【朝鮮日報・コラム】英語に拷問を受ける韓国社会 度が過ぎた英語教育は国民を委縮させ、敗北者へと追い込む[03/14] 215 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん :2010/03/24(水) 21:45:20 ID:Kauc+I/s
じゃあまあハングルだけで生きていけよ(笑)
216 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん :2010/03/24(水) 22:06:05 ID:EyDh/yEy
普通の人間にとって言葉を二つ覚えるというのは大変な負担になるんだよな。 英語をマスターしようとすると、他の勉強が身につかないんだよな。これはもう さんざん実証されてるからね。 韓国最悪の場合フィリピンみたいになるんじゃないの。英語ができて出稼ぎ には便利だが、ほかはgdgd。
217 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん :2010/03/24(水) 22:06:37 ID:Is2pB73I
拷問ってなんだよw 本当に被害者面が好きな民族だな
218 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん :2010/03/24(水) 22:09:51 ID:/DQHVKOi
韓国は英語を公用語にした方が豊かになる、国家ブランドも上がる フィリピンとは違うだろう。
219 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん :2010/03/24(水) 22:13:33 ID:DKcdxl5K
日本は英語に関しては韓国以下、というかアジア最低レベルなんだよね。 日本語みたいな劣等言語にこだわってるせいで、世界競争のスタートラインは大きく後退してるよね。
221 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん :2010/03/24(水) 22:39:04 ID:aeHF7RwU
英語を母国語にしている人でさえ、文盲レベルがいる。 中学で、英語なんて必要あるのか。 発音の識別問題なんて、発音記号を覚えれば、楽ちんなのに、 教師は教えないから、生徒の苦手が助長される。
222 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん :2010/03/24(水) 22:44:33 ID:DKcdxl5K
日本語には母音が5つしかないっていうのが、英語を学ぶ時のギャップになってるんだろうなぁと思う。
>>219 言語に優劣をつけてる時点であなたの品性が他人より劣っていることが分かるよね
224 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん :2010/03/24(水) 22:48:37 ID:DKcdxl5K
>>223 でも、世界で日本語が通じる国なんか日本ぐらいしかないでしょ?
一方英語は言うまでもないよね。
普及している度合いからすれば、圧倒的に日本語<英語だよね。
225 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん :2010/03/24(水) 22:49:40 ID:VlQBaKl1
能書き垂れる前に言語学でも勉強したらw
226 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん :2010/03/24(水) 23:08:14 ID:TWLcx/FL
>>224 普及してるかどうかで言語の優劣(笑)が決まるなら
中国語>>>圧倒的な壁>>>>>>日本語>>>あなたたちの言語
となるわけだが
そんなことはないよね
227 :
(´・ω・`) ◆2tPdxjo/wc :2010/03/24(水) 23:12:04 ID:s+Ry3Kn2
韓国人は米国人より英語が上手いと主張してると聞いたが…
228 :
(´・ω・`) ◆2tPdxjo/wc :2010/03/24(水) 23:16:47 ID:s+Ry3Kn2
>>224 >普及している度合いからすれば、圧倒的に日本語<英語だよね。
萌えアニメを世界各国に輸出すれば、
日本語覚えてくれると思う…
…覚える単語、「らめぇ…」とか「うみゅぅ〜」とかだけだったら、
どうすれば良いのだろう…?
