←最後はヒロインとキスしてハッピーエンドな話ばっかりそう
イギリス書院←小難しそう
イタリア書院←なさそう
民明書房←間違ってそう
帝国書院←右から書いてそう
韓国書院←ムー
701 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2014/01/13(月) 09:11:29.39 ID:XDnk2RML
>>690 >いつも歪んだ民族感情炸裂させているだけ
ほんと何やるにしてもこれだからね。
702 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2014/01/13(月) 09:11:42.20 ID:E6xpluZw
は?そんなのおこると思ってんの?
しかもなんで日本なんだよ自国でやれよばーーーーか
703 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2014/01/13(月) 09:14:16.84 ID:BsDSjaAf
ハングル記号で文学はきついわあ〜!
704 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2014/01/13(月) 09:14:38.46 ID:3ZHZv/s2
柳美里や梁石日の小説に出てくるようなキチガイ親父が大暴れするだけなんでしょ?ww
705 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2014/01/13(月) 09:16:14.48 ID:Zms+iamu
粛清処刑のオンパレード小説
706 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2014/01/13(月) 09:16:37.69 ID:558Sq+n4
707 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2014/01/13(月) 09:19:45.94 ID:LOcvgsZN
チョンの気違いぶりはどんなことでもガチだな
また中沢けいかよw
支援者によほど人材いないんだなあ
にしても、中沢けい女史のツイッターはいつ見てもアレ
いわゆるしばき隊関連のツイートがなぜか多いからw
709 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2014/01/13(月) 09:23:00.74 ID:eAup01T0
韓国の作家?? いれば少しでも漏れ伝わってるだろ。
あんな国に深みのある文学が育っているわけがない。ご愁傷様
710 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2014/01/13(月) 09:23:51.93 ID:OmwyzrHH
まずやることは芥川賞、直木賞への「ロビー活動」かな?
あの手の選考委員はそういうのに弱そうな悪寒
寝言は寝て言え…
712 :
◆65537PNPSA :2014/01/13(月) 09:27:54.49 ID:mqxI6Lt7 BE:26093524-PLT(13051)
>>710 最近は「話題になれば勝ち」ってノリだしな
713 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2014/01/13(月) 09:27:56.52 ID:T7PDn29E
K文学=糞文学
714 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2014/01/13(月) 09:28:20.60 ID:UHQqmuL9
ハングルとは日本でいえばカタカナみたいなものである。
したがって、表現の稚拙な部分が多分に含んでいるため、一言で言って読みにくいに尽きる。(小学校低学年の作文のようなイメージ)
日本文学は漢字、ひらがな、カタカナ、あるいは横文字などを使用するが為、表現が豊かな文章が出来上がる。
このようなものを韓国文学wなどとホルホルしているうちはノーベル文学賞なぞ無理無理w
京極夏彦の「魍魎の匣」に出てくる空間恐怖症の作家みたいなのかな。
一人称で吉吉君が小説を書くって面白そうだなw
716 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2014/01/13(月) 09:36:52.61 ID:14H2YDYn
プロパガンダに犯されてるような連中が
小説なんて書けるわけないだろ
芸術は普遍を扱うわけで思想みたいな安いもんじゃねーんだよ
717 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2014/01/13(月) 09:39:55.58 ID:QMAUdKHA
能書きはいいから、作品で語れよ、能無しが。
718 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2014/01/13(月) 09:40:56.43 ID:jveWdUmC
韓国を知ったら嫌になった。
在日特権を廃止しろ。
719 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2014/01/13(月) 09:44:52.67 ID:O+sPUU5C
これはうざいw
720 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2014/01/13(月) 09:45:43.64 ID:Mg988Gl0
きめぇーーーーーー
721 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2014/01/13(月) 09:47:40.92 ID:9ySCQz0N
必要無し 中国へ行ってくれ
3流ファンタジー作家を育てる気か
723 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2014/01/13(月) 09:56:30.78 ID:HPDQfMJJ
K-POOPに続きKuso文学か。
724 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2014/01/13(月) 09:56:48.72 ID:p93hbLBN
>>570 前髪は別名ブス隠し。
顔の三分の一近く隠すのだから。年に5冊も出れば十分でしょ。読まないし。
だって世界中の優れた作家の翻訳がいくらでもあるじゃん。
並みよりちょっと良くできた程度で相手してくれるのは左巻きや朝鮮教徒くらいだよ。
725 :
不動 明Rechter Flugel ◆AirjM40aX. :2014/01/13(月) 10:02:46.36 ID:7sBkyb5+
南トンスルランドの話題は今まさに『旬』であろう
知れば知る程、ゲス野郎である事がわかる
それに対抗するかの様に日本に難癖をつけて、自らのウンコ臭さを覆ってるつもりがコメントがあまりに低脳過ぎて、逆に突っ込み入れられて更に火病するを繰り返している
どうせ内容はドラマのノベライズか、日本のラノベの二番煎じでしかないのが判りきっているのに
>>1 朝鮮に名作が1つでもあるのか?
坊主が女性の尿の臭いをかいで興奮するって、迷作があったような気がするが…
嫌韓ムードが漂う日本で何をする気だ?
729 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2014/01/13(月) 10:06:46.37 ID:DAD+P08T
「なにもないw」
コウンの詩集が出てキモイと言われて終了w
妄想力は凄いからジャンルによっては面白い物書くかもな
李承晩が日本本土まで侵攻した仮想戦記ものとか書けばいいのに
K-pop信者の女がうざいからやめてください
韓国の歴史教科書をストーリー仕立てで作れば面白いファンタジーになるかもなw
青空文庫で古典的名作がただで読めるのに、
なんで金出して、ゴミを読まにゃならんのだ?w
勤め人は時間が限られてるんで、
無駄な時間は使えんよw
734 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2014/01/13(月) 10:12:29.29 ID:XA8dSjjX
このご時世にあえて韓流の活路を見出だす為に辛抱強く売り込む、という美談ではなく、
確信犯的に行動して、日本の右傾化によって撤退せざるを得ない!ほら、見て世界。日本はこんな状態なの!
可哀相な韓国。謝罪と賠償!だろどうせ。
736 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2014/01/13(月) 10:15:29.13 ID:eUAyLmvs
韓国人も読まないものを
737 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2014/01/13(月) 10:15:34.48 ID:kwUydalo
「助けられたことは忘れろ」などという言葉がある国の
犬畜生以下の生物が文学など笑止千万
738 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2014/01/13(月) 10:15:48.88 ID:T6hKroKW
K文学??
「キ印」文学かww
739 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2014/01/13(月) 10:17:45.61 ID:vSMD2gO6
>>727 レイプものなら何でも書けそうだな。
>>729 朝鮮人は1つのバケツに何でも入れ、用途を別けない内容だな。
韓国はただでさえ
内容に制限かかるからねえ
日本で親韓な本は自由に出せるけど
韓国で親日な本を出したら総叩き
下手したら、訴えられかねない
韓国人作家が書いたライトノベル(結構売ってる)を読んだことがあるんだが
「ふつう」以外の感想が出てこなかった。訳した人の腕も影響あるんだろうけど。
ブームを起こせるか、というとちょっと無理じゃないの?
