【韓国】「『連合』『合戦』など難しい漢字語が多すぎる」… 日本製ゲーム「三国志Online」にテスターから批判 [10/02]
1 :
犇@犇φ ★:
■コーエー「三国志Online」、韓国興行の可能性は?
9月24日から27日までの4日間、「三国志Online」の初めてのクローズβテスト(CBT)が
行われました。このゲームは三国志ゲームの元祖であるコーエーが製作したMMORPG
だという点で注目をあびています。私も子供の頃、コーエーが作った戦略シミュレーション
「三国志」で遊んだことがあり、アクションゲーム「真三国無双」も面白く遊んだので期待
感が結構高かったのですが、果たして三国志Onlineはどんな可能性と特性を見せたで
しょうか。(金ジュホ記者)
初めて三国志Onlineに接続して少なからず驚いたのは、CBTであるのにもかかわらず
キャラクターのカスタマイジングが100%実現されていたという点だった。新規キャラクター
を生成すれば体形やヘアスタイルのほか瞳の色まで決めることができる。本格的にゲー
ムに入ると、予想以上に美しいグラフィックに驚くことになる。多少閑散としている背景が
気になるが、キャラクター一つ一つのクォリティーは悪くないほうだ。ワイドをはじめとする
高解像度オプションを提供しており、アンチエイリアシングなどの高級メニューも提供され
ており、オプションによりグラフィックのクォリティーはいくらでも上がる。
ただしハングルフォントは惜しかった。可読性のために単調なフォントを使ったことは理解
できるが、全体的にグラフィックとの間に異質感が感じられるフォントには、プレー中ずっと
残念な思いが残った。
ところで可読性が良いフォントを使ったにもかかわらずNPCの名前がよく見えない場合が
しばしば発生した。遠くからも見えねばならないNPCの名前が、ユーザーと同じフォントの
大きさで色が違うだけであり、背景と見分けづらかった。太さの調節や陰影処理等を適用
すれば遥かに良くできる部分だと考えられる。
三国志Onlineは三国志の世界観にそのまま従っており、「徒党」「連合」「合戦」など用語
に漢字語がたくさん出てくる。ゲームに外来語がたくさん入るのも止めるべきだが、漢字語
が非常に多い点は率直に言って負担になる。
こうした特性のためなのか、ゲームに接続するとNPCが非常に親切に各種用語を説明する。
ところが、これがまるで勉強のような感じなのだ。NPCとガイドの案内テキストが画面一杯
に表示されるためだ。三国志という世界観を強化してその中で走りまわるのは良かったが、
進入障壁が侮れない感じだ。三国志のファンならば十分に理解できるだろうが、負担を感じ
させずに徐々になじめるようにする配慮が必要だと思われた。<後略>
▽ソース:ThisIsGame(韓国語)(2009.10.02 21:48)
http://www.thisisgame.com/board/view.php?id=297771&category=410 ▽関連スレ:
【韓国/ゲーム】コーエー、Onlineゲーム「三国志Online」の韓国版配信へ 9月末から試験的に配信、年内にも本格的に開始[09/06]
http://yutori7.2ch.net/test/read.cgi/news4plus/1252244184/l50
コピーのくせに・・・
3 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2009/10/04(日) 02:07:15 ID:1LN8SNVl
じゃあやるなよ
文盲乙
5 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2009/10/04(日) 02:08:08 ID:FZ9gNFS9
チョンは無視汁
>>1
質の低いプレーヤーの参入障壁だろ?
わざとやっているに決まっている。w
7 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2009/10/04(日) 02:09:46 ID:M8E9YPA2
正直言って日本って月極不動産と定礎建設だけでもっているようなものだろ
今度事業統合して月極定礎ホールディングスになったらしいけど
確かに、三歳児向きではないな。あきらめろ、チョン。
9 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2009/10/04(日) 02:10:30 ID:VcNcMc99
コピーして文句言うな。韓国人は、違法に日本ドラマを観ているクセして
ドラマの中で韓国人差別があったとか、図々しく騒ぐ。
チョン鯖って糞なんだろうな
漢字が嫌いなら日本のゲームなんかやらなければいい
それ以前に、漢字が嫌いなら、三国志のゲームなんかやらなければいい
12 :
Ψ:2009/10/04(日) 02:12:31 ID:GPj9Bu1o
朝鮮三国志・百済高句麗新羅で創ればよいニダ!
13 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2009/10/04(日) 02:12:34 ID:llNJVJpk
「徒党」「連合」「合戦」
簡単じゃね?
連合って現在でも普通に使うし。
三国志の世界観を出すなら漢字使った方が合うしな・
14 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2009/10/04(日) 02:13:25 ID:znQw/Nlx
ハングル語とヘブライ語は、超単純。
無理やり作り出した、便宜上だけの必要性から生まれた言語なので。
15 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2009/10/04(日) 02:14:19 ID:jiQaVC9w
やっぱり漢字まったくよめなくなっちゃったんだなあ韓国人。
日本製作者側もこれぐらいは許容範囲だと思ったんじゃない?
16 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2009/10/04(日) 02:14:34 ID:OaCiQ5VX
ワロタw
ここで日本の偉大な発明“ルビ”をふれば良いと思うが、そうすると10年後にはルビは韓国起源と言いだすのだろうな。
17 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2009/10/04(日) 02:14:58 ID:yAdCkUfL
ハングルの普及に伴い漢字が読めない程脳が退化したチョン乙w
そのうち自分の名前すら読み書きできなくなるんじゃね?
いっそのこと名前もハングル表記にしろよ。
キモイハングルにw
18 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2009/10/04(日) 02:15:34 ID:PRai/ff2
漢字ハングル交じり文で母国語を記述しないツケが回って来てるな。
そのうち、ハングル教育をした日帝が悪いとか言い出しそうだw
19 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2009/10/04(日) 02:16:01 ID:4+LLbG3t
20 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2009/10/04(日) 02:17:15 ID:Lfo0Jep8
向こうにはふりがなに相当するものないんか?
95 :<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2009/01/02(金) 11:36:51 ID:BaKjJPn0
漢字廃止が国民の思考水準を低下させた
戦後の韓国で漢字が廃止されたことによって引き起こされた弊害の中でも、
最も大きなものは、日常的にあまり使われない漢語、しかし非常に重要な
語彙が、事実上一般の韓国人の間からしだいに失われていったことである。
とくに高い精神性と抽象的な事物にかんする語彙の大部分が、多くの人々に
^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^
縁遠いものとなっていった。
^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^
そのため韓国人一般は、いまでは日常的な肌触りから離れた言葉を用いて
議論を深めていくことがまったく苦手な国民となってしまっている。日本の朝鮮
統治の問題について、およそ日常的な感性から抜け出た議論をすることができ
ない韓国人がほとんどなのも、だいたいはそのためである。
「日帝問題」となると、韓国人はインテリだろうと庶民だろうときまって感情論となり、
世界的な水準から歴史を見つめた冷静な議論になることがまずない。それは通常、
反日教育や小中華主義のせいだとされてきた。しかし、そればかりではない。
そもそも現代韓国は、漢字を廃止したため、世界を論ずるにふさわしい抽象度をもって
^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^
議論を展開するための言語的なベースが、ほとんど崩壊状態にあるのである。
^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^
呉善花 『「漢字廃止」で韓国に何が起きたか』 より
しかし、韓国人は漢字を捨ててどうする気なんだろうな
中国の属国になる時は来たら、激しく苦労するんじゃないか?
あ、その時は文字なんていらねーか
「三国志」をプレイしといて「外来語を使うな」とはこれいかにw
しかも「三国志」がイルボン製ときてるがこれいかにw
日本の戦国時代モノだったらわかるけど
24 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2009/10/04(日) 02:17:45 ID:Qf53hyNm
(^Д^)9mプギャー!
朝鮮人のバカが露呈…
韓国向けのゲームなんだからハングルで統一するのが当然だろ
お前等倭猿が夢中になってる韓流ゲームにもしハングルが混じっていたらどう思う?
知りたくも無い異国の文字を無理やり教えられても興ざめもいいところ
26 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2009/10/04(日) 02:19:19 ID:rXt1lXaJ
こっちに居候している連中は好んで使ってるんだが、
あっちの半島はどんだけ情報弱者なんだ?
27 :
犇@犇φ ★:2009/10/04(日) 02:20:37 ID:???
補足しますと、、「徒党(トダン)」「連合(ヨンハプ)」「合戦(ハプチョン)」などの言葉は、
画面に漢字で出てくるわけではなくハングル表記されていて、「『トダン』って
何?」ということになっているのだそうです。
28 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2009/10/04(日) 02:20:54 ID:aaeUYNZz
漢字がわからないやつは参加する必要はない
「連合」「合戦」って小学生でも読めるぞ・・ぱねぇバカ
30 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2009/10/04(日) 02:21:00 ID:TtIIGFyV
コレは光栄が悪いな
愚民に愚民文字以外の言語を覚えさせようとするなんて、悪魔の所業だぞ
>>27 ああ、中国語がピンインだけで表記されてるようなものか
32 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2009/10/04(日) 02:21:52 ID:IsT2QIb6
自らの歴史すら省みれぬ愚民が大量発生しているようでなにより
33 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2009/10/04(日) 02:22:13 ID:aS6+Bs5R
>>25 韓流ゲームなんてやったことないから知らないけど。
アメリカ産のゲームは英語残ってても気にならなかったよ。
34 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2009/10/04(日) 02:22:19 ID:GCd6X75/
土人はゲームなんて似合わないことせずに糞でも舐めてろよ
35 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2009/10/04(日) 02:22:44 ID:JZL6a4S9
いやー、ほんと漢字を知らないんだな。
まさかこんな簡単な文字を知らないとは。
36 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2009/10/04(日) 02:22:58 ID:qctHiuy6
>>27 >「『トダン』って何?」ということになっているのだそうです。
すごいややこしいな・・・。
「徒党(トダン)」「連合(ヨンハプ)」「合戦(ハプチョン)」という意味をもつハングル表記にしなかったのか。
>>27 この記者は世界観を楽しむ気はゼロつーか
最初から批判するポイントを探してるわけだ
なんせ漢字が読めない大学総長が日本語源流とか言ってる国だからな
>「徒党」「連合」「合戦」など用語に漢字語がたくさん出てくる。
ソース見に行ったが、プレイ画面に漢字なんてなかったぞ。もしかして、
「徒党」「連合」「合戦」に当たる言葉がないとか?んなわけないよなぁ。
俺は、漢字が読めないので、このソフトは駄目だってか。
漢字の起源は、韓国じゃなかったっけ。
42 :
ココ電球 _/::o^ν ◆tIS/.aX84. :2009/10/04(日) 02:24:17 ID:qAiUS010
漢字で表示すりゃいいんじゃない?
ハルヒの韓国語版だって一部漢字だぞ
「驚天動地」とかな
43 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2009/10/04(日) 02:24:22 ID:QmAqmOkW
ハングル自体が日本で言う平仮名そのものなんだが、
その割には一文字あたりの画数が多いんで、ディスプレイ上で
漢字にハングルでルビなんて振ろうもんならフォントが小さすぎて
目が悪くなって日帝のせいニダ。
それじゃあルビを大きくするために漢字のフォントサイズを大きくしたら
画面中が漢字とハングルだらけになってゲームに集中できないのは
やっぱり日帝のせいニダ。
そんなことを平気で言いそうだ。
44 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2009/10/04(日) 02:26:00 ID:grTn8NoY
>>1 てめえ等の頭の悪さに付き合ってられるか、ボケ
45 :
ココ電球 _/::o^ν ◆tIS/.aX84. :2009/10/04(日) 02:26:12 ID:qAiUS010
>>40 ぜんぶ ひらがなで かいた ぶんしょうは ようちな ことばしか つかえません。
あ、わかった。
>>1がほんとうに言いたいのは
「漢字語が多くて感じが悪いニダ」
47 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2009/10/04(日) 02:26:16 ID:NqB8eemT
>ただしハングルフォントは惜しかった。可読性のために単調なフォントを使ったことは理解
>できるが、全体的にグラフィックとの間に異質感が感じられるフォントには、プレー中ずっと
>残念な思いが残った。
訓民正音に書かれているあの木炭みたいなハングルが良かったんだろうか?
>>40 対応する固有語がないのではないでしょうか。
んで漢語を使わないと
徒党:みんなで集まること
連合:一緒にやっていくこと
合戦:たくさんの人数で戦うこと
みたいに書くしかなくなったり。
49 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2009/10/04(日) 02:30:02 ID:9WAPZbq0
馬鹿チョンwwwww
50 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2009/10/04(日) 02:30:15 ID:PpP6e8GM
外来語?
これは訳者がアホなのか
記者がアホなのか
51 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2009/10/04(日) 02:30:45 ID:fMfvmehi
>>48 合戦と連合に対応する言葉がなかったら歴史や社会はどう学ぶんだ…。
52 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2009/10/04(日) 02:31:29 ID:soCV63ho
>>27 こんな国の文字が文字オリンピックで金を狙うだって?
笑いを通り越して哀れである。
53 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2009/10/04(日) 02:31:36 ID:lFdFrCGd
>>29 ハングルは表音文字だから、韓国人にとっては、
「れんごう」「かっせん」という風に見えているはずで、読み方がわからない・・・ということはない。
54 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2009/10/04(日) 02:32:06 ID:qTEoadUN
聯合ニュースとかあるんだから読めんじゃねーの?
55 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2009/10/04(日) 02:32:24 ID:NqB8eemT
連合ニュースがあるから連合は分かる…はず
56 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2009/10/04(日) 02:32:39 ID:KeEM9nIA
宗主国さまの言葉がわからないなんて……
57 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2009/10/04(日) 02:34:00 ID:znQw/Nlx
たとえばすべてのことをひらがなでかいてみよう。
よみにくくくてしかたがない。
こんなむちゃくちゃなぶんかになれてしまっては、
ようちえんじのにっきぐらいしかよめないようなにんげんもふえてきてしまう。
かんじがないということは、
じぶんたちのちてきれべるやかんじだからこそあらわせるものをすてるということだよ。
韓国語にも同様の意味があるけど
そのゲーム中の言葉の解説が難しいと嘆いてるんでしょ
単に辞書的な説明じゃなく世界観を伝えるために色々書いてるんだろうな
で、それを読むのがつらいと・・・
59 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2009/10/04(日) 02:35:35 ID:juwBF0Tt
確かに超汚染人のおむつではその程度でも厳しいなwww
全て愚民文字で表記してあげようよw
>>25 はて?
其方でもその程度の漢字は常用漢字でなかったっけ?
61 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2009/10/04(日) 02:36:35 ID:AIzSQbSZ
こっちみんな
62 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2009/10/04(日) 02:36:50 ID:QVSEhYeW
,ハ,,,ハ
(,,・ω・) キーコキコ
〜 。(_ ゚T゚
. ゚ ゚̄
,ハ,,,ハ
(,・ω・,) そもそも漢字が読めないのに三国志をやろうって発想が┃┃¨╋┓だな
。(_ ゚T゚
゚ ゚̄
コーエーも、いじわるだなw
「徒党」→なかま
「連合」→どうめい
「合戦」→せんそう
みたいな、言葉をつかってやればよかったのにw
>>54 >>55 読み方はわかるけど、
それが表音文字で外来語の読み方が書いてあるので、意味がわかんねーよ、とふぁびょってる。
「連合」のかわりに「びーゆないでぃっど」とか書かれてる感じ?
ところで君ら結婚しなさい。
65 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2009/10/04(日) 02:38:14 ID:QVSEhYeW
>>25 ,ハ,,,ハ
(,,・ω・) キーコキコ
〜 。(_ ゚T゚
. ゚ ゚̄
,ハ,,,ハ
(,・ω・,) じゃあ関羽とか孔明とかハングルで表示するのかよバーカ
。(_ ゚T゚ 漢字文化の文学なんだから漢字ぐらい読め
゚ ゚̄
66 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2009/10/04(日) 02:38:37 ID:SSx5FSOi
難しいか?
じゃあ、やるんじゃねーよ文盲民族
韓国では「アルジャーノンに花束を」は出版できないな。
王仁もさぞ嘆いているだろうなw
71 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2009/10/04(日) 02:40:44 ID:xLmzlrBl
>>27 >トダん
アレよアレ、亜鉛引きの薄鉄板
とか教えちゃったらソレで覚えて混乱するんだろうなぁw
やってみてえw
>>69 たとえ言葉が通じたって、常識が通じないさ
>>68 それよりニューロマンサーが、どう翻訳されているか気になる
>>66 漢字に触れたことすら無い国じゃしょうが無いだろ
漢字起源じゃないの?w
もんもう
ハングルって表音文字だっけ?
極端に言えば、ひらがなだけの文章とか、ローマ字で書いてると一緒?
どんな立派な内容でも小学生の作文に見えそうだw
78 :
丸に抱き沢瀉 ◆kamonG6GgE :2009/10/04(日) 02:42:03 ID:aJs9OH17 BE:643080863-2BP(594)
孫堅と孫権はどうやって区別するんだろう
漢字創った国が何言ってんすかwwwwwwwwwwww
>>74 大学生に「韓国」と書かせると車偏になるとか
さすがチョンwww
この程度の漢字の読みと意味もわからんとはw
ハングルでは電車と戦車が同じ表記だったはず。
これと同じで連合、徒党、合戦のハングル表記も電車と同様の可能性がある。
84 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2009/10/04(日) 02:43:27 ID:OaCiQ5VX
>>57-58と続けて読むと、高等教育(大学、医療系及び技術系専門学校以上)を母国語で学べるのは、幸せなのだなとしみじみ思う。
三國志Onlineの起源も三國無双の起源はもちろんウリナラなので
これらのゲーム内に用いられる文字はどこの国で発売されるかに
関わらずハングルとすべきニダ
>>76 日本人はそれでも結構わかっちゃうから、
あえて言えば、辞書で英単語の横についてる発音記号だけで
文章が構成されてる感じなんじゃないかな。
88 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2009/10/04(日) 02:44:12 ID:i7DiDDxm
どうした漢字起源国w
89 :
丸に抱き沢瀉 ◆kamonG6GgE :2009/10/04(日) 02:44:26 ID:aJs9OH17 BE:750260873-2BP(594)
>>81 だから三国無双では虎の皮の腰巻をしていたのか!
>>85 孫乾ってのもいましたなぁ
90 :
unsigned char Aznable ◆f5/IN.AGB. :2009/10/04(日) 02:44:32 ID:onbW0/1h
バカチョンはやらなくていいよw
91 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2009/10/04(日) 02:44:54 ID:xLmzlrBl
>>57 元から仮名+漢字の言語に馴染んでる上で平仮名だけで書かれた文を読まされて適宜漢字に脳内変換するのと
元から平仮名だけの概念しかないのとじゃ思考の経路がまったく違ってくると思うんだぜ
つか、
>>57の文を所々勝手に漢字に置きかえないで読むのって日本人にはおそらく不可能だよな…
客が馬鹿だと大変だな
>>77 まーね。
つか、それでも意外に通じ合ってる気がするというか、
思考のプロセスが低次元で同じ方向向いてるというか・・・
94 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2009/10/04(日) 02:46:41 ID:Jp08zSDz
漢字も読めないのに儒教の小中華ってどんなギャグ?
95 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2009/10/04(日) 02:46:51 ID:xLmzlrBl
>>68 アレ当然ながら元々は表音文字で書かれた小説だぜ
日本語版の漢字交じり具合は翻訳者がものすごく上手かったって話
96 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2009/10/04(日) 02:50:18 ID:SLD/jns7
中国人が発明し
日本人が発展させ
韓国人がケチつける
…まあ、いつものパターンだな
97 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2009/10/04(日) 02:50:53 ID:GzeXuqe3
あいつらに漢字は100年早いww
98 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2009/10/04(日) 02:52:56 ID:jCK/kcJe
おまいら<ソウル大学生が「韓国」と漢字で書けない>って事知った上での反応か?
>>87 ベトナム語のような表音記号付きアルファベットのイメージでいいのかな。
やはり漢字は偉大だと思う。コレは中国文化のお陰と素直に感謝するよ。
101 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2009/10/04(日) 02:53:35 ID:qctHiuy6
ハングルが日本でいうひらがなだったとしてもそんなに混乱するものかね?
ファミコンはひらがな、カタカナばかりだったけどストーリーわかったのに。
102 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2009/10/04(日) 02:53:52 ID:FApRpBPL
まともに漢字読めないくせに、なんで名前は漢字で書いたりするんだろう
わざわざ難しい漢字語なんて言わないで、
漢字自体全然分かりませんって言えばいいのに
すこしでも無駄な見栄を張りたがるんじゃねえよ
104 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2009/10/04(日) 02:54:59 ID:6kiQsNOL
ばかしかいねぇw。
>>1 絶対アホでしょ
元々漢字圏の国の筈なのに、漢字捨てちゃったしw
三国志は中国歴史だし、漢字を使うのは当たり前だろ
漢字を使わないなんて、雰囲気出ないじゃん
西洋中世の歴史ゲームに、英語やフランス語がちりばめられているのは当たり前の話
それがハングルに置き換わるとかなんて雰囲気ぶち壊しだろ
>こうした特性のためなのか、ゲームに接続するとNPCが非常に親切に各種用語を説明する。
ところが、これがまるで勉強のような感じなのだ。
その勉強も楽しみの一つじゃん
それに各種用語を直訳できないハングルが原因なんじゃないの?
