ttp://www.intermanager.org/Resources/News/tabid/82/newsid500/184/mid/500/Default.aspx より一部訳
“The two officers have now been thrown into jail
現在二名のオフィサーが牢に投げ入れられている、
and we have received reports indicating that they have been mistreated.
そして我々は彼らが虐待をされていることを示唆する報告を受け取った。
Some of these mistreatments include:
それらの虐待のうちいくつかは、以下のものを含む:
public humiliation after the sentence;
判決の後、おおやけなはずかしめ
being confined to a small, filthy cell without proper heating and proper facilities;
適切な暖房や適切な設備の無い、小さく不潔な独房への監禁
being refused proper visiting time;
適切な面会時間を拒絶された
and being forced to accept a feeding regime
that is against their philosophical or religious beliefs.
そして、彼らの哲学的・もしくは宗教的信念に反する食べ物を
受け入れることを強要された
These are direct breaches of their Human Rights.
これらは、彼らの人権の直接的な侵害である