【韓国】 翻訳家の韓国文学「ショック発言」〜「無鉄砲にノーベル賞を夢見るのではなく、まず勉強を」[10/09]
1 :
蚯蚓φ ★:
(ハンギョレ新聞)「過去35年間、私が読んだ韓国小説の中にはピューリッツァー賞やブッカー賞候
補に上がるに値する本はあまり多くなかったです。詩も同じで、ウィットブレッド文学賞候補に上が
るに値する詩集も多かったとは言えないですね。」
代表的な韓国文学翻訳家の一人であるケビン・オルーク(Kevin O'Rourke)慶煕大名誉教授の「ショッ
ク発言」だ。9日午後、韓国文学翻訳院主催で開かれた第2回世界翻訳家大会の二日間に会議で出た言
葉だ。彼の発言で言及されたピューリッツァー賞やブッカー賞、ウィットブレッド文学賞はアメリカ
とイギリスの文学賞だ。
韓国文学を愛して尊重する人々に、直ちに汚水をひしゃくで引っかけるような発言に違わない。なか
でも血気盛んな人ならすぐ腕をまくり上げて問い詰めようとするかもしれない。しかし、ノーベル文
学賞発表を何時間か後に控えて出たオルーク教授の発言に感情的だけで対応してはならない。彼の言
葉は韓国文学に対する悪感情や無知から出たものではない。彼は一生を韓国の大学で英文学を教える
傍ら、古代と現代の韓国時と小説を熱情的に翻訳して来た専門翻訳家でもある。
オルーク教授と同じく韓国文学、その中でも詩を専門的に翻訳して来たネイティブ・スピーカー翻訳
家であるアン・ソンゼ西江大名誉教授も去年「チャンビ週刊論評」に寄稿した文で、韓国文学の水準
未達と批評不在の文壇の風土に対して批判を加えた事がある。オルーク教授が9日の提案で批判をしん
ない韓国文壇の「特殊性」を批判したことも、やはり去年のアン教授の文を思い出させる。
韓国文学に対する苦言は、翻訳家大会に参加した他の翻訳家からも聞くことができた。7日昼、文学担
当記者持った懇談会でポルトガル語翻訳家であるイム・ユンジョンさんも韓国文学に向けた苦言を述
べた。「韓国文学は叙情的で感性的で繊細だ。一方、中南米文学は知性的で冷徹だ。韓国文学作品を
翻訳すれば純水と敍情、繊細のような長所はすべて消えて、幼稚だという感じを受ける場合が多い。
韓国文学は知性的側面をもっと強化する必要がある。」
妻であるコ・ヒェソン檀国大教授とともに韓国文学をスペイン語に翻訳して来たプランシスコ・カラ
ンサ、ペルー・ウナサム大学客員教授の判断も似ていた。「中南米読者は水準の高い作家を願う。韓
国の作家と読者たちは無鉄砲にノーベル賞だけ夢見るのではなく、まず勉強をたくさんしなければな
らない。」
英語圏翻訳者であるブルース・フルトン、カナダ・ブリティッシュコロンビア大教授は韓国小説のも
う一つの問題点を指摘した。「英語圏の出版社は主に長編小説に関心を持つ。一方、韓国小説は長編
よりは短編が主流をなしている。アメリカ市場で成功しようとすれば、二〜三人の作家に集中して長
編小説を翻訳しなければならない。」
翻訳家大会の日付がこの時期に設定されたのは当然主催者側の意図が作用したはずだ。ノーベル文学
賞発表に便乗して、韓国文学の座標と位相に対する社会的関心を換気させよういうつもりだろう。
「ノーベル文学賞受賞が、韓国文学の世界化に向けた一つの契機になることはできるが、もっと重要
なことは、長期的で実質的な土台を用意することだ。」ユン・ジガン翻訳院長の言葉だ。
韓国作家の受賞可否と無関係にハングルの日に発表されたノーベル文学賞で私たちが得なければなら
ない教訓はつまりこのようなものではないか。
チェ・ゼボンの文学風景
ソース:(韓国語)翻訳家の韓国文学‘ショック発言’
http://www.hani.co.kr/arti/culture/book/315047.html 関連スレ:【韓国】韓国文学翻訳院「韓国文学を世界に知らせるため翻訳推進を」[10/20]
http://news18.2ch.net/test/read.cgi/news4plus/1129989747/ 【ノーベル賞】 今年の文学賞は仏小説家ルクレジオと韓国の詩人・高銀(コウン)が有力・・・スウェーデン紙[10/03]
http://gimpo.2ch.net/test/read.cgi/news4plus/1223097944/
、 ,, オフロヘハイロー
γ,△ヾ,、,、
ノl(゚ヮ゚(^ー^)
〈`rっ(uu)〜
<.イ__!`´
_ ,.‐、ソ
.................
3 :
呪)・) ◆26BUP7vnX6 :2008/10/09(木) 21:43:32 ID:foCAsFQ0
>韓国文学を愛して尊重する人々に、直ちに汚水をひしゃくで引っかけるような発言に違わない。
喜ばしい行為だろ?
4 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2008/10/09(木) 21:43:42 ID:IJQgyY9J
物理板にホロン部が工作してるし。
340 ご冗談でしょう?名無しさん sage New! 2008/10/07(火) 22:36:58 ID:???
南部陽一郎はアメリカ人
バージニア工科大銃乱射事件犯人もアメリカ人
5 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2008/10/09(木) 21:43:51 ID:yutZ9bH3
ウンコもだめだったなw
6 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2008/10/09(木) 21:44:02 ID:i+5XLLmi
朝鮮の文学ってウリナラファンタジーだけだからな
世界的にみたらキモチワルイ文章しかない
ショック発言なのかー。
ってか、
妙に冷静っぽい発言だな。
8 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2008/10/09(木) 21:45:06 ID:FMhTZn4k
文学に限らず感情的過ぎる。
理性が足りない。てか無い。
>感情的だけで対応してはならない。
常に感情的なんですね
> 直ちに汚水をひしゃくで引っかけるような発言に違わない。
新聞がこんな表現をしてる時点で、韓国の文学レベルなんてその程度なのだよヤマトの諸君。
ウンコ
12 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2008/10/09(木) 21:46:29 ID:dbkOR3bo
>>1 >「過去35年間、私が読んだ韓国小説の中にはピューリッツァー賞やブッカー賞候
>補に上がるに値する本はあまり多くなかったです。詩も同じで、ウィットブレッド文学賞候補に上が
>るに値する詩集も多かったとは言えないですね。」
つまり韓国人達がいつも話題にする
コ・ウン氏は評価はアレと言うこと?
13 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2008/10/09(木) 21:46:41 ID:Q37FCmnX
つまり、韓国文学は無教養の馬鹿が書いてるんだね。
きもちわりぃ
徹頭徹尾きもちわりぃ
15 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2008/10/09(木) 21:46:47 ID:8qxH7wZq
西洋人が韓国で漢字勉強して、韓国の歴史勉強するなど不可能だろ
ハングルでウリナラ史観植えつけられて気が狂わなかったら、逆に人間じゃないよw
16 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2008/10/09(木) 21:46:50 ID:G2fP1/29
>>1 汚水をひしゃくで引っかけるような発言て…ことわざにもウンコ撒きがでてくるのかよ
17 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2008/10/09(木) 21:47:06 ID:npQL6sVE
歴史教科書を翻訳してくれ。
18 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2008/10/09(木) 21:47:18 ID:mc0i+ZrV
お通夜スレキタ━━━━━━(゚∀゚)━━━━━━ !!!!!
くやしいのおーw
19 :
コロボックルの仕業(しわざ)だろう・・・。 :2008/10/09(木) 21:47:24 ID:Yy0mnV/C
【チュオクの剣】のヒロインの女の子はなんていう女優さん?
ヒロインだけあって可愛いけど、特に可愛いわけでもない。
チェ・ジウなみに、もうちょっとムッチリしていたらいいのになぁ。
ウンコ撃沈
>韓国文学を愛して尊重する人々に、直ちに汚水をひしゃくで引っかけるような発言に違わない。なか
>でも血気盛んな人ならすぐ腕をまくり上げて問い詰めようとするかもしれない。
どんだけ脳みそが足りないんだwwww
23 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2008/10/09(木) 21:48:17 ID:XMjhX0Lj
日本を含む各国への「恨」の精神を完全に消し去れ
まずはそれからだ
めっちゃワラタ 腹いてえw
25 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2008/10/09(木) 21:48:19 ID:xiz0C3d0
ウンコがノーベル賞を取れなかったのはホンタクのせいなんですね。
26 :
エラ通信 ◆0/aze39TU2 :2008/10/09(木) 21:48:44 ID:M8blT+9c
まずいな。南朝鮮が身の程を知り始めた。
国の飛躍ってのはこういうのの後にくるんだよ。台湾の1980年代もこうだった。
>韓国文学作品を翻訳すれば純水と敍情、繊細のような長所はすべて消えて、
>幼稚だという感じを受ける場合が多い。 韓国文学は知性的側面をもっと
>強化する必要がある。
知性や理性よりも感情を最優先する民族ですからねぇ。
28 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2008/10/09(木) 21:49:09 ID:yutZ9bH3
そもそも韓国国民が読んでないんだから、ハングル文学クリエイターが育つわけがない。
>>23 朝鮮人がいなくなっちゃうwww
まあ、いいんだけどね
31 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2008/10/09(木) 21:49:23 ID:LzOcNz9y
ヽ /
()_() ・・・。
> 直ちに汚水をひしゃくで引っかけるような発言に違わない
この表現は、何語に訳しても嫌がられるんじゃないか?と思う。
「直ちに汚水をひしゃくで引っかけるような発言に違わない」これをまとめて一つの単語とし、
「悔しいです(><)」という言葉に訳すしか・・・。
32 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2008/10/09(木) 21:49:24 ID:rE7Mfogl
>>18 <丶`∀´> まだ平和賞・経済賞の発表があるニダ
55 名前:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん[sage] 投稿日:2008/10/09(木) 08:21:09 ID:saVhlbQU
韓国の専門書は、ハングルでは同音異義語を区別できないため、
例えばこんな感じで英語の注釈が付く
じき(Magnetism)
要するに、ハングルではそれが磁気なのか磁器なのか時期なのか
区別がつかないとw
想像して欲しい、延々と平仮名で書かれた文章なうえに、あちこちの
単語に()で英語の注釈が付く本を。
学ぶとか学ばないとかそういうレベル以前の問題ですw
528 名前:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん[sage] 投稿日:2008/10/09(木) 09:38:33 ID:J23tfxAK
>>55 きしゃ(Your company)のきしゃ(Journalist)がきしゃ(Train)できしゃ(Returning to your company)した
こういう文章になるのか・・・
>なかでも血気盛んな人ならすぐ腕をまくり上げて問い詰めようとするかもしれない。しかし、ノーベル文
>学賞発表を何時間か後に控えて出たオルーク教授の発言に感情的だけで対応してはならない。
なんか某ダチョウ倶楽部のネタのように
「するなよ?絶対するなよ!?」
と言ってるようにしか見えないのだが
36 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2008/10/09(木) 21:49:56 ID:ik0AwoGX
ププッ 朝鮮人は優秀な民族ですねw
37 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2008/10/09(木) 21:50:02 ID:rRmM2/rf
だから2chであれほど・・・
結果だからなw〜〜前から騒ぐなww
38 :
ぷよぷよ☆ななよん ◆bVmfXsKFqw :2008/10/09(木) 21:50:03 ID:eUEgumFd
40 :
チョパーリ( ̄(エ) ̄) 謝罪汁:2008/10/09(木) 21:50:16 ID:5q0TKIEq
>ピューリッツァー賞やブッカー賞候補に上がるに値する本はあまり多くなかったです。
>詩も同じで、ウィットブレッド文学賞候補に上がるに値する詩集も多かったとは言えないですね
この人、大人だな〜
多くない、多かったとは言えないじゃね〜だろ。
「ノーベル賞? 自分の頭の程度を考えてみろ、クズ」ぐらい言ってやらねぇとわかんねぇって。
41 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2008/10/09(木) 21:50:21 ID:2waiM/QD
知性を感じない文を 翻訳しなきゃいけない苦行
(´・ω・) ス
42 :
コロボックルの仕業(しわざ)だろう・・・。 :2008/10/09(木) 21:50:28 ID:Yy0mnV/C
韓国人そのものが知性的ではないから無理
44 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2008/10/09(木) 21:50:51 ID:x92b1dKC
>なか
>でも血気盛んな人ならすぐ腕をまくり上げて問い詰めようとするかもしれない。
野蛮だなぁ♪
45 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2008/10/09(木) 21:51:01 ID:eBvRip1r
46 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2008/10/09(木) 21:51:14 ID:ZoOOszvN
>>26 身の程を知ったところで、
朝鮮人に何ができる?
(´⌒`)
ファビョ━l | /━ン!
⊂ヽ
((( <#`Д´>、 <そんな事実、認められないニダ!!日帝に謝罪と賠償を求めるニダ!!!!
γ ⊂ノ, 彡
し'⌒ヽJ
|l| |
人
(_)
)(__)(_ ビタン!!
⌒〆⌒ヽ(⌒
ハングルごとき愚民文字で文学なんかできるわけないだろ。笑わせるな。
49 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2008/10/09(木) 21:51:28 ID:H2zaKZGs
底のしれた妄想、ねつ造文学は、ノーベル賞よりも
イグノーベル賞のほうがお似合いかと。
それすらも、取れないてか?