ちなみに、日本がモデルとかそんなことはなく、完全に真っ当なファンタジーでした。
742 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2014/01/13(月) 10:21:47.36 ID:cWG8JRfB
竹島は日本固有の領土
と書かないと認めない、にしとけw
743 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2014/01/13(月) 10:23:49.18 ID:lnXfNxVc
お得意のバイシュウ作戦やればいいよ
コウンとかが、国を代表する詩人なんだろ?
ちょっと無理があると思うけど
745 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2014/01/13(月) 10:26:03.04 ID:7Ts6DGEI
け-----読みたくもね-よ
>>744 あの人は民主化運動やってた文学仲間を庇ってたという政治的功績があるだけで、文学的になんかあるわけじゃないんだよ。
韓流と一緒だな
国内で売れねえのに外に売る前にやることあるだろ
748 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2014/01/13(月) 10:30:45.50 ID:Dx7XS1Q+
全く知識はないが、おそらく殆どが日本文学のパクリなのではあるまいか?
歴史ラノベのことか?
もううんざり。
750 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2014/01/13(月) 10:33:27.76 ID:nIXOrYar
>>750 どんだけうんち好きなんだよwwwwwwwwww
文学も音楽も文化である以上
カネかけてブームを作るもんじゃないんすよ…
それを世界では捏造といって最も蔑むんですよ
>>748 日本に併合されるまで文学はおろか識字率すら壊滅的だったんだから、日本のパクリ以外は存在しえないだろ。
>>752 確かにアニメや漫画やゲームも国内でやってただけなのに、いつのまにか世界中に広まってるからね。
755 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2014/01/13(月) 10:39:45.88 ID:PJyhpP4N
日本でいえば平仮名に相当する文章しか書けないハングルで面白い小説が書けるわけねーだろ
756 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2014/01/13(月) 10:40:05.11 ID:sqbg1jlW
ウンコみたいな支離滅裂な謎ポエムならネタとしてウケるかもしれん
757 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2014/01/13(月) 10:40:52.77 ID:VudcCl2l
中で売れねぇモンが外で売れるかよw
「夏目漱石は古代韓国語で読める」的な本を出してきそうな予感。
759 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2014/01/13(月) 10:44:05.99 ID:daHqykA6
やだやだ KUSO Korea
760 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2014/01/13(月) 10:44:06.25 ID:DrD8LAri
日本の出版社はお金がないので持ち出しで作品売るなら沢山出版できるんじゃない?
売れないと思うけどw
761 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2014/01/13(月) 10:44:16.63 ID:PJyhpP4N
>>757 >中で売れねぇモンが外で売れるかよw
そりゃそうだねw
ウリナラファンタジーの歴史教科書なら読みたい気がするな
お笑いネタの宝庫だろw
>>762 韓国で使ってる教科書でもいいよw
チョンの教育レベルがわかるからwwwwwwwwww
>>410 買い切りだから予約なんだなぁ……
前金でオナシャス
シュリとかリベラメが出てるの頃に、文庫3冊の”白夜”?っての読んだ記憶があるけど、探しても見つからない
東野圭吾のばかり出てくるT_T
タイトルなんだっけ? 知ってる人いたら教えて
日本人作家と思っていた人の中にも、相当数のコリアンがいるわけで
すでにK文学は日本人に受容されていると考えていいでしょう
768 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2014/01/13(月) 10:56:54.22 ID:K/NPAoMO
嫌いな日本にブームなんか求めるなよww
なに依存してんの?
>>494 15歳4946pの中学生です><
最近温まるカップル絵が流行っています><
>>495 新人とは違う・・・w
>>497 何処かで擬態して螢を食べる螢を図鑑で見た事がある・・・w
771 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2014/01/13(月) 10:59:53.67 ID:REbeS4Ia
韓国には 本を読んだり、書いたりする絶対数が足りなから
いい本は作られないのではないだろうか? 作家は飯が食えないだろうし
そして隣に良質なコンテンツを提供する国がある。
そうなると朝鮮人の気質に合う、安く簡単に手に入る状態なら、翻訳に走るよね。
音楽やドラマはネジ込めても活字はどう考えても無理だろが
とは言え、読む方のレベルが下がってるし、ラノベ程度の内容なら売れるかもな
773 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2014/01/13(月) 11:02:46.51 ID:nIXOrYar
韓国の有名な世界的詩人「コ・ウン」
韓国のノーベル文学賞候補だそうだ。
彼の「詩」の韓国のみならず世界での評価は高いそうだ。
「バケツ」
一杯のバケツ
肉のスープが一杯で溢れそうだ
スプーンでフーフーして啜ると喉に染み渡る
全て平らげると用足ししたくなる
今度は糞尿でバケツが満たされる
裏の畑にまいた後は雑巾を絞る
明日もまたこのバケツは肉のスープで満たされるだろう
嗚呼幸せだ
>>772 ラノベはラノベで過剰供給だし、読者側の善し悪しの評価があるわけで何でも売れてる訳じゃないし。
ところで読む方のレベルってなんのレベル?
>>367 >>374 UNCO(ウンコ)にツッコんで欲しかった・・・
それはそうと、マビノギオンを返しなさい!中坊!
776 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2014/01/13(月) 11:10:22.40 ID:nIXOrYar
一番有名なウンコ先生でもロクに名前が出てこない状態では
ブームなんてまずないだろうな。
【レス抽出】
対象スレ: 【韓流】 日本に「『K文学(韓国文学)』ブーム起こす」 出版社代表の金承福氏[01/11]
キーワード: コ・ウン
抽出レス数:4
【レス抽出】
対象スレ: 【韓流】 日本に「『K文学(韓国文学)』ブーム起こす」 出版社代表の金承福氏[01/11]
キーワード: 一杯のバケツ
抽出レス数:2
【レス抽出】
対象スレ: 【韓流】 日本に「『K文学(韓国文学)』ブーム起こす」 出版社代表の金承福氏[01/11]
キーワード: ウンコ先生
抽出レス数:2
韓国でのベストセラーが軒並み日本文学の翻訳ものって時点でアウトだろ
779 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2014/01/13(月) 11:15:22.36 ID:nIXOrYar
日帝が変えた韓国の昔話
韓国の昔話「太陽と月になった兄妹」は、母を食べた虎から逃れて太陽と
月になった兄と妹の話だ。
兄と妹はスカートの下から出ている虎のしっぽを見て正体を知った。
ところが虎と一緒に部屋にいた兄と妹はどうやって逃げたのだろうか。
2日午後11時40分に放送されるKBS1「水曜企画」では、
昔話の中の消えた話を探し出す。昔話を集成した『韓国口伝説話』を見ると、
兄と妹は部屋から出るために「うんちがしたい」と話す。
昔の人のユーモアと知恵が込められている。「仙女ときこり」
「フンブとノルブ」も主要場面が削除されたり結末が変わったりしたケースだ。
なぜ話が変わったのか。
韓国の最初の昔話集は1924年に朝鮮総督府が発行した『朝鮮童話集』。
日本人の学者が韓国の昔話を整理し、固有の芸術性・叙事性を考慮しなかった。
制作スタッフは変わった話がどのように教科書などに掲載されることになったの
かも追跡する。
2012年05月02日08時56分
[? 中央日報/中央日報日本語版]
http://japanese.joins.com/article/404/151404.html?servcode=400§code=410
servcode=400§code=410
>>1 なんで最初から英訳して世界に売り込まないの?