余りに足りなさすぎて、日本統治時代にかなりの部分を日本語から補充したしね
字を読めないのは日本のせいだってか?www
107 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2009/10/04(日) 02:57:20 ID:1ZIk3Ovm
>>101 じゃあおまえはこのぶんがすらすらよめるのか?
しょうじきしょうがくていがくねんれべるのぶんだったらともかく
けいざいけいえいのほんとかすべてこれでやられたらはっきょうするぞ
韓国には速読とかないんだろうね。
日本語だと漢字のお陰で流し読みでも意味取れるけど。
108 :
丸に抱き沢瀉 ◆kamonG6GgE :2009/10/04(日) 02:57:25 ID:aJs9OH17 BE:1750608877-2BP(594)
三国志をハングルで訳したら何冊になるんだろうなぁ
>>101 発音自体が貧弱だから、濁音と半濁音の区別が曖昧なローマ字にちかいかと
110 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2009/10/04(日) 02:57:43 ID:lwr45nbi
漢字は韓国起源とか言ってなかったっけ?w
111 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2009/10/04(日) 02:58:05 ID:ImFDJ1dF
シナ人は理解出来るんだろw
犬チョンは今日も犬だな(笑)
112 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2009/10/04(日) 02:58:49 ID:lYFP51xs
ハングルみたいな、これほんとに文字?というような奇怪なものよりよっぽど良いんだが
そもそも難しい漢字じゃないし
113 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2009/10/04(日) 02:58:59 ID:zSF2klzd
世界一優秀な文字で何とかしろよ
__i.\_/!_
ゝ, "´⌒`ヽ
ノ.ノメノハノ〉〉
|\ル.リ!; ヮノ! え?
\ k_(つ旦i'、.
∠'とノ__')_)>
このゲーム三国志なんだろ?
漢字も読めないで三国志するなんて
三国志の漢字が読めないからハングルで書くニダ!が十年後
我が国の三国志はハングルで書いてあるから三国志はウリナラ起源ニダ!になるに改造500ウォン
118 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2009/10/04(日) 03:01:32 ID:xmXnD0rI
韓国人の殆どが、大韓民国って漢字で書けないんだぜw
>>101 無理だよ。
電車と戦車が同じ表記だよ。
>>98 韓国3大新聞が、「ウリナラ最古の国旗が見つかったニダ。誇らしいニダ!」といって、
『属 國 清 大』と書かれた国旗の画像全力で紹介したり、
韓国の政府機関Ministry of Gender Equality & Family(女性家族部)が、
「日帝の強制連行売春の証拠ニダ」と言ってWebサイトで誇らしげに載せていた画像が、
『軍』慰安婦急募
一、行き先 ○○部隊慰安所
一、年齢十八歳以上三〇歳以内体
一、募集 日 十月二十七日 十一月八日
一、開催日 十一月十日頃
一、待遇 本人面談
一、募集人員 数十名
一、希望者
京城町一九五朝鮮旅館内光 二六四五(許氏)
や、
『慰安婦(急至)大募集』
年齢 一七歳以上
勤先 後方○○ 慰安
月収 三〇〇円以上 (前借三〇〇〇円迄可)
午後八時より午後一〇時迄本人 談
今井紹介所
という、巡査の初任給が45円だった時代、月収300円
(現在の価値で150万円近く)の高給求人の内容だったりしたことは知ってる。
122 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2009/10/04(日) 03:04:23 ID:6VI0Tbu1
漢字も読めないのかよ、韓国人w
小学校からやりなおせ
123 :
未通女:2009/10/04(日) 03:04:59 ID:hg0hhxAR
もう英語にする?
馬鹿はやるな
125 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2009/10/04(日) 03:08:19 ID:q3Uwpm80
118
君はフランス語で自分の名前を発声できる?
知らない言葉はしょうがない
俺はハングルで自分の名前は書けない
いいじゃん 必要ないもん
コレって本当に恐ろしい話だね〜。韓国ってこの先どうなるんだろう?
同音異義語は文脈から意味を判断するしかないって事だもんな〜。そりゃ意味のとり違いも多発するわw
日本語散歩のアホ教授の論理も全部「音が似てる」って事だけで判断してて、語源とか元になった言葉とか
一切無視だけど、韓国人はもうそれしか判断の基準が無くなってるからなんだな〜。
>>1 >三国志Onlineは三国志の世界観にそのまま従っており、「徒党」「連合」「合戦」など用語
>に漢字語がたくさん出てくる。ゲームに外来語がたくさん入るのも止めるべきだが、漢字語
>が非常に多い点は率直に言って負担になる。
漢字語をそのままハングル表記するとわかりにくくなるから、「目的達成のための団体」「戦い」
「労働者の権利を守るための組合」と翻訳して書けと言うのか!
ハングルの駄目さ加減は、聞きしに勝るな。
その国の雰囲気を楽しむ、っていうのも無いんだな。
日本でウルティマとかの米オンラインゲームが移植されて、
日本版でも普通に英単語使わされるが、誰も文句など言わん。
129 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2009/10/04(日) 03:10:40 ID:qctHiuy6
>>125 ・・・山田太郎だったらヤマダタロウじゃないのか(´・ω・`)
合わせるという概念がないんじゃないのか
>>125 いや、オマエラ韓民族が漢字作ったんじゃないのかよ?
作った連中が使えないのは可笑しいよな
132 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2009/10/04(日) 03:11:39 ID:jCK/kcJe
>>121 ああチョン…
そうなんだよな
まるで中世において毛唐に飲み込まれ、文化文明を失った亡国、残骸の様だ…
若干違う点は、先勝国を自称し、且つ自ら文字を捨てた所なんかな
なんか言葉に出来ないわw
ってか、チョン、三国志にはクレームつけないのか?w
東方工程ってのに当たってるんじゃないのか? 燕とか・・・w
現北チョンは中国でしたwって言ってるようなもんじゃないの?ww
こんな国が漢字統一の言いだしっぺ
135 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2009/10/04(日) 03:13:58 ID:Submdbp0
何百年も中国の属国やってたくせに情けねぇな朝鮮土人は
>>133 だって韓国は9000年の歴史を(ry
つまり、当時大陸を支配していたのは…
>>123 え? 英語?
「韓国人のTOEIC成績は非英語圏で最高ニダ!」とホルホルしていたのに、
TOEICで超優秀な点数とってるのに、現地で英語が使い物にならないことが多発し、
社会問題化して、「改善しなければ」と息巻いてたと思ったら、
TOEIC離れする方向で解決を図った連中の母国語に英語っすか。
>>133 あいつらは時間かけて本読まない民族だから、長い三國志や水滸伝や嫌いなんじやない?
一方、日本は三國志をギャルゲー化し、水滸伝をPSゲーム化した
139 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2009/10/04(日) 03:17:12 ID:VsE8KESk
自分で自分の文化を捨てる朝鮮人が、、、
日本語を押し付けられたと、これまた アホなことをいって
歴史を歪曲している。
140 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2009/10/04(日) 03:18:43 ID:xLmzlrBl
>>101 おおのむひょんよ、しんでしまうとはなにごとじゃ
を
おおノムヒョンよ、死んでしまうとは何事じゃ
に脳内変換する回路が日本人には備わってるからそこそこ文意取れるんであって
最初から脳にあるのが平仮名だけだったら苦痛だろうと思うぜー
141 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2009/10/04(日) 03:20:16 ID:xLmzlrBl
>>120 文脈からコレはタンクでコレはトレインなんだろうなってのも頭の体操にはいいかも知れん
毎日やってたら発狂するだろうけど
ネタを一つ。
包茎と捕鯨は、ハングル表記では同じだよ。
言い替えると、RPGで
「ファイヤーボール」がわからないから「火の球」
「ムラマサブレード」がわからないから「村正の作った刀」
「プレートメイル」がわからないから「鋼でできた胴衣」
としろと、文句を言ってるんだな。
情緒が無いというか、本質が全く分かってないんじゃね。
なら英語/アルファベット表記にするしかないだろ。
145 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2009/10/04(日) 03:23:14 ID:xLmzlrBl
>>143 名前がプレートメイル+3とかでも日本だったらファンが勝手に妄想膨らませるのにな
ベニー松山とかあのあたりが
漢字を捨てて、60年でここまで馬鹿な国になるなんてな。
147 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2009/10/04(日) 03:23:41 ID:1ZIk3Ovm
>>125 仏のTVで普通にマオーアサーダー
って言ってたけどw
148 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2009/10/04(日) 03:23:57 ID:OQipZWJX
いつもの馬鹿自慢かw
シナ様に再教育してもらえ
文盲朝鮮土人
150 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2009/10/04(日) 03:26:48 ID:nMdato9A
溺れる者はチョンをもつかむ・・・
152 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2009/10/04(日) 03:28:54 ID:OaCiQ5VX
>>145 おお、懐かしい!
隣り合わせの灰と青春好きだったなぁ
153 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2009/10/04(日) 03:29:37 ID:xmXnD0rI
朝鮮語と言う世界一貧相な愚民文字を使ってるからだろw
ハングル(世界一優秀な文字の意味)w
154 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2009/10/04(日) 03:32:19 ID:ZENYvw+H
こんな簡単な漢字を難しいっていったい…
155 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2009/10/04(日) 03:32:32 ID:xmXnD0rI
>>153 オリジナルの文字を作れなかった倭猿よりマシ
意味を持たない発音記号で社会が成立できるなら、韓国に文字は必要ない
ボイスレコーダーで記録再生すれば、全ての要件を満たせるからな
例えば、憲法や法律などの条文も、聞き手次第で意図を歪めて解釈できる
無秩序な下等民族らしく、無能文化遺産としてユネスコに登録してもらえば?
>>27 語彙の問題なだけな気がするけど・・・
ハングルって辞書ないの?
159 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2009/10/04(日) 03:35:16 ID:nMdato9A
ハングルは同音異義語が多すぎる上に前後の文脈からしか判断できないからな・・・
>>158 1、辞書はあるけど、全部ハングルで書かれていてよくわからない
2、辞書はあるけど、漢字が含まれててよくわからない
3、辞書はあるけど、マクラ以外の使い道がわからない
どれでもお好きなのをお選びください。
たぶん、そんなに間違ってない。
これが機能性文盲という奴ですかね。
164 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2009/10/04(日) 03:38:59 ID:Kv+yvcjU
三國志を漢字でやらんかったら迫力が半減するわい!BY張飛
165 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2009/10/04(日) 03:39:18 ID:OaCiQ5VX
>>156 日本の様に独自の文字を“発明出来なかった”から、朝鮮には「国文学」が誕生しえなかった。
これお宅の国の学者が言った事ね、こういうまともな人間はきっと不幸なんだろうなあ。
>>162 ゲームの取説を理解するどころか一切読まない俺は韓国人以下な気がしてきた
住吉連合とか大好きそうなのにね
>>158 たしか去年かおととしに初のハングル辞書作ってなかったっけ?
169 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2009/10/04(日) 03:42:25 ID:Rvj+2dc4
>>156 朝鮮のオリジナル文化って何があるんだ?
くそ食いか? レイプ、売春か?
>>166 とりあえず動かせるもんだしな、解らん部分がでたら読めば良い訳だし。
ぶっちゃけ動かし続けりゃその内に嫌でも理解するもんだしな。
だが取説が理解できないってのは、ある意味詰んでるわな。
171 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2009/10/04(日) 03:43:53 ID:Ikm7h/SB
(´・ω`・)エッ?
172 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2009/10/04(日) 03:45:15 ID:nqWVhR13
新聞が全部平仮名とカタカナで書いてあったら・・・・
日本は隣のバカみたいに漢字を捨てなくて良かったな
【韓国】 世界最大の漢字辞典『漢韓大辞典』、5月までに全巻刊行へ〜漢字辞典の編さんは韓国初[01/09]
http://news24.2ch.net/test/read.cgi/news4plus/1199965575/ 韓国で30年にわたって続けられてきた世界最大の漢字辞典の編さん作業が、ゴールを目前に控えている。
檀国大の東洋学研究所(尹乃鉉〈ユン・ネヒョン〉所長)は8日、30年にわたって続けてきた『漢韓大辞典』の
編さん作業を今年4月に終え、5月までに全巻を刊行する見通しだ、と発表した。
全15巻(索引を除く)ある『漢韓大辞典』は、韓国・中国・日本などの漢字文化圏で使用される約6万字の
漢字と、固有名詞を含む約50万個の漢字語を収録した、200字詰め原稿用紙にして224万枚分の
漢字辞典だ。これは「3大漢字辞典」といわれる、漢字4万9000字と漢字語40万個を収録した日本の
『大漢和辞典』(諸橋轍次著、1960年)、漢字5万字と漢字語40万個を収録した台湾の『中文大辞典』(1962年)、
漢字5万6000字と漢字語37万個を収録した中国の『漢語大詞典』(1994年)を上回るものだ。
『漢韓大辞典』は1978年、近隣諸国の漢字辞典編さんに刺激を受けたという
李熙昇(イ・ヒギュ)博士(1896‐1989)を所長に招いた檀国大東洋学研究所が編さん作業に着手した。
これまでに要した経費は200億ウォン(約23億1900万円)を超える。
『漢字辞典の編さんは韓国で初の試みだったため、』
その進行には長い歳月を要し、第1巻を刊行したのは約20年後の99年のことだった。
出費がかさんだため、一時は事業中止の危機に陥ったこともあったが、
2005年に「『漢韓大辞典』特別対策委員会」が発足した後は、昨年に第10巻から第12巻までを
同時に刊行するなど、順調に作業が進んだ。
なお、『漢韓大辞典』の編さんには、過去30年間で計600人ほどの専門家が関わってきた。
編さん作業を進めている東洋学研究所の尹乃鉉所長は、「韓国の古典や伝統文化を理解するための
カギとなる漢字辞典の編さんは、人文学の発展のために欠かせない基礎的な作業だ」と話している。
>>1 >NPCが非常に親切に各種用語を説明する。
これに対して、「まるで勉強のような感じなのだ。」と感じてる時点で素養がないわな。
日本人なら、テキストに起こしてまとめサイトくらいはできるところだ。
作った方もまさか朝鮮人がこれほど漢字が読めないとは思ってなかったんだろう
漢字文化圏でこれが読めないの朝鮮人だけじゃねーのか?
/::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::\
/::::::::::;:ィ::::::::';:::::::::::`ヽ::::::::::::::ヽ
,'::::::;':::/ l:::i::::::ヽ:::\:::::::';:::::::::::::::',
i:::l::::i:/ ';:::';:::::::',\::ヽ:::::::::::☆:::
l::l::;イ__, ヽ、ト、::::ヽ、\:',ヽ〃l::::::
';l l::l ` ‐- l:::::l:::::: カンコクの三國志ゲーマーの皆さん
l::::l == 、 ,.ィ== l:::::l:::::::::
l:::::li //////////// l:::::l:::::::::: こ、ここ、これ読んで下さいっ!
, -ーl::::lヽ、 r....::´`ヽ /l:::;'> 、:::::
, -ー 、'´`ヽl::::l// ` ‐-r‐ァ' ´ ,':/ー、 ';
/ , ノ ` l::::l li /ニく /⌒ヽ \.i
, └ '´  ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ / ノ__ ', ,イ:
/ \ (⌒⌒) , └ '´ / i/
/ ヽ / ー ' / /,.イ
∠ __ / / /
 ̄ ̄ ̄プ ー r── -------/-‐'´ /
| ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄|
| |
| |
/  ̄ ̄ ̄ ̄ /_____
/ 「漢字」の教養の / //
/ ない馬鹿国民ども / / /
/ 少しは他国の文化 / / /
/ を勉強しろ、氏ね / / /
/ / / /
/ / / /
 ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄/ /
まあ、
>>25みたいなアホに比べたら、そこそこまともな事を言ってるような気がしないでもない
178 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2009/10/04(日) 03:48:25 ID:IrztFURK
>>160 1が正解だね。
冗談無しに朝鮮人は罵倒以外のボキャブラリーが致命的に欠落している。
しかも音声表記文字だけで生活しているので文書を共有しても意思の疎通が図れない。
音声表記文字なので自分の好きなように文書を解釈する。
で、朝鮮人は根本的に相手が何を言っているか理解しようとしないので調べるってことすらしない。
調べないからボキャブラリーも増えない。
漢字の単語で意味を持つ中国人や台湾人や日本人、
スペルで意味を持つアルファベット系の文字を使う欧米やその他の国々の人間には理解できない状況だね。
ほっとけww
_
/〜ヽ
(。・△・) もちかえっちゃダメです
゚し-J゚
180 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2009/10/04(日) 03:49:12 ID:OaCiQ5VX
>>168 世界最大かつ最高の漢字宗主国に相応しいものだそうで〜す
大陸と台湾両方の学者が、漢字を(除く簡体字)早く文化遺産登録しないと、また文化を盗まれると焦っているよ。
ところで三国志時代の韓国ってどんな国だったんだ?
182 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2009/10/04(日) 03:52:21 ID:m++371oz
諸葛孔明も関羽も韓国人ニダ
183 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2009/10/04(日) 03:52:33 ID:n1uI5Lnp
なんだ今まで差別云々言われてきてたけど
バカチョンって言葉は適切な表現だったんだな。
>>181 ええとね、関羽は韓羽で韓国人だったらしいよ
>>181 公孫サンとか居たんじゃなかったっけ、
漢帝國を東京都に例えると伊豆諸島ぐらいの感覚だったと思う
186 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2009/10/04(日) 03:54:20 ID:5nYmHiDp
アジア・ユニバーサリスというのはどうか
朝鮮はマゾプレイ専用になるが、オリジナルのEUでもマゾプレイ国家だからまあいいだろ
187 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2009/10/04(日) 03:55:00 ID:OaCiQ5VX
>>181 初期は半島を含む大きな一帯で一応の独立(あくまでも後漢の一地方)を保っていたが、後に魏に制服される。
>>17>>123 既にその状況になってきている。
最近アニメのエンドクレジットで3文字じゃなく英字表記が増えてきたのは
日本のアニメスタジオがクレジットの為に名前の提出を求めても
自分の名前の漢字表記が分からないって理由で英字で送ってくる
189 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2009/10/04(日) 03:56:27 ID:5nYmHiDp
最近の三国志ではチョンがうるさいから楽浪郡が朝鮮半島じゃなくて遼東半島あたりにあるよな
そのうち風化していたハングルを押しつけた日帝が諸悪の根源ニダ!!とか絡んでくるんだろうな
>>181 たしか三韓時代。
北朝鮮は韓の直轄で楽浪郡とかあった時代かな。
193 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2009/10/04(日) 04:01:28 ID:xLmzlrBl
>>188 韓国人への反感がそれなりに高まってきてんのを敏感に察知して
一目で韓国人だって分かる漢字名よりアルファベットのほうが流し読みしてもらいやすい、
みたいな一種の通名みたいな理由もあるんじゃないだろか>エンドクレジット
194 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2009/10/04(日) 04:02:26 ID:QVSEhYeW
>>181 ,ハ,,,ハ
(,,・ω・) キーコキコ
〜 。(_ ゚T゚
. ゚ ゚̄
,ハ,,,ハ
(,・ω・,) 遼東の公孫氏政権四代(魏になつかなかった)に支配されてましたね
。(_ ゚T゚
゚ ゚̄
>>193 ただの白人かぶれじゃないかなと思うけどね。仕事スレのチョン的に・・・
表意文字である漢字の文化をなくして、それでも漢字由来の熟語を使っていると言うのがおかしいと思う。
漢字が分かれば「連合」「合戦」はそれぞれ、
連なり合わせる、戦い合う、と読めるが、
「れんごう」「かっせん」と書かれちゃ意味がつかみ取れないどころか、意味を取り違える恐れすらあるから。
「活線」という単語もあるし。「活線挿抜」とか(いわゆるホットプラグ)。
そのあたりの日常的な用語と専門用語の乖離があまりないのが日本語かも。
>>188 つまり
「自分の名前が漢字で書けない」
ってことですか?
198 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2009/10/04(日) 04:05:09 ID:+dODUU45
五月蝿い韓国人を見てると憂鬱になる。 とかは負担になるのか。
漢字廃止は撤回されたとかなんとか聞いたけど
まあ三国志だし
当時は内陸で遊牧騎馬民族だったんだし、
コリエイトして発表するのが半島人のプライドに適うと思うが。
>>197 イエス。
字面で左右対称をありがたがるもので特徴もつかみづらいらしく、
「書けないが、読める」どころか「自分の名札すら探せない」レベルすらいるとか
203 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2009/10/04(日) 04:08:21 ID:xLmzlrBl
>>195 白人かぶれっていうなら台湾のほうがw
元の名前でも充分かわいい音なのにわざわざ英語名付けてるアイドル多すぎ
ド間抜けな発音でも正々堂々とイだのペだの名乗ってる韓国人はあるいみ誇り高いw
2CHで機械翻訳使ってる罵韓国人がいるけど、こいつらにはどう翻訳されてんだ?
劣化発音記号のハングルじゃ、単語以外、文としての意味が丸ごと欠落するだろ
意訳を記号で表現しようとすれば、更に数倍、文字数が増えてカオスは必至
幼稚園児の様に、行間の平仮名だけ拾い読みしてるだけで、全く読めてないのだろな
>>202 どーしてあいつら、左右対称の漢字が好きなん?
>>203 台湾もだっけ?
