【ハングル】 世界にハングルの優秀性知らせる「ハングル館」、ロンドン言語博覧会に出展[10/19]
361 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2012/10/22(月) 18:08:10.64 ID:psjjH5FQ
読めない文字眺めて何が面白いのか
形だけ見て”カッコイイ”か”わけわかんねえ”かしかないだろう
そんなパビリオンいくつも回って何が楽しいんだろ
時間の無駄だから俺だったら時給ほしいわ
363 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2012/10/22(月) 19:24:17.32 ID:ux7tVlnc
漢字を捨てたバカ民族。自国の古典も読めないくず民族。グロテスクなハングルがお似合い。
ハングルの優秀性とかいう発想がただただ気持悪い、、、
365 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2012/10/22(月) 21:35:39.27 ID:0Q/e0pCv
ハングルの優秀性を知らせるwww
エスノセントリズムこじらせ過ぎだっちゅーの!
366 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2012/10/24(水) 08:39:01.15 ID:yvdE6eNR
>>359 そういえば朝鮮人にラピュタ王家の末裔との混血がいたら
滅びの呪文はどうなるの?
本人が「バルス!!」と言ってるつもりでも
語頭に濁音発声できないから「パルス!!」にしかならないし・・
367 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2012/10/24(水) 08:51:11.85 ID:1m0uIwYT
おーい山田君
例のヤツ貼って。
368 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2012/10/24(水) 10:00:00.88 ID:pSqsZJta
日本語話者 日本人減少に伴い減少の一途!数百年後には絶滅!!
韓国語話者 世界中で増加中!!!未来は明るい!!!!!!!!
369 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2012/10/24(水) 10:25:10.44 ID:z1aST/GA
基本情報:
本来ハングルは愚民文字と呼ばれ、時の朝鮮王が漢字も読めないバカな民を哀れんで作った物でした
要するに、ハングルを使うのはバカ=愚民であり、バカ民族の朝鮮人が使用するのは、誠に理にかなっています
世界で唯一、
「馬鹿が使うこと」
を前提に作られた、馬鹿民族専用文字なのです!
>>362 ひらがなで書いてあると
本の厚さは倍になるし、同音異義語あって読みにくい
俺は数学科でたが 素数と小数同じ発音だとは
防火と放火も同じだっけ
チューナー は 属国の部下って言うことだろ
吹き替えではイサンなどおうさまって言っている不思議
ペーハーとかいうんだっけ
373 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2012/10/24(水) 10:55:29.28 ID:IiY3cyjU
劣等民辱はなんにでも優秀性とつけたがるw
文字の優秀性というのはどうにも理解できんな
でもその国にはその国の言語や文字もあるからな
他国が自国に来てうちの国の文字は優秀だと言われてもピンと来ないし、
なんとなく不快だよね
文字のない国にハングルを広めるとかがんばってたけどポシャったよな?
文字のない国は文字がなくてもいい暮らしをしてたんだから、優秀だから使えと言われても要らないだろ
使わなきゃならんなら国際的公用語にも使われるアルファベットにするだろうしな
税金使って何がしたいのかわからないよね
頑張ってググったがロンドン言語博とやらがわからん
どんな催しだったんだろう
376 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2012/10/25(木) 15:08:48.88 ID:uHmfxFod
>269
むやみに埋め尽くした挙げ句勝手に規程団体から離脱したんだよ。
だからこれ以上増えることはないが減らす事も出来ない。
>優秀性を知らせる
何なんだろうね、この傍から見ててみっともなくて痛々しい思考回路は。
>>352 アイヌ語の表記って、かな表記できるのに、何故わざわざハングル表記で暗号化する必要がある?
ハングルで俳句作ってくれよ
>>379 俳句をハングルに書きなおすの?
何のために?
382 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2012/10/25(木) 21:24:57.12 ID:uCPEYjJf
俺は未だにハングルを一文字も読めん。読み方が分からん。
383 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2012/10/25(木) 21:59:10.00 ID:1QV3EAhQ
在日も読めないだろ
384 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2012/10/25(木) 23:34:31.51 ID:11FB29Mr
本当に自国の言葉が優秀だと思うなら朝鮮語の名前に誇りを持てばいいのに
こいつら英語圏の国へ行くとアッサリ自分の名前を捨てて
「ブラッドって呼んでくれ」とかって言うんだぜ
本心では自分たちの言語を恥ずかしいって思ってるんだよな…
385 :
六代目浜田伝右衛門 ◆AKUMA/.c.o :2012/10/26(金) 00:32:32.86 ID:E352an01
>>350 ,..-─‐-..、
/.: : : : : : : .ヽ
R: : : :. : pq: :i}
|:.i} : : : :_{: :.レ′ うるさいのっ!