世界に先に認知されれば、ノーベル文学賞の近道になるのに。
そうすれば飛びつく出版社ぐらいでてくるよ。
「韓国語が高尚過ぎて外国語ではその良さを表現しきれないニダ」とかいってたくせに
じゃあなぜ日本語なら売れると思うのか。
781 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2014/01/13(月) 11:19:42.88 ID:nIXOrYar
782 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2014/01/13(月) 11:22:39.63 ID:yIfTCuhH
>>780 世界を狙うのになんで世界で通じる英語に訳さないんでしょうね・・・・?
785 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2014/01/13(月) 11:28:27.54 ID:Ca9y1zVR
昔は「H」って付くネーミングが、エッチや変態や屁を連想させて好まれなかったが、
今じゃ「K」って付くネーミングが好まれないよね。
チョンはアルファベットのKに謝るべきだ。
>>783 ですよねー
思うにとっくに売り込み失敗してるんではと…w
で、曲りなりにでも寒流ブームが起こった日本をまず攻略しようとなったのかも
787 :
ココ電球 _/ o-ν ◆w48Rf4Prjghg :2014/01/13(月) 11:29:51.46 ID:yy+RoAUK
ハングルで書いた文章は小学生程度の語彙しかもってない
それで文学を表現するのは無理がある。
788 :
ココ電球 _/ o-ν ◆w48Rf4Prjghg :2014/01/13(月) 11:31:22.05 ID:yy+RoAUK
千と千尋の行方不明
ハングルの限界だね
789 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2014/01/13(月) 11:31:37.36 ID:XA8dSjjX
>>783 まぁ、訳した所で出版したい所が無けりゃ意味ないしなぁ。
結局商業的に成功しなきゃ世界を勝手に狙ってるだけで
何の影響も与えられないし。
790 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2014/01/13(月) 11:34:44.60 ID:lnXfNxVc
ノーベル文学賞をとりたかったら 日本なんかで本うらず
アメリカやエゲレスの子臭い菌有資本にカネもってけばいいですよ
>>789 それは日本だって同じことなんですけどねえ
792 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2014/01/13(月) 11:35:13.62 ID:vdcuMKsj
興味ないなwwww
793 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2014/01/13(月) 11:39:02.07 ID:tQp+zCz/
精神疾患の研究者にしか需要無いだろ
先ず韓国内でブームを起せ、そこで1000万部も売れれば日本語訳も
売れるだろw
若しくは、「在外同胞徴兵、強制帰国の逃げ方」って本を出せば
10万部や20万部売れると思うぞw
>>772 ラノベに必要な「萌え」の感覚が日本人と違いすぎて無理。
796 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2014/01/13(月) 11:45:17.94 ID:1z7+emZg
KoreaじゃなくてCoreaなんだろ
だったらK文学でなくてC文学じゃ無いのかwww
キモち悪い文学
799 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2014/01/13(月) 11:48:04.86 ID:XA8dSjjX
>>791 韓国の文壇や翻訳や出版業界を含めて
日本と較べても貧弱だからな。
まぁ、韓国人が本を読まないのが最大の要因だと思うけど
最低でも作家や翻訳家や編集や出版社が食っていけるだけの
売上が無けりゃ発展の仕様も無いわけで。
食えないのなら産業としても終わってるんだし
狙うだけムダ。
800 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2014/01/13(月) 11:50:56.95 ID:ru1RtwuV
他国でブーム起こすよりもまず韓国で読書の文化高めろよ
読書しない国がよそでも読まれるような良い本かけるわけないだろ
日本語源流散歩を単行本で。
東亜+ のネタ本としてバカ売れ!
韓国の国民が本をほとんど読まないのに、どの程度の文学が・・・?
たしか韓国でヒットした小説は、日本をやっつけるような内容のばかりだったでしょ
803 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2014/01/13(月) 11:55:30.33 ID:wYnjAYI7
>>795 そもそも韓国国内ですら、韓国産の本はおかしな歴史のノンフィクション()ものか、有名人の自伝しか売れないんだよw
漫画も創作小説もラノベも日本のものしか売れてないw
創作出来ないんだよあいつら
そんなものが、世界屈指の書籍出版数を誇る日本で売れる訳がない
804 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2014/01/13(月) 11:56:33.91 ID:wYnjAYI7
>>799 人口が半分の台湾以下だからな韓国の出版市場って
日本でブームを起したいなら、今すぐにザイニチ徴兵を始めるべきだなw
そして徴兵したザイニチを北へ侵攻させろ、武器は拳銃一丁で十分だからw
そして次々と死んで食われるザイニチ達のドキュメントを写真をふんだんに使って
売り出せば、戦争の悲惨さを訴えつつ売れると思うぞw
タイトルは「泣きながら死に食われるザイニチ!」こんなんでどーだ?
挿絵次第かな
807 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2014/01/13(月) 12:03:53.20 ID:XA8dSjjX
>>804 連中が本を読まないのも
そもそもハングルが読書に向いてないよなぁ。
唯でさえ同音異義語が多くて
異常に注訳を付けざる得なくて
文字数も他の言葉より多くなるし。
更に夫婦別姓なので、名前だけ見ても
夫婦なのか一族なのかが判らないので
推理小説とかも本当に読みにくいらしいね。
>>799 結局、ぐるっとまわって韓国内の需要が貧弱なことが原因に戻ってくるんですよね。
内需がダメだから外需で、の経済の縮図がここにもw
どこの国でもまず国内での厳しい評価にさらされて、ようやく海外でも認められるような
作品が出てくるというのに、自国の土壌の貧弱さを無視してこいつ等は、と。
809 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2014/01/13(月) 12:13:32.56 ID:OTTBKJr6
日本に来るなよ、千年恨み続けるはずだろ
810 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2014/01/13(月) 12:13:40.01 ID:XA8dSjjX
>>808 内需が貧弱で産業としても終わってるのは
連中のコンテンツ産業の致命的な点では有るよね。
それ以外にも上にも上げたけど、同音異義語や
夫婦別姓の関係の分かりづらさとか
問題が多すぎ。
811 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2014/01/13(月) 12:13:43.59 ID:LADdV/Hv
雑誌でさえ靴とかバッグとか付けないと全く売れないんだろ?
つか韓流みたいに勝手に流行ってるって事にしてれば良いじゃん
嫌韓が売れてる現実みると絶対無理だし
「何読んでるの?」
「ああ、韓国の作品でxxっていう〜」
もうこれだけでチョン認定確定です、その後の人生は終わりですねww
昔仕事で何度か韓国へ行ったけど、本屋を見かけなかったんだよな。
まともな本屋のない国は信用できんと思ってたので、韓国にいい印象はなかった。
>>807 つかアイツらよくハングルだけで社会活動成立させてるよな
文学、テレビの字幕、etc…が日本でいうところの昔のドラクエみたいな表示なんだろ?w
さくじつ また にほんのせいじかが もうげんを はきました
>>795 萌えっていうか、登場人物の心の動きじゃないですかね。挿絵やキャラデザで補えない魅力というか。
>>811 チョン流ドラマの円盤はいまやBOでもワゴン常連
正直オワコン以外の何物でもないな
817 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2014/01/13(月) 12:21:42.85 ID:mWfmLcQV
南朝鮮って殆ど読書しないんだっけ?