香港が元英国領だったこともあってイングリッシュネームが多いのは知ってるけど。
207 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2009/10/04(日) 04:10:12 ID:OaCiQ5VX
>>199 その撤回を撤回、を撤回、を〜以下ループを繰り返している。
愚民文字で三国志は無理なんじゃね
>>205 左右対称がどちらにも偏らない、すなわち完璧を意味しているのだとか。
>>162 > 韓国版「三国志Online」には漢字なんて一切使われてないぞ。
> そもそも、「徒党」「連合」「合戦」なんて語彙は日本統治時代に日本から流入した日本語(和製漢語)だ。
> 戦後、朝鮮人は漢字を捨ててハングルのみの表記しか使わなくなったから、語彙の意味が理解出来なくなったのだろう。
つまり、漢字が読めない、じゃなく、ハングルで書かれた漢字の単語の意味が分からないってことか?
読めるけど読解はできないのかよ。馬鹿すぎるw
ノ::::゙、 ヽヽヽヽ ゙、
ヘ:::::::::;;: -‐''''""( )1
゙、::::::::-‐''""" ̄"'i
:V;;||:::: '~ニ=ッ, r='|
i!f !::::: ゙、i
i!ゝ!:::: ‐/リ
i::/:、 :::、 /''ii'V
 ̄ハ:::::\ "''il|バ''
ショカツリョウ
諸葛亮 曰く、
「ワタシ ガ カンコクジン ダッタトハ !!」
チリョク ガ 100 サガリ 0 ニ ナッタ !!
ミド♪ミド♪ミド♪ミド♪
212 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2009/10/04(日) 04:12:02 ID:qiiz8Rfx
チョンには難しいだろうなwww
213 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2009/10/04(日) 04:12:22 ID:xLmzlrBl
>>206 おまいらも大好きなレイニー・ヤンとかもモロにそうだお
ありゃイングリッシュネームともまた違うんだろうけど
>>193 最初は俺も、
「アニメもグローバル化したし、それに対応して英字で送ってくるのかな?」
と思っていたが理由を問いただすと
>>188の返事だった。
>>197 そうです。
>>209 なるほど。
民主党もそれにあやかって、政治姿勢を中立にすればいいのにw
翻訳作業をした韓国人が、韓国人ならきっとこれくらい大丈夫だ!ホルホル
って考えたんじゃないのかな
董卓が西涼から逃げるときに堰き止めた川を放水しようとして
防水してしまうような話が出来上がるわけですね
>>213 あー。そういや彼女とかそうか。
>>215 しかし名前にそういう意味を求めるということは、
「完璧=成長しない」、つまり生まれた時点でもうおしまい、という意味にもなるんですが・・・
だから日本では末広がりとか将来性を期待した名前を好むというw
219 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2009/10/04(日) 04:16:46 ID:v0cl038q
全部ひらがなで書かれた文字を呼んでるとイライラするな…
だからあいつらファビョりやすいんじゃねーの?
221 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2009/10/04(日) 04:17:09 ID:5nYmHiDp
>>211 ニドを思い出してコーヒーが飲みたくなった
頭悪すぎワロタ
>>193 そりゃ、レストランで会計する際に
クレジットカードにハングルで署名されたら、皿やフォークの数疑いたくもなるわなw
誰かこいつらに日本の小学生レベルだって教えてやれよ
>>201 明治時代になるまで素足だった土人猿がどの口で言ってるの?
226 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2009/10/04(日) 04:20:47 ID:aMgsB6+h
漢字を負担に感じる様ではアジア人とは言えんな
227 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2009/10/04(日) 04:21:07 ID:mCRa8W1+
連合 合戦すら読めないとはw
228 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2009/10/04(日) 04:21:19 ID:xLmzlrBl
>>214 完全に書けないとなると韓国人の漢字表記名ってそのうち日本でいうところの家紋以下の扱いになるのかな
つか両親が名前にどんな思いを込めましたとかも全然分からんよな、ハングルとかアルファベット表記じゃ
229 :
アジアのこころ:2009/10/04(日) 04:21:32 ID:dN4DjqlD
歴史的なアイデンティティが確立していない民族にはコンプレックスがあるのです。
だから漢字を排除することで韓国人としてのアイデンティティを
確立しようとしました。
私は、漢字を排除したのは明らかに間違いだったと思うし、
その点は受容性に富んだ日本人を見習うべきだったと思います。
>>224 韓国人の大部分は中国語と英語話せる。小学生レベルの英語も話せない倭猿がどの口で言ってるの?w
>>225 明治のお前らってどんな感じ?無知な俺に教えてくれ。
232 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2009/10/04(日) 04:22:45 ID:xLmzlrBl
>>223 ファミレスの順番待ち表にハングルとか書いてあっても店員さん困るしなw
234 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2009/10/04(日) 04:23:44 ID:aMgsB6+h
漢字は素晴らしい文明文字だ
これは素直に中国人に感謝したいと思う
>>229 コンプレックス踏み台にして成長してりゃ誰も何も言わないのに
そいつに押しつぶされて「倒れてきたとき何もしなかった周りが悪い!」
なんていうから嫌われるんだよね
漢字の起源元だと嘯いてる国が、漢字多すぎるニダ読めないニダって笑い話かよ
237 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2009/10/04(日) 04:24:46 ID:LjfapYtG
>>1 これじゃ歴史の教科書も読めないだろ
そんな連中が高句麗が〜百済が〜と自慢してるのかよw
>>230 は?釣りにしても、最低ランクのレベルですが?
>>230 ほう、中国語が話せるなら中国語の文章も読めるよな?
当然漢字の意味も分かっているんだろ?
>>219 お前韓国語知らないだろ?バカウヨ
ハングルは全部ひらがなで書かれた文章というより英文読む感覚に近いんだよ
241 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2009/10/04(日) 04:26:14 ID:aMgsB6+h
糞チョンの話しって全てに吐き気がするよね
242 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2009/10/04(日) 04:26:39 ID:nqWVhR13
>>229 そのコンプレックスを紛らわすために何でも自国発祥と言うんですね
非常に醜い考えですよ
>>240 英語は放水と防水の区別もつきますし首都工事と水道工事も間違いませんw
_____ 読めないニダ
|| | ∨
|| 漢字∧_∧ ハ_ハ
|| \( ・∀・) <`A●>
|| ̄ ̄⊂ ) ( と)
. 凵 し`J U U
_____ 強姦したニダ
|| | ∨
|| 越国∧_∧ ハ_ハ
|| \( ・∀・) <`A●>
|| ̄ ̄⊂ ) ( と)
. 凵 し`J U U
_____ トンネルニダ
|| | ∨
|| 日韓∧_∧ ハ_ハ
|| \( ・∀・) <`A●>
|| ̄ ̄⊂ ) ( と)
. 凵 し`J U U
_____ トンスルニダ
|| | ∨
|| 大便∧_∧ ハ_ハ
|| \( ・∀・) <`A●>
|| ̄ ̄⊂ ) ( と)
. 凵 し`J U U
245 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2009/10/04(日) 04:27:49 ID:IE+jDfpq
>>240 お前、素人か?ちょいクグッてから受け答えしたらwww
247 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2009/10/04(日) 04:28:16 ID:aMgsB6+h
>>240 へぇーハングルって単語なのか
しかし、ウリとかニダとか耳障りで汚らしいんだけどw
249 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2009/10/04(日) 04:29:58 ID:xLmzlrBl
>>244 >漢字:読めないニダ
>越国:強姦したニダ
読めてるじゃねーかw
250 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2009/10/04(日) 04:30:09 ID:+dODUU45
三国志にもどそーぜ。
>>240 英語には語幹があって、それを感じれば意味が推定できる。
朝鮮語は中国語に駆逐されてしまっていて、漢字がわからない
と意味が推定できない。…のに、漢字を捨てた。
あほでしょ、君ら。
252 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2009/10/04(日) 04:31:11 ID:QVSEhYeW
,ハ,,,ハ
(,,・ω・) キーコキコ
〜 。(_ ゚T゚
. ゚ ゚̄
,ハ,,,ハ
(,・∀・,) ハングルってなんであんなに破裂音が多い言語なんだろうね?
。(_ ゚T゚ 聞いてて耳障りだよ あんなの毎日聞いてたら精神がおかしくなるの頷けるわ
゚ ゚̄
>>251 それどころか古代朝鮮語も存在はしますが判読ができませんw
>>248 韓国人が習ってる漢字は繁体字、日本人が使ってる漢字はGHQに改造された愚民漢字。あとはバカウヨでも分かるよな?
>>253 _
/〜ヽ
(。・-・) HIDEYOSHIがもやしたからなw
゚し-J゚
>>230 つーか、それなら日本に来ないで中国か英語圏に行けばいいのに
>>254 なら中国の簡体字は読めないってことか。さすがペクチョンw
>>250 そういや、三國志の映画はアメリカでは文句が多いってのがありましたな
259 :
アジアのこころ:2009/10/04(日) 04:33:35 ID:dN4DjqlD
>>235 >
>>229 >コンプレックス踏み台にして成長してりゃ誰も何も言わないのに
>そいつに押しつぶされて「倒れてきたとき何もしなかった周りが悪い!」
>なんていうから嫌われるんだよね
確かにそうでしょうね。
韓国の場合はいつの間にか近代化してしまったから、
どのようにして今の韓国が出来上がったのか韓国人でも説明できない状況があります。
自己確立すべき10代を飛ばしていきなり成人になってしまったようなもので、
歴史のアイデンティティが確立できないまま今に到ってるのです。
そう言っても日本人には分からないでしょうね。
古代から続く皇室があって、戊辰戦争で血を流してまで明治維新を達成した国だから、
国家的アイデンティティで悩むことは日本人は分からないのだと思います。
GHQに改造された漢字www
Microsoftに改造された漢字、なら否定できないかも知れんw
もう、ハングルも捨てて○と□だけ書いててもいいのかもしれない。
どうせ、意味はわからないんだし。
ハングルは単なる表音記号なのに、"単語"という概念が成立するのか?
音を記号にしてるだけで、言葉や意味を文字で表しては無いよな
>>232 エラの張った細い目をしてキムチ臭いから、一目で分かるんじゃねw
モンゴルの人と区別できなかったら"チョン!"と呼べばわかるさ
263 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2009/10/04(日) 04:36:21 ID:IE+jDfpq
>>263 それだと思います。人物を統一してくれ!でしたね。
266 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2009/10/04(日) 04:38:40 ID:mTbw6xPC
東は上杉、西は島津に席巻されました
上杉と同盟できたが戦力を西に集中したら同盟破棄されるだろうな…
鈴木家存亡の危機です…
>>252 やっぱり、声闘が関係しているっぽい。
あと、日本語の場合は同じ調音点での発音が、有声音(濁音)/無声音(清音)に分かれるけど、
大陸や半島の言語は有気音(激音)/無気音(平音)になる。
ここで言う「気」とは息のことなので、きちんと息を吐かないと聞き間違えが起こる。
中国人とかがはっきり濁音を発音できないのもその関係。
>>259 ちゃんと歴史書残しときなさいよ。
というか無くてもいいんだよ。まったく新しいものとしてこれからをしっかり作ればいいんだ。
その場合は日ごろの積み重ねが大事だというのは隣国を見ればわかるよな?
日本だって古代から維持してきたからこそ今があるんだから
いや、きょうのあじここは何時もよりひどくないんだが、かわりにID:rc/5thiZが馬鹿すぎるw
3歳の子供が「かいじょうほあんちょう」ってなに?って言ってるのと同じなんだろ
新しい言葉だと思って覚えりゃいいだろうが。
270 :
アジアのこころ:2009/10/04(日) 04:40:25 ID:dN4DjqlD
>>242 >
>>229 >そのコンプレックスを紛らわすために何でも自国発祥と言うんですね
>非常に醜い考えですよ
そう、醜い考え方ですよ・・・
でも、人間はそんなにきれいな存在ではないですよ。
生きていると自分が汚れてしまったと思う瞬間が何度もあります。
汚れて、汚れて、汚れきってそれでも生きているのが人間ですよ・・・
生きているのにきれいなままのつもりなら、それは鈍感なのだと思います。
>>270 韓国人は自分が最高にキレイだと思ってると思いますよ。
>>251 英語もラテン語の知識があれば、日本人にとっての漢字と同じように
知らない専門用語もなんとなく理解出来るらしいな
>>262 ハングルの文章をあえてアルファベットで表現するならこんな感じですかね。
Thequickbrownfoxjumpsoverthelazydog
>>274 _
/〜ヽ
(。・-・) いぬ鍋たべたい・・だって・?
゚し-J゚
_ _
/〜ヽ /〜ヽ
(。・-・) 食べないでよ (。・△・) だめだよ
゚し-J゚ ゚し-J゚
277 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2009/10/04(日) 04:44:32 ID:IE+jDfpq
>>265 それだけか…
赤壁で多いって言ってたら全部だとどうなることかとw
>>273 在日朝鮮人で朝鮮学校しか出てない人って漢字教わってないよ!!和田アキ子(金福子)って漢字全然出来ないでしょ?
>>277 顔の区別もなかなかできてなかったらしい。
私もだけどw
281 :
アジアのこころ:2009/10/04(日) 04:47:06 ID:dN4DjqlD
>>273 >
>>270 >朝鮮学校の一番ってのは、偽り?
私は高校時代にクラスでは日本史に詳しい方でしたよ。
一番だったかどうかは本当は自分でも分かりませんが、
クラスで一番日本史に詳しかったと言ってしまったのは、
自分を偉く見せようとしていたのだと思います・・・
>>277 ガサツですみませんw突っ込みを思い切り入れたら大変な事になりますから
283 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2009/10/04(日) 04:49:26 ID:+dODUU45
>>281 おまえ偽者だろ。本物なら
幕府建国について述べてくれ。
>>274 お前が韓国語に対するリテラシー皆無の一文不知であることだけはよく分かった。
知ったかしてると恥かくぞバカウヨ
>>281 千の風になって・・・お前は靖国の唄って言ったろ?無知で言ってるのかね?それとも又聞きかい?
で、ソレを信じて言ってるのか教えてよ。前から聞きたかったんだけどさぁ
288 :
アジアのこころ:2009/10/04(日) 04:53:31 ID:dN4DjqlD
>>283 >
>>281 >幕府建国について述べてくれ。
私は、幕府が建国ではないことは心の中では本当は分かってましたよ。
でも、以前の私は日本人のアイデンティティを壊したいと思っていたから、
日本の歴史の継続性を否定しようとしていたのですよ・・・
今は歴史を道具にしてはいけなかったと反省してるけど・・・
>>281 あじここ、反省してるなら今日のところは寝ておけ。
このままここにいても、どうせ過去の悪行つつかれてストレスたまって逆ギレするだけだ
>>284 おい朝鮮人のバカウヨ、朝鮮人は学校で漢字習ってるのに、なんで文盲率が高いの?
( `ハ´)「貂蝉は私の嫁アル」
<丶`∀´>「ウリが嫁ニダか?」
童卓と童貞って、似てるよね
>>288 >今は歴史を道具にしてはいけなかったと反省してるけど・・・
>今は歴史を道具にしてはいけなかったと反省してるけど・・・
>今は歴史を道具にしてはいけなかったと反省してるけど・・・
>今は歴史を道具にしてはいけなかったと反省してるけど・・・
南朝鮮の政府や、洗脳された市民にいいなさいな。因みに、お前の好きな項目だけどな。歴史を道具に使うのはさ。
小学校で習う漢字ですが。
296 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2009/10/04(日) 04:57:25 ID:+dODUU45
なんだなんだ?
アジここウォッチャーが偽者を演じてる可能性もあるが
天変地異の前触れか?
そういやファミコンのゲームなんて、
平気で英語表記のばっかだったなぁ
GameoverとかSelectとか
糞がきのくせによく読めたもんだと思うわw
ま、ローカライズできるならすりゃいいんじゃね?
299 :
アジアのこころ:2009/10/04(日) 04:58:22 ID:dN4DjqlD
>>286 >
>>281 >千の風になって・・・お前は靖国の唄って言ったろ?無知で言ってるのかね?それとも又聞きかい?
>で、ソレを信じて言ってるのか教えてよ。前から聞きたかったんだけどさぁ
私はもう靖国神社の存続に反対するつもりはないです。
靖国神社が遺族の心の支えになるなら継続するべきだと思います。
ただ、クリスチャンの人が靖国神社に祖父や父が祀られていて、
遺族にとって逆に苦しみになっている例があるのです。
英霊はいつも見守ってくれているなら、神社のような特別な場所じゃなくても、
風になって子孫たちを守ってくれているのではありませんか?
こいつらにとっての漢字は英語よりも難しいの?
自分の名前しか漢字で書けないっていうのが理解できない
逆になぜ自分の名前は理解できない漢字で書けるのか
302 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2009/10/04(日) 04:59:11 ID:DkSSehnP
もう名前に漢字使うのも止めればいいのにね
本当、意味のわからん奴らだ
>>298 そんなガキも、トランスフォーマーの背景と同じ色の敵弾は見えなかったんだぜw
304 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2009/10/04(日) 04:59:55 ID:cEV5insB
>>299 例を出して御覧なさい。
あと、子供がクリスチャンであっても親の信仰は別物です。
教義の押し付けは嫌われますよ?
・・・だから寝ろって。
合戦をgoogleで中国語に変換すると戦役になるなあ。
合戦って日本語か。
朝鮮人じゃ理解できないかもな。
これは作ったほうが不親切。
>>299 キリスト教関係者の方は、全て靖国に反対してると?ほう・・・初めて聞いたな
>>95 アルジャーノンは、翻訳文学の超傑作
でも、翻訳の何処が凄いのかは、日本語に通じた人以外では伝え難いと思う
>>306 翻訳は、母国語を外国語に変換するより、外国語を母国語に変換する方が良いと言われてる
つまり、半島生物の能力が問題になるのだが、それ以前に
半島生物を信用して作業させられないという大問題があるので仕方ないw
>>299 >>ただ、クリスチャンの人が靖国神社に祖父や父が祀られていて、
>>遺族にとって逆に苦しみになっている例がある
具体的にどんな問題があるのですか?
311 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2009/10/04(日) 05:10:03 ID:7wMeRIhs
>>306 韓国人バカか?と思ったが、確かに中国漢字の単語の意味と日本のとは意味が違ってたりするもんな。
312 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2009/10/04(日) 05:13:35 ID:1NZ4v4Un
これは日本が全て悪い
韓国民に分かるような文字でゲーム創る様にしないと日本は崩壊するぞ
>>312 翻訳できない自国言語の貧困さをどうにかしろよ。
罵倒語ずかり豊富でどうすんだよケセッキ
>>312 何が崩壊するんだよ?
>>1のソース元見る限りでは、漢字で表記してるの「三国志」、「魏」、「呉」、「蜀」位だぞ?
後は全部ハングルだ
316 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2009/10/04(日) 05:16:55 ID:q7z5x+LH
漢字とは縁を切った民族。一から外国語として学びなさい。
>>306 >>311 中国向けに出すのなら、逆にそう言った同字異義や異字同義の問題は少なくなると思う
でも、半島向けの場合、特に南部での外来熟語は、中国以来の物より日本以来も物の方が
圧倒的に多いはず
なんせ、日本に併合されるまで、極一部を除いてはほぼ全部が文盲で、字が使えるようになってからは、
戦前も戦後も日本の影響下あったのだから
熟語が分らないのは、使う熟語の違いの問題より、機能性文盲のせいと思う
318 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2009/10/04(日) 05:17:52 ID:yt/ISPRt
どうせ中国様に支配されるんだから一つでも漢字覚えるしかないな。
せっかく日帝様が漢字まじりのハングル教えてやったのに。
>>315 いや、合戦とかの例をみると、日本で普通に使われてる単語かつ漢字
で記述(中国語にはない)をそのまま韓国風の発音に直して記述してる
くさいじゃない?
だから理解できないんでしょ?
作ってる奴の怠慢だと思う。
韓国から金を搾り取りたいなら、それぐらいは気を使うべきだと思うな。
もっと判りやすく言えば、幼稚園レベルの連中に、中高生がやるゲームは無理と言う事www
>>319 NPCがキチンと説明してくれるんだろから、そこはたいした問題じゃないと思うが
>>312 崩壊はしない。
ただ、折角金になりそうなのにみすみす自分のミスで
手にはいらなくなるのはおしい。
323 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2009/10/04(日) 05:20:41 ID:1NZ4v4Un
コーエーは韓国の言分採入れて作製すれば良いんだよ
日本語漢字使うの止めてカタカナ表記にしろよ
>>320 ご名答www朝鮮レベルを自分等で作れば問題ないんです><
>>319 問題は、仮に中国語のハングル訳で書かれていても理解できないかもしれないということ。
326 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2009/10/04(日) 05:21:40 ID:q7z5x+LH
しかしさあ。誰が聞いても欧米人が聞いても、それは違う。とか言うのが朝鮮韓国の真面目な意見なんだよなあ。議論する前の前?