51 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2008/10/09(木) 21:51:45 ID:rBcXv8Sz
韓国人は頭が悪すぎ
5000万人全員が同じことを言う
造船業で世界一ということ、身長が高いということ、ハングルが優秀であるということとサムソンの自慢しかしない
新しい情報をインプットしないし間違った考えを訂正しようともしない
52 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2008/10/09(木) 21:51:58 ID:Q37FCmnX
チョンには純粋な知識欲や創作欲がないんだな。
とにかく名誉や金が欲しい。乞食だな。
53 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2008/10/09(木) 21:52:12 ID:zyjqX5fo
ノーベル賞を文学の目的にしている時点で
1000年人類進化の遅れている
まず1000年かけてハングルを深化させろ
話はそれからだ
文学に限らず、まず勉強を。
>血気盛んな人ならすぐ腕をまくり上げて・・・
腕をまくり上げるのは日本人だけじゃなかったんだ。
そもそも韓国人自身韓国語の小説読んでるの?
57 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2008/10/09(木) 21:52:55 ID:jvVabZhs
58 :
名刺は切らしておりまして:2008/10/09(木) 21:52:56 ID:ASZCRfgI
チョンの作家って
ノーベル賞受賞を 懸賞小説への投稿と勘違いしてないか?
59 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2008/10/09(木) 21:52:58 ID:EwyhAMBo
直ちに汚物をひしゃくで引っかけるような発言
いくらウンコを舐める文化があっても許せないんですね
ノーベル賞選考からウンコ漏れました。パンツぐしょぐしょ。
心からのお悔やみを申し上げます。ナムー
61 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2008/10/09(木) 21:53:11 ID:7tA0XrdL
夢を見るのは自由だ
やけにまともな意見だと思ったら韓国人じゃなかった。納得。
64 :
コロボックルの仕業(しわざ)だろう・・・。 :2008/10/09(木) 21:53:47 ID:Yy0mnV/C
` ´
∈∋ ペクチョンの【オクスス】と、
アイヌの【ススハム】なんじゃが・・・
65 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2008/10/09(木) 21:53:49 ID:G6V/PfvW
そもそも韓国文学なんてどこの時空に存在してんだよ
ハンギレ新聞?
正直、ノーベル文学賞って価値がよくわからん。
選考は英訳されたものでするんでしょ?
その時点で母国語特有の情緒とかがなくなると思うんだけどなあ。
68 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2008/10/09(木) 21:54:07 ID:rvEza3OK
ハングルだけじゃ繊細な表現は不可能ですよ
69 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2008/10/09(木) 21:54:16 ID:ql3XrM1/
コ・ウンは韓国へ、ウン・コはし尿処理場へ
同じ批判でも日本人が言ったのなら
反応は違ってただろう
>>54 > 勉強
日本語だと、自分に知恵や知識をつけるってな意味ですが
チョンは丸コピ・丸暗記の意味でしか使ってないですよ
そりゃ当たり前だろ。
どんな学問であろうと基礎なくして発展はありえない。
日本ならそこらの餓鬼ですらしってるぞ
>>46 南部氏は米国籍持ってるから、一応アメリカ人じゃねーの?
下は知らん。
74 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2008/10/09(木) 21:54:29 ID:Pj3plePk
毎年、勝手に期待し、勝手に盛り上がっては、勝手にショックを受けて、的外れな対策が出てくるけど、エネルギーの無駄遣いじゃね
76 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2008/10/09(木) 21:54:46 ID:qDEnPO9/
日本なら「冷水」になるがさすがと言うかやはり汚物が好きなんですな
ウンコの詩を読んだけど、まさにウンコだった
文学を愛して尊重する人々に、直ちにウンコをひしゃくで引っかけるような民族が受賞できるわけがない。
なんか普遍性のまったくない民族感情と妄想を綴った様な小説しかないイメージなんだが
79 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2008/10/09(木) 21:55:09 ID:J/mxmBvz
ノーベルキムチ賞・ノーベルパクリ賞などあれば朝鮮人の独壇場なのにw
80 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2008/10/09(木) 21:55:16 ID:YzHsZg4e
> 無鉄砲にノーベル賞を夢見るのではなく、まず勉強を
ワロスwwwwwwwwwwwwwwwwwww
良く考えて欲しい。
文字の起源は韓国。
それで充分じゃないないか。
83 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2008/10/09(木) 21:55:50 ID:N0tvcLWV
あれ?ウンコはダメだったの?
84 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2008/10/09(木) 21:55:53 ID:AABP5LWX
目標を今評価されている賞ではなく、韓国ならばそれが世界的(文学的)に必要とされるか共感を得る
又は民族の普遍性、人類に必要とされる知性や人間性や共感に求めるべきだろう。
韓国人はその点でぶれているから、世界の文学界から外れているのを気づくべき。
今日はウォンは反発して、ホロンはホルホル?
これで文学賞とっていたら、凄い事になったのにw
道に 落ちてる ウンコ いとおかし
87 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2008/10/09(木) 21:56:29 ID:mc0i+ZrV
>韓国文学を愛して尊重する人々に、直ちに汚水をひしゃくで
>引っかけるような発言に違わない
朝鮮語は何でこういう表現になるのかねぇw
>韓国の作家と読者たちは無鉄砲にノーベル賞だけ夢見るのではなく、まず勉強をたくさんしなければならない。
中二病のDQNに言い聞かせるようなセリフだなwwww
89 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2008/10/09(木) 21:56:48 ID:x92b1dKC
>英語圏の出版社は主に長編小説に関心を持つ。一方、韓国小説は長編
>よりは短編が主流をなしている。
ページ数だけなら「長編」なんじゃないかなぁ、と思った。
ハングルだしw
90 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2008/10/09(木) 21:56:58 ID:BWRhIzHK
>>71 日本人は自ら学ぶだけど、
朝鮮人は他人に教えて貰うだもん。
91 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2008/10/09(木) 21:56:58 ID:rBcXv8Sz
韓国人は自分の考えが間違ってると分かってもその考えを改めようとしない
脳みそに欠陥があるとしか思えない
>>84 >世界の文学界から外れているのを気づくべき。
韓国人にそれが可能と?
ノーベル賞で騒いでいる内はノーベル賞とは無縁だよw
大江なんてノーベル賞とってもキチガイ扱いだしw
94 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2008/10/09(木) 21:57:19 ID:tnLDh5Yc
なにをやっても、とほほー、民族の血た゛なぁ〜
95 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2008/10/09(木) 21:57:22 ID:npQL6sVE
ウンコ、漏れちゃったのかw
96 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2008/10/09(木) 21:57:26 ID:GUTqm+oT
>>1 そもそも、韓国文学っていうものは、あるの???
結局ノーベル賞狙いでしか物事を考えられないんだな。
感情的でも叙情的でもいいじよないか。
突き抜けるまで突き詰めたらいい。
韓日にとって3つ目の文学賞取れなくて残念
>>73 国籍云々というより
ホロン部が騒いだところでノーベル賞取れる訳ないからなぁ。ってことで。
100 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2008/10/09(木) 21:57:43 ID:JbXs4Tdf
スレタイだけ見てカキコ
>>1の要約
\ U /
\ U /
/ ̄ ̄ ヽ,
/ ', / _/\/\/\/|_
\ ノ//, {0} /¨`ヽ {0} ,ミヽ / \ /
\ / く l ヽ._.ノ ', ゝ \ < バーカ! >
/ /⌒ リ `ー'′ ' ⌒\ \ / \
(  ̄ ̄⌒ ⌒ ̄ _)  ̄|/\/\/\/ ̄
` ̄ ̄`ヽ /´ ̄
| |
−−− ‐ ノ |
/ ノ −−−−
/ ∠_
−− | f\ ノ  ̄`丶.
| | ヽ__ノー─-- 、_ ) − _
. | | / /
| | ,' /
/ / ノ | ,' \
/ / | / \
/_ノ / ,ノ 〈 \
( 〈 ヽ.__ \ \
ヽ._> \__)
101 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2008/10/09(木) 21:57:51 ID:jvVabZhs
>>89 ひらがなだけで書いてるようなもんだしね。
で短編てことは内容はw
102 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2008/10/09(木) 21:57:51 ID:Q6D9KNz/
韓国ではこんなくだらない議論が外国人との間で交わされているのか?wwwww
103 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2008/10/09(木) 21:57:52 ID:GmjQ8LmZ
文学はノーベル賞の為に存在する訳ではありません
104 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2008/10/09(木) 21:57:55 ID:rBcXv8Sz
韓国の学校で教育を受けても無駄
脳みそが腐るだけ
カルト宗教やタリバンの洗脳と同じ
105 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2008/10/09(木) 21:57:58 ID:mQE50mTe
ノーベル賞 = ノーチョン賞
捏造はできんのに、創造はできない
108 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2008/10/09(木) 21:58:48 ID:ql3XrM1/
ノーベル賞を取ったとして、ノーベル財団から電話がかかってくる。
その時、
「Mr. ウン・コのお宅でしょうか?」
が吉報を知らせる最初の一言になるのだろうか?
>>101 全篇平仮名で書かれてるものを翻訳するのは正直苦行なんだろうな
ってか ノーベル文学賞なんてとってもとれなくてもどうでもいい類だろ。
全否定はしないが、別に取れないからってその作家が受賞者にくらべて劣るわけではない。
翻訳すると繊細さが失われる理由がよく分からない。英語版シスプリだって
偉い人が一生懸命兄の呼び方を12通り翻訳したのに。
日本では村上なんとかって作家に期待すらしてなかったしなw
韓国はウンコとかって作家に期待してたのかw
韓国人も全てにおいてこのように素直・真摯に受け取っていけばいいんじゃない?
そうすれば友好国や親韓国もできるでしょう。
…長い時間かかるでしょうけど
>韓国文学作品を翻訳すれば純水と敍情、繊細のような長所はすべて消えて、幼稚だという感じを受ける場合が多い。
翻訳で繊細さがなくなるのはわかるけど、なぜに「幼稚になる」のかがわからない
116 :
コロボックルの仕業(しわざ)だろう・・・。 :2008/10/09(木) 22:00:23 ID:Yy0mnV/C
>>64 ペクチョン的表現で、
アイヌ人の【コロボックル語】では、
魚の【シシャモ】のことを【ススハム】 という。
【昆布アイヌ】曰く、海洋民族だけあって魚食なのであろう。
米を「食む(はむ)」ように、
ハムは【魚の意味】だそうだ。
そして、
朝鮮語の【オクスス】を食べる。
オクススとは「トウモロコシ/唐きび」のことである。
つまり、キビ(シシャモの卵)を食べるw
118 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2008/10/09(木) 22:00:43 ID:yOPmKR+p
<丶`∀´>ノーベルサブカル賞なら全部独占ニダ!
まずは、ノーベル症を治しなさいw
121 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2008/10/09(木) 22:00:55 ID:WJMkxh/9
なんかこれ書いた人ノーベル賞は取る前提で書いてるようにみえるんだが俺酒飲み過ぎたかな
>なか
>でも血気盛んな人ならすぐ腕をまくり上げて問い詰めようとするかもしれない。
血気盛んでも普通はそんなことはしません
ってか、こんな反応が想像できる時点で怖いわ
123 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2008/10/09(木) 22:01:04 ID:mc0i+ZrV
>ノーベル文学賞受賞が、韓国文学の世界化に向けた
>一つの契機になることはできるが、
いやいや、ノーベル賞に期待し過ぎw
去年のノーベル文学賞なんて覚えてる奴の方が少ないんだから。
> 韓国文学を愛して尊重する人々に、直ちに汚水をひしゃくで引っかけるような発言に違わない。なか
> でも血気盛んな人ならすぐ腕をまくり上げて問い詰めようとするかもしれない。
これも朝鮮語で読んだら繊細で叙情的な文章なのか?
125 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2008/10/09(木) 22:01:16 ID:N0tvcLWV
126 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2008/10/09(木) 22:01:18 ID:oK/g54GM
またどんなデマが韓国から飛び出すか
来年の10月がたのしみだー、
今年も期待をうらぎらなかった。
>>98 俺はもしウンコ先生が受賞したら心の底から祝うつもりだったが、お前の釣り見てその気が失せた。
作家としてはノーベル賞より直木賞。その方が売れるし身分保障にもなる。バカチョンにわかるかなあ?
129 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2008/10/09(木) 22:02:01 ID:hb/9t/US
>>1 朝鮮人には考える頭がないことに、いい加減気づけよ、バカチョン!
130 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2008/10/09(木) 22:02:01 ID:CHtjtJ/k
131 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2008/10/09(木) 22:02:01 ID:sirmV1S9
漫画であれ、小説であれノーベル賞であれ日本人の偉業がこのところ立て続けにニュースになっていて単純にすごいなぁと思う。
こんなにいっぱいすごい人がいる国なのに自分はなにをしているんだと、いつになく感じてしまう。
自分も日本人なのになぜか遠い存在のように感じてしまう。かえって韓国の方が気が楽かも。
せめて粘り強い自分でありたい。
132 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2008/10/09(木) 22:02:02 ID:BNc3UdWU
>彼は一生を韓国の大学で英文学を教える傍ら、
>古代と現代の韓国時と小説を熱情的に翻訳して来た専門翻訳家でもある。
お前の人生それでいいのか・・・?