818 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2014/01/13(月) 12:23:41.33 ID:BsdfZzgb
政治・経済の本なんかどうなってるんだろ?
同音異義語ばっかりになるよな。
社会科学系、人文科学系は全部か。
理系だって、どうやって読むのか不思議。
高校の教科書とかどうしてるんだろ?
防水と放水
また電通&フジのゴリ押しかい
821 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2014/01/13(月) 12:27:54.67 ID:+r1i9i2l
K文字の起源は古く、世界四大文明の元となったのしらねぇだろ
マヤ文字もK文字が元となっていたことが明らかになって来ている
822 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2014/01/13(月) 12:29:41.01 ID:ukjyTN1u
うんこを見て
キレイに思うような
韓国文学
吐き気が来ます
朝鮮人は誰も本読まないじゃないか。誰も買わない。朝鮮人ってホント理解不能だ、低レベルなもの日本人が読むと思ってんの?
824 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2014/01/13(月) 12:31:54.14 ID:9uQwyvJj
K文学、お笑い韓国軍兵器と同じかよ。
ケッ文学
トンスル文学
うんこ文学
ライダハン文学
ってか
>>810 言語についての問題は、すでに文学が成り立つレベルではないと思います。
以前この板で見かけたものでは、たしか
・大学教授が、昔書いた自分の論文を読み返しても何が書いてるかわからなかった。
・韓国の掲示板で(エンコリ?)あるニュース記事について彼らが議論していて
日本人が何を議論しているのか聞いたら、記事が何を書いているのかを議論していると答えた。
というのがありました。うろ覚えですがこんな感じだったと思います。
828 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2014/01/13(月) 12:37:26.41 ID:tl89N8cx
英語のほうが1億倍有益
>>827 > ・大学教授が、昔書いた自分の論文を読み返しても何が書いてるかわからなかった。
> ・韓国の掲示板で(エンコリ?)あるニュース記事について彼らが議論していて
> 日本人が何を議論しているのか聞いたら、記事が何を書いているのかを議論していると答えた。
┏━┳━━┳━┓
┣ヽ  ̄ / (・ω・)┫
┣━━╋━╋━┫
┣、ハ,,、 \(. \ ノ┫ズコープラモ
┗┻━━┻━┻┛
830 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2014/01/13(月) 12:41:29.96 ID:+ba2wyy8
108%ない
文化ってのはゴリ押しでどうにかなるものじゃないって、いつになったら
理解できるんだ。
>>827 日本人としては、日程残滓の言葉をどんどん指摘して
バカチョンをファビヨらせればいいのか?
これは日程残滓の言葉だから使わないニダ!新しい言葉作るニダ!ってw
それで言語が崩壊していくさまをニヤニヤしながら見てればいいのか?
それなりの作品書いてからほざけって。
834 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2014/01/13(月) 12:49:58.52 ID:wYnjAYI7
>>831 文化がない国だから仕方ないよ
一応の国宝()ですらぞんざいに扱う国なんだから
トンスルの作り方
奴隷の歴史
これ以外なんかあるの?
837 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2014/01/13(月) 12:56:27.91 ID:HPDQfMJJ
韓国人は自己愛性人格障害者だから美化したくっさーい妄想語らせたら上手いかもよ。
おれは読まんけど。
ファンタジーは韓国がすぐれていると思う
ただ問題は、奴らはそれをファンタジーだと思わないで歴史だと思い込んでることだな
839 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2014/01/13(月) 13:00:06.60 ID:MqgJyN9k
>>838 粗製乱造してるだけで
優れてるとは言いがたいと思うが
840 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2014/01/13(月) 13:01:22.86 ID:Npz2oFd1
Coreaじゃなかったのかよ
841 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2014/01/13(月) 13:01:23.78 ID:Bpb3FXJA
KKK文学の一例
『おいしいウンコ』 ウン・コ著
名前のないウリの祖母が病気になったニダ
親切なウリは ウリのウンコを食わせてやったニダ
容態が悪化したニダ 癇癪起こる 謝罪と賠償ニダ!
ついでにウンコをくれてやった礼として ウリの9cmを受け入れろ
さっさと股を開くニダ!!!
亀レスな上に、流れをぶった切って申し訳ありませんが
>>313 >そういえば韓国のミステリ小説って聞いた事がない。
昔「韓国ミステリ」というスレを運営しておりました。「ムクゲノ花ガ……」をはじめ、
長編短編合わせて、三十編以上の韓国ミステリを読みましたが、はっきり言って、
全部クソ以下(糞便さんご免なさい)のしろものでした。K文学など、ちゃんちゃら
おかしいです。
>>629 >まず読めるような文学が韓国には無いからね。
これもその通りなのでして、余勢を駆って「オンマをお願い」をはじめ数冊の純文学
にも挑戦してみたのですが、まさに死屍累累。とにかく、強姦≠ゥら離れろ! と
叫びたくなるありさまで、情感とか倫理など皆無としか言いようがありません。
>>807 >推理小説とかも本当に読みにくいらしいね。
その通りなのです。彼ら、どういう訳か登場人物に名前を付けない。性格描写も
しない。記号としての人間が、行き当たりばったりに事件を起こして、火病って
暴れているうちに事件が解決してしまう。そんなのばかりなのです。
歴史教科書も読んだことがありますが、ネタとしてはともかく、読んで啓発される
ことは絶対にないと断言できます。はい。(きっぱり)
発音記号で文学が育つかねえ
>>832 韓国は国だけじゃなくて言語まで崩壊していくのか・・・w
>>838 優れているかって言ったら無いね。
>>843 糞以下なのかー・・・w
良く読み切りましたねw
846 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2014/01/13(月) 13:06:22.18 ID:RYmviSBE
韓国ファンタジーってジャンルがあればいけるんじゃねえか?
つうか韓国のは全部ファンタジーだったなwwwww
>>845 >良く読み切りましたねw
正直に言って、地獄の行軍でした。(苦笑)
>>843 sfとかもお寒い状況と聞きます。なにしろ「宇宙の戦士」が韓国語に翻訳されたのが21世紀になってから…
850 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2014/01/13(月) 13:13:58.33 ID:mdKISkc7
クソ文学
ウンコ先生の詩はネットじゃ親しまれてるじゃないか
腹抱えて笑ったよ
852 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2014/01/13(月) 13:17:21.59 ID:/6DZPlCZ
日本の大型書店(またはネット通販)だと古今東西の文学の翻訳本が手に入るから
あえて韓国の現代文学を選ぶ理由がないんだよね。
>>815 表紙、挿絵って萌えの付加情報でしかないしなあ。
うんこを擬人化した糞娘同士を闘わせる
うんここれくしょん。うんこれ。
>>849 SFは不毛のようですねえ。
ミステリの人は優しいので、「ミステリマガジン」などが時折韓国ミステリ
の特集を組んでくれるのですが、「SFマガジン」はそのつもりはなさそう
です。SF村は、割とシビアですから。
今ググったら、なんと、「新潮」が韓国SFを載せているみたいですので、
懲りもせずに読んでみようかと思います。
欠陥言語
まあブーム起こすこと自体は簡単だろうな
いつも通りマスコミ使って流行ってる「感じ」を演出すれば、純粋で馬鹿な民衆はすぐに食いついてくれる
楽なもんだよまったく
旋風なんて、起きてないのに、
ゴキブリ朝鮮人よ、日本に近付くな!!!!!