燃料としてはハイオクタンなんだろうけど。
>>321 幼稚園児には幼稚園児に合わせたゲームってのがある。
ながながとNPCが説明しても理解できない頭ならしょうがない。
だったら最初から、「てきとみかたがたたかう」と書いとけばいい。
>>1の捏造、どこにも「難しい」なんて書いてない
チョンは漢字だから嫌だといってるだけ
329 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2009/10/04(日) 05:23:08 ID:7wMeRIhs
PK好きな韓国ゲーマーには受けるタイトルだと思うけどどうだろ
靖国神社問題は、A級戦犯合祀をわざわざ中国に申告して国際問題化させた
売国奴の存在と、これを外交カードとして中国が利用するようになってから
問題が複雑化してしまったが、元来は日本国内の宗教問題なんですよ。
明治政府の国家神道政策で抑圧されていた仏教やキリスト教関係者が、戦後に
憲法20条を錦の御旗に、反靖国神社を行っているのです。これに関しては
アジアのこころさんのご意見は正しいですね。
更に、三國志は極簡単でも、戦略的思考が必要になる
ゲームの用語や説明が簡単になっても、戦略的思考を求められるゲームが連中に合うのかなぁ〜ww
335 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2009/10/04(日) 05:32:01 ID:/56bU4tE
昔エンコリでは「3行にまとめてください」というレスを何度も目撃した。
日本人にとって平仮名だけの文章が読みにくい以上に、
朝鮮人にとってハングルだけの文章は読みにくいんだと思う。
結果、全く本(と言うより文章)を読まない人が圧倒的多数になっている。
高校まで英語を勉強すれば長文の英語でも一応読むだけなら読める。
しかし、意味の分からない単語が多数出てきたら、とたんに読む気が失せる。
こんな感じに近いんじゃないかな(→機能性文盲)
336 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2009/10/04(日) 05:33:02 ID:Gnp6rpBs
漢字を捨てた先人を恨め。
漢字圏のくせに連合 徒党 合戦も読めないのか
>>335 奴らは、どんな簡単な言葉であろうと、反論は無視する。
339 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2009/10/04(日) 05:34:18 ID:oIIYivVW
コーエーなら、「提督の決断」だろw
340 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2009/10/04(日) 05:34:47 ID:LjfapYtG
341 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2009/10/04(日) 05:35:55 ID:jCK/kcJe
トンスラーは文盲でしたよっと
343 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2009/10/04(日) 05:39:11 ID:hh1nVPZe
ていうか
ひらがな文化のチョンでは漢字の
語彙の豊富さについていけない
だけなんだよね
つまり
幼稚園生が大人に文句言ってるようなものw
幼稚園児相手に金儲けするだから、こっちが幼稚園児目線
までさがらなきゃいけないとおもうなあ。
346 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2009/10/04(日) 05:43:59 ID:bjgsHV01
まさか、楽浪あたりの公孫度とかがいなかったりしてなw
「合戦」は漏れも日本語っぽいと思ったけど、漢籍を検索してみると
けっこう使われていた。品詞はよくわからんけど。
>>342 そりゃ失礼
まぁとっつきにくくはあるけどゲーム用語だと思えばすぐ慣れると思うけどねぇ・・
UOとか始めたころは殆ど解読できなかったけど何とかなったし。
まあ、朝鮮語から日本語ぬいたら、ごみしか残らないのは
明白なんだけどさ、合戦に対応する言葉くらいあるんじゃ
ないの?
朝鮮語がだめだめなのは明白。
寿司が酢飯ですよ、酢飯。
それはシャリの間違いか?とかいいたくなるよ。
海苔巻は海苔飯だし。
あほかと。
>>346 合っても序盤の余力のな時期に、取りに行く様な場所じゃないからねぇww
最後まで放置しても殆ど無問題というか、余情戦力ができたときに片手間に始末すれば良い所ww
>>344 だって幼児がアニメかるた嫌だからTCGやらせろって言ってる様なものだし。
強いて言えば「連合」じゃなくて「聯合」が正しいんだろうけどな。
余計読めないかw
354 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2009/10/04(日) 05:56:29 ID:NlAkYaR5
台湾人は日本漢字でも違和感なくプレイするし
中国人は海賊コピー版で全編日本語でも
執念でプレイ(そして知らぬ間に日本語マスター)するのに
韓国人は忍耐も向学心も無さ過ぎだなW
355 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2009/10/04(日) 05:59:19 ID:xDogsYdj
日本に比較的近いってだけで、文化も歴史も余り係わり合いの無い
単なる外国だからな本当は
光栄の糞ゲーを韓国に持っていったところで糞ゲーだから
>>354 まぁ中国人台湾人は元があるからわからない文字や単語があっても大体はフィーリングで理解できるしねぇ
「慰安」とか「謝罪」とか「賠償」なんかの方がよっぽど難しい件
359 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2009/10/04(日) 06:05:57 ID:Ow7A1nv1
属国志Onlineまだ〜?
>>357 概略でも三国志演義自体を知ってるのと知らないのも、大きな差になるw
361 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2009/10/04(日) 06:06:24 ID:23NUmFq0
む、むずかしい・・・だと・・・
自分は馬鹿だから読めません!って威張られても困るな
>>349 >合戦に対応する言葉くらいあるんじゃないの?
「国会」とか?
365 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2009/10/04(日) 06:08:31 ID:wrxpqSEM
漢字が読めないと同姓同名だらけでゲームにならないだろうに。
てか、兵役のある国で何を言ってるんだ?
頭悪いだけだろ
韓国は、今だってリアル合戦中だろうがw
なるほど、「ととう」とか「れんごう」ってなに?
って言ってるわけだ
・・・あれ・・・聯合ニュースとか、普段どういう扱いなんだ・・・?
>>367 三國志って、結構色々兵器あるよ、馬だって増やさないとダメだし
電網で「F5」以外になにあるの?w
チョーセン人の漢字認識↓↓↓
【韓国】 日帝が釜山に刻んだ『大日本』の文字〜航空写真で確認された「風水侵略」(CBSニュース)09/04/09
日帝時代当時、日本が釜山(プサン)に建築物で「大日本」という文句を刻んでいたことを確認できる
航空写真が公開された。この航空写真を見れば龍頭山(ヨンドゥサン)から市内を眺める時、昔の釜
山刑務所(現西区大新洞サムイクアパート)に「大」の字が、慶南道庁(現東亜大博物館)には「日」の字、
釜山府庁(現釜山ロッテワールド敷地)には「本」の字がそれぞれ現われるように建物がデザインされ
ていることが確認できる。
日帝が当時、植民統治をしながらいわゆる「風水侵略」を試みた事実が航空写真で確認されたのだ。
今回公開された航空写真は済州大がアメリカの学者から寄贈されたもので、1944年から1945年の間、
アメリカ海軍省が情報把握のために1万フィート上空で撮影した。KBS釜山総局はHD放送開局特集
で製作した「航空記録60年、釜山を飛ぶ」という番組(10日午後7時30分放送)で、今回公開された
航空写真を含めて各時代別の航空写真を利用し、釜山の都市形成史を立体的に集中紹介する予定だ。
画像
http://file2.cbs.co.kr/newsroom/image/2009/04/09145409062_60200010.jpg http://takeshima.2ch.net/test/read.cgi/news4plus/1239365698/ TV放送でこんなキチガイ電波を連日連夜飛ばしまくってるんだもんなぁ...
そのうちきっと、「東の文字は大+日+本に分解出来るニダ!これは日帝の陰謀に違いないニダ!」って言い出すだろう。
371 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2009/10/04(日) 06:14:03 ID:OGNnepll
>NPCとガイドの案内テキストが画面一杯に表示されるためだ。
ハングルだからだろ・・。
373 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2009/10/04(日) 06:15:09 ID:ynxvQOnI
>>1 おめーらの国、ねーからwwwww
あと、馬鹿は無理してやらなくていいぞww
374 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2009/10/04(日) 06:15:43 ID:OGNnepll
>進入障壁が侮れない感じだ。
ハングルだからだろ。w
375 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2009/10/04(日) 06:19:04 ID:VM7JjNiM
全部、小学校低学年で習う漢字じゃん
376 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2009/10/04(日) 06:20:06 ID:v41GWCh3
>>57 表音文字ということは、もっと分りにくいんじゃなかろうか。
日本語であればひらがな表記であれば、
「こんにちわ」と「こんにちは」は区別されるし
「を」と「お」の区別される
>>349 確か、向こうで寿司と称している物は酢を使っていなかったような・・・
>>377 あちゃー
酢も使ってないのに酢飯か。
まあ、全員詐欺師みたいなものだから、関係ないか。
379 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2009/10/04(日) 06:30:42 ID:5nYmHiDp
>>376 「じ」と「ぢ」、「ず」と「づ」、「い」と「ゐ」、「え」と「ゑ」の区別もあるぜ
380 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2009/10/04(日) 06:33:59 ID:h9wYrp5r
そうか、だから世界大統領とかアホな事を言いだしたのか…
381 :
地獄博士:2009/10/04(日) 06:35:43 ID:ctRW6jlu
この体たらくなら信長の野望オンライン2が出ても大丈夫そうだ。
>>381 韓半島より狭くて小さい日本の征服に時間が掛り過ぎるのは欠陥だ!!
とファビョル
383 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2009/10/04(日) 06:47:47 ID:TqzSb+PI
チョンは頭悪いからなー
チョンレベルまで質を落とすのは迷惑だから止めて
>>377 酢って殺菌作用があるんじゃなかったっけ?
朝鮮語が主体だと馬鹿になる、というが分かる記事だよな。
386 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2009/10/04(日) 06:55:40 ID:EM0SWMVV
うむ、自分たちのレベルまで降りてこいとな
(・ω・)??
>>384 あります
だから、酢を使ったものは保存性が良いのです
更に、にぎり寿司では山葵も使ってますし
388 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2009/10/04(日) 06:57:03 ID:v41GWCh3
アルジャーノンに花束を、
とか一瞬思ったが、韓国人は一時的にでも賢くなったことはないから違うな。
389 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2009/10/04(日) 06:57:45 ID:taFIjr37
チンチロリンでもやっとけよ
390 :
地獄博士:2009/10/04(日) 06:59:51 ID:ctRW6jlu
>>382 まあ実際どこのサーバーも統一もクソもない状態だしな・・・
テストサーバーだけ統一されてるけどw
>>387 おにぎりやお弁当に梅干入れるのも殺菌効果「も」期待しての事だよなー。
キムチって殺菌効果あるのかしらん......
最後には違法DL全てが批判対象になるんだろうな
自業自得だな
393 :
地獄博士:2009/10/04(日) 07:02:33 ID:ctRW6jlu
394 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2009/10/04(日) 07:03:15 ID:2pCOaS9w
アッチには酢飯を作る概念すら無いでそ
396 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2009/10/04(日) 07:04:23 ID:uRgHVQ1s
殺人作用だろそれは
>>388 エリートに限った話ですが、日帝時代の末期と、漢字放棄する直前は、
ややマシだったのではないでしょうか?
398 :
田んぼ警備員 ◆??? :2009/10/04(日) 07:05:45 ID:D/GqamPQ BE:1143293748-2BP(200)
古代中国を題材にしてるのに漢語を否定とな
>>397 それもそうだな。
そういう人材は既に多くが天に召されてしまったのだな.......
>>394 酢って本来醸造して作るものですよ
畑で栽培すれば良いだけの唐辛子とは違い、技術的に高度な製品なのです
>>397 その、マシと言われる朴大統領でさえ
日本相手に人質外交やらかしているし・・・
漢字は勉強になるから直ぐ止めろ。文字の大きさも、近眼だらけのチョンの為に、
画面の半分位まで大きくしてやれ。友愛だ
405 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2009/10/04(日) 07:14:33 ID:i3eE90VN
漢字ひらがなカタカナがある日本語は便利だな
>>402 雨や露西亜だって、一方で脅迫しながら話を進めるなんて良くありますからね
それだけで頭がないとはいえません、褒められることではありませんが...
朴正煕は、人間に成れたヒトモドキだと思います
>>405 簡体字は日本のひらがなが便利と知った、中国人なりの工夫。
チョーセン人に知恵付けてやる必要なんかねえよ。
漢字使うのやめてやれ。
409 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2009/10/04(日) 07:24:03 ID:2zT9F4TE
>>1 在日の民団支部の事務所は難しい漢字のオンパレードだぜw
悪いのは朝鮮語。異議は一切認めないゾ!
おはやう。
朝から湧いてますか?
連合 国際連合も分からない
合戦 このジャンルをやる資格がない
漢字がないと思考のレベルが低くなることがよくわかった。
413 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2009/10/04(日) 07:31:15 ID:2zT9F4TE
>>407 漢文しかなかったからね。
口語体も文章すると言っても文字がほとんどなく、
日本語を輸入するしかなったらしいと聞く。
>>413 文化大革命で昔からの知恵も文字まで失われたと・・・・w
415 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2009/10/04(日) 07:32:41 ID:UiCqAS1F
朝鮮人が超賎塵である所以
馬鹿に合わせたら全体のレベルが下がるんだよ。
>>416 はぶちょ参入により、ホロン部の質が一気に下がったようにだよね。w
最近は、タコ坊参入でさらに下がってるし。
418 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2009/10/04(日) 07:35:35 ID:mfaN/Ivv
>「徒党」「連合」「合戦」
小学生以下かよ …
>>414 文化大革命は別として、
簡体字の普及で文盲率を急速に下げた功績を考えると、
繁体字の古典を読める人が専門家だけになったのも仕方ないと思いますね
420 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2009/10/04(日) 07:36:37 ID:2zT9F4TE
>>414 後は庶民に漢文(文章や文字)が広まらなかったと聞きますね。
半島人も同じよう理由ですが。
そう考えると日本国民は老若男女に関わらず
全ての国民が文字を扱えることは凄いことでしょうね。
421 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2009/10/04(日) 07:38:00 ID:2zT9F4TE
>>418 民団さんは彼らに漢字でもおしえてやれば?と思う。
>>417 一気に下がったというより、元々要体に乏しく、組織がなってないのでは、
そのレベルが担当個体に依存してるだけの状態ではありませんか?
1体の投入で全体が下がったのではないでしょう?
交替個体にレベルの低いのしか用意できなかっただけの事では?
>>1 三国志は中国の物語。
漢字を使って当たり前。
>>419 あっちは、かなまで輸入は出来なかったでしょうしねぇ。w
プライドあるし。w
>>420 一応、清の頭位まで識字率は40%に迫ってたんですよ。中国。
制度疲弊に手を打てなかった点が駄目だったんでしょうね。
「蒼穹の弓」っていう浅田次郎の小説がお勧め。w
泣ける。
で、日本の識字率は、鎌倉時代で40%位。
江戸時代で70%超えてます。
世界で日本だけですよ。本当に凄い事です。
しかも、江戸時代は、大家さんが店子にいろいろと世事・ニュースなど
かわら版や法律施行の立て札を読んで説くというのが普通。
これも日本だけです。まぁ、長老制と考えると世界中でありますが・・・
425 :
気弱なクリオネ ◆HPbPYoY6YI :2009/10/04(日) 07:43:34 ID:vEcFMMbV
ノ⌒ヽ .
/ .,o.ww)
人ヾ゚ー゚),無様
< ^^(つ.○
ノ ノiヾ、,.ノi
∠、_j" .し´ヽノ
連合は戦後の和式漢語だがや。正式には聯合。
当用漢字の制限で、戦後は変な漢語もどきが多杉。
427 :
伊58 ◆AOfDTU.apk :2009/10/04(日) 07:44:23 ID:fxmYMgZ/
>>421 >
>>418 > 民団さんは彼らに漢字でもおしえてやれば?と思う。
民団は、日本の高校教育から漢文教育を除けて朝鮮語教育を入れるべきと主張したが。
428 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2009/10/04(日) 07:44:47 ID:xHSABour
朝鮮は……。筋金入りの馬鹿になっちゃったんだな……。
まあ、自分の名前すら漢字では書けない朝鮮人が多いから
それも当然の話か……。
こいつら自分らの先祖が書いていた文章なんてほとんど読めない
んじゃないの?朝鮮人ってハングルでなく漢字で書く事を
常識にしていたから。その割には何故か過去を誇りたがるのだが。
自分達の文字を誇るという建前に馬鹿に合わせたばかりに
簡単な言葉すら読めなくなって……。
愚民用に文字を作って使っていたら国民全体が愚民になってりゃ
世話無いな……。
ほんの20〜30年前ぐらいはハングルと漢字の併用で、
そのままいってりゃよかったのに……。
>>422 ですねーw
御大とかでもあれですし。
以前は、自称韓国の大学教授(実際にそうだったけど)の出没とかあったけど、軒並み
論破されて来なくなっちゃいました。w
真紅とかその頃から居たわけだし、ニューカマーが敵うわけがないしなぁ。w
430 :
気弱なクリオネ ◆HPbPYoY6YI :2009/10/04(日) 07:45:52 ID:vEcFMMbV
431 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2009/10/04(日) 07:46:07 ID:/ax/WEwe
ひらがなしか読めねぇチョソばかすwwwwwwwwwwwww
432 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2009/10/04(日) 07:49:28 ID:2zT9F4TE
>>427 あるところの画像で民団支部をみたのだが、
そこには民主党の議員の当選を祝う写真があって
あとは漢字だけの看板が非常に多かった。
結局朝鮮語よりも日本語選ぶしかなかったのだと思いますね。
言葉が通じなかったら工作もできませんしね。
>>427 どう考えても漢文の教育のほうが大事。
日本の文化の一翼をになってきたしね、漢文は。
朝鮮語に何か価値がある?
商業上の問題ならこれからも中国中心でいいんじゃないの?
434 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2009/10/04(日) 07:50:30 ID:uTevouAW
意味が分からない。
朝鮮語にも「合戦」「連合」に相当する言葉があるはずだろ、ハングルでルビふってあれば分かりそうなものだが。
>>430 朝鮮学校卒レベルを採用してるからねぇ。w
まぁ、連中のお仕事は、単に朝鮮人互助会の貧民・困窮者支援でしかないもの。w
436 :
伊58 ◆AOfDTU.apk :2009/10/04(日) 07:51:41 ID:fxmYMgZ/
>>429 > 論破されて来なくなっちゃいました。w
で、ニュース速報+の方でホロン部が跋扈している状況です。
昔、N速+に居たピラニアがこっちに来ちゃいましたから。
ネトウヨ ネトウヨって連呼するのでウザイですよ。
>>424 プライドとかではなく、中国語は表意文字体系だからこそ、
音の壁を越えて(=亜言語の壁を越えて)広範囲に同一文字の文献で
コミュニケーションが取れるのです
そこに、表音文字を導入することは、地方による音の違い(言語の違い)の
障壁を具現化することになり、広範囲で使用可能なコミュニケーション・ツールの
矮小化にしかならないのです
表音文字の使用は、中国語流通圏の外側の語句表記で、
中国語圏内では音の変化起りにくい外来語表記に止める方が彼らには得策だと思います
>>434 えと、朝鮮人学校とかの教育って、抽象的なモノを教える段階の前で
終わるんです。
つまり、小学校4年程度。
しかも、教員は教員免許も無い、単なるバカの集まり。
まぁ、給料も安いですしねぇ。w
チョンは、バカばーっかw
数年後”連合”、”合戦”が日帝残滓として排除される。
>>436 だって、120秒規制じゃ、あのスピードで議論にならないっすから。w
うざいよねぇ。w
>>437 あー・・・、そっか。w
442 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2009/10/04(日) 07:56:05 ID:vEcFMMbV
>>438 日本で最低限必要な学力は、中3だとか
小4じゃ勝負にならない(w
>>436 N速+って、普通だと書込み規制時間が長いのに書込みが多くて、
議論になり難いんだもん
連中にとっては、議論になり難いから、論破される危険も低いしww
>>442 ゆとりの反省もあって、今は高2だそうです。
ある程度の論理思考ができないと、ぱちょこんでいろいろ書けない。w
445 :
気弱なクリオネ ◆HPbPYoY6YI :2009/10/04(日) 07:57:28 ID:vEcFMMbV
>>441 長すぎるね
いっそ廃止と言う手も有るかも
446 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2009/10/04(日) 07:57:29 ID:xpiME9gd
漢字、漢民族
漢代は現在までに至る中国の基礎がほぼ完成した時代だ
倭奴は光武帝に三跪九叩頭したし、生口160人も捧げた
漢字は世界一偉大な文字
447 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2009/10/04(日) 07:57:33 ID:ivopvdwL
「ニダジャーノンに花束を」コピペ
けえかほおこく 1910ねん
にぽんじんわすごくてぼくにごはんをずとくれると言ってくれた。
もうおなかがすいてこまることも無くてなぜかというとにぽんにしてくれるらしい、
ぼくわばかだけどでもにぽんじんになれるかなと言ったらがんばれば
大じょうぶだそうで、だからうんとがんばると言ったらよろこんでくれた。
少し不あん。
けいかほうこく 太正11ねん
ああ、ぶん明というものは何とべん利なのだろう。もう、不けつでまっ暗な
穴の中でねおきしなくて良いし、仕ごとをちゃんとすれば食事に困ることもない。
日本がめんどうを見てくれなかったら、我々はあの野ばんな未開人のまま
だったのか。
ぞっとする事だ。
けいかほう告 しょう和16年
我が日本は、ついに鬼ちく英米と戦争をする事になった。とてもほこらしい。
我々も、日本人としてはじることの無いように戦わなくてはいけない。
経過ほう告 昭和20年
日本が負けた。ショックで何もかんがえられない。
448 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2009/10/04(日) 07:57:51 ID:izMHlO1k
バカチョン仕様になってなかったのか!!