>>73 仮にアメリカ国籍の韓国人がノーベル賞獲ったとして
周りが「アメリカ人だろ」と突っ込んでも韓国人は聞かないだろ
134 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2008/10/09(木) 22:02:20 ID:SVqc3+mO
あぁ、文学賞のル・クレジオって『パラオ』の人かぁ。
むか〜し読んだ事がある。
ノーベル文学賞を取るには作品が文化の垣根を越えて伝わらないといけないんだよねぇ。
ウリナラが一番、を叫ぶだけでは韓国人にしか伝わらないでしょうに。
韓国でノーベル賞のHow to本を売ったら、すげー売れる気がしてきたwww
>韓国の作家と読者たちは無鉄砲にノーベル賞だけ夢見るのではなく、まず勉強をたくさんしなければならない。
ラノベにはまって、ラノベ作家を目指す中学生に言う台詞だろwww
136 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2008/10/09(木) 22:02:46 ID:jvVabZhs
>>109 確かに大変そうだ。
3,4歳児向けの絵本で十分かな。
137 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2008/10/09(木) 22:02:52 ID:sirmV1S9
漫画であれ、小説であれノーベル賞であれ日本人の偉業がこのところ立て続けにニュースになっていて単純にすごいなぁと思う。
こんなにいっぱいすごい人がいる国なのに自分はなにをしているんだと、いつになく感じてしまう。
自分も日本人なのになぜか遠い存在のように感じてしまう。かえって韓国の方が気が楽かも。
せめて粘り強い自分でありたい。
138 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2008/10/09(木) 22:02:54 ID:5VnTE/Ek
>>118 本人の能力と講義の面白さは別物なんだぜ
とは言え報道陣が来てる場で寝るってのはなぁ
139 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2008/10/09(木) 22:03:01 ID:KdF8haaj
ぷっバカチョン(笑)
140 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2008/10/09(木) 22:03:07 ID:312azojL
>>1 韓国人には勉強は無理。
韓国人にできることは、ロビー活動ぐらいしかない。
今すぐ、スエーデンに行って、金をばら撒け。
あとは、デモと座り込み。
何か動物を連れて行け。
141 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2008/10/09(木) 22:03:16 ID:CJJLllbn
春樹、残念だったな
>>130 「お兄ちゃん」 → 「big brother」
「お兄ちゃま」 → 「brother」
「あにぃ」 → 「big bro」
「お兄様」 → 「dear brother」
「おにいたま」 → 「bro-bro」
「兄上様」 → 「brother mine」
「にいさま」 → 「elder brother」
「アニキ」 → 「bro」
「兄くん」 → 「brother darling」
「兄君さま」 → 「beloved brother」
「兄チャマ」 → 「brother dearest」
「兄や」 → 「mon frere」(※フランス語)
「あんちゃん」 → 「bud」
>>123 仮にノーベル文学賞を取ったとしたら・・・
ウリナラが世界文学宗主国になったニダ〜
民族の優秀性を世界に示したニダ〜
これからはハングルが世界標準言語になるニダ〜
あと何があるかな?w
144 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2008/10/09(木) 22:04:14 ID:xh+EBXv2
>>67 でも、川端先生は文学賞をとったお。
トンネルを抜けるとそこは雪国だった。
There was a snow country.
>>67 母国語特有の情緒にしか訴えられないような小説は、
ノーベル賞には値しない。
人類全体が共有する感情や情緒に訴えてこそ、
ノーベル賞は取れるんじゃまいか。
146 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2008/10/09(木) 22:04:36 ID:wlf+62Fs
ウン・コだっけ?
あんな奴の詩がなんか小学生でも書かないだろう。
翻訳もあるんだろうけどぞうきんになりたいだとか…何あれ?
あんなのが取れるなら相田みつをが候補に挙がってたっておかしくないよ。
ずいぶんレベルが低いんだね。
あんな詩を書いてるような奴しか候補に挙がらない国の奴らに川端康成を批判する権利ないよ。
147 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2008/10/09(木) 22:05:00 ID:9JuhTnvs
>韓国文学を愛して尊重する人々に、直ちに汚水をひしゃくで引っかけるような発言
何のひねりもない下品なだけの稚拙な表現。
こんな表現ばかり出てくる言語の翻訳家たちに同情する。
148 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2008/10/09(木) 22:05:08 ID:dD2EZKSv
そういえば今日は文学賞の発表だったけどウンコはどうなったのかな?
149 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2008/10/09(木) 22:05:11 ID:nOrx3u1J
韓国って全てにおいて深みが無いよな
150 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2008/10/09(木) 22:05:13 ID:SVqc3+mO
>>95 もっと評価されるべきw
>>141 まぁ、長生きすれば巡ってくるよ。可能性はちゃんとあるしね。
151 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2008/10/09(木) 22:05:19 ID:WJMkxh/9
>>138京大退官前にとってたら様になってたのにな
ウンコさんはまた逃しまたね。
153 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2008/10/09(木) 22:06:09 ID:QiBe5QAU
こういう記事みると「他国に褒めて貰いたい」という幼稚な考えがヒシヒシと伝わってくる。
国じゃなくて個人が取る賞に何必死になってるのかと。
そんなに英雄みたいなの求めてるんか?
154 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2008/10/09(木) 22:06:22 ID:7tA0XrdL
コウンって人の翻訳本が出てるなら
まず読んでみたいな
読んでみないことには
韓国のことをどうこう言えないし
156 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2008/10/09(木) 22:06:31 ID:rvEza3OK
日本を攻撃、バッシングの本しか読まないから無理
そもそも本読むやつが異常に少ない国なんだろ?
欧米文学は日本語でしか読んだことないが名作と呼ばれるものは確かに名作だと思うもんな。
159 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2008/10/09(木) 22:06:49 ID:WPZvuwSu
感情的にしか考えられん生物の文学とか。
そもそも筋が通ってるかすら、危ういような気がするんだが。
「韓国文学は幼稚」という事を伝えるためにここまで言葉を割かなければならない
朝鮮人気質に失笑。
ポルトガル語翻訳家であるイム・ユンジョンさんに同情する。
「韓国文学は叙情的で感性的で繊細だ。一方、中南米文学は知性的で冷徹だ。韓国文学作品を
翻訳すれば純水と敍情、繊細のような長所はすべて消えて、幼稚だという感じを受ける場合が多い。
韓国文学は知性的側面をもっと強化する必要がある。」
>>149 見かけ「だけ」気にする国民性だからね。
162 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2008/10/09(木) 22:07:13 ID:KLlvstYy
ノーベル賞って狙って穫れるものじゃないだろw
韓国人は本当に頭がおかしいわ
翻訳家たちにフルボッコに否定されててワロタ。
>汚水をひしゃくで引っかけるような発言
こんな下卑た表現を普通に使う連中に文学とか関係ないだろ。
>>1 すげえええ〜!
記事に一言も「日本」って単語が出てこない!
すげええ!!!
>>155 ねだると誰かが「ぞうきんの詩」を
うpしてくれる
コ・ウンって人は世界的な評価はどうなの?
村上春樹は海外でもよく読まれているみたいだけど、それと並ぶくらい?
>>146 ひょっとして、あじここのポエムとどっこいどっこい?
169 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2008/10/09(木) 22:08:30 ID:SVqc3+mO
>>145 そこは翻訳者の腕だったりするw
正直、川端康成が評価されるなら、「雪国」以外にもっと良い作品はあると思うし。
「フジヤマ」「ゲイシャ」の若干歪んだ「ジャポニズム」が評価された結果だとしても、
世界的な評価ならもらって悪いものでもないかと。
170 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2008/10/09(木) 22:08:35 ID:i8DI6lSW
だいたいさあ
ウコンって、あの詩で
本当に候補に入ってるわけ?
>>160 翻訳家であるお前のせいじゃないんかい!というツッコミはなかったのだろうか?
172 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2008/10/09(木) 22:08:44 ID:ypXIEHmP
173 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2008/10/09(木) 22:09:22 ID:npQL6sVE
そういや、経済でも日本をライバル視なんて身の程知らずと言われてたなw
ノーベル賞とりたければ韓国の学校で教育を受けないことだ
フィリピンなんかのほうがよっぽどましだ
韓国の教育は共産主義の中国にも劣るだろう
ウンコは落ちたのか・・ウンコよ来年まで我慢しろ。
夢を見させてもらったのだから良いではないか。
177 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2008/10/09(木) 22:09:49 ID:N1tsqPre
出だしの「ハンギョレ新聞」ですでに「なにこの汚い言語」と思った
>>158 日本の場合はさ…翻訳者も凄い人が多いからなぁ。
別に長編だけに限ったことじゃなく詩集なんかもすごいよねー。
雑巾の歌だか何だか知らんが、変に受賞狙いで迎合するよりもその路線で誰も真似できない域まで突っ走って貰った方がいいと思うんだけどなぁ。
>>167 ノーベル文学賞のオッズは、
春樹が1/7、
コウンが1/33
だったと思う。
181 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2008/10/09(木) 22:11:08 ID:wlf+62Fs
>>144 日本文学を好きで研究してたフランス人が川端康成の雪国は、「文学賞というよりノーベル賞に芸術賞があったらそっちの方がふさわしいんじゃないか?
とにかく表現力が素晴らしい作品。」
と言ってたよ。
あっそういえば今年フランス人が文学賞を受賞しましたよね。
この研究してるフランス人から言わせると韓国人は、余計文学賞は、難しいでしょ。
182 :
魔弾の射手:2008/10/09(木) 22:11:41 ID:ks/wzr+J
汚水をひしゃくで引っ掛ける発言・・・ 新聞がこんなバカなこと書くようじゃ
韓国文壇にはまともな批評家もいないんだな。だめだこりゃ。
183 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2008/10/09(木) 22:11:51 ID:e3WabfDJ
>「韓国文学は叙情的で感性的で繊細だ。」
感情まかせで、浅はかで、感情移入しないと読めたものではないと言うことなんだよな。
1時間ドラマにすれば、まぁ見れないことはないけど、
英訳して読むほどのものじゃない。
まあなんつーかバ韓国は非文化国家だってのはよくわかったw
185 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2008/10/09(木) 22:12:03 ID:ywFsRzuW
ウンコってそんなに世界で有名な詩人なの?
少なくとも、日本じゃ、誰も知らないよな?
>>1 >韓国小説は長編よりは短編が主流をなしている。
時系列を表現できないんだろうなぁ。
根気もなさそうだしw
187 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2008/10/09(木) 22:12:09 ID:nOrx3u1J
化学賞でも文学賞でも、朝鮮人にとってノーベル賞が目的になっちゃってるんだよなw
ノーベル賞は結果であって、ゴールじゃないんだけどねぇ。
「休みの日に何したいか」って聞かれて「もっと研究したい」って言うのは
凄杉だがw
189 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2008/10/09(木) 22:12:35 ID:dD2EZKSv
恋空みたいなのばっかりもてはやすと日本も同じこと言われるぞ。
他山の石とすべきだな。
>>169 フランス人ってわりと情緒的な作品を好むんだと思うよ。
以前、谷崎潤一郎を推してたって聞いてたこともあるし。
文化だけは認めちゃるって姿勢は嫌いじゃなかったり。
191 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2008/10/09(木) 22:12:51 ID:UYywboOT
ノーベル文学賞って、池沼の子供がいればもらえるんじゃないの?
>韓国文学を愛して尊重する人々に、直ちに汚水をひしゃくで引っかけるような発言に違わない。
このボキャブラリーは評価できる
>>185 隣国の日本ですら知らんのだから世界では誰も知らんだろw
194 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2008/10/09(木) 22:13:31 ID:SVqc3+mO
>>155 コ・ウンでググったら、「ウンコ味のカレーとカレー味のウンコ」がヒットした。
Why?。・゚・(ノД`)・゚・。
こないだ誰かに貼ってもらった「独島」って詩はひどかったなぁ。
山之口貘の「会話」と比較すると思考の質の差がよく見えて面白いよ。
気にするなよ。
ボルヘスだってノーベル賞とってないんだ。
197 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2008/10/09(木) 22:14:25 ID:dHtUkIB0
他人を罵る語彙だけは、韓国語は世界一だ、と聞いたことあるが
>>171 イム・ユンジョンさんの本音はこうなんじゃないの。
「韓国文学は叙情的で感性的で繊細だと自国内ではホルホルしているがそうではない。中南米文学は知性的で冷徹だ。
韓国文学作品を翻訳すれば純水と敍情、繊細のような文学的要素が無いため、幼稚だという感じを受けるのは当然。
韓国文学は知性的側面をもっと強化する必要がある。」
>>193 文学賞って
ある程度世界的に翻訳されないと
いけないんじゃなかったっけ?
あまり多くはない
ってことはなくはないってことなんだ。
>>192 まちがいなく韓国語オリジナルの記事ではもっと「叙情的」で「感性的」で「繊細」な表現が使われているはず。コ・ウン的な意味で。
確かに韓国文学って聞いた事ないな
>>186 意図的に時系列を無視して切り貼りすると、パルプフィクションやメメントみたいな名作になるかもしれないぞ。
翻訳すると幼稚に見えるというのは、人物描写がそうなんだろうけど、
ハングルで書かれているというのも、あると思う。
205 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2008/10/09(木) 22:15:45 ID:Evjes4CL
スイーツ(笑)文学なんだから当然のこと
206 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2008/10/09(木) 22:15:51 ID:ywFsRzuW
> この排他的恍惚はいっそこの上なく苦い
ある意味、ちょっと感動したw
207 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2008/10/09(木) 22:16:03 ID:NM2zA8z+
気が短くて 感情的なのか 国民性が出てるな
>>199 世界の文学史に影響を及ぼす人物なら翻訳されないとだめでしょがw
209 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2008/10/09(木) 22:16:21 ID:SVqc3+mO
210 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2008/10/09(木) 22:16:37 ID:epeXSyQ/
>「韓国文学は叙情的で感性的で繊細だ。一方、中南米文学は知性的で冷徹だ。韓国文学作品を
>翻訳すれば純水と敍情、繊細のような長所はすべて消えて、幼稚だという感じを受ける場合が多い。
>韓国文学は知性的側面をもっと強化する必要がある。」
・・・・要するに幼稚だ、ということだよな???