860 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2014/01/13(月) 13:32:04.46 ID:PQ0fmWkW
ハングル文字にノーベル賞がないのは、良い翻訳家が居ないからと言っている
>>853 そもそも萌えとはなんなのか、などと混ぜっ返してみたりw
862 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2014/01/13(月) 13:32:59.51 ID:J/0W+B58
K-BOOKとな?
既に同人誌等販売店で有名ですよ
自発的に物語る行為が人間の必須要件デェス!
それが欠落している朝鮮人は人類ではないデスよ
...ん? もしかして、K文学は異星人の文学デスか? レム、デスか...
>K-BOOKとな?
それは「艦これ」本のことかい
865 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2014/01/13(月) 13:42:30.48 ID:g10PaigJ
「友達が家にきたら、物を盗む前に、隠しておいてあげるのが優しさ」
とか訳のわからん思考回路してる民族の文学なんて日本で流行んないだろ。
867 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2014/01/13(月) 13:54:09.84 ID:tDAWVm2i
見栄っ張り民族の土民が自己主張か
衛星で流れるハングルがいいがん迷惑がられているのにな
在日と一部の日本人しかハングルは理解できないな
漢字に戻せ.そしたら賢い日本人は理解するがな
文盲率を下げる為に使った何の意味もない文字は止めた方がいいな
ごり押しがひつこいのでいい加減にしてくれ
>>865 部屋のモノは全部隠したと安心していると、自分の貞操を奪われるのですね?
日本の自治体レベルの弱小国の分際で文学とか笑かすなやクソチョン
韓国の面白い小説家いたんだけど、名前忘れてしまった
871 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2014/01/13(月) 15:42:10.84 ID:1CufkuB+
コウン代表作
バケツ
一杯のバケツ
肉のスープが一杯で溢れそうだ
スプーンでフーフーして啜ると喉に染み渡る
全て平らげると用足ししたくなる
今度は糞尿でバケツが満たされる
裏の畑にまいた後は雑巾を絞る
明日もまたこのバケツは肉のスープで満たされるだろう
嗚呼幸せだ
∧_,,∧ ________
<ヽ`∀´>/ ̄/ ̄/ 嗚呼幸せニダ
( 二二二つ / と)
| / / /
|  ̄| ̄ ̄
872 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2014/01/13(月) 15:44:23.17 ID:Zms+iamu
中国人なら、喜んで買ってくれるよ
時系列デタラメで証言が自分に都合の良いようにコロコロ変わり
最後には悪いのはお前だなんてミステリー読みたくないわ
874 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2014/01/13(月) 15:48:18.86 ID:XLe4AUdI
南朝鮮人って漢字読めないとすると
過去の資料は専門家しか判らないのかな
そんで文学とか言ってるの?
>>874 専門家もそもそも漢字が読める世代は爺になってますから。
自分の国でやれ
こっち来んな
ぜんぶひらがなでほんやくすればふんいきがでていいとおもいます
かんじやくとうてんをつかうのははんぐるでかかれたげんさくをそこなうので
ぜひともひらがなだけでほんやくするべきでしょう
こんなぶんしょうしかかけないくにのぶんがくってどのあたりにかちがあるんだろうね
のうみそとろけそうになるとおもうんだけど
>>827 いまさらの自己レス
以前自分が見かけたと思しき過去ログ↓ ソースになりうるものは三つ目ぐらいですね。
ttp://awabi.2ch.net/test/read.cgi/news4plus/1353240558/ 世界情勢 [東アジアnews+] “【韓国】 ハングルの日が祝日に〜ハングルの優秀性を世界に知らせ、韓国を世界人類社会の希望の灯とする機会に![11/18]”
193 名前:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん[] 投稿日:2012/11/18(日) 21:49:30.92 ID:LevCaRnn
>>147 ネットの情報によると
ある韓国人達がネット掲示板で書いた事を
お互いに話し合っていてなにをしているのと聞いたら、内容を確認し合っていたと言った。
なんで書いてある文字でわざわざ話し合って確認する必要があるの?聞くと
そいつらがファビョって話にならなかったらしい。
ttp://awabi.2ch.net/test/read.cgi/news4plus/1342340633/ 世界情勢 [東アジアnews+] “【韓国】大韓民国の法律は誤字脱字だらけ!?[07/15]”
104 名前:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん[sage] 投稿日:2012/07/15(日) 18:22:55.72 ID:YH+Bcajs
>>92 まぁ、朝鮮日報や中央日報でも、
数学、化学、物理などは、論文や解説書を書いた本人ですら、
後で自分で読んで何が何だか分からないって言うんだから、
どんだけ同音異義語で混乱してるかよくわかるよ。
いわゆる訓読みを中世以前になくしてしまったのが痛い。
音読みだけの文字を表音文字だけで書いて使おうって・・ろりゃ無理w
http://awabi.2ch.net/test/read.cgi/news4plus/1374839513/ 世界情勢 [東アジアnews+] “【韓国論】超学歴社会で優秀な筈?でも世界大学ランク低迷、ノーベル賞ゼロ。“知の崩壊”進む背景に表意文字・漢字の廃止/呉善花[7/27]”
1 名前:どろろ丸φ ★[sage] 投稿日:2013/07/26(金) 20:51:53.95 ID:???
《韓国は世界一の学歴社会と称されるが、そのイメージとは裏腹に“知の崩壊”が進んでいる。
評論家の呉善花氏(オ・ソンファ/拓殖大学国際学部教授)がその背景を解説する》
(中略)
さらに恐ろしいのは文化の断絶である。古典や史料がどんどん読めなくなり、大学の研究者たちで
さえ60年代に自らの指導教授が書いた論文を読むことができないのだから、問題の根はとても深い。
(後略)
>>877 Hiragana yorimo roumaji no hou ga tatoe ni husawasii to omoimasu.
↑読みたいと思う?
んー 無理ですね
882 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2014/01/13(月) 18:10:23.82 ID:ucRuEKH9
>>861 初期の萌えは、何かが過剰であるが故に発生したある種の予期せぬ「香り」みたいなもんだ
現在の萌えは、その「香り」の組成を徹底的に分析して合成した化学香料みたいなもん
映像や音楽は垂れ流しできるけど
文章は読むというある程度気力のいる作業を要するし
おばか系の人は読まないからなあ
小説作者の来日にファン殺到とでもワイドショーで流してもらうのかね
884 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2014/01/13(月) 18:21:39.80 ID:2BGN1D0m
万葉集の源泉は韓国古典詩歌だ。
源氏物語も奥の細道も夏目漱石も東野圭吾も、韓国文学の薫陶なしには存在しえなかったのは事実。
つまり、日本文学が韓国文学の派生であることを思えば、今一度、その源流の韓国文学を堪能するのも価値があると考える。
885 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2014/01/13(月) 18:28:34.46 ID:ucRuEKH9
>884
昨夜 そういうデタラメはもういらないっつったよな?