>>227 エゲレス人に向かって、英語がヘタと言い放った朝鮮人なら、その場面に出くわした事がある。
230 :
(´・ω・`) ◆2tPdxjo/wc :2010/03/24(水) 23:20:03 ID:s+Ry3Kn2
>>229 >エゲレス人に向かって、英語がヘタと言い放った朝鮮人なら、その場面に出くわした事がある。
すげぇ…
231 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん :2010/03/24(水) 23:20:16 ID:7OKHJEMM
そもそも英語の起源が韓半島ニダ
232 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん :2010/03/24(水) 23:20:22 ID:Iu8kIx2y
>>224 それがGHQにおける洗脳歴史観だよ。
戦前は地球の表面積の三分の一は日本語が共通言語だった(欧米の植民地を解放したため)
この音韻的にも非常に発音しやすく文法も規則的で非常に学習が容易な言語である事を恐れた
連合国は日本語を「非常に学習が難しい言語」として日本を含め世界中にプロパガンダを行った。
日本政府さえ本腰入れて日本語普及に力入れれば、戦前レベルぐらいの普及は
それほど難しいものではない。
233 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん :2010/03/24(水) 23:22:38 ID:r4avKINH
>>224 日本語は列島言語だ。
そえは間違いない。
日本の英語教育はとかく文より会話を中心にしてほしいわ
ネットで半分に通じるんだから堂々としたもんだw 日本語コンテンツが解らんネットなんて、やりたくもないね
236 :
(´・ω・`) ◆2tPdxjo/wc :2010/03/24(水) 23:25:59 ID:s+Ry3Kn2
>>233 >日本語は列島言語だ。
とても誇り高いです…
237 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん :2010/03/24(水) 23:28:30 ID:zq2lr8Lf
南鮮では昔の漢文の代わりに英文がヤンパンになる条件なんだろう。
238 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん :2010/03/24(水) 23:29:07 ID:0EHVOFWP
>>233 うん。日本は日本文明っていう単独文明だからね。
ほかと違うのはそりゃ仕方ない。むしろ誇らしい。
239 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん :2010/03/24(水) 23:31:58 ID:DKcdxl5K
>>226 そうだね。韓国語は朝鮮半島でしか通じないからね。
中国という超大国の影響力を考えたら、中国語はこれからもっと重要になるかもね。
>>232 へぇ。ソースは?
現代の中国語が大事っていっても、ビジネス語としてだもんなぁ 読む楽しみがあるとは、とても思えない。自分にとっちゃそっちの方が重要 その点、英語はもっと読めたらいいのに、とは思う。 どちらにしろ、母国語で持てるかどうかの問題なんだろうけどさ<読む楽しみとしての言語
241 :
(´・ω・`) ◆2tPdxjo/wc :2010/03/24(水) 23:33:37 ID:s+Ry3Kn2
242 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん :2010/03/24(水) 23:38:06 ID:MQqLIDZc
>>222 224
220のように、チョーセン人の英語って酷いんだよ。
でも、チョーセン人は馬鹿だから解ってないだけ(・∀・)ニヤニヤ
つーか、英語に限らず、チョーセン人て聴覚が劣っているから
自分の発音が把握できていない
だから「ビビンバ」「ビビンバ」「ぴびむぱ」などと表記があやふやになったりする。
243 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん :2010/03/24(水) 23:40:01 ID:r4avKINH
>>241 ちょっとダジャレを言って見たかっただけ。
そんなに責めるなよ、本人もつまらなかったと後悔してんだから。
>>23 英単語は、接頭語や接尾語で意味を拡張できるから、漢字と同等以上の
システム性を持ってるよ。
そこらへんを飲み込めば、ある程度類推が利く。
245 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん :2010/03/24(水) 23:43:38 ID:SRt2oWM/
漢字を忘れちゃった上に、ハングルだと高度な会話ができないのに 英語も覚えたくないとか、アホじゃね。
>>1 >「特別講義を1度韓国語で行ったことがあるが、
>終始英語で浮かんだ概念を頭の中で韓国語に変換しながら話さなければならなかったため
>冷や汗をかいた。
つまり朝鮮語での高度な知的活動は不可能って事か
さもありなんw
247 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん :2010/03/24(水) 23:49:15 ID:Iu8kIx2y
>>232 その当時普及した日本語は大東亜語とも呼ばれるぐらい目覚しく普及し、
東アジア及び東南アジアさらにはミクロネシア諸島まで普及した。
>中国語はこれからもっと重要になるかもね。
中国語は役に立たんよ、どうにでも解釈できる欠点があるため
結局お互い英語で話して(交渉)いるのだし(ちなみに契約書は必ず英文)
248 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん :2010/03/24(水) 23:53:35 ID:i2R57b7w
韓国の大学は、授業の多くを英語で行っている。 なぜかというと、専門用語のほとんどが、ハングルに翻訳できていないから。 日本語は偉大なる先人の方々により、そういったことが無い。 最近では中国が、そういった日本語に翻訳された外国語を輸入して使い始めてる。 日本語がハングル並みに貧相な言葉だったら、 日本でももう少し英語を話せる人が多かったのかもしれないね。