211 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2008/10/09(木) 22:16:47 ID:rBcXv8Sz
212 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2008/10/09(木) 22:16:59 ID:e3WabfDJ
>>190 そーだな。
エコーズのボーカルが「白仏」でフランスの文学賞を取っていたよね。
最初に読んだときに、「いい年こいて精子くさい話を書くなぁ」と思ったのだが、
受賞の話を聞いてびっくりした。
丁度、フランスが核実験した時期でフランスへの不信感が頂点に達した。
213 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2008/10/09(木) 22:17:10 ID:k9nbDdlb
うわ、比較的まともな意見だ、
親日法で逮捕されるぞw
214 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2008/10/09(木) 22:17:15 ID:dD2EZKSv
高銀で検索したら銀魂の801系同盟がトップに・・・。そのていどの知名度ってことか。
ノーベル文学賞はともかくとして
詩の分野で世界的に有名な文学賞って何があるんだろう。
好きな分野以外のことってこういうときでもないと調べないしなぁ。
SF系ならヒューゴーとネヴュラあたりってのは判るんだけど。
216 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2008/10/09(木) 22:17:21 ID:HCpYT5wH
痴性的な韓国人だったらたくさんいるのになあ
217 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2008/10/09(木) 22:17:25 ID:Wxt/vSRU
さすがに他の国の文化に接しなきゃいけない翻訳家たちは、まだまともに物事を見てる感じがある
他の韓国人みたいに国のマインドコントロールに毒されてちゃできない職業なんだろうな
220 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2008/10/09(木) 22:17:45 ID:A/RsSWEt
在日では割といい作家いるけどな、柳美里とか昔好きだったし。韓国人が本読むって
そもそも想像できん。
なんで2chって韓国のニュースいちいち流すの?
不快にるからやめて欲しい
いや、それが狙いなのかもな
ねらーに嫌姦感情を根付かせるためか
>>189 「恋空」なんて持て囃されていないから安心しる。
223 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2008/10/09(木) 22:18:42 ID:uJmRwJ4d
>>220 日本のラノベが人気だとか・・・常に日本の後追いw
225 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2008/10/09(木) 22:19:13 ID:uJmRwJ4d
>>221 一応言う
お前は蕎麦屋に行ってステーキを頼むような事を言っている
>>220 やっぱりハングルだよ……(´・ω・`)
日本語の優位性って結構あると思うんだ、表現の幅とか。
>>195 (ノ∀`)だめだコリァ
胆嚢って時点でもうry
>>221 祖国のマスメディアに同じ事いってくれw
231 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2008/10/09(木) 22:19:53 ID:HCpYT5wH
232 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2008/10/09(木) 22:20:00 ID:xiz0C3d0
自分は他者より劣っている、と自覚して
恥かしさと悔しさに転げまわるのは大抵小学1年生のときだ。
韓国はいま国民全体がその段階に辿り着こうとしている。
家族がなぐさめてもなんの解決にもならない。
現実を受け入れるまで悶え苦しむしかない。
「おまえらは日本人よりバカなんだ」
「おまえらは中国人よりあさましいんだ」
「おまえらは世界一醜いんだ」
>>222 他山の石という慣用句をまともに使えていることにびっくりしたw
で、今北のですが、
今年の文学賞、取れたの?
235 :
395:2008/10/09(木) 22:20:15 ID:YBqGJg2Y
>「韓国文学は叙情的で感性的で繊細だ。一方、中南米文学は知性的で冷徹だ。韓国文学作品を
>翻訳すれば純水と敍情、繊細のような長所はすべて消えて、幼稚だという感じを受ける場合が多い。
>韓国文学は知性的側面をもっと強化する必要がある。」
韓国詩人高銀の歌
http://www.kampoo.com/jp/music/GoEun.htm セノヤ (1976年、歌:やん・ひうん)
セノヤ、セノヤ、山と海に私たちが住み
山と海へ私たちが行く
セノヤ、セノヤ、嬉しい事ならあの山にあげ
悲しいことなら愛する人にあげよう
セノヤ、セノヤ、嬉しい事なら海にあげ
悲しいことなら私がもらおう
セノヤ、セノヤ、山と海に私たちが住み
山と海へ私たちが行く
小船 (1976年、歌:じょ・どんじん)
船がありました、小船がありました。
とても小さい船がありました。
船がありました、小船がありました。
とても小さい船がありました。
小さい船では
旅立つことができません。
遠くまで行くことはできません。
はるか遠い所へ行く事はできません。
・・・
韓国の文学なんて、全国民でプロパガンダやってるような内容なんだから、
しょうがない。
237 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2008/10/09(木) 22:20:27 ID:SVqc3+mO
アジア一の英語強国なんだから、英語で書きゃあいいじゃん、
なんだ、結局取れなかったのね。
>>195 つーことは、竹島関連のチョンの発言の数々は痰ということか
241 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2008/10/09(木) 22:21:19 ID:dHtUkIB0
>>211 この記事のポイント
「 韓国外大ソン・ギョンスックアラビア語科教授は『ノーベル文学賞と韓国文学』(図書出版ウォルイン)で、
韓国文学がノーベル文学賞を受賞するには
▽スウェーデン文化界、王立アカデミーの関係者にも韓国文学愛好家が出るなど、間に入る役割をする人が必要
▽ノーベル図書館にフランス語、英語、スウェーデン語などの韓国文学関連資料を送らなければならない
▽ 韓国文学の世界的研究者と翻訳者を養成しなければならない
▽いくつかの大学や機関をエージェントに指定し、集中管理しなければならない
−−という案などを提示している。
243 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2008/10/09(木) 22:21:46 ID:npQL6sVE
>>241 ……絶対的な質をあげるという発想はないのか……
245 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2008/10/09(木) 22:22:10 ID:htv+K897
かなり前に読んだ韓国についての本に、あちらの小説は子供の作文並み。最近では日本風のも増えてると
普段から韓国の新聞記事、韓国俳優の言う直訳が気持ち悪いもん。「我が国の優秀さを見せ付けるチャンスだ」「私の素晴らしい演技を見て下さい。愛して下さい」
「いらっしゃいませ」→「来なさい」「いただきます」→「たべます」。凄い不愉快。ウンコの詩も何がいいのか
>韓国文学を愛して尊重する人々に、直ちに汚水をひしゃくで引っかけるような発言に違わない。
汚水と言うのは、糞尿のことですね、わかります
247 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2008/10/09(木) 22:22:41 ID:vxgfDORU
ノーベル文学賞は仏作家に決定しました
248 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2008/10/09(木) 22:22:45 ID:SVqc3+mO
>>235 >叙情的で感性的で繊細だ
無知で感情的で舌っ足らずなだけジャマイカ・・・
それにしてもひどい詩だな。
いや、翻訳された詩をそのまま評価するのはフェアじゃないが、それにしたって( ´・ω・)
249 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2008/10/09(木) 22:22:58 ID:PxcqjFxd
>韓国文学を愛して尊重する人々に、直ちに汚水をひしゃくで引っかけるような発言に違わない
こういう表現が普通にメディアに出まくってるんだから幼稚で感情的で知的じゃないって言われるんだろうよ
>>222 いやそれが馬鹿は以外と多いもので・・・
>>195 えーと…
訳したせいもあるかもしれないが…
詩じゃねえw幼稚園児の落書きじゃないんだからw
252 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2008/10/09(木) 22:23:39 ID:gFyBT2e6
>>1 > 直ちに汚水をひしゃくで引っかけるような発言に違わない。
いったいどういう表現なんだ
アホだろ、この民族
253 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2008/10/09(木) 22:24:09 ID:8p6Hftx8
まあ、文学賞なんてどうでもいいんだけどな。
平和賞、経済学賞なんて屁みたいなもん。
ノーベル賞の華は自然科学部門だよ。
韓国も世界最優秀民族を自認するくらいだから、
自然科学で1回くらいは受賞してるんだろ?
本を読まない人が多いんでしょ
売れないんじゃ書く人も出てこない
今日の無念さを機会に、ウン・コさんは毒島専門の詩人になります。
>>1 当然のことを言われてショックを受けるなんて、こっちのほうがショックだわ。
>>248 やっぱり翻訳されたものを読んだだけで評価しちゃ可哀想だよ。
ハングルで読めばもっと理解できるかも知れないんじゃね?
韻を踏んだり、音の高低に技巧を凝らしたり、字の形を似せたりだとか…。
うん、ごめん…ちょっと言ってみたかっただけなんだ。
>>248 韓→日翻訳なら日本語訳も原文も大差ないんじゃないの?
「血と骨」とかで狙ったほうがまだ近いだろうに
「ウンコ」だもんな
あらゆる言語に訳すと幼稚になってしまう不思議w
川端と大江か…。月とスッポン。大して価値ある賞じゃないみたいだから取らせてあげてもいい。
>>195 これで取れたら、谷川俊太郎なんか10回は取ってる、と思う
264 :
ドラゴンランス ◆sWtt3TqIbU :2008/10/09(木) 22:27:01 ID:nY6LL7VL
人
(__)
\(__)/ ウンコー!
( ・∀・ )
,i' ̄ ̄`l
[l ─┌]
i、 'ー' l <さぁ、流すとしよう
/⌒┬┼┼⌒ヽ
//:::|┼r──t`l | l(^)
//|:::|┼||川 ∧__∧// ザーーー
| | |:::|┼>><;`∀´> <ウンコじゃなくてコ・ウン ニダーーー
| | |:::|┼||l|ll/ ⊃つ 。゚.:
ヽ(´つ (  ̄ ̄ ̄)
ノーベル賞取ったからといって、日本人が優秀なわけじゃないぞw
環境と運だろ、ネトウヨはそこを勘違いすべきではないな
266 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2008/10/09(木) 22:27:16 ID:+LIKGfKR
日本が「ノーベル賞、ノーベル賞」と騒ぐから、韓国も過剰にノーベル賞を意識してしまうんだよ。
>血気盛んな人ならすぐ腕をまくり上げて問い詰めようとするかもしれない
こんなことを平然と新聞が述べる国で評論なんか育つはずがない。
>>195 エログロナンセンスとしてはブッ飛び方が足りな過ぎるな。
竹島の間に9cm挟んでグラインドして鬱陵島に顔射するくらいブッ飛んでたら可能性ある。
そーゆーイミでは
>>218の「憲法9ちゃん愛してる」の方が好感持てるな。
>>266 まぁ、スポーツでは韓国のほうが明らかに上だけどな
270 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2008/10/09(木) 22:28:02 ID:aFvNX/p+
>>195 独島→みたいな
にすればかなり現代風になるはず
>>265 ネトウヨとか普通に言うなよ。恥ずかしい子だな。
272 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2008/10/09(木) 22:28:05 ID:WJMkxh/9
でも万一受賞させたら世界も独戸の詩を認めたニダ だから独戸はウリたちの領土ニダになるだろ
>>248 詩は意味だけじゃなくて音の美しさが大事なところもあるだろうし、韓国語で聴いたらきれいな詩なのかも
・・と、これまで韓国語の音をきれいだと思ったことない俺が言っても何のフォローにもならんか
274 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2008/10/09(木) 22:28:23 ID:k9nbDdlb
ゼロの使い魔とかハルヒとか日本のラノベを
適当にちゃんぽんしたのを出せば
きっと何か賞が取れるよw
275 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2008/10/09(木) 22:28:31 ID:htv+K897
>>254 上下関係の人間社会で生まれた言葉の表現しかなさそう そして罵倒は多い
>>265 で、それを整えたのは日本人なわけだが。
277 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2008/10/09(木) 22:29:00 ID:QSjbm6Wd
夢ばっか見てねーで勉強しろっつーことですね、当たり前です
>>265 どう足掻いても獲れない国よりは随分ましだと思います
279 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2008/10/09(木) 22:29:15 ID:PxcqjFxd
280 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2008/10/09(木) 22:29:37 ID:EpkZAQN1
誰か韓国の古典文学のタイトルリストくれ
さっぱり見つからん
ウンコ・・・
勝手にチョンが騒いでるだけなんで
なーんも同情できないけどねw
282 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2008/10/09(木) 22:29:58 ID:ZN4qAEsq
>>269 何か韓国が勝ってるメジャースポーツあんの?
陸上・水泳・体操辺りは日本の足元にも及ばないが
韓国は自分で賞をつくっちゃえばいいんだよ。
韓国ノーテウ賞 だれもほしがらないから韓国が独占できる
あーと…ぶっちゃけてすまんが
韓国のベストセラーで何か有名なのってあったっけ?
別に古典に限らず、中国の作品は骨太で
しっかりと読ませるような作品も多いけど
韓国に至ってはろくな小説って無かったような気がするんだが…。
冬ソナとチャングム?