これはコーエーが悪い。
449 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2009/10/04(日) 07:58:24 ID:ivopvdwL
経過ほう告 1965年
当ぜん、我々はセンショウ国だから日本から賠しょう金をせしめてやった。
アメリカに比べれば、日本などは二流国だったのだ。もう少し早く気付くのが
よかったと思う。
経過報告 1979年
我々も、工業化と食料の増産にはげめば、すごい先進国になれる日が
きっと来る。
日本の援助もその助けになるはずだ。一日も早くそのすごい日を迎える事を
願い、今日はペンを置くこととしよう。
経過報告 1990年
オリンピックも無事に済ませ、今や我が民族は世界に知られるようになった。
それにしても、ああ、今までの我が民族の歴史の、何と恥辱に塗れた物で
あった事か。欧米諸国や日本人共が、今まで我々を侮蔑の目で見ていたと考えると、体が熱くなる程に情けない。
韓民族としてのプライド、そしてアイデンティティを、揺るぎの無い、そして
確固たる物にして行かなくては。それは困難な作業かも知れない。しかし我々
ならばきっと成し遂げる事が出来るであろう。
経過報告 2005年
今や我々こそが、このアジアのバランサーであり、世界のイニシアティブを
握っている事は明白である。それにしても、ほんの数十年前に、世界最優秀
たる我々がチョッパリやアメ公程度の連中を先進国として仰ぎ見ていたなど、
まさに笑止千万。とんだお笑い草だ。
>>443 あそこは、ソース文化が廃れちゃいましたし、単に喚くだけの声闘主義ですね。
まさに、朝鮮人にうってつけ。
ゆきひろとか、何考えてんだが・・・w
NEVERのニュースサイトに、ゆきちょんはN速+はすばらしいと書いてますね。w
真紅とかFoxとか、切ないだろうなぁ・・・・
451 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2009/10/04(日) 07:58:53 ID:2zT9F4TE
>>436 ネトウヨの書き込みは民団、解同、朝日新聞などの民主党支援団体ではないかと。
452 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2009/10/04(日) 07:59:19 ID:ivopvdwL
経過報告 檀君歴4343年
ついに我が韓民族の宿願が果たされる日が来た。これにより、名実共に
我が統一朝鮮が世界の最強国の一つとなったのだ。中国すらも、我々に
対峙した時は、眠れる豚に過ぎない。5000年の歴史を誇る我が民族の崇高
なる力を、世界中の全人類は思い知らなくてはならない。
これより日本に核攻撃を行い、アジア全土を占領する作戦の策定を開始する。
経過ほおこく だん君歴4346年
我々こそ世界の支配しゃにふさわしいのにアメリカと国れん軍がいっぱい来て
いじめられるのはとても怖い。ひどい悪運だ。
けどなぜ運が悪いかはわかった、お守りをなくしたからだ。
毎日ばくげきされて電気も使えない、ちくしょう。また昔のやばん人に戻るのは
いやだ、とても怖い。明日はお守りをいっしょうけん命でさがさないといけない。
ああ、どおか文明を忘れませんように・・・
けえかほおこく 2017わん
二ぽんじんにまたぼくと仲よくしてごはんをくださいと言いにいたら何かかわい
そうにと言ってごはんをくれたけどぼくわかわいそうでなくてがんばると言って
おいた。ともだちがいるのわいいものだ。
ついしん、どうかついでがあったらうらにわのしょおぐんさまのおはかに花束を
そなえてあげてください。
まぁバカに合わせてあげるのが優しさだからな。付き合ってやれよ
>>445 でも、2chで一番住人が多い板の一つでもあるしねぇ・・・w
455 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2009/10/04(日) 08:00:32 ID:2zT9F4TE
>>450 たもんが丑にキンタマ握られるからでしょうね。
456 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2009/10/04(日) 08:01:32 ID:xdbihyLK
>>1 どうせ買わずに違法コピーしたものを使う癖にうるさすぎ。
大体チョンなんか目にしてね〜し、日本じゃ小学生が習う漢字。
愚民乙。
457 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2009/10/04(日) 08:02:25 ID:YC2cPqrJ
ハングル版を作っても違法コピーされるからな。
どうせ漢字読めないし、それさえパクる。
哀れだ。
>>450 文部省の指導要領も細かい所では、問題ありそうに思うんですけど、
概ねの話としては、指導要領に書かれてることをちゃんと習得してるなら、
中卒レベルでも、そこそこマシだと思いますよ
問題は、習得率が低いのに、進級・進学できちゃう事で、
大卒だって教養があるかとは言えないのです
>>455 そーなんですか!?
ひゆろきはあんま関係ないの?w
ASCIIのきひゆろのコーナーつまんねーしなぁ。w
アルジャーノンが・・・
461 :
伊58 ◆AOfDTU.apk :2009/10/04(日) 08:04:26 ID:fxmYMgZ/
>>441 > だって、120秒規制じゃ、あのスピードで議論にならないっすから。w
>>443 > N速+って、普通だと書込み規制時間が長いのに書込みが多くて、
> 議論になり難いんだもん
> 連中にとっては、議論になり難いから、論破される危険も低いしww
まあ、そういうことなんですけどね。
流れが緩やかなスレなら詰めて議論してやることが出来るけど。
あまり連中が蔓延るのも問題ではあります。
>>458 今の大学の進級の緩さったら・・・w
しかし、指導要領をクリアせずに進級させるの大問題だと。
>>461 2ちゃんねるの中には、1日で数レスとか、1週間で数スレなんて、
超マッタリ進行のとこもあるんですけどねぇ
>>461 跋扈させるのは、させとけばいいんだけど。
問題は、それを判っていない人とマスゴミとかだよね。
465 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2009/10/04(日) 08:08:25 ID:2zT9F4TE
>>459 朝鮮人らしい丑記者はルール違反をしてもなぜか2軍落ちだけすんでいる。
しかし、台湾の帰化人らしいぽこたんははく奪されてしまった。
たもん氏とFOX氏はニュー速+丑記者の横暴については、
なにも言わない状態。
キンタマを握られていると思われても仕方ないかも・・・。
難しい漢字・・・
あいつらに教えてやる必要ないから、撤退しようぜ。
>>462 国による、学士資格試験が必要かもしれませんねぇ〜ww
大学行って得られるのは、受験資格だけと...
あいつら三顧の礼とかなんて読むのかな。
「三回頼みに行ってやっと仲間に入ってくれた。」かな?
469 :
伊58 ◆AOfDTU.apk :2009/10/04(日) 08:13:00 ID:fxmYMgZ/
>>464 >
>>461 > 跋扈させるのは、させとけばいいんだけど。
連中が調子に乗って悪事を働く前に釘を刺しておけないかと思う。
彼奴ら、釘をさしておかないとトンでもない要求をし始めるから。
あ、一回目でファビョルからイベント無しかw
471 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2009/10/04(日) 08:15:24 ID:VS1UOz6N
我意中、然兎御伝屁申下
472 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2009/10/04(日) 08:17:23 ID:MRSSdM0N
台湾行ったら、児童書にはルビ(発音記号)がつきまくってたぞ。
アルファベットじゃなくて、漢字の一部分からできた独自の奴。
朝鮮人も、台湾人を見習って、
感じにハングルつけて勉強しろよ。
473 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2009/10/04(日) 08:18:16 ID:uTevouAW
ああ、「合戦」を「カッセン」と読みだけ付けてたのか。
でも、三国志でカッセンて書いてあれば合戦のことだと普通は思うだろうに。
>>472 ハングルに発音記号つけたほうがいいんじゃないの?
表音文字といいつつ、すでに発音とずれてるでしょ?実際。
>>472 ハングルは画数が多いから、ルビに使うような小さなポイントにすると読めなくなるw
>>465 ひゆろき在日朝鮮人説がある位だからねぇ。w
バイアスはあるんでしょうね。
>>467 それはそれで・・・w
大学の卒業試験の共通指標位じゃないですか?w
>>468 9回ゴンゴンw
>>469 参政権要求は良い状況では?w
世間の耳目を徹底的に集めて、潰す。
それも、微塵も無く潰す。w
>>473 ・・・・w
まさに子供向けの状態ですな。w
三国志を漢字使わないで読むと、多分、地獄だぜ。
>>474 ありゃ。w
>>475 構造的欠陥だ・・・w
>>476 ウリが直ぐ思ったぐらいだから、ぱぱさんは絶対「チンコノレイ」だと思ってたw
479 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2009/10/04(日) 08:22:41 ID:gFNDfsoy
チョンがいつも読んでる「連合ニュース」は何なんだ。
>>472 片仮名と同じパターンだね、それ。
あと50年もしたら、台湾仮名が成立してそうな勢いだなw
>>474 漢字復活させる方が早いんだろうにね…
何で表音文字に意味持たせるとか訳の分からん事やってんだか。
481 :
(。´ω` 。):2009/10/04(日) 08:25:15 ID:P6yvdGe/
みんなこんな奴ら犬のクソでもぶつけてスルーすりゃいいのに。
「連合」「合戦」が難しい・・・・・wwww
まったくどこの小学生だ、こいつらw
>>478 ウリ、そう見られてるのか・・・orz
最近、自作板で間違ってコテ晒すと、チョンの嫌がらせが凄いお・・・w
>>480 下
漢字復活には、若い世代が大反対なんだって。
30代から漢字なんて、本当に知らないから、バカだと一発でばれる。
確か、ノムヒョンの時にも、盧泰愚の時にも、復活の話は何度かでてる。
484 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2009/10/04(日) 08:30:19 ID:xvkloDzW
朝鮮人のためのゲームに漢字も英語もましてや日本語もいらん。
奴らにはハングルだけで十分。
>>284はもうねたのか
>ゲームに外来語がたくさん入るのも止めるべきだが、漢字語
が非常に多い点は率直に言って負担になる。
についての意見を聞きたかったんだが…
486 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2009/10/04(日) 08:31:15 ID:+dZCPXax
てかその程度の漢字も読めない奴がプレイするなよw
>>483 やっぱり下のレベルに合わせるとろくな事にならないねw
漢字理解できないレベルじゃ、ハングルを表意文字化したら余計ダメそうだ。
488 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2009/10/04(日) 08:34:27 ID:7kcszAna
在日韓国人団体の民潭や北朝鮮総連の資金団体にも
警視庁が捜査のメスを入れて鳩山民主への政治資金全体の流れが解明できれば
民主・在日民潭・朝鮮総連を一斉に総崩れに追い込むことが出来る。ww
千葉景子が日本人拉致実行犯の横山めぐみさんを拉致したシンガンスを
恩赦釈放する署名し拉致を手助けしていた事実が公になったのだから
千葉景子もろとも旧社会党・土居だか子・村山富一の残党を豚箱にぶち込んでやれ!
鳩山・千葉景子は逮捕されるXdayが迫っているので戦々恐々として夜も
おちおち眠れない。日本人拉致被害者家族は千葉景子を拉致幇助の疑いで
最高裁判所に告訴すべきだ。千葉景子を徹底的に洗えば必ず北朝鮮総連と
日本人拉致実行犯の黒いつながりが解明できる。日本の警察組織は千葉景子を追い込め!
>>486 韓国・北朝鮮で漢字が読めるってのは、院卒レベルの教育程度と・・・・w
>>487 うん。w
まぁ、彼ら朝鮮人は、アジアの漢字文化圏からの卒業とウリナラハングル文化圏
を作るって、韓国で大騒ぎしてたからねぇ。
490 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2009/10/04(日) 08:37:02 ID:uTevouAW
>>487 表意文字であるところの漢字を「音」だけで判断しようってんだから無茶ですよね。
F1マシンの性能をカラーリングだけで判断するようなモノですね。
朝鮮人にとっての漢字語は、
日本のオバちゃんがPCの取説を見て、「インストール」やら「フォーマット」、「ディレクトリ」などとカタカナで書かれた言葉の意味を
理解出来ないのと一緒...
>>491 もっと始末悪いってw
四音の欠如した大量の同音異語が全部カタカタで・・・・w
違う。
朝鮮語で書かれていて、読み方自体は分かる。
ただそれが何を意味するか分からない。
漢字が分からないのだから、ってこと。
まあ、そういうお前らもかなりの確率で朝鮮民族の血が混じっているのだから
仲良くやれやw
>>485 チョン語の6割〜7割が支那語や日本語から来た外来の漢字語であることをすっぱり
忘れているバカに何言ってもムダ。
ン パカ ン パカ いっしょに行こう
腕を組んで 楽しさ百倍
いつもの道も 知らない町も
空も海も わたしを呼ぶよ
Okey-dokey 手と手
Okey-dokey 打って
問題はどこかあててみよう
Bing Bing 足を
Bing Bing ならし
地球の心をつかまえよ Hey!
ン パカ ン パカ 泣き虫 毛虫
みんな行こう いっしょに行こう
ン パカ ン パカ ドーナツ持って
照る日 曇る日 いろいろあるよ
会いたくなって ここまで来たよ
くるりまわる季節にのって
Okey-dokey 手と手
Okey-dokey 打って
うれしい気持ちがふくらんでく
Bing Bing 足を
Bing Bing ならし
ハートのビートをたしかめよう Hey!
ン パカ ン パカ こわいものなし
元気いっぱい すてきな仲間
韓国じゃ大学生でも厳しいレベルだろうな
497 :
回路 ◆llG8dm8Aew :2009/10/04(日) 08:44:00 ID:oCqkkr06
>>493 単に頭悪いだけだよな。語彙力がないだけ。
特に関西のほうは多そうだな。
エラのはった朝鮮顔をよくみかけるしな。
499 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2009/10/04(日) 08:44:28 ID:98sCelDr
ハングルは元々愚民文字
李王朝はこれを使うとバカになると見抜き、漢字を使ってた
だから普及させなかったんだな
日帝より李王朝のほうが先見の明があったということか
朝鮮人はアホなんだから
「ギルド」とか「パーティ」にすればいいよ
>>48 皆で集まって一緒に日帝の武力侵略と戦ったり、
皆で集まって一緒に中国の文化侵略と戦ったり、
皆で集まって一緒に米帝を広告侵略してる内に、
大韓民国が自然と発生しました。
これらの事が我民族の優秀性を全世界に知らしめたのです。
以上、大韓民国の歴史の全てでしたw
>>25 嫌ならやらなきゃいいんじゃね?
それすらも分からないお前バカじゃね?
>>494 新聞位読まないの?
朝鮮日報によると、日本人と朝鮮人のDNA比較で、YAP+遺伝子とD系Y遺伝子が朝鮮人側に
全く見られないという点から、日本人と朝鮮人は、1万年以上前に別れ、一切の混血が無い
(統計的言えばコンマ2桁以下)で、全く別系統で独自に歩んできた民族だと1面記事で出てる
じゃん。
祖国の新聞だろ?
ハングル位、よめるだろ?
日本語版でも1面だぞ。wwwww
504 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2009/10/04(日) 08:46:24 ID:swhV303d
チョンの優秀さが証明されたなwww
つーか三国志だろお?
あの厖大な人名どうするんだ?
おそらくは同音読み多そうだし・・・・
>>503 ぱぱ・・・YAP+はちょっと話が違うのでw
507 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2009/10/04(日) 08:47:44 ID:uTevouAW
>>491 だからといっておばちゃんのために「インストール」や「フォーマット」を他の言葉に置き換えたりしないでしょ。
つまり、そゆことw
三国志に韓国が入ってないのは差別ニダ
509 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2009/10/04(日) 08:47:54 ID:V1VOEEqH
510 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2009/10/04(日) 08:48:01 ID:OJxZO87w
三国志は韓国起源
>>499 いや、日本が朝鮮人の文明化・啓蒙化の際、最初、漢字を知ってるニダ!って言葉を
信じて教育をしようとしたら・・・・wwww
で、しょうがなくハングルを持ち出してきたのが実際。
漢字で教育してたら、1万年たっても識字率10%以下だったでしょうし。
512 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2009/10/04(日) 08:49:09 ID:V/wQAywQ
毎年いくつもの言語が現代文明に対応できずに消失しているから朝鮮語も近いうちにそうなるな。
513 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2009/10/04(日) 08:49:12 ID:i3eE90VN
漢語由来→漢字
欧米語由来→カタカナ
だからすぐ分かるけど、それが全部ハングルだったら混乱もする罠
>>503 まあまあそんなに草はやさんとw
ごめん、俺韓国語読めないんだわw
516 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2009/10/04(日) 08:50:00 ID:4oO7CETs
チョンコの頭が悪いだけだろ
517 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2009/10/04(日) 08:50:04 ID:RdvzyRBg
日中台なら…知らない単語が出てきても、その単語を構成する漢字から意味を類推することができる
韓国の場合…知らない単語が出てきたら、その意味を推測できる要素が無いため、どうすることもできない
漢字とハングルの違いですな
合戦ぐらいが難しい漢字って韓国人はどんだけバカなんだ?
一応漢字圏だろ?
>>513 しかも、句読点が無い・・・・wwwww
>>512 ついでに朝鮮民族も現代文明に対応できずに絶滅すればいいのに。
>>514 うん、話せば長くなるが、さっき書いてたのは集団遺伝学の根本にもとる間違いがあるので・・・w
>>503 ところであんた朝鮮人なのになんで祖国を批判するの?w
ID:zByDqlCF
ふかふかもどきか?
>>523 ごめん、それしらないw
俺、三国志onlineスレから誘導されてきた一元さんなんでw
じゃあ半島で「連合」に当たる言葉は何だ?
>>524 いや、フツー朝鮮日報なんで読まないでしょw
わざわざ読むというから朝鮮人の同属嫌悪かとw
ちがったらすまんw
>>515 朝鮮人の癖に、ハングル読めないの?!
バカなの?在チョンなの!?
句読点もまともに使えず、日本語も不自由だし、大変だね。
ホロンしか仕事無いんだもんね。
>>523 日本海さんに来てもらおうか?w
>>1 馬鹿のレベルに合わせる必要はないと思うが?
>>527 この板の記事、朝鮮日報がかなり多いけど。
何のための東亜板かとw
>>525 日本語くらいきちんと書け?
一見さんだぞ。
532 :
伊58 ◆AOfDTU.apk :2009/10/04(日) 08:54:52 ID:fxmYMgZ/
>>522 > ところであんた朝鮮人なのになんで祖国を批判するの?w
こういう自虐するところが、朝鮮人の劣等感の表れなんだよね。
同胞認定して嫌がらせする。
結局、自分たちが下賤だってことを自覚しているわけだ。
>>527 この板には、ソース主義ってのがあるから。
しかも、ちゃんとスレ立ってるしね。
その前に、ほら、句読点ちゃんと使えて無いじゃん。君。
>>522 >>503が朝鮮人がどうかはおいといて、
正常な人間なら、間違いがあればそれを正そうとしますよ?
それが身内ならなおさらです。
まして朝鮮は儒教の国なのだから、そうするのは当然でしょう?
>>525 そうか・・・それでは<丶`∀´>の生態を知らなくても無理はないかw
そんなこと言われても小学生で習うレベルの漢字では・・・
學食みたいなのだったら分かるが
>>528 まあ、落ち着け
や、ごめんw
俺これでも相馬家の分家なんだわw
アンタの理論でいえば朝鮮系のDNAはほとんど混じっていないと思われにきびw
>>528 句読点が無いのは、文や文節の概念が、一般人にはないのでは?
>>68 ホロン部の打つ文章って、生のチャーリィ・ゴードンだぜ。
韓国人の主張によると、19世紀末〜20世紀中盤まで朝鮮女性は日本人の性奴隷としてご奉仕三昧だったからね。
彼ら朝鮮人に日本人の血が大量に流れてるのは必然だよ。
>>538 家紋か・・・w
基本的なテストしてみないか!?
簡単な質問するから、答えてよ。
ID:zByDqlCF、質問に答える気が無いなら朝鮮人認定で良いよね?