ノr┴-<」: :j|
/:r仁ニ= ノ:.ノ|! _
/:/ = /: :/ }! |〕) パシッ
{;ハ__,イ: :f | /´
/ }rヘ ├--r─y/
/ r'‐-| ├-┴〆 _, 、_ '⌒ ☆
仁二ニ_‐-イ | | ∩`д´;>
| l i 厂  ̄ニニ¬ ノ ⊂ノ アイゴー
,ゝ、 \ \ __厂`ヽ (__ ̄) )
/ /\_i⌒ト、_ ノrr- } し'し′
└-' ̄. | |_二二._」」__ノ
ハングルが文字として優秀でも漢字を使わない朝鮮語は劣化しまくってるし
朝鮮人自体は取り返しのつかないくらいの馬鹿だから意味ないよね
ハングルを文字として認識できない
そんな自分が言うのも何だけどこの記号は深遠な思考を促したり
難解で複雑な意味を効率よく伝達するのに恐ろしく向いていないように感じる
はいはい無慈悲無慈悲。
389 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2012/10/26(金) 06:48:35.22 ID:z9S7M/TP
http://livedoor.2.blogimg.jp/hangyoreh/imgs/6/8/68836c15.jpg ↑
インドネシアの道路を無理矢理ハングル表記したけど
その画数の多さに辟易する。
JL.TINKAHA LIWU
ジャラン ティンカハ リウとカタカナで書けば21画
バカチョン文字で書くと約40画
傑作なのはLIという音を表わそうとしてもバカチョン語はLやRが語頭に発音出来ないから
曖昧母音のウ(日本の福島弁のウに似ている)を前に持ってきて「−己」=ウル
糞チョン語の「−己」=ウルの己だけではネシア語だかチアチア語だかのLは表わせないから
もうひとつ己を加えて
―
己己|=ウリ
と書かないと逝けない。
仮名も補助記号を充実すれば世界中の言語を表記できるだろう。
仮名とハングル、どちらが優秀か 答えは出てる。
390 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2012/10/26(金) 06:52:42.25 ID:iZz7YsQ6
ハングルで日本語読みで歌を覚える朝鮮人たち
言語にまで優劣つけようとする精神性が嫌。
ただハングルは罵倒語以外の語彙表現が乏しいから未熟な言語だとは思う。
技術用語とか外国語の意訳も不便だろ。
いや、読み書きを覚えるのにハングルは確かに優れてるよ
実際読み書きだけなら表を見ながら10分くらいで覚えられたし
ただその後5分で欠陥言語だということに気付いたけど
>>391 ハングルは言語じゃないよ、大丈夫?
>>392 文字覚えただけでどうやって言語の欠陥に気づいたの?
朝鮮人に欠陥があるという先入観から勘違いしたんじゃない?
>>393 別に韓国人に対する先入観は関係ないよ
覚えたのは10年以上前だし元々ハングルの歌をカラオケで歌う為にノリで覚えただけだから
端的に言うとまず延ばす発音がない時点で漢字の読みが
同音になるケースが異常に多いことにすぐ気付いた
英語なら複数意味のある単語でも前後の文脈から判別しやすいけど
ハングルの場合は文法が日本語と似てて自由度が高いせいで
ちょっとくらい違う意味の言葉を当てても文として成立しちゃう
それこそ日本語を全部平仮名やローマ字で書くような分かりにくさ
>>394 ハングルの歌?ABCの歌みたいなのかな。
>端的に言うとまず延ばす発音がない時点で漢字の読みが
>同音になるケースが異常に多いことにすぐ気付いた
同音異義が多いのは長音の有無のせいではない。
主に声調が原因だろう。日本語でも同じ。
そもそも中国語には長音の概念がない。
>英語なら複数意味のある単語でも前後の文脈から判別しやすいけど
>ハングルの場合は文法が日本語と似てて自由度が高いせいで
ハングルの文法ってのが意味不明。
日本語は自由度(語順か?)が高いせいで
文脈が読み取りにくい欠陥言語だというのだな。(読解力がないだけだと思うが)
文字を覚えた5分後にそこまで理解できるなんて凄まじいな。
アルファベットは知ってるだろうから、独語や仏語、西語に欠陥があるかどうか教えてくれないか。
>ちょっとくらい違う意味の言葉を当てても文として成立しちゃう
>それこそ日本語を全部平仮名やローマ字で書くような分かりにくさ
「それこそ」でどう文が繋がっているのか理解不能なんだが。
仮名やローマ字で文章を書くと分かりにくいから欠陥言語?一体何が言いたいんだ?
>>394 ちなみにウリは朝鮮人に欠陥があると思っている。
言語は必要に応じ進化し、また言語に即した思考を形成する。
一概に良し悪しは決められないと思う。
しかし朝鮮語は、日本語もそうだが、漢語の影響が計り知れない。
自らの言語の構造を理解せず、虚栄心のみで漢字を撤廃した
今日の韓国語の状況は、言語や文字に欠陥があるせいではない。
もしそうだと思っているなら、文字オリンピックでも言語オリンピックでも開催するヨロシ。
398 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2012/10/28(日) 05:34:28.85 ID:9qywIiNh
>>396 >そもそも中国語には長音の概念がない。
中国語には二重母音、三重母音があるのでそれが日本人には長音として認識される。
中国語方言の広東語は長母音と短母音の区別がある。
>>398 それは中国に長音の概念があるということにはならない。
広東語は中国ではない。
確かにシ又語(普通語)ではないわな。
>>14,268,269
電子化を念頭に入れて文字を作るわけではないからな。
しかしUnicodeにまでも迷惑をかけているのは
遺伝子レベルでアレなんだろうなとは思う。
>>295 朝鮮人が発音できないから
日本人が発音できなくてもいいというのはナンセンス。
カタカナは外国語を取り込むのに偉大だとは思うが、
最近の外来語の氾濫ぶりはハングル化と同じ。
偉そうな人が得意げにルー語をしゃべっている現実はあまりに酷い。
>>401 しかし支那はどこまでも傲慢だよな。
普通話ってのは、日本の言語は何ですかと聞かれて、標準語ですと答えるようなもの。
ハングルってよく日本のカタカナ/ひらがなみたいにいわれるけど、
表記方法としてはむしろgとかd、cって方だろ。
_gadad
ハングルはわるくないが何故漢字をすてたのだろうか?最近の韓国人の名刺はハングル表記ばかり。正式には漢字らしいのに。俺は伝統を重んじるほうが信頼できるとおもうが
すこし疲れているニダ・・・
テスト