286 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2008/10/09(木) 22:30:22 ID:UE3nrZLE
>>265 運は日本も韓国も公平だよな。
環境も君達の心掛け次第でどうとでもなるよな。
で、なんで君達は取れないんだい?
俺は韓国語読めないし翻訳でだけの印象だけど、
韓国の表現って言葉で普遍の存在に至ろう、それを記そうという
意思がないように思えるよ。ただその表現に触れた者が何らかの
反応を示せばよい、一時人を自分に都合よく動かせばよいという
感じ。
>>278 あらま、IDかぶってら、初めて見たよw
290 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2008/10/09(木) 22:30:58 ID:9aczfS4D
ピューリッツァ賞が文学賞??????????
初めて聞いた!
>>265 早く経済スレに戻れよ、ゴミチョンが
まぁもう壁打ちしかできないのはわかっているがw
韓国人が受賞するのが無理なら
受賞した人を韓国人にすればあ?
そういうの得意でしょ。
294 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2008/10/09(木) 22:31:28 ID:4GCO1Rp4
>>271 そうやって反論すればするほどドツボにはまる
ネトウヨは韓国人を執拗につけまわすネットストーカーのこと
もう韓国を見るな。気持ち悪い
295 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2008/10/09(木) 22:31:42 ID:LBuUG6Xi
>>266 逆だろ。
韓国がノーベル賞がどうのこうのって騒ぎはじめる。
で、「えっ、もうそんな時期?」と日本人が知る。
>>282 日本人が好きなサッカー、野球で圧倒されてるだろw
297 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2008/10/09(木) 22:32:13 ID:htv+K897
298 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2008/10/09(木) 22:32:31 ID:k9nbDdlb
>>265 平和賞は取れたんだから
それで十分だろww
勝手に韓国独自にノーベル財団とノーベル賞を作った方が早いぞ
韓国国内の小説の大部分は日本の小説の翻訳本で占められている。
これ豆な
302 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2008/10/09(木) 22:33:04 ID:O1qQ5wry
>>1 なんというかさ、韓国って背伸びしすぎな気がする。
地道に積み重ねれば、いずれ韓国文字とやらも語彙が増えて
文化の一端を担っていくとは思うけど、
この人たちって、今すぐ世界と渡り合えないとファビョーンだからなぁ
正直な話、身の丈を知るべき。
つい60年前まで土人やってて文字すら持たなかったんだぜ?
その辺りを冷静に受け止めて、身の肥やしにするべきなんだよ。
5000年前の紙に書かれた歴史書とかでホルホルしてる場合じゃないだろ?
303 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2008/10/09(木) 22:33:05 ID:OWKBZI5D
あのー、ほら、なんだ
独島愛
が足らなかったからじゃないかな?
304 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2008/10/09(木) 22:32:59 ID:SVqc3+mO
>>258 いや、詩って言語芸術だと思うから、元の言語って大事だと思うよ。
「ゆやーん、ゆよーん」みたいな擬音じゃなくたって、外国人にはいきなり「胆嚢」が出てくる意味がわからないでしょ。
たぶん、「胆汁」→「苦い」→「民族の苦痛」みたいな連想があるのかも知れないし、
韓国語ならそういう連想を補足する音韻の作用みたいなものがあるかも知れない。
まぁ、翻訳の過程で失われたものがあると差し引いても、何とも評価のしようが・・・
>>294 反論はしていない。
いい年してネトウヨなんて馬鹿げた表現してると恥ずかしいですよ?
と言っている。
お前の稚拙な話など聞くに値しない。どうでもいい。
>>201 「ぞうきん」なんて、宮沢賢治のレベルにもはるかに満たないもんな。
商業出版に値する作品じゃないぜ。
>>265 くすくすくすくすくすw
ウォンスレでは私に反論できなくてこっちに逃げてきたそうですねw
ねぇねぇ、ウォンスレでの私の質問への反論まだぁー?
できないのならキミは私に黙ってろと要求した以上、ペナルティとしてキミが黙ってるべきだよね??
_y---ノヾ
<_ソ ノノノハヽ
/ il.゚ ヮ゚ノ| くすくすくすくすくすw
彡と}-愚{つ あ、ノーベルスレのみなさま、ご迷惑をおかけてしていますw
308 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2008/10/09(木) 22:33:31 ID:k9nbDdlb
>>296 はいはい、韓国は星野より上なのは
素直に認めてあげるからお帰りください。
>>296 圧倒の意味が分からないんですね、分かります。
今年が韓国最後の年だったのに、ノーベル賞は取れずじまいかw
>>296 はいはい、ガキは野球立国でも目指してたらいいと思うよ
なんだウンコ流れちゃったのか
>>294 日本の掲示板で日本語を使って喚く
ヒトモドキが何だってー?
昨今の経済危機で本国から召集されるのを期待してるわ。
>>282 この前の冬季五輪は悲惨だったよな、日本ww
315 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2008/10/09(木) 22:34:18 ID:ZN4qAEsq
>>296 サッカーはこの5年間あらゆる年代で日本は負けなし
完全に韓国は格下扱い
野球も世界一は日本だしなぁ
ちなみにランキングもどちらも日本が上
というわけで、他には無いの?
316 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2008/10/09(木) 22:34:20 ID:qHO6NeU6
朝鮮ウンコの詩
私の祖先の胆嚢
独島
長らくお前の胆汁で
私はあらゆる波の人生を歩んできた
あの傾き揺れる子午線を越えて生きてきた
独島
お前のよって
お前によって
この排他的恍惚はいっそこの上なく苦い
私の祖国の孤独
お前によって
私は寝返り打ちながら南アメリカへと向かう
骨と肉が擦りむけるほど
春の夜、北斗七星へと向かう
行って
必ず戻ってくる
私が私の子孫となり
お前のところへと戻ってくる
私の子孫の胆嚢
独島
*今年4月4日、韓国の詩人100人余が独島の地を踏む。韓国詩人協会は独島に支会を設立し、支会長を任命する。上記の詩は高銀(コ・ウン)詩人がその時に読み上げようと書いたものだ。
朝鮮日報/朝鮮日報日本語版
>>296 ネットキムチ君 さっさ韓国の送金しろよ 祖国が危機だ
>>285 よくわからんが、とりあえず拉致被害者のフトコロを助ける意味で、
蓮池さんが翻訳したやつあたりから読んでみたらいいんじゃね?
>>290 「私の戦争犯罪」とかがノミネートされてんじゃね?
>>314 フィギャで金メダル
これで十分だが? キムチ君
322 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2008/10/09(木) 22:35:44 ID:4GCO1Rp4
323 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2008/10/09(木) 22:35:51 ID:Bu6GTEs4
>>314 スポーツしか興味無いのかね。まぁそれで自尊心保てるんなら構わんが。
そんな自尊心なら俺は要らんがな
>>294 軍事クーデターが起こって
朴大統領の再来に期待すればいいと思うよ。
賞を取る事が前提なこと時点で駄目なんだよお前らは。
内容に至っては
日帝にこんなことされたとか、
我が国は世界一素晴らしいのに誰も認めてくれなくて癇癪起きるとか、
他人が恨めしくて恨めしくて眠れないとか
そんなんばっかしだもんな。
とりあえず村上春樹の受賞阻止には成功したんだから勝利宣言しろよニダーw
329 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2008/10/09(木) 22:36:15 ID:qYQw1Z+L
>>257 韻に関してはチョンの宗主国の詩とチョンが差別する人種の歌詞があるからな…。
>>318 ワイルドスワンやら、マオみたいのが読みたいんだけどなぁ。
ちょっとググってくるわ。
これって明らかに構造的問題だよな?
つまり「ハングルが長編小説を読むのに適してない」って根本的な問題が解決できない限り不可能
無理じゃん
このスレ在住のみなさまへ。
ホロン部のみなさまへ
お騒がせしております。ID:ODC7AheFはウォンスレより逃亡したペクチョンです。
アンカーはごえんりょくださいませ。
>>315 海外フォーラム行って来いよ、サッカーは韓国の方が高評価。
野球も五輪無敗優勝で韓国人選手が米スカウトから注目
>>195 これは、ハングルのままだとすごいけど、日本語に訳したらヘンテコでした。ってこと?
それともオリジナルの状態でもこのクオリティ?
後者だとしたらこれを誇れる理由がわからない。
>>332 どこかにホロン部を閉じこめておけないものかね…?
>>314 ノーベル賞でホルホルするなと言ってるのに
スポーツでホルホルするかねぇ。
>>1は比較的もっともな意見だから
最低10回音読したらいいと思うよ。
337 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2008/10/09(木) 22:38:16 ID:4GCO1Rp4
韓国人はスポーツで日本に勝っているし時期に経済も追い抜く。落ち目のATMはここぞとばかりに金貸しやってりゃいいんだよ。韓国見るな気持ち悪い
>>333 んじゃそのフォーラム貼れよ、出来るよね?
339 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2008/10/09(木) 22:38:41 ID:ctvpnUBW
日帝時代に日本がさんざんハングル教育をもてあそび、ゆがんだ国語教育をしたせいで
韓国文学の土壌が破壊され、戦後一からやり直さなければならなかった韓国の悲劇ですね
>>335 それができたら、狩りもしやすいのですが……
ご迷惑をおかけしていて申し訳ないです〜
>>314 万年ノーベル賞落ち
おめでとうw
いやあ今回とりまくって悪いなw
>>332 いつ逃亡したんだよww
追ってくるなよ、気持ち悪い猿w
>>334 イワンの大審問官を日本語で読んで号泣する日本人は多いと思うのよ。
>>304 丸尾末広の漫画で見た <「ゆやーん、ゆよーん」
韓国って確か活字離れが洒落に成らないくらい多くて
誰も本を読まなかったんじゃなかったっけ。
「WEB書籍がメインだから、日本より優れている ホルホルホル」するのは勝手だけど
結局、映画やゲームなどのコンテンツ産業と同じで、誰も作家にお金を払わず作家が暮らしていけないんじゃ
他のコンテンツ産業と同じで、質の向上を望むのは絶望的じゃないの。
大衆的な物ですら、絶望的なのにどうしてノーベル文学賞を取れると思うのかね。
347 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2008/10/09(木) 22:39:39 ID:qYQw1Z+L
>>323 なんかいつもまにかウソツク教授が被害者にかわっているような印象を受けるな
>>322 ああ、ごめん。下手な釣りしか出来ない子か。
構って悪かった。好きに寝言垂れ流してくれ。
>>342 だったら戻れよ、そして質問に答えろ。
口先だけなのか?いい加減見飽きたわ。
んで?
この記事の記者の方がウンコさんより文才がありそうな気がするんだが・・・・
>>「中南米読者は水準の高い作家を願う。韓国の作家と読者たちは無鉄砲にノーベル賞だけ夢見るのではなく、まず勉強をたくさんしなければな
らない。」
笑ったwwww
果報は寝て待て というだろ。バカチョンが。
そもそもこの韓国詩人の本の翻訳って、海外で需要あるのか?
スポーツはいいから、
せめて韓国の詩とか文学を語ってくれよ。
358 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2008/10/09(木) 22:42:08 ID:CBSM/oF4
批判される内が華なのに・・・
359 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2008/10/09(木) 22:42:15 ID:fsS2+LW4
>>342 無能な負け犬だな(・∀・)ニヤニヤ
お前見てると、何故チョーセン人が、ノーベル賞取れないかよくわかる(・∀・)ニヤニヤ
>>342 私のレスへは返答なしで、新スレでも見てるとか言っておきながら、もう一度出して返答もとめたら
だまりこんだまま他のスレに移動した
はい、これが逃亡でなくて何なのかな?
論破w
まあ、確かに「無鉄砲に」って表現は酷いとは思うがw
>>342 日本人の掲示板を見るなよキモチワルイw
文学には思想が必要。そして思想をはぐくむのは歴史と文化。
朝鮮人は歴史と文化を捏造し、歪んだ思想しか持てないんだから
ノーベル文学賞なんて最初から無理。逆に言えばノーベル賞が取れる
ような韓国人作家がいたとしても、その内容は韓国人には認められないものになる。
「まず勉強をたくさんしなければならない。」という忠告も、「朝鮮人の
歴史認識から改めよ」という意味だろう。無理な話だ。
あの半島からソルジェニーツィンは出ない。
>>335 それができればいいんですが。
スレの皆様には大変ご迷惑を。
365 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2008/10/09(木) 22:43:15 ID:31R5ctnX
/ ̄ ̄\
/ ノ \ \
| (●)(●) |
. | (__人__) | その前にまず、
| ` ⌒´ ノ 朝鮮土人から人間になれ。
. | }
. ヽ }
ヽ ノ \
/ く \ \
| \ \ \
| |ヽ、二⌒)、 \
結局、ノーベル文学賞はとれんかったという記事だよね。
さらに、翻訳しがいのある文学作品や詩も少ないと。
ちゃんとしたもんを作ってれば、評価なんぞ後から付いてまわるもんだろ
毎年毎年うるさいから、在日の誰かが文学賞とれよw
>>1 だがちょっと待って欲しい
それだけの冷静な視線を持っていながら、なぜ韓国文学の翻訳を行っているのだ
>>342 はっ?