>>542 どぞ。でも、本家じゃないとわからないこともあるよ。
545 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2009/10/04(日) 09:01:23 ID:uTevouAW
>>543 ここの日本人テスト、めっちゃ難しいじゃんw俺でも分からんのばっかり。
>>544 相馬家の質問じゃないから安心しな。
・質問1
まず、住民基本台帳カードの表に書いてある項目を2つあげて。
しらないなら、パスポートのID番号の桁数でもいいよ。
>>507 ウリがIT講習の講師をやったときは、インストールはパソコンに入れて使えるようにするための作業、フォーマットは保存するためのディスクを使えるようにする作業と教えてましたな。
>>544は半角と全角の使い分けもできない、と
ぱぱさんをチョン認定って、有り得ね〜っw
ってか、相馬家って、いっぱいあってそれ自慢しても意味がないことすら・・・w
その時点で日本人じゃないの明確なんだけどね。w
550 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2009/10/04(日) 09:04:18 ID:7gQwAcwV
>「徒党」「連合」「合戦」
発音記号であるハングルにするから難しい。
漢字のままなら個々の字の意味があるから、熟語になっても容易に意味が分かる。
もう 文字なくして フルボイスにすればいいじゃん
>>547 フォーマットは、無地のメモ帳に罫線を引く作業、って教えたら爺婆でも理解すると思う。
>>549 母方の家紋が丸に十字だったでござるの巻。
答えが無いようだけど、質問続けるね。
・質問2
この間の衆院選挙で、投票場入場票を手渡した後、選挙人(日本国籍所有者で
法定年齢に達しているか)であるかを確認する手法を端的に述べよ。
>>73 かゆうまをどう翻訳しているのか
北米版とかみてみたい
>>549 とりあえず相馬家だとして、直系でもないだろうし。
維新前にどこの藩でどういう役職だったのか聞いてみては?w
ID:zByDqlCF、逃げんなよ。w
560 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2009/10/04(日) 09:08:39 ID:2yBfFz+s
>>1 >アクションゲーム
悪チョンゲームでもやっとけw
まてまてまて、飯くらいゆっくり食わせろw
スレの流れはやすぎるよw
>>558 いや、それを前にやって逃げた。w
所詮、ググるしか情報源無いんだしね・・・w
>>562 ぐぐってでてくるような情報に乗っかったら更なるツッコミを入れまするw
おはようございます。
>>1 表音文字である以上、漢字を廃止するっていうのなら
同音異義語が出ないくらいまで語彙を増やさなければならないのに…
それをやって来なくて逆恨みされてもねぇ。
565 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2009/10/04(日) 09:10:05 ID:0QrDsTc1
NHKの新しい歴史教科書採択の妨害報道
平成十三年七月下旬は採択にとって重要な時期であった。
このとき韓国の不採択キャンペーンのニュースをこれでもかこれでもかと毎日毎夜
流しつづけた。価値観を入れない客観的報道を装いつつ、しかもこれに反論する
日本側の情報、たとえば高まる韓国の歴史教科書への疑問などを全く報道しなかった。
韓国サイドに立った情報を垂れ流し、各地の教育委員会にプレッシャーをかけつづけた。
その結果、新しい歴史教科書の採択は、ほぼ0パーセントとなった。
さらに、8月七日深夜つくる会事務所放火事件が発生。
NHKはじめマスゴミは不審火扱いの報道でその後のフォローはほとんど無く無視状態。
マッチで火を点けた程度の話ではなく、金属の網戸が焼け落ちた。
周辺は雑居ビルや住宅などが立ち並ぶ地域であり、一歩間違えれば大惨事になるところであった。
その後の警察の調べで、時限式発火装置や可燃性の液体が入ったポリタンクが発見された
ことから、警視庁公安部は、新左翼によるテロ事件と断定した。
8月10日、「革命軍」と名乗る者から各報道機関に犯行声明文が郵送された。
警察はこの文面から革労協反主流派の犯行と断定した。
566 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2009/10/04(日) 09:10:24 ID:Xc0JHo/u
>>561 10分時間やるよ。w
9時20分までに答えられなかったら、IP晒してもらおうか。
568 :
伊58 ◆AOfDTU.apk :2009/10/04(日) 09:11:15 ID:fxmYMgZ/
>>561 > まてまてまて、飯くらいゆっくり食わせろw
> スレの流れはやすぎるよw
これで速いって?
さっさと質問に答えなさいよ。
>>564 おはようございます。
AWACSさん、最近、戻ってきてうれしい。w
OBHNスレの旧神入りしたのかと。w
>>545 コルセア使って空母から爆撃すれば大体うまくいくだろw
>>566-568 朝からみんな怖いお><
>>569 や、就職したので休日くらいしかいられないんですけどねーw
あ、ホロン部弄るのは飽きたのでお任せしますw
飯食ってるだけで逃げたとはw
お前らずっとここに張り付いているのか?
まず一つ目の質問だが、知らないw
うちは左巻きの家庭なんで住基ネットの番号が届いたときは抗議文をつけて送り返した。
パスポートのIDとはは旅券番号のこと?
それならTGではじまる9桁の番号だ
ID:zByDqlCFへの質問を続けるね。
質問3
衆院選挙の際、投票するものを最低2つあげよ。
また、その際の個々の投票形式と投票用紙の色も答えること。
>>178 日本の暴走族も乙な存在だな。
漢字を単なる表音記号と見せかけつつ、ニュアンスを大切にして見たり、
言葉遊びも出来るし。
絶滅危惧種だがw
579 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2009/10/04(日) 09:14:37 ID:Xc0JHo/u
580 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2009/10/04(日) 09:15:05 ID:kfnydRN5
これはひどい
>>577 ふっふっふ。
もう食い終わったから怖くないw
>>573 ぱぱさんは、ままさんにお酒断たれてるから、イライラが溜ってるのですw
>>574 ほー・・・w
では質問1に関して、質問に修正。
住民基本台帳カードを送り返した際、手渡されるか郵送にて送られる文書の
表題を答えよ。
またパスポートの2ページめの最初の記載は、何か?
>>577 見なくてもわかる。
アグネスの手料理だな、これは。
>>575 衆議院議員の投票用紙
最高裁判所のアレだ。
投票用紙は比例区と小選挙区でそれぞれ記入。
紙は緑色だったか薄いブルーだったと思う。
特殊な樹脂でできているらしくて折っても勝手に広がるのなw
>>581 それならむしろ仏契約(ぶっちぎり)wwww
>>573 就職おめ〜
|
|
{ ! _,, -ェェュ、 |
ィ彡三ミヽ `ヽ ,ィハミミミミミミミミミヽ、|
彡'⌒ヾミヽ `ー /ililハilミilミliliミliliミliliミ|
ヾ、 /iiiiイ!ヾヾミ、ミニ=ー-ミ|
_ `ー―' i!ハ:.:.\\_::::::::::::::/:.|
彡三ミミヽ i! ヽ:.:.:.:冫': : :::/,,∠|
彡' ヾ、 _ノ i!::: ̄二ー:: : ::::ソ ・ ,|
`ー ' {ヘラ' ・_>シ;テツ"''''"|
,ィ彡三ニミヽ __ノ ヽヘ`" 彡' 〈 |
彡' ` ̄ `\ ー-=ェっ |
_ __ ノ {ミ;ヽ、 ⌒ |
,ィ彡'  ̄ ヾミミミミト-- ' |
ミ三彡' /⌒ / ̄ ̄ | : ::::::::::|
ィニニ=- ' / i `ー-(二つ
,ィ彡' { ミi (二⊃
// / l ミii ト、二)
彡' __,ノ | ミソ :..`ト-'
/ | ミ{ :.:.:..:|
ノ / ヾ\i、 :.:.:.:.:|
ィニ=-- '" / ヾヾiiヽ、 :.:.:.:.::::|
/ / `/ ̄ ̄7ハヾヾ : .:.:.|
ノ _/ / / |:. :.:.:.:.:.:.:|
590 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2009/10/04(日) 09:17:16 ID:RbL770Of
>>1 こどもようにつくってはいません
教養ある大人の娯楽として製作しておりますので悪しからず夜露死苦。
でおkジャマイカ?
>>583 バラすなーw
朝の目覚めが早くなった。w
6時には目が覚めちゃう。w
>「徒党」「連合」「合戦」
全部読んで字のごとくなんだけどな。
表音文字だけで生活してたからなのか?
>>587 ほだよー、いつの間にかコテハンになりましたw
>>576 その文化は子供の名前に引継がれているのですw
・・・子供可哀想...
>>586 嘘が2か所以上。
君、日本人じゃないよ。
>>584 ごめん、送り返したときに何が送られてきたかは知らないw
カミさんにあとで聞いてみる。
パスポートの2ページ目の最初に記載、10桁の番号のあと、
「日本国民である本旅券の所持人を通路(ry)」
>>591 そのままラジオ体操するよろし。
おいらは仮面ライダーみるために7時45分起き。
598 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2009/10/04(日) 09:19:11 ID:IgE/31p2
つまり、意味が解る様にする為に韓国向けには英語表記にすれば良いんですね。
漢字捨てたチョンには無理って事だ
>>595 そんなもん日本人でも正確に覚えてないよ、フツーw
>>596 パスポートはあってるかな。
でも、他の質問に答えて貰おうか。
それと選挙の間違いを訂正してみてよ。
>>583 え? 検査で値が高かったとか?;
>>589 ありーw
文とAAがw
>>593 おめでとうございますw
ちなみに某スレに英独仏露他できて言語能力を就職に活かしたいとおっしゃる大学生が…w
604 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2009/10/04(日) 09:20:41 ID:7gQwAcwV
>>592 漢字じゃなく表音文字で表記したから。
日本語で言えば「ととう」「れんごう」「がっせん」。
>>598 【韓国】「英語が読めない」…日本製ゲーム「三国志Online」にテスターから批判
>>603 > ちなみに某スレに英独仏露他できて言語能力を就職に活かしたいとおっしゃる大学生が…w
おっとそいつぁ耳寄りなw
でも馬なんかに来たがる殊勝な人材は希少なのが問題でwww
>>603 そんな人は企業の方が放って置かないでしょうw
>>603 酒飲むと、女性コテにいろいろとデリカシーのない発言すると言って。w
あと、PCに向かう時間に制限が・・・w
少しは家族の相手しろと怒られました。w
>>605 そもそも三国志みたいに高度な戦略知識を要するゲームは韓国向きではないのでは…
>>57 文節の間に空白入れなくても思ったよりスラスラ読めちゃうのが
不思議。同音異義語やら分析の切り方で2通りの解釈が出来た
りと、曖昧性を排除出来ないだろうけどね。
分かち書き前提の韓国語から、中国語やら日本語やら区切りが
無い言語を習得とか理解するのは難しいだろうな。
611 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2009/10/04(日) 09:23:03 ID:V5tIkaXG
「三国志」←これは読めるのか?
>>608 またまたあ、酒飲まなくてもでそw
エロ横綱w
613 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2009/10/04(日) 09:23:19 ID:Xc0JHo/u
>>607 自称ならこの板に腐るほどいますが?(w
>>602 選挙の年齢確認の方法だっけ?
まず、区から送られてきた紙を渡して、それに記載された名前をもとに
係りの人が表に印をつけてたけど?でも年齢は確認されなかったな。
俺は馬鹿なんだぞと怒ってるようなもん
>>606 (`・ω・´)ノコピーとお茶汲みには自信があります!
617 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2009/10/04(日) 09:24:36 ID:Xc0JHo/u
618 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2009/10/04(日) 09:24:55 ID:dGdLgQXa
えええーっ・・あんな簡単な漢字読めないの?
ここまでバカになってるとは思わなかったぜ。
ほんとバカ!戦前よりバカ!21世紀のほうがバカ!
チョンって存在価値あるのかよww
>>ばばさん
そりゃ、これだけPCの前に張り付いていたら当然でしょうw
ま、少なくともパスポートを持っていることはわかっていただけたと思うので、
また後ほど。
>>616 英語いけるか
ポトショプで絵が描けるか
あるいはオーディオ編集できれば、いつでも人材募集してまつw
>>606 あと日本語教師資格もあるそうで。
旅行・翻訳業希望だそうですが今両方とも厳しいですからね…もしかしてw
>>607 ですかねーw
>>608 うーん、それは正論かもw
>>614 はい、大ウソ発覚。
それ、前々回までの一部の旧い設備のやり方な。
今回からは、全選挙投票所では、全く違うやり方をしてる。
日本人なの?
じゃあ、選挙行かなかったんでしょ!?www
ねぇ、なんで見栄はるのか、国籍騙るの?
>>621 8mmオープンリールをテープ編集したことがある程度ですがw
>>609 グランドセフトオートあたりが韓国人にはうってつけなんじゃないですか?
やった事ないから、詳細は知りませんけど。
626 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2009/10/04(日) 09:27:30 ID:vjBbZnkk
ID:zByDqlCF、逃げんな。w
IP晒してもらおうか。
>>619 > みくにこころざし!
何故か「毘沙門天」の旗を掲げた僧体の武将の姿が脳裏にwww
連合なんて、仮に単語知らなくても漢字から意味が分かるだろ大体…
631 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2009/10/04(日) 09:28:03 ID:40NodWsC
>>622 むーん・・・もしも物好きにも馬に来る気配があるのなら
それとなく水を向けていただけると、とてもうれすぃw
>>ばば☆ばびぃ殿
だから、ふつーそこまで覚えてないって。
あ、でも担当者の人はPCを使っていた気もするw
ちなみに比例は社民、小選挙区は共産党の佐藤直樹氏に投票したよん。
>>625 あれって放火・強姦アクションは入ってなかったような…
>>633 また、嘘発覚。w
ねぇ、何で嘘付くの?
>>624 うひょwww
スプライシングやてますたかw
639 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2009/10/04(日) 09:29:34 ID:Xc0JHo/u
>>632 どういった業務か教えていただければ伝えておきますよーw
641 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2009/10/04(日) 09:30:11 ID:oKIq+Shr
チョンは漢字も読めないのか(笑)
>>636 いや、だからなんで、一般人がいちいち覚えてないようなこと聞いて
「嘘認定」するの?
ねぇ、どうして?w
>>634 放火はある、強姦は・・・日本版じゃ分からんな
死体喰ってる奴はいるけど
>>616 簡単に言いますが、両方とも馬鹿になりませんよ
新品の高性能コピー機は、誰が使ってもまともに動きますが、
ガタの来てる機械だと、使う人でジャム率や、ジャム対応時間が違ってくるのです
まあ、いいや。
トリノエジプト展観に上野に行ってくるから、帰ってくるまでに答えておいてw
>>638 一応履歴書上は音響関係の専門なんですけどね。
寝床と衣食住があれば仕事しますw
648 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2009/10/04(日) 09:31:35 ID:Xc0JHo/u
>>642 誰でも判る部分を間違ってるのに気が付かないのか?
朝鮮土人。
新羅(しらぎ)、百済(くだら)、高句麗(こうくり)の三国志を作ったらどうだ
>>642 いや、投票の際、一般的に対応して複数回投票してれば、変化に気が付くはず。
嘘認定する理由は、君が日本人を騙ってると思って確認し、それが悉く間違ってる
から。
ほら、IP晒せよ。
まあまあ、ぱぱさん、その辺で許してやったら?
>>642 知らないことは正直に『知らない』って言えって事ですだよ、お馬鹿野郎。
>>647 マジ!?
マジなら本当に呼んじゃうよ?
(実は東亜で既に1人ハンティングして、うちで働いてる人アリw)
第一次大戦ゲームとか作って「枢軸」とか設定したらどうなるんだろうな、コイツら。
>>642 最低のレッテル貼りやればだれでも怒る
人のこと 朝 鮮 人 なんていっていいもんじゃないぞ?
それは日本人に対する最高の侮辱言葉だ
>>654 おぉーw
実はホロン部だったり・・・www(嘘
>>650 ごめん、俺観察力皆無だからそんな変化には無頓着なんだわw
でも、パスポート持ってる件はスルー?w
ねね、逆にキミに聞くけど、君はご飯をおかわりするとき、親に何か注意されたことはない?
ちゃんとした日本人の士族以上の家庭に育った人ならきちんと答えられるはず。
俺が上野から帰ってくるまでに調べておくこと!
>>658 Beって良く知らなかったんだけど、そんな機能が・・・・調べて連絡とるっすw
663 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2009/10/04(日) 09:36:32 ID:eZchXtJd
漢字使いまくったソフトを作ればチョンにコピーされないって事?
>>660 バカか?
士族?
今、そんな事言う奴要るか?
ちなみに、うちの総本家は国立博物館へ寄贈した刀剣類があり、そのソースが
あるし、皇太后のいとこが嫁に来てまだ生きてる。
これで誰か判る人には判る。
>>659 うはははは、生粋の日本人ニダ、彼はwww
666 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2009/10/04(日) 09:37:16 ID:RdvzyRBg
>>660 ねぇねぇ、IP晒すのって別に問題ないよね?
朝鮮人呼ばわりされて不快に思ってるなら
見返してやるためにもIP晒してみたらどうかなぁ?
667 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2009/10/04(日) 09:37:28 ID:dGdLgQXa
>>660 あっ逃げたw
強引な話題そらしw
もっと上手いホロン部に変わってもらえ
表意文字って便利だな。覚えるのに時間が掛かるけど。
>>660 相馬家なら、国立博物館に寄贈したモノのソース出せるよね。
出してみそ。
>>662 専ブラ使ってるなら名前欄の一番右側に表示にマウスオーバーすればでてくるよ
>>660 うちも旧徳川の家臣なんだけど・・・
維新前はどちらの藩でどのような役職を?
ついでに菩提寺はどちらで?
>>664 ぱぱさん、あんまし個人特定できるネタは避けた方がいいお。
俺も母方のネタだと知ってる人なら個人特定可能なレベルまで喋れちゃうから
母方語る時は凄く注意してる。
爺ちゃんの話をしただけで分かる人には分かっちゃう。
>>670 マウスオーバーしてもログしかでてこないお・・・(´・ω・`)
いちいちドバーっとでてくるんで「ああ、うざい」とか思ってたw
>>673 一日の業務の半分が東亜書き込み・・・あれ?w
>>672 いや、実生活に影響が無いならOKかなって。w
気を付けます。
せっかく漢字があるんだから、漢字を使っていればよかったのに。勿体無い。
つまり、漢字・ハングル交じり文。
韓国の新聞とかではたまに漢字を見るが、とても少ないね。
>「徒党」「連合」「合戦」
日本人なら小学生でも分かるからな。
>>674 それIDだと思う
IDの隣に?BP見たいな表示にマウスオーバー
漢字が読めないから、漢和辞典(というか漢朝辞典)が使えないから、
辞書引きようがないんだよな。
日本人だって読めない漢字を漢和で引くのは字画や偏からで面倒だしねえ。
知り合いの韓国人の女の子に聞いたところ、日本語勉強するまでは、
自分の名前と家族の名前くらいしか漢字読めなかったと言っていたしな。
>>675 アルェ?これってウリもBe取得しないとプロファイル見れないの?
>>675,678
うーんと・・・
朝日新聞!?w
>>660 奉行所に勤めているんですが、婿養子なんで
おかわりしづらいんですよ
>>685 右クリックで「BEのプロフを見る」を試してみてください。
じはよめないけどげーむはしたいです
要は良い大人がこんなこと抜かしてるわけだな。
>>687 うううう・・・Janeだとダメなのだろうか?
マウスオーバーした瞬間にポップアップがでて、右クリできにゃー・・・
690 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2009/10/04(日) 09:44:42 ID:GwzM5bEc
ならやるな、ゲロ馬鹿
>>687 あ、できた・・・ポプアプの更にその中のBeを右栗でできたw
>>679 1968年以降漢字教育やめたからね。
日本で言う団塊世代より若い人は漢字が読めない。
>>685 クリックすれば出るんでは?
プロフィールないと出なさそうだけど
>>689 POPUPが出た後のBeにカーソルを合わせて右クリック。
696 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2009/10/04(日) 09:46:26 ID:dGdLgQXa
こんな簡単な漢字読めないって・・・
じゃあゲーム出すなよ、ヴォケ
>>689 ん〜だめですか・・・
ウリもJaneだけど、問題なく見れるよ〜
699 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2009/10/04(日) 09:46:43 ID:XcHNyaNH
>>686 大変ですなぁ・・・
最近、お年を召して、3億円の借金まで背負ってるそーですね。w
>支援機構ニム
メール発射しますたw
702 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2009/10/04(日) 09:48:46 ID:v41GWCh3
いいこと考えた
ルビに漢字使えばいいんじゃね?
てーか、ハングルってunicodeで順列組み合わせだけで
一般人が一生のうちに一度も使わないどころか、発音さえ出来ないハングルを登録してるんだよな。
理由が、日本よりフォントの数が少ないのは気に入らないから。
705 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2009/10/04(日) 09:51:46 ID:hYabE9gI
ちょwww
「連合」がわかんないのに「連合国」の一員だったって自称してるわけ?w
juneにした方が良いのかなぁ〜
入れてはあるんだけど、なんか馴染み難い感じなんだよね
708 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2009/10/04(日) 09:54:14 ID:7kcszAna
漢字を生み出した中国は日本の文化の恩人。
電脳の発想すばらしい。韓国人は時間が経過する程馬鹿度が増加。
中国漢字文化に感謝。素直に恩恵受けてる。
>>706 他にもいいのあるのかもしれないけど、なじぇかJaneが一番手になじむ・・・
しかし、Beって思ってたより色々機能あって面白いねw
>>679 まあ、日本もそうなっていた可能性が有った訳で。
先人達の英断に敬意を表したいな。
>>705 それどころか、国際連合のボスだと自称してますです。
713 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2009/10/04(日) 09:55:57 ID:Q7tQRdsX
日本製ゲームを、違法コピーしてるからだろ。
韓国で発売されてたら、普通はハングルに訳されてるはず。
盗人猛々しいとはこのことを、言うんだろうな
>>706 うちは逆にギコの使い方が分からない。
Janeはディビジョン違ってもすぐ自分の環境にカスタマイズ出来るんだけどねえ・・・
>>505 こうめいのわな
が、「孔明」なのか「公明」なのか区別が付かないのですね?
717 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2009/10/04(日) 09:56:59 ID:d948PVYG
>>705 これは一応「連合」に教えてやった方がよくないか。媚びても無駄だぞ
中川昭一、自殺!!!
>>716 現在、着弾を確認、諸元入力の後迎撃ミサイル発射!
>>709 禁断の壷、見た目変らないから、違和感ないのが良くて...
725 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2009/10/04(日) 09:59:58 ID:RdvzyRBg
中川さん・・・
730 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2009/10/04(日) 10:01:25 ID:St9cJzTj
愚民を相手にするな!!
フジ・日テレでも流れた。
>>718 え???
いそいでYahoo見たけど、力武が児ポでホッタイのニュースしかないお・・・
マジだった・・・
タイミング的にアレじゃねえの?
