【空港】日本語と、英語・中国語・韓国語に相互翻訳…4言語対応の通訳アプリ、成田空港がスマホ向けに無料提供[12/29]

このエントリーをはてなブックマークに追加
1もろこしφφ ★
 成田国際空港会社(NAA)はスマートフォン(高機能携帯電話=スマホ)で日本語を含めた4言語を通訳できるアプリケーション
ソフトの無料提供を始めた。海外へ出かける日本人旅行客や来日した外国人観光客などに利用してもらう。一般のダウンロード
サイトから入手できる。

 4言語の会話を聞き取って音声通訳するアプリ「ナリトラ」の提供を始めた。情報通信研究機構(東京都小金井市)と共同で
開発。日本語から英語と中国語、韓国語に通訳するほか、英語などから日本語に翻訳できる。

 例えば日本語から英語の場合、まず日本語の言葉を自動的に日本語の文章に変える。その文章を英語に翻訳してスマホに
表示するほか、音声も出る。利用者が日本語で話してから翻訳して発音するまで数秒程度という。

 空港での利用を想定し、周辺の観光地や駅名のほか、出国審査場や免税店、検疫など空港に関連した言葉も多く登録
している。

ソース(日本経済新聞)
http://www.nikkei.com/news/local/article/g=96958A9C889DE1E5E4E6E7E6E6E2E0EAE3E0E0E2E3E39EE1E3E2E2E2;n=9694E3E4E3E0E0E2E2EBE0E0E4E6

NNA:スマートフォン向け多言語音声翻訳アプリ「NariTra」を成田国際空港がプロデュース
http://www.naa.jp/jp/press/2011/1226_1353.html

App Store(iPhone) : http://itunes.apple.com/jp/app/id488983382?mt=8
Androidマーケット : https://market.android.com/details?id=jp.narita_airport.android.naritra

画面イメージ
http://a5.mzstatic.com/us/r1000/084/Purple/2b/17/5c/mzl.pfhthaaa.320x480-75.jpg
http://a4.mzstatic.com/us/r1000/115/Purple/82/ec/d1/mzl.msscjmst.320x480-75.jpg
2<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん:2011/12/29(木) 10:38:57.83 ID:Gav+aLqv
韓国語はいりません(笑)
3<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん:2011/12/29(木) 10:39:10.41 ID:vBjClFfh
シナチョン犯罪幇助罪
4<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん:2011/12/29(木) 10:43:07.01 ID:3JMBqfFi
英語と中国語はわかる

なして韓国語?

韓国語なんて(゚听)イラネ
5<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん:2011/12/29(木) 10:43:32.10 ID:F5GvI1Zo
韓国語なんてあるの?朝鮮語じゃないの?北朝鮮人は北朝鮮語で話してるの?
6<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん:2011/12/29(木) 10:52:35.27 ID:izdc0lWb
韓国人は英語力wを自慢してるだろ
きもいハングルなんんて不要
7<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん:2011/12/29(木) 10:56:38.50 ID:VPYDkAm7
早速導入
8<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん:2011/12/29(木) 10:58:19.97 ID:UqUQhtMF
なんで韓国語と言う?

朝鮮語だ!
9<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん:2011/12/29(木) 11:01:07.06 ID:tDkdgSbZ
韓国語なんて朝鮮半島でしか使われてない超マイナーな言語なのに
JRの駅とか英語と並んで併記されてるよね。あれ何?
10<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん:2011/12/29(木) 12:13:04.48 ID:zBWIKLDm
エスペランティストの俺、涙目www
11(,,゚д゚)さん 頭スカスカ:2011/12/29(木) 12:15:12.12 ID:aDsIVDVO

翻訳すんのはいいが、相手の返答が何言ってんだかわからん手羽
12もろこしφφ ★:2011/12/29(木) 12:26:31.03 ID:???
>>11
相手にも、アプリにしゃべってもらえばいいんじゃね?

つまり「筆談」の現代版だなw
13<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん:2011/12/29(木) 21:23:37.31 ID:YMlwplRr
普通の音声を通訳できるソフト開発中じゃなかったか?

筆談の時代なんてすぐ終わると思うが
14(,,゚д゚)さん 頭スカスカ
>>14
相手もスマホ持ってたら同じソフトを入れて、こっちに合わせた言語に
相手の会話を翻訳してもらうと話が早いんだろうなあ。、