886 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2014/01/13(月) 18:30:48.53 ID:hmnfxB0F
>>884 コピペうざい
せめて漢字使った文学書いてから言ってくれ
「可愛いうさぎね、さぁ・・此方へきなさい」
そう静かにうさぎを呼んだみす(ry)に対して、ケモノ本来の本能的な恐怖を感じたのは言うまでも無く
其の場を少しづつ後ずさりし、そして激しく走り出した。
必死で・・只管、自分の命を守る為に必死で。
どれ位走っただろう、どの位の道を走っただろう・・そうして、小さなうさぎが疲れて脚を漸く止めて
ふと、顔を上げて目の前を見ると
「何処へ行こうというのかしら?うふふ・・」
「キュウゥゥゥゥゥゥ!!!!!」声にならない叫びを上げながらうさぎは又必死で走り出す
只管走って走って走りぬいて・・
今度は、今度こそは・・そう思って力尽きる様に脚を止めて
目の前を見ると
「こんなに優しい私から逃げるなんて、随分ね・・うふふ・・
さぁ、優しく可愛がってあげるからいらっしゃい、此方へ。」
そう言い切るか言い切らないかの内に、みす(ry)はその逞し過ぎる恐ろしき豪腕を伸ばして
握ると潰れそうな位、か弱く小さく真っ白なうさぎの頭を掴んだ。
「きゅー、きゅー」
小さくか細い声を上げながら、必死で助けを求めて
手足をジタバタともがいて居るうさぎが其処に居た
みす(ry)の逞しい豪腕に小さな頭を鷲掴みにされて
連行されるうさぎ・・
数日後、東亜の片隅に一匹の小さく干からびた
うさぎの木乃伊が棄てられていた。
魂も何もかも搾り取られた可哀相な姿で。
END
昔書いた散文の一つ。
>>887 何これ・・・面白いと思ってしまったwww
うさぎの切実さとみすみんの狂気のような愛がとても良く表現されていますねw
>>889 続き。
「ビシィッ!バシィッ!」容赦なく鞭が小さいうさぎの体に食い込んで行く
逞しすぎるみす(ry)に捕まったか弱いうさぎは、その残り少ない命をすり減らしながら
エキスをみす(ry)の為に搾り取らされて居た。
「まだこれだけなの?もっと出せる筈でしょう、さっさと出す事ね」
冷たく放つみす(ry)の言葉に脅えながら小さいうさぎは
エキスと命を搾り取って出して行く・・
意識が朦朧とし、記憶が飛びながらも
その赤い目の前には既に何かの幻が見えて居た。
続く
892 :
稗田朝臣無礼:2014/01/13(月) 18:41:58.97 ID:dwT8wqId
>>1 偽のブームだったら起こせるだろう。
翻訳出版して、なんたらブランド委員会とかが買い上げて、
何十万部売れたとか宣伝すれば、
一応捏造寒流ブーム同様にはなるだろう。
例によってマネーを注入してやれば、
マスゴミはホイホイ取り上げてくれる。
893 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2014/01/13(月) 18:45:55.56 ID:Zms+iamu
中国にお願いすればウイグルで強制的に買わせると思うよ
>>887 みすみって純真可憐美少女中学生自称17歳じゃないの?
895 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2014/01/13(月) 18:48:32.46 ID:hmnfxB0F
現地人じゃなくても、柳美里読めば充分すぎるくらいだしなあ
あっちに取り込まれた日本人の文学でも岩井志麻子とか坂東眞砂子とかあるし
896 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2014/01/13(月) 18:49:27.21 ID:/qtVySgQ
内容がパクリばかりでは無理だろ
897 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2014/01/13(月) 18:51:42.65 ID:hmnfxB0F
>>892 所謂「韓流ブーム」の走りの頃に、書店で写真集とか雑誌の予約バックレしまくったから
本屋には根強い不信感を持たれているようだ
898 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2014/01/13(月) 18:53:29.69 ID:Oqyin7+Z
朝鮮人の文章は、長いわりに内容が何も無いという民族的な特徴があるからな
まさに「どうせ大した事は言ってない」がDNAレベルで刻み込まれている
つまり早い話が、朝鮮人は文学に関してはノーチャンスだよ
大人本が売れないと子供の本になって
子供の本は図書館や学校の購入本で一定の購入があるからそのうちこっちの本ばかりになる。
そうすると昔からの良書が絶版でいい本が子供たちが読めなくなるんだよ。
これ大問題だぞ。
>>890 ラノベでも応募とかちゃんとあって金賞とか出版会社でやるくらい応募する人の質も量もあって
探せば自分好みの物がだいたい見つかるくらいですしね・・・。
>このような現象は小学生よりも中学生、中学生よりも高校生が深刻だ。
> 中2の女子生徒の保護者Kさんは
> 「うちの娘の読書の習慣が変化した分水嶺(れい)は『スマートフォン(多機能携帯電話端末)』だ」
>と話した。
> 小6の終わりにスマートフォンを買い与えたら、本を読む時間が次第に減少したという。
> さらに高校生は、大学入試に関する本以外ほとんど読まないという。
あれっ?読書感想文とか韓国では学校でやらないの?
>>891 わっふるわっふるw
902 :
肉食うさぎ:2014/01/13(月) 19:00:14.44 ID:tJ+1uAz8
K−売春
K−犯罪
903 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2014/01/13(月) 19:05:08.85 ID:hmnfxB0F
>>900 日本の児童文学ジャンルは
古典名作と翻訳ものと新作がリアルタイムで戦ってる激戦区だよ
カネの力で課題図書の一つにねじこんでも
読書感想文コンテストで圧倒的に選ばれない不名誉が待つばかりだと思う
904 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2014/01/13(月) 19:05:15.72 ID:dl9c+340
きもい
日本に擦り寄るな、あっち行け
>>901 ラノベが原作からアニメ製作になる例も日本では極普通に行なわれてるしね。
それだけじゃなくネットで纏め展開した小説がその後アニメ化なんてのも有る位だし。
(良い例がまおゆうとか)
読書じゃなく受験の手段の一つで「本を見て暗記する」って
習慣化してる様な感じが。
>南鮮やか
加えて南鮮やかでは漢字が読めない(意味が分らない機能性文盲)も有るから
余計に読書の習慣もって事で無いかと。
>>1 どうしてそんなに日本人に好かれたいのだ?
まあ高感度UPによる浸透工しやすさUPが望みなんだろうけど、
もう缶流でそのやり方バレたし反動でより嫌われたからやめとけ。
ゴリ押し韓国押しつけはもの凄い拒否反応を呼び起こすぜ。
907 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2014/01/13(月) 19:11:16.46 ID:f5hxS2n6
韓国に文学ってあるの?ハングルって絵文字でしょ?絵文字使って何を表現するの?誰か
教えて下さい。韓国人の作家は1人も知らない。以前ソウルに仕事で行ったときに2時間ほど
町中を散歩して、書店をひとつも見つけられなかった。韓国には日本のような出版物は無い、と
思っていた。
908 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2014/01/13(月) 19:18:34.39 ID:hmnfxB0F
909 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2014/01/13(月) 19:29:28.71 ID:XA8dSjjX
>>900 良書が絶版に成らないように買い支えて
更に左翼司書や教師による偏向を防ぐ為に
購入する本をチェックするとかするしか無いだろうな。
船橋の司書が自著や左翼系の偏った物ばかり購入してたのがバレて
購入する本に対しては、厳しく成ったと聞いたけど
以前の様にはやりたい放題には出来んだろ。
また余計なことすると盗作がばれるんじゃないの?w
911 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2014/01/13(月) 19:46:33.92 ID:ZjcOeO5s
「K文学の嘘」って本出して儲けようかなw
動員かけてBOOKOFFで大量在庫行き
913 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2014/01/13(月) 19:54:40.00 ID:X5LR5Ou+
土人には無理ニダ
914 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2014/01/13(月) 20:06:40.83 ID:pfy2paH1
呼ばれて無いのにチョチョチョ チョーン ♪
∧_∧
< `∀´> チョッパリよ、 今年はK文学ブーム起こすニダ!