その言葉出すと胡散臭いから言わないけど。
親子2代で自殺するなよorz
>>704 それで途中でコード移したんか(unicode ハングル 大移動)。
もっとマイナーな文字とかにスペース空けてやれよ。
ググってみたら、12000文字近く登録して常用は2000文字程度って。
中台日は、近い字体は同じ文字として扱ったりして、仕様としてはgdgdに
なりながらも、少ない空間でなんとか妥協してるのにな。
テロ朝も流した
友愛こええな
741 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2009/10/04(日) 10:04:04 ID:ABSOTwFS
742 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2009/10/04(日) 10:04:17 ID:v41GWCh3
>>570 画面に移る2chにツッコみ、
画面に移る美少女と聖なる夜を祝い、
画面に移る富士山に手を合わせる。
ごく普通の生活。
Wikiの更新速いww
中川あああああぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁ!!!!!!!!
745 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2009/10/04(日) 10:07:09 ID:ABSOTwFS
マスコミがまた政治家を殺しちゃった
746 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2009/10/04(日) 10:07:18 ID:ILELVFEu
>686
しっかり裏稼業で稼いでるだろうが!!
・・・・
死亡の確認だけ報道だね。
自殺かは不明か。
在日に韓国の参政権、特に被選挙権与えたら、漢字使える在日が大統領になりそうだな。
あれ?この前の麻生の懇親会には中川(酒)出たのかな?
751 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2009/10/04(日) 10:09:42 ID:ABSOTwFS
日本の財産だったのに・・・
>>750 出たんじゃないでしょーか・・・
いろいろ叩いたけど、優秀な人ではあったんだよね。酒。
酒さえなかったら、多分、本当に優秀な大臣だった点は認めてます。
>>745 あの酩酊会見は晒されても仕方ないと思う
その前後の仕事ぶりをまったく報道しないで、ことさら酩酊のみを取り上げた方法は問題だとおもうが
素直に「バカですみません」って言えよw
755 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2009/10/04(日) 10:11:53 ID:XM2ZCtYb
>三国志Onlineは三国志の世界観にそのまま従っており、「徒党」「連合」「合戦」など用語
>に漢字語がたくさん出てくる。ゲームに外来語がたくさん入るのも止めるべきだが、漢字語
>が非常に多い点は率直に言って負担になる。
三国志Onlineは三国志の韓国の世界観にそのまま従っており、「徒党」「連合」「合戦」など用語
に漢字語がたくさん出てくる。ゲームに外来語がたくさん入るのも止めるべきだが、漢字語
が非常に多い点は率直に言って負担になる。
っていいたいのか?
2NNで赤丸付いてる
臼井儀人の行方不明のときは未だ、言い訳できるけど、
今回は言い訳できないでしょ
>>753 報道しない自由ってやつだな……。
別にそれはそれでいいと思うよ。報道機関の自由だ。
問題はそれが、報道機関の寡占状態とセットになってること。
報道しないメディアもあれば、報道するメディアもある、そういう状態にしないといけない。
別の言い方をすれば、全メディアが一斉に報道しない、という「報道カルテル」は独禁法違反の観点から摘発されるべき。
マスコミとは 集団リンチの公器である
ほんとに韓国の漢字文化は終わってんだな・・・
>>757 「情報」を「商品」としてみた場合独禁法ってどうなるのかね?
記者クラブとか記者クラブとか
>>760 サービスの寡占はあっても、情報・偏向報道は確実に対象外。
>>762 ハングルだけでやっていこうとするからこういう事になる・・・・
>>765 あーい、今第二弾、着弾を確認。
メッセンジャーはお持ちで?
768 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2009/10/04(日) 10:25:01 ID:Eawq8BtF
漢字を捨てた国が今更何を言ってるのか?
全部ハングルに訳せよ、愚民文字の文盲チョン。
>>767 すんません、先ほどのホトメ、タイポがあった・・・ orz
770 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2009/10/04(日) 10:28:53 ID:AiqGdQpb
朝鮮語ってひらがなと同じなんだろ?
ひらがなばっかりの文章なんて気持ち悪い
771 :
腐号汎用人型決戦兵器 ◆f3h/vmOhIk :2009/10/04(日) 10:30:36 ID:EDLs3RlT
772 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2009/10/04(日) 10:31:29 ID:bt73c7AQ
ハングルで言葉が変化していくことに対応できるのかな?
50年後に、今使っている教科書の意味すら分からなくなっている予感
>>771 おお!!ゆうしゃよ!!
しんでしまうとはなさけない!!
>ただしハングルフォントは惜しかった。可読性のために単調なフォントを使ったことは理解
できるが、全体的にグラフィックとの間に異質感が感じられるフォントには、プレー中ずっと残念な思いが残った。
草はやしてやる
【RMT】リネージュUの仮想通貨を資格外売買した容疑で中国人留学生逮捕 入国以来約1億5000万円を稼ぎ、1億円以上を中国へ送金
ttp://news19.2ch.net/test/read.cgi/newsplus/1164208990/ 436 名前:名無しさん@七周年[] 投稿日:2006/11/23(木) 09:34:06 ID:ZpK/PePc0
大航海時代オンラインも相当中華がひどかったな。
RMTサイトのURLを叫びまくったり、
「私 通貨売る 銀行 安価 あなたは買わなければならない」とか翻訳ソフトを通したような
片言の日本語でアイテムを売ったりしてた。
笑えるのがこのゲーム、
インドからコショウや宝石をヨーロッパに持ち込めば高値で売れるんだが
中華はとにかく組織的に宝石やコショウを運んでは売っていた。
RMTで銭をうり、その銭で宝石を買って銭を戻してくれるから2重にウマかったわけだ。
ゲーム内では船員を船に乗せると水食料を積まなければならないから
船員1で水食料を積まずにゲーム内半年の間飲まず食わず宝石満載で運搬というまさに北朝鮮。
んでこのゲームPKもできるからそういう中華運搬船を狙ったPKもあるのだが
PKすると「日本はゲームでも略奪するのか、侵略戦争の反省も無い。外交問題として訴える!」と
反論してくるから困る。
453 名前:名無しさん@七周年[] 投稿日:2006/11/23(木) 10:15:40 ID:ZpK/PePc0
大航海オンラインは宝石運搬中華艦隊と、中華を狙う対中華艦隊がアツかったな。
運搬船を探して打ち落として沈めて遊んでいたら、
相手は強力な武装艦隊を持ってきて護衛していたりと
RMT中華組織と対抗組織のバトルが日々繰り広げていた。
最終的には中華側がコーエーにPKするな、
対策しないと外交問題にしてやるぞと
圧力かけてきたがコーエーがなんぼのもんじゃーい!と無視を決めた。
しかし同時にRMT放置も決めやがったからな コーエーは。
454 名前:名無しさん@七周年[sage] 投稿日:2006/11/23(木) 10:23:13 ID:/9V6+nHT0
>453
なんだ、その面白そうなゲームは
778 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2009/10/04(日) 10:50:01 ID:W7Ix6lT8
チョンのレベルに合わせてやらないと(笑)
779 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2009/10/04(日) 10:52:16 ID:B/RTcEMu
トンスラー、ホントに馬鹿なんだ(´・ω・) カワイソス
780 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2009/10/04(日) 10:53:21 ID:6ww4PYPI
はあ、難しい漢字ですか……。
出て来る単語が理解出来ないような低能ミンジョク風情が、ゲームなんてやってんじゃねーよ。
お前らは、糞をおもちゃにしてるのがお似合いだwww
782 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2009/10/04(日) 10:56:45 ID:wRHFwUTE
どぶ川が湧かない・・・昨日の木端微塵が堪えたか?(w
>>274 ハングルは音節文字だからこんな感じな気がした。
The quick brown fox jumps o ver the la zy dog
>>27 連合などの漢字が理解できないじゃなくて
ハングルに置き換えられた連合などの意味がわからないわけか
相変わらずバカだなぁトンスル人はw
785 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2009/10/04(日) 11:04:45 ID:Uaxumpw0
>>785 単語を 前後の文で意味を判断するらしいから
単語の解説文を 単語の下に書かないとね
>>772 空間の少ない unicode でゴリ押しで、組み合わせのかけ算みたいな
体系を押し込んだおかげで、もし構成要素を追加したい様なことが
あったとしても、16bit(65000程度)の空間に追加出来るスペースなど
もはや無かろう。
現行の11800程度の文字の割当の中で解決して、その中で、絶対
使わない文字領域に割り当てるってのが解だろうけど。
>>783 分かち書きがあるので、単語単位でスペースが入るようだ。wikipedia
の解説見ると曖昧で矛盾が有ったりするようだが。
The qui-ck bro-w-n fo-x jum-p-s o-ver the la-zy do-g
みたいな感じになるんかの?
韓国って国は、「"ダウンロードしています"とか"セーブしますか?"ってどういう意味ですか?」
って聞いてくる厨房がいっぱいいる状態なんだよw
789 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2009/10/04(日) 11:13:54 ID:w9rhFwva
チョンゲでもやってなさいってこった
馬鹿なんじゃないの?
ハングルは世界の言語の全てを表現できるんじゃなかったんだっけ
792 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2009/10/04(日) 11:20:28 ID:wribKC/a
専門用語とかは英語表記になったりするのかな?
793 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2009/10/04(日) 11:20:53 ID:McFPhiuP
1 やらなきゃいいんじゃね?それも選択の一つだと思うけど
>>1 (´・ω・`)ノ三國志のゲームの連合→共通の強大な敵に対して複数の勢力が軍事的且つ経済的に同盟協調して当たる事
合戦→(´・ω・`)ノこれ以上説明のしようが無いよ。
(´・ω・`;)信長の野望も出来なそうだな韓国人は。天目茶碗とか黒楽茶碗とかもイチイチ説明しないと(説明しても)分からなそう。
>>68 >アルジャーノン
Wikipediaの韓国語版にも項目有るけど、文章短すぎ。中文版以下。
なんて書いてあるのか分からないけど、あらすじすら書いて無いのではなかろうか。
日本語版Wikipediaによると、あちらでもドラマ化されているみたい。日本語ドラマのリメイクが。
話しそれるけど、韓国語版Wikipediaに「ミトコンドリアイブ」って項目無いんだよ。
796 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2009/10/04(日) 11:25:05 ID:H5jqFok6
漢字が難しいからクレーム?
三國志のゲームやるな、で終了だろ。
797 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2009/10/04(日) 11:27:36 ID:iOuGV2Tf
三国志で漢字使わなかったら話しにならんだろ
何処の国の話しだと思ってんだ?バカなの?
798 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2009/10/04(日) 11:27:47 ID:eVx99ItZ
>>785 わかりやすく説明する。
徒党=個人が周りと手を組む
連合=国と国が手を組む
合戦=戦う
など。
非常にまどろっこしく稚拙な文章になる。
だから、韓国では本が普及しなくなった。
日本語が、たとえ平仮名だけとなってもハングルほど酷いわけじゃないな。
読点句読点それに括弧が使えるし、一字に無理やりくっつけたような文字があるわけじゃないし。
800 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2009/10/04(日) 11:31:35 ID:DfQJX7jG
漢字語だから合戦、徒党、連合は、ハングルで表記してるだろ
火計を受けました。防火しますか?
Y/N
↑
火が消えたニダー。消すつもりなかったのにシャ
ちょっとまて、「徒党」「連合」「合戦」程度の漢字で難しいとか言ってるわけ?
自国の低学力の程度を世界に向けて発信してるってことに気づいてる?
どうせゲームなんだし
難しいと思ったらやらなきゃ良いじゃんよ
>>801 (´-ω-`)日本の戦国時代の本とかも読めないんじゃないの?アイツ等。
804 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2009/10/04(日) 11:39:29 ID:swhV303d
チョンにはレベル高すぎて無理だろ
以前も韓国紙がエバやプラネテスなどの日本アニメを引き合いに出してファビョってたよな。
「日本のアニメや漫画は科学用語が多く使われてるので難解すぎる」、
「誰でも知ってる簡単な言葉を使うべき」って..
その記事によると、普通の韓国人は「時空」とか「相対速度」とかいう概念が全く理解出来ないらしい..
SFに科学用語が出てくるのは当たり前なのにねぇ。
そもそも、「時空」や「相対速度」なんて日本なら小学生でも知ってる一般常識なのに、
チョーセン人ってどんだけ無学なんだよw
806 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2009/10/04(日) 11:43:52 ID:tlLK5U+o
が…合戦が読めないとは。
807 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2009/10/04(日) 11:45:02 ID:2zpiMUuZ
>>100 >>87 >>ベトナム語のような表音記号付きアルファベットのイメージでいいのかな。
>>やはり漢字は偉大だと思う。コレは中国文化のお陰と素直に感謝するよ。
オレもそう思う。
けど中国は嫌いだから意地悪な言い方をしたくなることもあって
”中華人民共和国”のうち
中華はもとからある中華思想の”中華”
人民も共和国も日本人が考えた言葉。
漢字を捨てて久しいとはいえ、二文字語3つくらい理解して覚えられるだろ。
難しい用語じゃないんだし…
漢字くらい勉強しろよ
知らないと、言葉の成り立ちが理解できなくなる
日本版は過疎進行中
台湾版も減少傾向の噂
そして韓国版は・・ごらんの有様
来年にはFF14が出てくるし、さてどうなることやら
>>809 韓国の受験戦争は激しいらしいけど
学校や塾で夜遅くまで何勉強してるんだろ
ウリ達は頭を使う事は苦手ニダってことかいな
やけに遠まわしな陳情だな
素直に漢字も読めない馬鹿な俺たちのことを考えて作ってくれっていえばいいのになw
三国志なんて漢字も含めての嗜好品だろうに
ここ読んでたらイナムギョが大学教授で学長なのが分かったような気がする。
韓国ではアレで頭が良い方なんだね。
>>809 それもよかろう。
ただ、アレくらい英語熱がある割には、英語達者な韓国人
見かけないんだな。なんか変な訛だし。
816 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2009/10/04(日) 12:00:17 ID:cna2pN+8
マニュアルに記載したらどうだ?
「アホにはオススメできません」と
コーエー「韓国で発売する予定は無いです」
>>811 日本と同じで、受験の為の勉強では?
歴史にどれだけ時間を割いているか気になる。
愚民文字の汚名挽回だな
821 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2009/10/04(日) 12:03:31 ID:Kv+yvcjU
ではどの程度の漢字なら読めるんだ?
日本の小学校低学年レベルなのか
822 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2009/10/04(日) 12:03:31 ID:OgQfEzJ9
そうかw
難しいのかw
ちなみにこのゲーム、日本ではCERO-B(12才以上対象)のゲームです
参考までに
824 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2009/10/04(日) 12:07:30 ID:wribKC/a
説明書つくるか辞書でも置いておけよ・・・
フェローズ、ユナイテッド、ウォー、って書いてあるみたいなもんなので、
仲間、契りをかわす、いくさ
こういう風に書いてくだしあってことだろ。
828 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2009/10/04(日) 12:11:10 ID:O+2j8qon
汚名挽回の意味をワザと間違えて教えたら韓国では常用語になりそう。
…つまり、徒党と書かずに「目的が一致する個人単位の仲間」と書け、
連合と書かずに「国家間の同盟関係」と書け、合戦と書かずに「大規模な集団戦争」と書け、ということか?
言語の衰退以外の何者でもない気がする。
830 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2009/10/04(日) 12:15:33 ID:TIoBJ2G8
>>1 馬鹿はゲームすんなよカーッ(゚Д゚≡゚д゚)、ペッ
法律用語が難し過ぎるとか、そういうニュースも有ったの
思い出したけど、ここまでくるとは、さすがとしか。
常用の単語数とか数えてみると面白そうだね。
>>829 なんか書けば書くほど、難しくて解らない単語が出てくるみたいな。
始めて英英辞典を眺めてみたときの気持ち?
833 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2009/10/04(日) 12:17:23 ID:9JAvVCtU
土人は糞でも舐めてろよ。
英語できないのにWiz系やろうとしたり、ローグ系やろうとしている馬鹿と一緒だろ
やりたいなら勉強しろ、嫌ならやめろ
>>832 実際、単語数の少ない言語の場合、そうなるんでしょうね…。
諸言語なんて私は知りませんが。
連合が難しいって馬鹿なの?
837 :
子ぬこ@ペット右翼 ◆sdKONUKOXQ :2009/10/04(日) 12:20:32 ID:Vg7Y81Cs
みんなぁ、勘違いしちゃいけないよ!
あいつらは漢字が読めないんじゃなくハングルの意味が理解できてないんだよ♪
つ
>>27
838 :
子ぬこ@ペット右翼 ◆sdKONUKOXQ :2009/10/04(日) 12:22:29 ID:Vg7Y81Cs
>>834 Wizレベルなら中学英語と一部の固有名詞理解できればやれるでしょ?
840 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2009/10/04(日) 12:25:19 ID:bwH+8Fkf
>>829 「もくてきがいっちするこじんたんいのなかま」
「こっかかんのどうめいかんけい」
「だいきぼなしゅうだんせんそう」
ってなるんだよな〜いちいち読んでられんわ
841 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2009/10/04(日) 12:25:19 ID:mQHaBB5s
>>829 徒党→「目的が一致する個人単位の仲間」
→目的、一致、個人、単位、仲間が読めない
最初期に「cast a spell」が「綴りを投げる」って訳されてて??になったってのはwizの逸話だっけか
844 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2009/10/04(日) 12:27:58 ID:vgM9Meqp
ハングルじゃわけわかんないから公用語を英語にしようとした国だしなw
ハングルに翻訳すればいいだろ。なんだこいつら。
>>841 案内図も、読めるけど意味がわからない韓国人がかなり多いんだったな。
>>838 ゲームの場合、単語の意味が比較的推測しやすいですし
わからなければ辞書を引くとかすればいいだけの話w
848 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2009/10/04(日) 12:29:23 ID:bwH+8Fkf
こんなんで世界一優秀な文字とか言ってんのが恥ずかしくないのかね。
849 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2009/10/04(日) 12:31:27 ID:C4JzOXfT
850 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2009/10/04(日) 12:32:12 ID:gj9Tvyn9
チョンごときに媚びうってサービスなんてはじめんなよ・・・
852 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2009/10/04(日) 12:34:35 ID:9xs3RGO+
馬鹿はゲームするな
だなw
>>841 「あることを成し遂げたいとして、それを目指すための目当てが同じプレイヤーキャラクターたちが、その目当てを成し遂げるためにプレイヤーキャラクター同士で作る集まり」
……止めてだんだん自分の頭まで混乱するw
>>838 CONTRA-DEXTRA AVENUEって何?w
854 :
伊58 ◆AOfDTU.apk :2009/10/04(日) 12:35:29 ID:zcqLvlgJ
>>845 > ハングルに翻訳すればいいだろ。なんだこいつら。
ハングルで記述しても意味不明なんだから問題になって居るんです。
機能的文盲でしょう。
読めても意味がわからないってさ。
>>829 暫く前にニュースになったけど、北朝鮮初のハンバーガーショップの商品名が、まんまそんな感じだったw
「ひき肉を○○(パンの朝鮮名)で挟んだもの」とゆー具合
なんというか、「ああ、本当に文化が無い民族なんだな」と痛感させる記事だったな
(自国語に変換可能な類似の代物すら無かったのか、という意味で)
つか、よく考えたら三国志プレイするような層は歴史小説や時代小説読んだりするでしょ
あっちの歴史小説ではどういう表現を・・・
・・・それ以前に本読んでませんよね、そうですよね
857 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2009/10/04(日) 12:36:42 ID:cqdJa/RN
やべえwwww笑いが止まらねえwwww
漢字宗主国とか言っておきながら…
>ゲームに外来語がたくさん入るのも止めるべきだが、漢字語
>が非常に多い点は率直に言って負担になる。
<丶`Д´><ネトゲ宗主国はウリナラニダ!かんしゃくおこる!
860 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2009/10/04(日) 12:38:31 ID:gNQLc6JQ
つまり肥溜め語には「連合」「合戦」が存在しないでおK?
861 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2009/10/04(日) 12:38:35 ID:JurH4F3F
これって韓国人ユーザー相手に公開しているものなの?
いっそ高句麗、新羅、百済で妄想半島三国志でも作ってホルホル
してりゃいいのに、、、と思ったがたぶん天下統一どころか四国志、
五国志・・・百国志って分裂しまくってゲームが成立しなくなるんだろうな
>>856 ハングルで小説を読むってかなり根性が必要だと思うぞ・・・・・
864 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2009/10/04(日) 12:41:19 ID:amcGR+Z0
韓国は無視して台湾と中国でテストすりゃいいわ
865 :
子ぬこ@ペット右翼 ◆sdKONUKOXQ :2009/10/04(日) 12:41:46 ID:Vg7Y81Cs
866 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2009/10/04(日) 12:42:49 ID:Q68P1+qx
さすが劣等民族チョーセン人
>>861 9/24〜27に韓国版クローズドベータて書いてあるぞ。
韓国でサービス開始するらしい。
868 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2009/10/04(日) 12:46:26 ID:GkvbJNAr
全部小学校低学年向け漢字ドリルなみの単語ばかりだが…
さらによく考えると、人物とか時代の雰囲気とか逸話とか知らずに歴史ゲームやっておもしろいんだろうか・・・
連中とは目に見えてるものが相当違うんだろうなあ・・・
870 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2009/10/04(日) 12:49:28 ID:laK39iz1
朝鮮人はゲームすらも満足にできないのか
871 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2009/10/04(日) 12:51:25 ID:QwZ9Jo2x
日帝が漢字を廃止したせいニダ。
872 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2009/10/04(日) 12:55:52 ID:0MHFjVdo
これは法則逃れだなw
「韓国で絶賛」だったらヤバイ。
873 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2009/10/04(日) 12:56:27 ID:5Suv6lc8
>>25 良くあることですが?