>>301を完全にスルーするくせに馬鹿かお前はw
>>345 指定したところに来るほど度胸のあるペクチョンじゃないんです。
申し訳ないですorz
>>369 大江あたりを認定すりゃいいんじゃない。
>>368 かの国には ちゃんとしたもの = 大衆迎合型のホルホル しか
評価軸がないからこんな結果になってるんだと思う。
日本もケータイ小説とかは酷いもんだけど
決してそれだけじゃないからねー。
>>335 いや…ここ隔離版だし。
閉じ込められてるんですよ。
俺達ごとw
375 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2008/10/09(木) 22:45:47 ID:SVqc3+mO
ちょっとググってみた。
このバカ民族が!!高銀評価するくらいならこっちの方がマシだろが!!!
「君 知るや」 崔南善
孔雀もふくろうも雀も
その命 同等たるを
君 知るや
鉄先で火打石うてば
ついには火種となり燃え立つを
君 知るや
微々たりともしきりに押しやれば
やがては広がり行くを
君 知るや
健脚の行く遥かな道を
足痛めども行くを
君 知るや
※朝鮮近代詩の祖ですが親日派認定されてます
ノーベル賞も取れないようなチョンどもがいると知的水準が落ちるから日本から出て行け
ノーベル文学賞なんていう地域順に回ってくる賞にさえ素通りされる韓国って,ある意味格好いい.
>>375 高銀の詩を前に見せてもらったが、表現が直接的すぎて詩的じゃないんだよねぇ。
>>375 詩ですねえ。
連中には難しすぎて敬遠された、とか。
380 :
電脳映像 ◆CG/yHNYDo. :2008/10/09(木) 22:47:40 ID:k3bvgFF2
『日本語』と呼ばれているこの国の言語は
外来語を積極的に取り入れた究極のかたちだと思う
中国からの漢字の輸入による訓・音の読みの平行認識
まったく未知の外来語に対応する為のカタカナ表記
ニュアンスの違いを平仮名・カタカナ・漢字に置き換える書き手の意図が
反映される文字
書き込みしながらいつもつくづくよくできてるなぁ、と思う
ハングル?知りません
>>375 独島や日本への恨が足りないから
かの国では評価されてないんじゃねーの?
この人が受賞するならまぁ…判らんでもない。
一編だけで評価するわけにもいかんだろうけど。
383 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2008/10/09(木) 22:48:56 ID:htv+K897
>>27 それ普通の韓国人そのものなんだよね。幼稚で感情的で自分は何でもありだけど、逆にちょっとでも自分の事言われると案外に繊細で気にする。
384 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2008/10/09(木) 22:49:15 ID:7tA0XrdL
>>375 ただ…随分前にお亡くなりになった方みたいなので
ノーベル賞はやっぱり難しいやね。
>>380 日本語ってすごいですよね、許容量が
その時点で存在してない概念だったとしても、音をカタカナ表記することで
どんな言葉でもそのまま吸収・許容することができますし……
>>375 こういう「本当に」優秀な人物が親日派認定で淘汰され、
後には愚物しか残らない…
半島が人材の砂漠だというのがよくわかる
>>380 上手い事言うね。
本当に日本語って凄いやって改めて感じたよ。
ハングル?
知らないなぁ
>>378 つか、ウンコ先生はエログロナンセンスの人じゃないの?
391 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2008/10/09(木) 22:52:48 ID:Q6D9KNz/
>>無鉄砲にノーベル賞だけ夢見るのではなく...
この表現もおかしいよな、まったく無鉄砲な行動さえ起こしてない
こんな馬鹿な韓国新聞読んでると本当のバカになるぞ
韓国に関わるのは成人になってから
wikipediaで崔南善さんの経歴を調べてみたら壮絶のひと言ですた。
なんつーか…韓国人ならもっと評価してやれよと思う。
日本から見ても他国に誇れるような素晴らしい人なのに…。
>>1 全くその通りで。
やるべきことをやれば、自ずと結果はついて来る物で。
問題は、その程度の常識を、未だに”ショック”なんて言葉で表現して、異常な物と捉えている所ね。
これじゃ、何時までたっても芽は出ないわ。
>>380 > ニュアンスの違いを平仮名・カタカナ・漢字に置き換える書き手の意図が
> 反映される文字
よろしく
ヨロシク
夜露死苦
こうですね。
韓国に文学がないのはある意味当たり前なんだよね。
日本は、近代化の流れの中で欧州文化や言葉の翻訳によって
日本語を磨いてきた事実がある。
ちゃんとした日本語が定義され始めたのは明治になってからだし
ここで世界に通用する表現力を持った言葉として磨いていったのだ
だから、英単語を漢字に直したり(台風は分かり易いか?)して
今まで無かった概念を海外から取り入れる時、漢字熟語として日本人に
分かり易く翻訳した。
そう言うプロセスをたどってこれなかった韓国は文学を育てる環境になかった。
しかも、日韓併合時には日本文学があったので自分たちの文学は必要なかった。
だから、韓国がノーベル文学賞を取るには最低でも日本と同じプロセスを取った後でなければ
難しいことだと思う。「約束」「建前」「本音」と言った概念がない彼らは言葉の表現以前の問題だが・・・
>>392 > 日本から見ても他国に誇れるような素晴らしい人なのに…。
だから、韓国から見て裏切り者になるのでは?
>>394 おとこ
オトコ
男
漢
平仮名カタカナはあんまし関係ないけど。
あと↓とか。
友
強敵
当て字とか言うなw
> 韓国文学を愛して尊重する人々に、直ちに汚水をひしゃくで引っかけるような発言に違わない。
ちょっと外国人から批判されると、過剰反応する民族性を象徴する様な、
らしい言い回しだw
399 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2008/10/09(木) 22:59:39 ID:rBcXv8Sz
在日がノーベル賞取るまで待ってろw
そっちの方がはるかに可能性が高い
400 :
ドラゴンランス ◆sWtt3TqIbU :2008/10/09(木) 22:59:44 ID:nY6LL7VL
勝手に盛り上がって
勝手に自爆する
朝鮮人の様式美の1つだな
>>396 いや、別に知日派だからってこっちゃねーですよ?
あの三・一独立運動で「独立宣言書」の起草を任されたぐらいの人ですし。
文化不毛の地にあって、ものすげー努力をした人なので
他国から見ても素直に尊敬出来ると思いますし。
ただ…惜しむらくは周囲にいたのが朝鮮人ってことですかねぇ。
402 :
電脳映像 ◆CG/yHNYDo. :2008/10/09(木) 23:00:33 ID:k3bvgFF2
>>204 複雑な概念を端的に表現する語彙が少ないということなのかな
404 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2008/10/09(木) 23:01:22 ID:htv+K897
>>391 あと日本人って謙遜する方が美徳とするけど、韓国人って逆だよね。韓国の新聞でも「韓国の優秀さを知らせる」女優は「私の素晴らしい演技を見て下さい」だし、
BoAのアメリカ進出のなんかもトップ・オブ・アジア?とか自分達でアピールして、フィギュアスケートのキム・ヨナの自分で作ったサイトにもクゥイーン・オン・アイス?みたいな事バーンの載せちゃうんだよね
日本人からしたら、はぁ?って感じ
405 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2008/10/09(木) 23:01:59 ID:92YAcTl7
オルークも悲惨な人生だと今になって悟っただろうね。
まさかこんな不毛の地だとは思いもしなかっただろう。
韓国文学で一山あてるつもりだったんだろう。
日本文学や中国文学があるから、それなりだと思ってただろうに。
空しいだろうな。
最大の被害者だよ。
406 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2008/10/09(木) 23:02:23 ID:SVqc3+mO
>>392 近代国家成立の功労者が売国奴扱いですからねぇ。
>>397 有名なところだと「我が輩は猫である」の「我が輩」ですね。
英語だと「I(アイ)」でしかないですが、日本語だと尊大さを含んだ一人称。
それが直後に「猫である」と続くことでユーモアを生み出してるって。
407 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2008/10/09(木) 23:03:40 ID:yY7it8mQ
>>195 これなら、池田大作の詩の方がましだな。
>なかでも血気盛んな人ならすぐ腕をまくり上げて問い詰めようとするかもしれない。
だから駄目なんだよ、チョン
まあ、未来永劫気付かないんだろうけどww
2ちゃんねらも少しは勉強すべき
>>406 売国奴扱いだけならまだしも
>>1944年、朝鮮に戻り、京城(ソウル)市城北区牛耳洞に居を構える。
>>自宅を「素園」と名づけ、引きこもってしまう。
>>解放後の1949年、反民族行為処罰法により処罰を受ける。
>>さらに1950年6月に勃発した朝鮮戦争で長女は共産暴徒に虐殺され、
>>3男の漢倹は行方不明、長男の漢因も死亡と、不幸が続き、17万の蔵書も焼けてしまう。
>>一時、韓国軍の陸軍大学で国史を講義するも、1955年4月、病に臥す。
>>それから2年後の1957年10月10日、午後5時、67歳で死去した。
この扱いはなんなの?? …って思うわ。
日本にだって不遇のまま亡くなった方は多いけど…。
411 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2008/10/09(木) 23:07:50 ID:HxTTz3jG
チョンがノーベル文学賞を取るのは,日本で言えば,霧島那智や志茂田景樹の
架空戦記が芥川賞を受賞するようなものだろ。あり得ない・・・。まして
ウリナラファンタジーが。
>>402 すごすぎて当の日本人も使いこなせてないという…
バイト先で、電話の応対とか届け先での対応とか、いつも「…敬語の使い方、これで良かったかしら?」
と思っちゃうのよね…
>>406 「我輩は猫である」って英訳されるとどうなるの?
「I am a cat」?「I am the cat」?
あんまりだ。
>>406 それ、英語では何と訳されてるのか気になりますのw
英語とかでも、日本語ほどはっきりとはしていなくても、敬語表現はありますし。
かりに在日がノーベル賞取ったとしよう
そしたら「日本で教育受けなきゃノーベル賞取れないんだろw」とか煽りのネタにされて
かえってファビョると思う
416 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2008/10/09(木) 23:09:38 ID:KBKl79IO
そう。感情的にならずに、もっと冷静に知的な思考をしてくれよ朝鮮人は。
417 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2008/10/09(木) 23:09:39 ID:o8VOGeD/
来年もノーベル文学有力候補ウンコの名前が見れますように…
批評をしないってマジで?
419 :
電脳映像 ◆CG/yHNYDo. :2008/10/09(木) 23:10:36 ID:k3bvgFF2
>>397 >平仮名カタカナはあんまし関係ないけど。
おとこ
オトコ
おとこ…なんだか清潔感溢れる好男子なイメージを読み手に与える<※イメージです
オトコ…書き手の意図が性的なイメージを抱かせる為に用いる<※イメージです
面白いよなぁ日本語
ハングル?知りません
>>412 間違った使い方は時々してしまいますね
……まぁ、心をこめて話すことが一番大事ですけど
421 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2008/10/09(木) 23:11:25 ID:dh+gZi4g
チョンはSFだけ書いてればいいよ。
得意の妄想をコレでもかと捻じ込んでさw
ゴミでも大量に書けば1つくらいは傑作に見えるものが出来るかもよwww
かの国ではこんな屑記事でも紙面に載るんだな
423 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2008/10/09(木) 23:12:17 ID:tqTmsBrb
朝鮮人に長編小説は書けない
424 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2008/10/09(木) 23:12:30 ID:4JQCyAvV
>>421 多分、チョンとSFって一番組み合わせの悪い例だと思うわw
>そう。感情的にならずに、もっと冷静に知的な思考をしてくれよ朝鮮人は。
そう言う概念が自国の言葉として出来ていないんだよ。様々な思考概念を海外から取り入れる
事が出来ていない以上、思考できる幅が極端に狭くなるワケでそれを期待するのは・・・
427 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2008/10/09(木) 23:15:02 ID:SVqc3+mO
>>413 >>414 我が輩は猫である。
名前はまだ無い。
どこで生まれたのがトンと見当がつかぬ。
↓
I am a Cat.
As yet I have no name.
I've no idea where I was born.
翻訳恐るべし。
ちなみに英語版をExcite翻訳にかけてみると、
>私はCatです。
>まだ、私には、名前が全くありません。
>私には、私がどこで生まれたかという考えが全くありません。
いやはやw
相手がダイナマイト屋さんだから、やはり無鉄砲ではダメだな。
429 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2008/10/09(木) 23:17:10 ID:dh+gZi4g
>>425 土人は妄想もちんけだからスケール観も小さいだろうしねw
430 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2008/10/09(木) 23:17:10 ID:hiKG6DkF
江戸末期だか明治初期の日本って
世界で一番本が出版されてたって何かで読んだ。
>>427 意味は通るけど…やっぱり、味がなくなっちゃってるわね。
432 :
電脳映像 ◆CG/yHNYDo. :2008/10/09(木) 23:17:17 ID:k3bvgFF2
>>412 二重敬語にならなければさほど気にする事はないと
思いますよw
433 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2008/10/09(木) 23:17:28 ID:KBKl79IO
>>1 冷静に見て、この記事はマトモな記事だと思うよ。
韓国文学界が逆転する方法はハングルを捨てることだろう。
公用語も朝鮮語を捨てて英語にする。
定着するまで永い時間がかかるだろうが、現状を発展させるよりもはるかに効率的だと思う。
>>427 英語は実際には訛りもあるし、語彙も豊富だとは思うけど
こんな風に訳されると味も何もないですねえ。
よく分からないんだが
なぜ韓国人はノーベル賞を貰えると思い込んじゃってるんだ?
その勘違いがあるから、なぜ貰えないのかと悩まなきゃならないんだろ?
やっぱあれか?日帝の仕業か?