>>206 >映画にしろ、ニュースにしろ、吹き替えられて、翻訳されて供給されているから
そういった需要とそれを満たす業界があるから、使えなくていいわけ
例えば向こうの2ちゃん用語でlibturd(liberal+returdでミンス身体障害者)
helcare(白人が低所得者(在米外国人)に負担するヘルスケア)USSA(アメリカ社会主義合衆国)
wellfare cases、dole(生活保護) pulling the strings(裏で操る)。どれも最重要単語でしかもネラーなら
一発で覚えられるくらい手ごろな専門用語であるが辞書には載ってない、このような単語を覚えれば三日で
西洋ネラーになれるんだけど日本はなんか型にはまってこういうのを翻訳してないから回り道で三年くらい
掛かっちゃうんだよな、そういう意味ではまだまだ翻訳されてる分野って少ないと思うがな。
251 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん :2010/03/25(木) 16:21:30 ID:kCBR23wx
>>249 それとまったく逆なことを言ってる韓国人予備校教師の動画をようつべで見たw
韓国語は世界一優秀だそうですw
252 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん :2010/03/25(木) 18:21:36 ID:Ygj7xLNk
子供の頃から英語教育やって駄目になるのはエリートであって大人になってから英語でガンガン世界で 活躍してるのは脱落組みだろ? 韓国は派遣優遇してるから万一学歴社会からこぼれても英語と日本語学んで営業マンとして 世界に出てる道があるが日本は学歴社会から外れたらミュージシャンか芸人くらい しか残ってないから地獄なんだよな、どこの国もエリートよりドロップアウトの方が 多いんだから正社員制を辞めて非正規の人達に雇用を創出させる社会にしなきゃ駄目だろ。 経団連は家族崩壊を招いたなんていってる亀井とか素人を当選させちゃ駄目でしょ?
253 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん :2010/03/25(木) 18:25:29 ID:qF3IXhIP
日本人は韓国人より英語が下手
254 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん :2010/03/25(木) 18:26:10 ID:sKMzRKog
lの談話室ってサイト面白い
255 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん :2010/03/25(木) 18:30:09 ID:9T3YaNVS
256 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん :2010/03/25(木) 18:39:44 ID:XOXGDOa0
英語に限らず語学は意思を伝達する道具。 要は伝える中身が問題。
>>253 韓国人の英語はヘタクソだが、声が大きい点だけは評価するぞ。
もっともイギリス人は全く評価していないけどなw
258 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん :2010/03/25(木) 21:49:17 ID:KcpDIV72
>>1 こういう記事を読むと、高度な学問を自国語で学べる日本ってすごいんだな。
江戸時代&明治時代の人たちに感謝しないとな。
西アフリカなんかフランス語を習得しなきゃ、高度な学問に触れることすら
できないからな
259 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん :2010/03/25(木) 22:39:04 ID:lNSL/kFE
>>207 ぶっちゃけ必要ないから。必要あるあるって一人歩きしてるだけ。
実際殆どの人は実生活でも仕事でも学業でも使わないし。
外国語はもっといっぱいあるのに政府のゴリ押しで選択肢を狭めてるだけ
261 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん :2010/03/26(金) 12:16:20 ID:miIUXUYq
プロのアドバイスとして一言、西世界でメインストリームの言語は英語、フランス語 スペイン語でいづれもゲルマン語かラテン語に属し文法も同じで単語も同じ。 東洋ではアルタイ語にあたるが韓国も台湾も中国も日本の漢字を使ってるから ほぼ共通語として見なせる。 だから東西それぞれ一つの言語学べば世界制覇できる。
262 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん :2010/03/26(金) 12:19:00 ID:JJwhfxR2
263 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん :2010/03/26(金) 12:25:17 ID:Rf1EuZQQ
>>260 >学業でも使わないし。
少なくとも大学理工系なら「読む」能力だけは必ず使う。
>>261 大部分の韓国人は自分の親の名前も漢字で書けません。
自分の国の大統領の名前すら葬式で間違って大書してたのを忘れたのか。
「国放部長管」(藁)からの献花も。w
264 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん :
2010/03/28(日) 18:16:02 ID:+ipi/Ydi 韓国人は高度な外国の文化、技術を勉強しようと思っても、母国語のテキストがない 漢字を捨てたため、高度な海外の基本概念をハングルで表現できないからだ。 翻訳が困難な為に母国語では何も勉強できない 。これが韓国人は英語を習うしかない理由だ。 アジアやアフリカの発展途上国のヤツらと同じ。 その点、中国は賢い。日本人が明治時代以降に西欧の文化を漢字に変換した成果を 柔軟に取り入れている。何と、高度な海外の文化を表す漢字の70%は日本からの逆輸入。 世界で最も少ない教育投資で英語を物に出来ているのは中国人とか。 大局観があるんだろうね。。