( ∽)
)ノ _
(_ /〜ヽ
[il=li] <('A` 。) ええっ!?
)=(_ ( )>
(-==-) <^ヾ_
`ー‐''
915 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2014/01/13(月) 20:07:05.51 ID:jJVUfOoM
テ―マは近親相関と犯罪ばかりだろ
ハウツ―は犬の喰い方か
916 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2014/01/13(月) 20:07:17.79 ID:hgT7yo7o
無理無理w
917 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2014/01/13(月) 20:07:36.30 ID:dD0Vgmo1
まんふぁ(笑)
918 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2014/01/13(月) 20:12:18.02 ID:MJWvdf00
で、フジテレビでドラマ化とか?w
なんで日本なんだよ中国やアメリカでやったらどうだ?
だいたいこういうのって国内で人気が出て、外に溢れだすもんじゃないのか
世界はPSYのバカ騒ぎで食中り気味だろ
>>1 ネタとして、一冊買ってみたい気がする。
ジャンルはSF、できればショートショート集で。
星新一以上の出来を期待(w
920 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2014/01/13(月) 20:52:41.27 ID:hmnfxB0F
ネタとして駄作とわかってるコンテンツにでもカネ払うのは日本人の特性でもあるが
韓国系は音楽映画ドラマどれもめっちゃ底が浅いってバレちゃったからもうムリ
一足飛びに外国でいきなり売るんじゃなくて
大人しく、国内で市場作ってから来るしかない
電化製品でも文化でも、韓国は国内市場すっとばしすぎなんだよ
いいもの作りたいと思ったら、いい客育てるのが一番の早道なんだってば
921 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2014/01/13(月) 21:02:18.99 ID:ucRuEKH9
>>919 絶対できるわけないの知ってて言ってんでしょうけどw まあ何冊出ても
全て 妄想銀行 になるですなw
チョンが書く文学なんざコミケで売られている論文以下。
923 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2014/01/13(月) 21:28:46.33 ID:7xtOv8YF
>>1 無理
こっち見んな、あっちへ行け、しっしっ
文化のない国が何を言うかwww
925 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2014/01/13(月) 21:38:09.61 ID:1TZXVcUF
下鮮に文壇あるのかよwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwww
926 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2014/01/13(月) 21:39:11.22 ID:7JwJH7CK
朝鮮ゴミクズは要らない。
本当に知能障害だろ、お前ら糞チョンどもは。
>>925 スカトロ小説の分野だけ充実してたりして・・・
>>927 なにそれこわい・・・。
所でそのコテハン名ってちゃぶ台返し?
>>928 ええ、ちゃぶ台返しされちゃったちゃぶ台です・・・深い意味はありません。
930 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2014/01/13(月) 21:42:54.76 ID:DJjl641t
大江健三郎が韓国にはノーベル賞を取れる作家がかなりいるといってた。
>>929 (ノ゚Д゚)ノ≡≡≡≡≡┻━┻ こうかーー!
932 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2014/01/13(月) 21:44:23.54 ID:DDX7o57a
ブームを起こすにしても数年待て
933 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2014/01/13(月) 21:44:36.57 ID:W3mGB/Q0
つか、誰が買ってまで読むんだ?
在日トンスラーは、ロクに本も読まないし
……何をどのように考えたって、日本であの国の文章を流行らすって無理だろ。
全裸で冬季エベレスト南西壁単独無酸素登頂するくらいに無理があるw
>>930 でも、実際出ていないよね。
>>929 そうなのかーw
昔、木で出来たちゃぶ台を祖父の家で見た事ある・・・。
>>935 確かに、中央日報のコラムなんて、かなり意味不明だしなぁ・・・
日本の書店で不逞在日共が1人100冊買えば、日本の出版市場を征服出来るから買えw
940 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2014/01/13(月) 21:56:37.62 ID:YlfWZS+s
日本を逆恨みする
真実の暴露本なら支持する
何故に韓国は国民を犠牲にしてまでウソ歴史を捏造して日本を侮辱するのか
>>937 文章は滅茶苦茶で、
ストーリーはご都合主義と呼ぶことすらおこがましいほどの一本道のベルトコンベアで、
しかも作家は取材をしない、と来たもんだからw
>>939 だが待って欲しい。
Amazonで買い占め、というのはどうだろうか?w
>>938 ナントカ学会とか、○○の科学に征服されちゃってると言いたいんですかw
K-糞学
K-糞学
K-糞学
K-糞学
K-糞学
K-糞学
K-糞学
K-糞学
K-糞学
wwww
中国みたいに古典文学を売りにすればいいんじゃね
半万年の歴史だっけ?
さぞ立派な文学が残ってんでしょw
945 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2014/01/13(月) 22:19:43.59 ID:XDnk2RML
>>906 しいて、今なんとか受け入れられそうなものは無いか
と考えると、上に書いたけど自虐的笑韓文学くらいかと。
たとえば、起源主張しようのない有名作のパスティーシュ笑韓小説。
こんな感じで
『傲慢と火病』
その強烈な劣等感から、世界中を笑いの渦に包み込むさまざまな政策を打ち出す国、
韓国という国は世界のおもちゃである、というのは広く一般に認められた真理である。
韓国との交流の歴史が浅く、その国民性についてはまるっきりわかっていなくとも、
この真理だけは世界中どの国の国民にも、ちゃんときまった真実のようになっていて、
壮大に笑わせてくれる韓国発ニュースを日々楽しみに待っているのである。
「ねえ、あなた」と、ある日ベネット夫人が切り出した。「今度は『韓国文学ブーム
起こす』ですって。お聞きになって?」
いや、聞いてないな、とベネット氏。
「でもそうなんですって。今しがた、ロングの奥さまが来られて、詳しく話してくれ
たんですから」
ベネット氏は必死で笑いを堪えていた。
韓国で日常的に起こってる事件をそのまま書き起こせば「ナナメ上文学」として新しいジャンルが開けるんじゃないかな。
947 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2014/01/13(月) 22:33:45.04 ID:40zrhoGE
もう、10年前の話だが。
ネットに遊びで書いたエロ小説が、知らないうちに韓国語に訳されて
向こうの掲示板に流れていたことを思い出した。
……まあ、関係が無いエピソードではありますがね。
949 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2014/01/13(月) 23:08:49.15 ID:EioRKh/J
特殊分野ならいけるかもしれない。
スカトロ文学とか愛憎罵倒文学とか。。。。サイコパス文学とか。。。
K文学wwwwwwwwwwww
ケツ拭く紙にもなりゃしねえナンセン文学qwwww
951 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2014/01/13(月) 23:16:52.98 ID:hmnfxB0F
>>949 彼ら、キャラ造形とかエピソードとか作れないんだよ
それらしいキャラもふさわしいエピソードもなく、
「悪の教典」な所業やられるの見ても苦行でしかないと思う
952 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2014/01/13(月) 23:23:18.71 ID:CYMFr3iR
嫌韓感情抜きにしても韓国の話って底が浅いからなあ
953 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2014/01/14(火) 00:39:49.94 ID:71itLlq1
韓国人の書く文章は、ダラダラ長い割に内容がないのが特徴
>>953 あと、無意味に難解な言い回し。
わかりづらく表現することが、高級な文章の条件と考えているみたいね。
>>953 社説やコラムなんかも、とにかく内容がしつこいよね。
あと、意味不明な表現や理解不可能な感情が綿々と綴られてることが多く、日本語とトンスルランド語が似てるってのは嘘じゃないのかと思った。他の、中国や米国や欧州や南米の翻訳記事は、内容はともかく文章として奇妙な所は無い。
そもそもが変な国なのか、それとも言語の問題なのか。
そりゃ、似てるのは基本語彙の大部分を日本で作った和製漢語からもってきた上に現代韓国/朝鮮語のベースになった標準朝鮮語という日本語の標準語同様の人工言語を作ったのが日本人と朝鮮人とカナダ人の言語学者なんだもん。
ピジンだのクレオールだのいう言語の形態を研究してる人からすりゃ、それは興味深い状態なのかも。
>>954 幼稚園児がすぐに大人の難しい言葉使いたがるあれか
朝鮮日報の社説とか、まったく関係ない話題を最初にダラダラと書いて、途中からいきなり日本批判を始めるから意味わからなくなる。
単なる文字数稼ぎしてんのかw?