>>429 日帝HIDEYOSHI絡み以外で何か考えられるのかなぁ。
ノーベル文学賞のインドのタゴール?の暗唱はシンコペーションが効いててなんか好きだ
チョソ語の踏んだら孕んだみたいな汚い響きで受賞とか、笑止
439 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2008/10/09(木) 23:21:12 ID:B61Oizoe
>>423 I've no ideaもマトモに訳せないのかよw
これは中学英語レベルの言い回しだろうに
>>436 世界一優秀なミンジョクと思いこんでるから。
「もらえないはずはないニダ」
441 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2008/10/09(木) 23:22:18 ID:SVqc3+mO
>>431 江戸弁の丁々発止としたやりとりなんかは翻訳が難しいでしょうね。
たまに海外の翻訳作品で大阪弁を話す人物が出てくるとものすごい違和感を感じますよw
翻訳者のセレクトに拠るんでしょうけど、話し方にキャラクターが固定されますから。
実は村上春樹の作品って、言語表現的な意味での翻訳の難しさは少ないと思うんですよね。
浸透力が強いのはその辺もあるのかと。
443 :
電脳映像 ◆CG/yHNYDo. :2008/10/09(木) 23:23:38 ID:k3bvgFF2
>>430 昔から『識字率』がハンパない国ですからねぇ
『習わぬ経を読む』なんてのが諺になるくらいに
ショック発言ね・・・深いね
つまり、まともなことでも、自尊心を損なう発言は
一般的に許されていないと言うことだね。
だからバカなんだな。
445 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2008/10/09(木) 23:24:14 ID:MIX5Q0TJ
そもそも朝鮮語とハングルは小説には向かない。
文の前後を省略すると全く意味不明になってしまう。
文学的習字とは無縁の言語だ。
ちなみに、「〜にゃ」という語尾は英語で表現できるそうだ。
ネトゲの世界ですが。
>>443 当時の世界の最果てで一人で勝手に大発展していた日本恐るべし
448 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2008/10/09(木) 23:24:54 ID:bzbWbKF+
日帝神話を「凶悪宇宙人が攻めて来て征服されそうだ!」って状況にスライドすれば
割とマシなSFになりそうだと思うんだが
450 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2008/10/09(木) 23:25:49 ID:SVqc3+mO
韓国では世界一レイプ遭遇率が高いと何かで読んだ
「将軍様の踊り子」または「トンネルを抜けると北の国だった」
これでおk
お悔やみ申し上げます
チョンの同時通訳
篠原信一がシドニー五輪で語った敗戦後の言葉
「弱いから負け た。それだけです」
こういう美しさを朝鮮人に求めるのは永遠に無理なのか?
ノーベル賞云々は結果
プロセスが大事だろ
地道にコツコツやれ
羨ましいからって、ねつ造妄想ばかりじゃ永久に無いよ
>>51 それあちこちの海外の掲示板でやっているよね、皆判で押したみたいにw。
457 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2008/10/09(木) 23:32:36 ID:gNoMbAmn
>無鉄砲にノーベル賞だけ夢見るのではなく
はははノーベル賞発表当日にこんな記事載せるような
根性だから取れないんだよ
ウンコ先生の「独島」を改変してみた。
私の愛しい二つ島
独島
お前のたわわな膨らみで
お前から溢れ流れるしたたりで
私は情と慾の人生を歩んできた
独島
お前のよって
お前によって
この排他的恍惚はこの上なく苦い
お前によって
私は自らを二つの隆起に差し挟み
皮と肉が擦りむけるほど
春の夜、北の兄の国へと向かって
逝って
私の全ての定額を捧げよう
独島
その国にはその国の味とか風土とか慣習があるわけで
小説なんか自分が面白けりゃいいだろうに
外国人に理解してもらえなくたって、それがすなわちレベルが低いなんてことにはならんだろ
>>454 永遠に無理ですの。
未だに「決定力不足」なんて言葉を使って、さも実力は拮抗していて、得点を取るという一点だけで
劣っているばかりに負け続けていて、それが解消すればすぐにでも世界一流レベルになれると言わ
んばかりの無責任な報道を行うようなマスゴミと同じで。
461 :
電脳映像 ◆CG/yHNYDo. :2008/10/09(木) 23:35:34 ID:k3bvgFF2
>>447 自国でこっそりある意味ヘンタイが作り出すものに
『クククク』と楽しんでた日本人
しかし何故か外国で『Oh! Cool!』
なんてなっちゃうんだから…
文化なんて押し売りでどうにかなるもんじゃないよね
彼の国はいったいいつ気付くんだろうか
この人、昔の朝鮮の詩しってんのかな?
数え歌みたいなので坊さんかなんかが女がしっこするのを
みて興奮してセックス迫ってるような詩
日本人は外来語をカタカナで差別している。
464 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2008/10/09(木) 23:40:34 ID:ze8vHZTY
コ・ウン氏の詩は、作文レベルだよね?
465 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2008/10/09(木) 23:41:01 ID:uJmRwJ4d
>>463 カタカナ語ばっかり使う輩はほぼ例外なくぱか
大前先生とかw
>汚水をひしゃくで引っかけるような発言
ここでお腹いっぱいになりました。日本の新聞もひどいもんだが、全国紙でこれでは
国民のレベルは聞くまでもないか。
>>421 奇想を描くには、足を地につけた常識が必要です。
日本の皇族をさらってどうのこうのや、日本を脅すために東京湾の島に核を落とす
なんて、直截的すぎるお話しか作れない民族には、SFは無理です。
>>461 ウンコ先生も、本物のチキガイだけが持つ不気味さは醸し出してるんだけど、
なんか突き抜け方が足りないんだよね。
もっとパラノイアックに表現の一個一個を突き詰める執念があれば、面白くなるかもしれないのに。
469 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2008/10/09(木) 23:41:52 ID:WJC2UHUm
ウンコさん、また駄目だったのか。
幾等なんでも、もう取っても良いと思ったが。
有力なんだろ?知らんけど韓国では毎年騒いでるようだし。
・・・だけど、
>>1によると、、
朝鮮文学が幼稚かつ稚拙、単純にして非論理的に見えるのは、
翻訳のせいだったのか。それは知らんかった。ある意味、衝撃的な話だ。
でも、比較的近所の日本語に訳したの見ても幼稚なんだから、これは絶望的だな。
470 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2008/10/09(木) 23:43:09 ID:FLxd+S5x
ノーベル文学賞、フランス人にきまったけど、
だれだよ…今年こそ韓国人が有力だっていったのはw
>>441 イタリア訛りのフランス語は、何故か関西弁で訳される傾向にある不思議。
472 :
電脳映像 ◆CG/yHNYDo. :2008/10/09(木) 23:44:34 ID:k3bvgFF2
>>463 『ケンチャナヨ!』は好きな韓国語なんだけど
差別してるのかなぁ?
日本語にはない語感&意味合いだし
>>1 余計な事言うんじゃねえよ毛唐!
>韓国文学は知性的側面をもっと強化する必要がある。
だと!?
>無鉄砲にノーベル賞だけ夢見るのではなく
だと!?
知性が感じられない文章でノーベル賞を夢見て
なぜ夢がかなわないのかと火病る朝鮮人を観察するのが面白いんじゃねえか!
朝鮮人がお前らのアドバイスを聞き入れたらどうしてくれるんだよ!!
>>461 むしろこっちが
「そんなもんまで見なくていい!!」
と思う物も多いよね……。
文化窃盗したり、ウリナラファンタジーばかり書いてるから駄目なんじゃないのかな?
日本人もさ、西洋の単語をカタカナで表記するのではなく
漢字の訳語を作るようにしようよ。
477 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2008/10/09(木) 23:47:11 ID:f3zMNRCy
>韓国文学は知性的側面をもっと強化する必要がある。」
韓国の作家は馬鹿ばっかりって事かな?
>>472 ケンチャナヨってどういう意味?
気にしない!って意味かなと思ってた
>>449 それをやるなら在日を主人公にして
クトゥルーものでインスマウスをやれば良いんじゃないかな。
勿論、自分のルーツを訪ねて本国に帰ったって設定にしてさ。
平和賞とった韓国人いたけど
平和になったの少しは?
あの人はヨーロッパの方じゃ偉人なの?
>>477 下品でいい加減で、一発抜いてスッキリするような作品ばっかなんだと思う
482 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2008/10/09(木) 23:50:15 ID:ysDiONCv
>韓国文学を愛して尊重する人々に、直ちに汚水をひしゃくで引っかけるような発言に違わない。なか
>でも血気盛んな人ならすぐ腕をまくり上げて問い詰めようとするかもしれない。
ノーベル文学賞の前に、この手の表現を何とかしろwwwwww
483 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2008/10/09(木) 23:51:14 ID:99E/wewK
長編小説と言えば、「グイン・サーガ」一人で、月1で文庫をかく化け物。
長さで言えば、世界一w韓国もこのぐらい馬鹿ほど長い小説を書いてみるべき。
最低20年はかかるだろうがw
外国人がちょっと批判しただけで「腕まくりで問い詰める」ような人が出てくるんだから、
「頭の悪いガキ」「ノーベル無謀だし」って言われてもしょうがないと思うけど。
表現に品が無いのは韓国起源
486 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2008/10/09(木) 23:53:24 ID:CIoUD+Zu
>>1の外国人教授たちはめちゃめちゃ持ち上げてくれてるが、現実はそのはるか以前だろ。
いっぺん韓国人はイェイツやタゴールの詩を読んでみなさい。
コウンなんて恥ずかしくなってくるから。
>>463 俺はタイ語の「マイペン・ライ!」方が好きだ。
仕事ではそれで酷い目に遭っているが・・・
ハングルは覚えてみても良いかな?とか思う
何しろ1週間あればしゃべれるそうだから
488 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2008/10/09(木) 23:53:38 ID:htv+K897
489 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2008/10/09(木) 23:53:44 ID:34Sb3bc4
韓国の「古代」って何時間前のこと?
>>461 『あるOLが語るベルギー人の言葉』(俺命名)を思い出した
491 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2008/10/09(木) 23:54:37 ID:cE1WSR4c
大江健三郎が文学賞取って以来
碌な人間が取らん賞と思ってる
多分韓国人が受賞しても国民が火病起こすような
反体制的な人物だと思うよ
492 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2008/10/09(木) 23:54:49 ID:92YAcTl7
平和賞選考委員会も大変だろう。
この世界で、平和に貢献できたという人物を選ばなければならない。
どうやって選ぶよ。
目立った奴の中に金大中がいたんだな、多分。
493 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2008/10/09(木) 23:55:31 ID:HTMo1AKd
>血気盛んな人ならすぐ腕をまくり上げて問い詰めようとするかもしれない。
ファビょるってやつだな。 火病の文学的表現だw
万葉集はハングルで書かれている
495 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2008/10/09(木) 23:57:09 ID:R1Y5Ed/r
496 :
電脳映像 ◆CG/yHNYDo. :2008/10/09(木) 23:57:14 ID:k3bvgFF2
>>478 合ってるんじゃないですか?
もしくは相手に投げ掛けた場合には
『気にスンな!』か『ドンマイ!(これも外来語)』かな?
ただ、日本語の『気にスンな!』って声を出した感じと
『ケンチャナヨ!』って言った感じはちょっと違う
その微妙な差違が面白いというか何というか…
497 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2008/10/09(木) 23:57:43 ID:Te0cOD4e
文学特に詩なんて賞を取ろうと思ってたら絶対書けないと思うけど。
高い知性とか鋭い感覚とかそういうものを持った人が思いきり心を自由にして生まれてくるものだと思ってたけど。
なんっていうかあんまり騒ぎすぎたら書けるものも書けなくなるような。
498 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2008/10/09(木) 23:58:48 ID:R1Y5Ed/r
>>491 多分ノーベル賞は人格に贈られるもんじゃないからそれはそれでいいんじゃない?
>>492 ありゃあ期待値こみだから
結果として皮肉にしか思えんことも多々あったり。
で、韓国では作家としてノーベル文学賞に価値はあるの?すごいの?