つか、こえは三国志のゲームで漢字圏の韓国での話ですよw
外国語じゃねーよw
何で韓国人ってこんなに馬鹿になったんだろう、昔は東亜国では優等生だったのに
875 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2009/10/04(日) 12:59:13 ID:5Suv6lc8
>>863 童話や絵本の類ならひらがなだけで良いけどね。
小説はキツイw
つか、ひらがなだけだと作者が遊びにくい
876 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2009/10/04(日) 12:59:54 ID:5Suv6lc8
877 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2009/10/04(日) 13:00:33 ID:B40Xrc52
吹き替えでなくオリジナルでアニメを見たいからと日本語を学ぶ外国人に比べて、
自国の言葉すら学ぼうとしない韓国人って…
>>25 よく読めよ韓狗。
漢字が読めないお前らヒトモドキのために、わざわざチョン語表記してやった上で解説してやってんだよ。
絶望的文盲の泡菜野朗に言っても無駄か?
当用漢字レベルでキレんなwww
インドネシアやフィリピンから介護の仕事で来た人なんて
医療専門用語の漢字と戦ってるんだぞ!
881 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2009/10/04(日) 13:07:33 ID:1gLmr9eT
よく下朝鮮の教育を特集してるのを見ると、
朝鮮人生徒は学校が終わってから、夜中の
1時ごろまで学習室や自習室で、猛勉強して
る。日本以上の学歴社会だから。
と、言われてるけど・・・
いったい深夜まで、何の勉強してるの?
>>878 海外のゲーム購入して「英語だからやりません」という事はない。
やりたいなら少しは勉強するだろう。ましてや、日本語を覚える朝鮮人は多いんだから、
朝鮮語・ハングルを覚えようとする日本人よりはハードルは低いはず。
IQが高い民族 & 漢字文化圏 だろう? 楽勝じゃないか。
>>736実際はコード上に載せるのは2000文字どころか、60文字程度で済むらしい。
昔のコンピューターでは文字に関するシステムが未発達だったり、転送速度や容量の関係で、
処理が簡単で1文字あたりの容量が少ない「組み合わされた字自体をコード上に載せる」という方法を取っていたけど、
今のコンピューターの性能では「コード上にはパーツだけ載せておき、
パーツがとある順番で並んだときに、法則にしたがって組み合わせ1つの字にする」という処理がほぼ問題なくできるようになっているそうだ。
インドや東南アジアの文字はそれと似た仕組みを採用しているおかげで、
ユニコード上に載せている文字は100文字とか50文字とかその程度で済んでいる。
885 :
◆65537KeAAA :2009/10/04(日) 13:24:14 ID:ZC+xcpxl BE:45663427-2BP(3072)
>ゲームに外来語がたくさん入るのも止めるべきだが、漢字語
>が非常に多い点は率直に言って負担になる
難儀なやつらだな…
886 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2009/10/04(日) 13:25:03 ID:v41GWCh3
>>884 日本も片とか作りに分ければもっと減るんだろうが、
バランスを調整するのが難しいかな?
>>805 そもそも日本のアニメは日本人に合わせて作られている訳だし。
韓国人に「難解過ぎる」と言われてもね。
>>807 元々漢字は一つなのが中国。
二つ以上の熟語にしたのが日本。
ゆとり教育のなれの果て
890 :
毒はくおっさん:2009/10/04(日) 13:31:26 ID:0OiVFXqV
こんな漢字もわからないって・・・・・
韓国人ってどこまで馬鹿なんだ・・・・・・
891 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2009/10/04(日) 13:32:20 ID:5sN7dEsE
韓国人て馬鹿なの?
>>811 基本的に教科書の「暗記」だけ。
試験も○×方式で選ぶので書くのは少ない。
893 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2009/10/04(日) 13:33:20 ID:cqdJa/RN
漢字が無い場合
江東の二張の一人、張昭と、張飛の息子の張ショウとどうやって区別するんだ?あいつら。
江東の二張の一人、張コウと、袁紹軍から曹操軍に下ったチョウコウ将軍をどうやって区別するんだ?
漢字が読めてたら、慰安婦ポスターも鳥泥棒もこの世に出なかったのにな。
896 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2009/10/04(日) 13:35:42 ID:e6wJD+ia
「連合」「合戦」すら難しいって・・・
>>886漢字の場合、
パーツ同士の組み合わせから意味がわかる文字はあまり多くないし、
旧字体・新字体・簡体字・繁体字で形状も異なったりするので、
全ての字を網羅したほうが合理的。
平仮名片仮名に関しては、MacOSではハの次に゚を書くとパとして扱われるなど、
すでに組み合わせる方式が採用されている。
>>891 世界一IQが高い民族と「ホルホル」しているようだが。
これを馬鹿というなら、そうだろう。
ゆとり教育を推し進めてたらこんなふうになったんだろうな。
おっそろしい
900 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2009/10/04(日) 13:38:59 ID:1VtsHZrG
こんにちは、馬鹿です。
自分、結構いろんな人に迷惑かけてしまってたりして、しばしば韓国人と引き合いにだされます
(中略)
馬鹿の癖に生意気言ってすみませんでした。
でも、どうしても韓国人呼ばわりされるのが我慢できなかったのです。
>>896 合って字が難しいのか?
まさか、あいつらの言語感覚だと、合コンが強姦になったりしないよな?
903 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2009/10/04(日) 13:40:51 ID:uxx/DxHK
>>1 (;^ω^)しょうがっこうていがくねんか、おまえらは
>>1 エラと頬骨の張ったデッカイ顔なのに、
中の脳みそはミジンコ未満の馬鹿揃いw
906 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2009/10/04(日) 13:43:35 ID:/ruZLKo3
思考が馬鹿のチョンには漢字は難しかったかなw
>>903 小学校1年生で漢字を習う日本の小学生の方が絶対に上だ
え?難しい漢字どこにあるの?プレイヤーはいくつ?
909 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2009/10/04(日) 13:47:21 ID:++d6hwEb
>905
ミジンコに謝れ。
ミジンコだって今をしっかり生きているw
910 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2009/10/04(日) 13:47:36 ID:7uh5WATE
>これがまるで勉強のような感じなのだ。
韓国の子供に夜10時まで塾行かせるんだから、これぐらい勉強しろよ。
じゃあ、やらなきゃいいじゃん。
912 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2009/10/04(日) 13:48:54 ID:XtSxtJgi
プギャー 漢字が難しいーって中卒かよー
913 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2009/10/04(日) 13:50:32 ID:g2/ROs3R
馬鹿でもチョンでも分かるハングルにしないとだめだろう
登場人物の名前に比べたら難しくないだろう
915 :
市民派護憲教師 ◆/r3S2np3bE :2009/10/04(日) 13:51:20 ID:CSP2JLpC
自国の基準だけ押し付け相手国に需要に合わせずモノを買って頂こうとするとはまるで八十年代のアメリカですね。
>>903 幼稚園に通っている姪ですらこれぐらい読めるぜ?
つか、最近の子供はアニメやゲーム等で意外に漢字や英語に詳しい
917 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2009/10/04(日) 13:52:55 ID:D8PaPLpi
「こんすぴれーたーがあらいあんすしてばとるをくりかえした」
こんな感じ?
918 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2009/10/04(日) 13:52:55 ID:v41GWCh3
>915
正直すまんかった。韓国人は我々の予想以上に馬鹿だった。
丸や棒だらけの記号文字なハングル漬けで
漢字も読めないチョウセンジン
漢字読めないバカにつける薬なし。
>>915 ゲーム内専門用語で対処できるレベルだろw
それを言うならRPGの呪文だってわけわかんないわw
>>915 お前は漢字読めなくて、女生徒をレイプしたから
民族学校を首になったんだったか?
90o馬鹿チョン
>>805 ハングルで学術って無理っぽいな。
これじゃいつまでたってもノーベル賞は無理だろ
>>918 仕方ないよな
我々の想像の遥か上を行く馬鹿さなんだからな
コーエーが朝鮮で三国志始めるのが明らかになった時のスレで
散々やめとけってレスだらけだったのに
おっ始めるからだよ。
難癖付けるしか考えられない民族の国なんだからさ
925 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2009/10/04(日) 13:59:34 ID:AfCT4Tum
ヘビがのたくってウンコしてるようなハングル文字を
グローバル化するのもいいけど、まずは漢字の勉強をだね……
>ヘビがのたくってウンコしてるようなハングル文字を
どうしてもそうは見えない
>>840 いやだから漢語を使うから駄目なんだよ
あいつ等の漢語(日華両方とも)の語彙もクソ少ないだろうし
「おなじことをしようとあつまったひとたち」
「いくつかまたはおおくのくにとくにがおなじことをしようなしとげようとあつまったもの」
「たくさんのひとがあつまってするたたかいのおおきいやつ」
このレベルに落とさないと無理なんじゃね?
>>926 イトミミズの死骸が適当に並んでしる感じかな。
929 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2009/10/04(日) 14:02:48 ID:Nfqzf3X1
>>915 できなきゃ無理にする必要はないし、やらなきゃいい。
どうせチョンは優秀な消費者たりえない民族だしな。
930 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2009/10/04(日) 14:02:58 ID:QNFuooKF
!<`∀´>自分でつくるニダ
そういやこいつら、三国志11の限定版についてた追加武将データにも文句つけてたな。
時代を問わず、日中朝の名将を集めたデータ集だったんだが、李舜臣の能力値が低すぎる!とかなんとか。
>>927しかし、漢字が元から無い言語でも
「同盟」「連合」「合戦」という言葉はそこまで長くない。
朝鮮語も「同盟」「連合」「合戦」の意味を表す短い単語を作ろうと思えば作れるんじゃね?
933 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2009/10/04(日) 14:08:13 ID:hh1nVPZe
漢字起源のチョンはどうしたのかねw
>>932 韓国だって同盟を結んだりしてるだろうに。新聞も読まないのかね。
連合が分からないなら国連はどうやって表現してるんだろう。
そもそも歴史の教科書はどうなってるんだろうね。
935 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2009/10/04(日) 14:10:14 ID:eZchXtJd
台湾人は日本のアニメや漫画、ゲームをオリジナルで楽しみたいと日本語の勉強を始めた
一方、韓国人は難し過ぎるとゴネた
韓国人、レベル低っ!
>>932 どれも辞書に載ってるんだろうが、誰も使わない、つまり、
その単語を必要とする知的活動が行われてない?
新しく作るのは解じゃない様な気がするねぇ〜
937 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2009/10/04(日) 14:12:32 ID:6FQ8a7NZ
なんだ、見出しが間違っているのか。「連合」「合戦」などの『難しい漢字』じゃなく
ハングル表記された『単語の意味が判らない』のね。
それって、単なる無知じゃん。
>>928 記号を並べた感じかな?
ミミズはどっちかというと曲線的な文字っぽいかと
>>935 ドイツ人はもっとアレだぞ。
国内の漫画売れ行きランキングで、ベスト5のうちの
4冊だかが、「漫画の描き方」だったんだからw
940 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2009/10/04(日) 14:15:43 ID:C4JzOXfT
>>915 歴史や料理や価値観その他諸々を自国の基準だけで他国に押し付け
相手国に需要に合わせずファビョり続けている韓国人と
80年代のアメリカを比べたらアメリカ人怒り狂うぞw
>>935 台湾人の方が日本語に触れやすい環境にあったというのもあるんだろうけどね。
日本統治世代:出身部族の言葉&日本語(人によっては中国語がダメ)
その子供世代:中国語教育世代・日本語禁止
孫世代:学校は本籍地に行くしかないので親が首都に居て祖父母に育てられるケース多し。日本語が少しわかる。
ひ孫世代:日本サブカル大人気。人によっては親と曽祖父母に日本語を教えてもらえる。
同盟を結んだ端から破るから成立しないんだよな
943 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2009/10/04(日) 14:18:05 ID:eZchXtJd
>>939 ドイツ人は自分達で作り出そうとしてるのかぁ
なんか格好いいな
944 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2009/10/04(日) 14:18:07 ID:Ln9UYLNR
「連合」「合戦」の字が難しいって、小学生以下かよこいつら
でもこういったこともアルファベットしかつかってない英語圏では発生しないのだろう?韓国人特有なのはなんでだ?
946 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2009/10/04(日) 14:19:04 ID:pyE/S2eI
連合はちゃんと聯合にしないと読めないんじゃないか?
これでおk
合戦=상가람(sanggaram)
同盟=상티(sangthi)
連合=사무다야(samudaya)
948 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2009/10/04(日) 14:23:11 ID:6FQ8a7NZ
いや、漢字表記じゃないっんだって。
「れんごう」とハングル表記されてて、それがわからないって言ってるんでしょ。
>>945英語でも科学用語がわからないとかあるらしいよ。
950 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2009/10/04(日) 14:29:14 ID:D8PaPLpi
951 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2009/10/04(日) 14:31:15 ID:fBpHkOY4
漢字勉強しておけよ、そとのうち国語(北京語)になるんだからさw
なんで漢字を捨てたんだろ、文盲率下げるためかね?
だったら国語を英語にしてしまえばよかったのに
952 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2009/10/04(日) 14:34:11 ID:IZ3mPFRz
いいかげん中国だって半島には触りたくないだろ
科学用語がわからないのは勉強不足・・・深すぎるのは無理な人多いと思うけど。
例えば日本語の場合熟語だと文字それぞれの意味をあわせて類推することができるし(ex:戦い合う=合戦)
英語でも語群と語群の組み合わせて意味が類推できるのがある。
そういうのはハングルじゃできないのか?
そんな簡単なことができたら、KTXの枕木交換なんてやらずにすんだ。
955 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2009/10/04(日) 14:36:45 ID:luRlb6e0
合戦くらい解れよ。
956 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2009/10/04(日) 14:39:35 ID:WwMuVP2V
>>955 漢字がわからないのではなくて、「漢字語」がわからないらしいですよ。
「合戦」がわからないんじゃなくて「カッセン」がわからないと言っているようです。
どうでもいいけど。
>>956 >>1の意味がよくわからなかったが・・・・。
あぁ、「戦いを行うこと」ってハングル訳しないとわからないくらい
朝鮮人は馬鹿でしたね・・・・。
漢字は当然読めない。
漢字語をハングル音訳しても意味がわからない。
そういうこと。
入口が小説、漫画、ゲームであれ、戦史モノにハマると
結構漢字や故事覚えちゃうけどなあ。連衡とか鶏肋とか。
婆さんが、無洗米を洗うんです。もっと解り易い表記は無いですか?って
ラジオのコーナーでやってたの聞いたけど、白痴化政策の一環かと思っ
たぞ。日本でも気をつけんと。
963 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2009/10/04(日) 15:57:27 ID:luRlb6e0
>956
d
964 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2009/10/04(日) 16:03:22 ID:elF14V+0
不快、不便なゲームならやらなければよい。
言っておくが違法ダウンロードは犯罪だ。韓国政府公認とか言うなよ。
965 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2009/10/04(日) 16:47:20 ID:zNO4zKEM
人名・地名・メニューくらいのは素直に漢字を使えれば良いと思う(傍には小さいなハングル注音を付け)
いくら朝鮮人でも直ぐ分かる(読めないけど)
わざわざ全部音訳のハングルなら漢字読めるでも困るだろ
知らない言葉なら覚えればいいんじゃね?
連合とか合戦も全部ハングルにすりゃええやん
俺のマブダチの大学総長に聞いたところだと、「合戦」って言葉は元々は朝鮮語の「カッセ」だと言う
カッセとは集団戦闘の一種で様々な陣形を作りながら、敵陣を突き崩す高度な戦術論に基づいたものらしい
だが、秀吉強占の時にカッセの技術者は皆殺しにされ、技術は途切れてしまった
記録も全て簒奪、焼却されたため、現在カッセについて知る者は誰ひとり居ないのだと言う。。。
こんな感じでどっすか?
970 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2009/10/04(日) 17:15:59 ID:fnSGxKqJ
知らないから愚かなんじゃなくて知ろうとしないから愚かなんだよな、朝鮮人は
訳してあるんだから
後は韓韓辞書でも引けやで終わりの話だな
連合・合戦のどこが難しいんだ?
973 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2009/10/04(日) 17:22:05 ID:1zrK+eIk
どっちみち日本と中国のユーザーしかやらないだろ
974 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2009/10/04(日) 17:22:59 ID:IMErAm4G
どんだけゆとってんだよwww
975 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2009/10/04(日) 17:26:30 ID:itBLIRhe
別にトンスラーどものために作ってるわけじゃねーし
勘違いしすぎなんだよキメェなー
幼稚園児かw
ところで、ローカライズはどこの会社が担当してんの?
高麗肥なんてあったっけ?
難しいのか?>>合戦とか連合
だったら、韓国でゲーム作ればいいのに
つか、自己言語が多過ぎて意味が通じなくなってるんじゃないか?
>>978 なんだ。じゃあ苦情言う先があんじゃん。
まずそこに怒鳴り込んでローカライズさせてから記事にすりゃいいのに。(´・ω・`)
>>979 三韓史か!
・・・とりあえず何やってたらいいんだ?
>>982 欧州まで版図を広げた古代朝鮮の時代を取り上げればいいんじゃないかな?
>>969 日本語では「いくさ」だよ。
「かっせん」は音読み。
>>983 いやだってさ。
誰が版図広げたのかもわからんし、
その下に誰がいたのかもわからんのだぜ?
・・・プレイヤーはどこにいても農民か漁民か商人かじゃないか?
政治にも関われんし、版図がどこまでだろうが、
昔々あるところに、おじいさんとおばあさんが住んでいました。
おじいさんは山に芝刈りに、おばあさんは・・・じゃねぇ?
987 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2009/10/04(日) 17:41:58 ID:29NcUz5L
この記事について
中国人たちと共に腹を抱えて笑いあいたい。
>>969 て言うか、知る者が誰一人いないのに何故それが有ったと伝えられてるか、
と、この手の話を見る度に思うんだけどねぇ。
連中は矛盾とは思わないんだろうか。
989 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2009/10/04(日) 17:47:50 ID:AyLNPnLh
>>948 はっはっは・・・そんな馬鹿なことがあってたまるか、俺は騙されないぞ。
そんな馬鹿が居るはず無い。居たとしても、そもそも遊ぶためのゲームのルールも理解できないだろ。
いい加減、韓国人とか朝鮮人とか都市伝説は卒業しろ。そんなの存在しないんだから。
韓国は、安重根が群がる日帝軍人を掻い潜って要人を暗殺していく安重根ソリッドとか作ればいいよ。
内政フェーズでは、地方の各地に散らばる反日帝分子を統率してデモ起こすとか、
上海の臨時政府に書簡送って、同人誌で金作ってもらうとかさ。
で、その同人誌が何十種類もあって、コレクター意識を擽るのさ。
>>988 彼らは書物に無い部分を造るんだよ。
他国の歴史とのすり合わせもしないから矛盾を認識しない。
で、クレームで競合した部分を知って都合よく修正される。
992 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2009/10/04(日) 17:52:37 ID:75kO9duL
愚民化政策やってる自分の国に文句言えよw
993 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2009/10/04(日) 17:54:14 ID:A8T+Oawz
わざわざ、文化のないヒトモドキであることを
を自慢してどうするの?
994 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2009/10/04(日) 18:00:38 ID:fnSGxKqJ
朝鮮人の人材の能力が低いと怒り狂い、言葉の意味が解らないと泣き喚き、囲碁漫画で朝鮮人が負けたからとDOS攻撃
何なんだこの民族・・・
熟語が忘れられてるのか
言われてたことが現実の物となってきたなあ
996 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2009/10/04(日) 18:18:40 ID:xm98meoO
ハングルは世界一優秀な文字だ。ハングル文字が馬鹿なんじゃない。ハングルを使う韓国人が馬鹿なんだ。
そんな馬鹿チョンでも使える馬鹿チョン文字が、ハングルなんだぞ。お前ら、ハングルに謝れ!
997 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2009/10/04(日) 18:21:01 ID:uxib+X+v
韓国人の知能は小学生なのか
998 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2009/10/04(日) 18:22:24 ID:brilBha8
やらなきゃいいじゃねぇか
糸冬
999 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2009/10/04(日) 18:23:49 ID:xm98meoO
1000なら千と千尋の行方不明!
1000ならロトシックス一等当選!
1001 :
1001:
∧_∧ ∧_∧ ∧_∧
( ´∀`)-( ´,_ゝ`) - (^∀^ )ヽ <良く1000まで頑張った
(_) 日 (_)| 米 | | 台 (_)
| | .| | | ∧_∧ | |
| | ,,,,,,,,,,,,| | ∧_∧ (`ハ´ ) <周りを見るヨロシ・・・
| |ミ,,,,,,,,,,;;ミ < `Д´>/´ 中 (___) 皆他スレに行ったアルヨ
1001 >(´<_` )∪ ヽ| / )
(_/ 露ヽ | |___ .(⌒\___/ /
★人大杉対策に2ch専用ブラウザを!
2chブラウザ総合サイト
http://www.monazilla.org/東アジアnews+@2ちゃんねる
http://yutori7.2ch.net/news4plus/