>>954 >あと、無意味に難解な言い回し。
わかりづらく表現することが、高級な文章の条件と考えているみたいね。
昔の漢文をイメージして無駄に装飾的な語句をつけてるんだろね
>>955 とりあえず文章長かったら説得力が増すなんてバカなこと考えてそうですな
>>862 いつもお世話になっていますw
欲しいジャンルの冬コミ新刊入荷が少ないお…orz
963 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2014/01/14(火) 12:43:16.56 ID:+g2/5O3z
また日本のマネか。
万葉集は韓国発祥じゃなかったのか?
>>947 そのうちK文学だといって、お前さんの書いた奴が翻訳されて出てくるかもしれんぞ
965 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2014/01/14(火) 14:38:35.78 ID:xsJGgq4d
【浣流】 日本に「『K文学(浣腸文学)』ブーム起こす」 SMティンティンホール代表の金承福氏
967 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2014/01/14(火) 14:56:46.15 ID:StdaCONP
これはよく似た内容の本がないか十分検証して
出版しないと他社の出版会社からただの盗作として訴えられるぞ。
90年代まで日本の本を翻訳して出版ってのが当たり前だったからな。
しかも翻訳者が勝手に作者名乗ってさ。
>>965 日本ではこの手の分野でも団鬼六とか、何十年も前から居るよ。
>>968 団鬼六は時代劇書かせても実に上手かったなぁ・・・
970 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2014/01/14(火) 17:04:30.82 ID:Wl0zo+FE
K文学とかKポップとか名詞にKがつくだけで胡散臭いものに見えてしまう…
苗字がKの俺に謝れチョンは!
971 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2014/01/14(火) 17:06:21.11 ID:CQKjEUi+
歴史教科書は腹抱えて笑える本
972 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2014/01/14(火) 17:10:20.31 ID:fvva8AnR
登場人物の苗字が3種類しかないんだろ
金 朴 李
973 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2014/01/14(火) 17:13:38.17 ID:649uo8+N
>>970 名前が「K」のやつは、どうしたらいいんだ?
朝日と岩波がキムチ色の旗をふるのか
976 :
ぷよぷよ☆ななよん ◆bVmfXsKFqw :2014/01/14(火) 17:20:24.60 ID:spZb6dEw
977 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2014/01/14(火) 17:24:11.90 ID:StdaCONP
>>970 わかるわ。
在日が使う通名でよくある苗字のせいで在日と疑われ警戒されたりしたことあるな。
特にお年寄りにはさ。
名前を聞いて面と向かってお前朝鮮人かっていわれたこともあるしさ。
978 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2014/01/14(火) 17:25:45.72 ID:Wl0zo+FE
>>977 いや…
珍しい苗字なので在と間違われたことはないんだが…
苗字のイニシャルがKなのでむかついている…
>>978 こんなところにいたのか!
イニシャルビスケットのKさん!
日本に期待する前に自国内で評価される努力をしてみろよ、
まぁ、韓国人なんて文学作品から最も遠い存在だから
未来永劫無理な話だな。
981 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2014/01/14(火) 17:40:46.96 ID:IXjVOx+T
どうせまた「世界で一番DLされた電子書籍」みたいな宣伝手法使うんだろ。
>>981 てか、内需も無い商品を外に売ろうとかマジでアホかと。
983 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2014/01/14(火) 17:43:38.56 ID:n+jwDeKR
アマゾンの無料ダウンロードで第一位、とかかね。
987 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2014/01/14(火) 17:53:11.60 ID:Wl0zo+FE
スズキのKのKでさえ胡散臭く聞こえるんだぞ!
韓国は謝罪と賠償しろ!
>>985 手紙を読んだ恋人は
もう動かない猫の名に
アルファベット1つ
加えて庭に埋めてやった
聖なる騎士を埋めてやった
ですにゃ
992 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2014/01/14(火) 18:00:03.83 ID:Zo9DXdng
大変だ! 必見だよ! 日本を守るためだ!
「厳選!韓国情報」 「中国・韓国・在日朝鮮人崩壊ニュース」
「在日特権」
↑ 検索してみてください。
Kか
995 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2014/01/14(火) 18:09:03.53 ID:k0PsGIBf
自分で読みもしないものを日本に押し付けるなよ
996 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2014/01/14(火) 18:10:17.80 ID:aazd4sOF
ネット販売なら読むかも
嫌韓ムードが漂う日本で何を売る気だ?
998 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2014/01/14(火) 18:18:35.97 ID:Wl0zo+FE
これ翻訳家が再創作してるんだろ
ハングルから日本語に翻訳しているときに
文学を国でくくること自体ナンセンス
1000 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2014/01/14(火) 18:25:01.98 ID:QyPfIzmo
愛され人に喜ばれ長く携えたいと思うものは、
長年の学習や努力、感謝や発見反省の積み重ねによって創られる。
異常遺伝子の成せる業なのか知らんが韓国人はこの部分が絶望的に皆無である。
1001 :
1001:
∧_∧ ∧_∧ ∧_∧
( ´∀`)-( ´,_ゝ`) - (^∀^ )ヽ <良く1000まで頑張った
(_) 日 (_)| 米 | | 台 (_)
| | .| | | ∧_∧ | |
| | ,,,,,,,,,,,,| | ∧_∧ (`ハ´ ) <周りを見るヨロシ・・・
| |ミ,,,,,,,,,,;;ミ < `Д´>/´ 中 (___) 皆他スレに行ったアルヨ
1001 >(´<_` )∪ ヽ| / )
(_/ 露ヽ | |___ .(⌒\___/ /
★人大杉対策に2ch専用ブラウザを!
2chブラウザ総合サイト
http://www.monazilla.org/東アジアnews+@2ちゃんねる
http://awabi.2ch.net/news4plus/