日本では大江のアホや村上春樹より赤川次郎とか西村京太郎・内田康夫
女性では山村美沙・夏樹静子・宮部みゆきなんかのほうが人気があるのに。
物理学、化学賞他>>>ドウデモイイ壁>>>>>>文学賞>>>>>>モットドウデモイイ壁>>>平和小
>>496 (;´∀`)「まあなんだ、気にスンナ」
<丶`∀´>「ウェーハッハ、ケンチャナヨ」
確かに同じじゃないわなw
戦記モノで必ず日本に朝鮮が勝って、朝鮮人の男と日本人の女が恋に落ちるとかかな。
504 :
電脳映像 ◆CG/yHNYDo. :2008/10/10(金) 00:01:40 ID:WKD59l0a
>>500 ぶっちゃけ、「理系の賞以外はいらねぇよな」って思う
506 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2008/10/10(金) 00:03:48 ID:UYBiVPY3
>>500 お前の知的水準が低いのは良くわかったw
507 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2008/10/10(金) 00:05:53 ID:joMh1Hh5
正論です
508 :
電脳映像 ◆CG/yHNYDo. :2008/10/10(金) 00:06:14 ID:WKD59l0a
>>502 ><丶`∀´>「ウェーハッハ、ケンチャナヨ」
↑自分に降りかかる災い(自分が原因←重要)に無頓着な感じ
堪らなく可笑しいww
509 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2008/10/10(金) 00:06:21 ID:HTMo1AKd
半島でもしノーベル文学賞がでるとすれば、北朝鮮のほうだろう。
独裁体制を批判する詩人とか。いかにもノーベル好み。
もしそんな奴が北にいればの話だが。
>>505 文学賞に限っては
死んだ人でもOKにして欲しいなぁ。
そうしたらえらいことになるのに。
>>504 発掘出来た
OLだった頃、会社で働いていた日本に超詳しいベルギー人が言ったことに納得してた。
日本文化は身内受けの凝り性文化だそう。
外国文化に負けまいとしているのではなく、
世に意図的にインパクトを与えようとしているのでもなく、
今ここにいる同じ価値観を共有する仲間からの喝采を浴びたいと考える。
その結果、同じものを志す者同士の「これすごいだろ、おもしろいだろ」合戦が始まり、
そこで生み出される物が自然と研ぎ澄まされていく。
でもその競争は、敵対的なものではなく、お互いを尊敬しあいながら、静かに深く進行していく。
そしてある日、偶然目撃した異文化出身の人間(外国人)から、
それがすごいものであることを知らされる。
ほとんどの日本人はその日が来るまで、自分たちが作り上げた物がすごいものとは知らない。
もろもろの伝統文化、芸能、電化製品、アニメ、他、みんな同じパターンで世界に広まっていった。
だから、日本がここまで発展してきたのも必然的なものだし、
この精神が衰えない限り、これからも日本は誰に頼まれることもなく、
知らないうちに勝手に世界にインパクトを与え続けていくだろうと。
512 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2008/10/10(金) 00:09:02 ID:2V+lIfSp
>まず勉強をたくさんしなければならない。
この前、カートやってるちびっ子が、F1レーサーからこんな感じのアドバイスもらってたわ。
>>494 ほうほうw万葉集はハングル表記かね?
それどこの国の万葉集?wwwww
515 :
電脳映像 ◆CG/yHNYDo. :2008/10/10(金) 00:14:05 ID:WKD59l0a
>>511 さんくす
ある意味ヘンタイ揃いは国民性ってことかな
本気で変態揃いはどこかの国に任せておこう
>>487 電車の中とかで何を言っているのか聞き取れるようになったら、それはそれでいやだ。
517 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2008/10/10(金) 00:16:54 ID:gRZmcd0l
誰かがノーベル賞受賞 自分まで喜ぶ 自分も偉い
これ大きな間違いだから。自分まで喜ぶ、までは良いんだけど。
在日とか韓国人は勘違いしてるね。
日本人に対して羨ましいとか嫉んで貰ってもいいんだけど日本にだってアホはいるから。w
518 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2008/10/10(金) 00:18:28 ID:jqyu2mpF
>>492 Wikiの金大中の平和賞受賞理由笑うよw
平和賞ってこんな理由で選んでるの?って落胆しますた・・・w
519 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2008/10/10(金) 00:19:17 ID:LVL2FDpD
大江健三郎を貶してるやつって短編の一つでもちゃんと読んでるのかな。
あれ読んで良さがわからないなら相当な文学オンチだぞ?
思想と文学的価値は別なんだから。
520 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2008/10/10(金) 00:20:20 ID:FuYOTeiW
>>517 彼らは、日本人は貧弱でアホばかりだと言いたいんですよ
そういう謙遜を本気にしてしまう人間が多いんです
521 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2008/10/10(金) 00:21:13 ID:DramPAjY
>>519 最初期のものは凄いと思うが、光が生まれて以降のものはゴミだと思うなあ…
性的人間とか書いてた人間が、なぜああなってしまうのか分からない。
>>491 大江は本来受賞すべき日本人が間に合わなくて鬼籍に入ったための代替措置
ってのがもっぱらの評判
それにしてもよりによって大江かよだけど
523 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2008/10/10(金) 00:23:07 ID:1hw3r7jT
そもそも、ヒトモドキに人間の賞は無理だってw
524 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2008/10/10(金) 00:23:18 ID:7ZljnP0a
>>519 サルトル読んだあとで、大江を読むと、退屈でしょうがない。
>>521 三田文学の編集長が大江について同じようなこと言ってたわ
>>519 文学的価値ってなに?
大江が優秀だと言う根拠は?
527 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2008/10/10(金) 00:25:56 ID:dqXcjgl6
でたwww2ちゃん脳wwww
バカウヨネチズンID:LBuUG6Xi曰く、日本国民総2ちゃんネラーwウリナラマンセーwww
バカウヨネチズンID:LBuUG6Xi曰く、日本国民総東亜住人wwwウリナラマンセーwww
295 :<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2008/10/09(木) 22:31:42 ID:LBuUG6Xi
>>266 逆だろ。
韓国がノーベル賞がどうのこうのって騒ぎはじめる。
で、「えっ、もうそんな時期?」と日本人が知る。
実際の現実では、TVも新聞も韓国のノーベル賞報道なんてありませんw
妄想ファンタジーのバカウヨネチズンID:LBuUG6Xiには、見えないものが見えてるようですwww
>>517 > 誰かがノーベル賞受賞 自分まで喜ぶ 自分も偉い
これに加えて韓国人は、
「白人がたくさん貰ってる賞を取れた韓国人(=自分)は、劣等アジア人や黒人より上」
と思い込みます。
529 :
電脳映像 ◆CG/yHNYDo. :2008/10/10(金) 00:26:22 ID:WKD59l0a
まぁ考えてみたら
韓国人がノーベル賞を獲ったら取ったで
1000万クローネ(1億8000万円)を妬むやつらばかりなんだから
平和の為には必要ないんじゃないか?
530 :
小鳥桃葉:2008/10/10(金) 00:27:37 ID:ApoW91wf
ピュー・・・
ピュー・・・
・・・・・・
ピューなんとか賞はいただいたわ!
>>519 >思想と文学的価値は別
麻枝やらきのこやらの信者が
真っ赤になって「媒体と文学的価値は関係ない!」と
言い張ってるのを聞き慣れたせいか、
その一文が素直に読めない俺。
532 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2008/10/10(金) 00:29:04 ID:I/TcaVVU
534 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2008/10/10(金) 00:35:24 ID:+TZrIETZ
>>527 >TVも新聞も韓国のノーベル賞報道なんてありませんw
そりゃ、韓国人受賞してないし当然じゃね?
535 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2008/10/10(金) 00:36:35 ID:ddLujfQT
>>511 これ言い得て妙だな。
ノーベル受賞のための宣伝だの紹介だの騒いでるのとは大いなる違いだ。
536 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2008/10/10(金) 00:37:14 ID:UQkOlan5
文学は「人間が如何に生きるべきかの可能性」を追求した物を文章にする物だと思うんだ。
朝鮮人が飾らずに素直に小説や詩を書いたら面白い物ができると思う。
但し、ノーベル賞なんて関係なしにだ。
537 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2008/10/10(金) 00:37:55 ID:MmX8Tngk
ウヨズン涙拭けよwwwwwwwwwwwwwwwwwww
ピューリッツァー賞が何故引き合いに出されるのかがわからん。
今は小説を対象としていないし、報道に対する賞ってのが一般的な認識なのに。
ノーベル文学賞より凱旋門賞とかモナコGPのタイトルが欲しい。
>>490 505 <丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん sage New! 2008/10/10(金) 00:25:46 ID:sfLZEWg9
>>492 そうだよね!
日本人って自分が好きなことに打ち込んでるだけだよね
なんか、これ思い出した・・・・・
334 :可愛い奥様:2007/06/26(火) 09:46:19 ID:raxdPvfD0
OLだった頃、会社で働いていた日本に超詳しいベルギー人が言ったことに納得してた。
日本文化は身内受けの凝り性文化だそう。
外国文化に負けまいとしているのではなく、
世に意図的にインパクトを与えようとしているのでもなく、
今ここにいる同じ価値観を共有する仲間からの喝采を浴びたいと考える。
その結果、同じものを志す者同士の「これすごいだろ、おもしろいだろ」合戦が始まり、
そこで生み出される物が自然と研ぎ澄まされていく。
でもその競争は、敵対的なものではなく、お互いを尊敬しあいながら、静かに深く進行していく。
そしてある日、偶然目撃した異文化出身の人間(外国人)から、
それがすごいものであることを知らされる。
ほとんどの日本人はその日が来るまで、自分たちが作り上げた物がすごいものとは知らない。
もろもろの伝統文化、芸能、電化製品、アニメ、他、みんな同じパターンで世界に広まっていった。
だから、日本がここまで発展してきたのも必然的なものだし、
この精神が衰えない限り、これからも日本は誰に頼まれることもなく、
知らないうちに勝手に世界にインパクトを与え続けていくだろうと。
まあね、ここのAA職人さんを見てると、この理屈もなるほどなとは思うよw
これか
541 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2008/10/10(金) 00:40:01 ID:1zV8/g8N
朝鮮人の書いた本なんて「親日派のための弁明」以外読んだ事無いぞ。
他にも有るのか?
542 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2008/10/10(金) 00:40:08 ID:EwA43UQm
>>532 そのコウン詩人って、いくつくらいで、どんな詩を書くの?
金芝河あたりは、日本でも一部、もてはやされたけど
漢字教育を受けていない世代はだめだろ。
>>1の「幼稚」というのは、抽象的思想概念が表現できない、
ってことで、これ、日本語だって漢字がなくなったら、
そうなりかねん。
543 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2008/10/10(金) 00:40:10 ID:9APpTqjP
「勉強を」……って
ノーベル文学賞を狙って書いた文章が、その通りの傑作となる可能性と
同賞など関係なく、より良い作品を目指して書かれた文章が傑作となる可能性と
どっちが高いのだろう? …………個人的には、この助言はクソだな。
>>543 論点反れるがふと思い出したので。
外国のある童話作家が書いた本に、おおむねこんなことが書いてあった。
「止むに止まれずどうしても書かねばならない物語があって、書き付けて完成させたものを見返したら、
誰がどう見ても「童話」としか言いようのないものだった−というのが正しい童話のあり方である」
546 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2008/10/10(金) 00:46:54 ID:JywFs/mi
汚水とは、糞尿のことニカ?
>>542 こんな詩を書きます。正直、私には理解不能です。
私の祖先の胆嚢
独島
長らくお前の胆汁で
私はあらゆる波の人生を歩んできた
あの傾き揺れる子午線を越えて生きてきた
独島
お前のよって
お前によって
この排他的恍惚はいっそこの上なく苦い
私の祖国の孤独
お前によって
私は寝返り打ちながら南アメリカへと向かう
骨と肉が擦りむけるほど
春の夜、北斗七星へと向かう
行って
必ず戻ってくる
私が私の子孫となり
お前のところへと戻ってくる
私の子孫の胆嚢
独島
548 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2008/10/10(金) 00:47:29 ID:ddLujfQT
つまり
本末転倒の極致
てことですね
549 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2008/10/10(金) 00:47:58 ID:G0l+j4oj
>韓国文学を愛して尊重する人々に、直ちに汚水をひしゃくで引っかけるような発言に違わない。
なんぞ素晴らしい表現できはある
「韓国文学は叙情的で感性的で繊細だ。一方、中南米文学は知性的で冷徹だ。韓国文学作品を
翻訳すれば純水と敍情、繊細のような長所はすべて消えて、幼稚だという感じを受ける場合が多い。
韓国文学は知性的側面をもっと強化する必要がある。」
日本文学は普通に叙情的で繊細と評価受けてるわけだが
つーかエンコリなんかでも翻訳機とおすと朝鮮語って幼稚な感じ受けるわけだが
原文はもっと高尚なのかw
551 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2008/10/10(金) 00:49:19 ID:H6JYvaA3
ていうか、
今まで無鉄砲にノーベル賞を夢見ていたんだねwwwwwwwwww
552 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2008/10/10(金) 00:50:32 ID:0Hfpo3/q
553 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2008/10/10(金) 00:50:58 ID:PHcfEbb6
まぁ反省はどんどんしたほうがいいね。韓国はレベル低いことは
事実だから。現実を認めることしか前に進む手立てはない。
>直ちに汚水をひしゃくで引っかけるような
怒らせるのか、喜ばせるのか、どちらの意味だろう?
人間界では怒らせるという意味なんだけど。
555 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2008/10/10(金) 00:51:21 ID:ddLujfQT
強化する必要って・・
オリンピックはまだそれでいいけど芸術の何たるかを理解するのが先じゃない
556 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2008/10/10(金) 00:51:26 ID:685F6aYc
>>1 「韓国人は何故・・」とか「何故日本人が・・」とかそんな記事ばっか。
ノーベル賞ひとつの事で、
よくまぁこれだけ物欲しげな記事がいくつも書けるもんだと感心するわw
「韓国文学」といえば、日本における会津系「時代小説」のようなものだ。
他人を根拠もなく罵倒し自らは偉いのだと誇る、傲慢陳腐の極限を見る思いがする代物だ。
559 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2008/10/10(金) 00:52:14 ID:IJPL6RaJ
自尊心モンスターw
>>553 反省してないじゃね
>韓国文学は叙情的で感性的で繊細だ。
まだこんなに思い上がってますしw
561 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2008/10/10(金) 00:52:46 ID:0Hfpo3/q
>>550 漢字捨て去てハングル化した影響で、本来漢字文化のもつ豊かな表現(ニュアンス)がなくなり
幼稚で直接的な表現しかできないから、これを翻訳したところで同じ。
>>557 日本の「水戸黄門」でノーベル目指してるからなw
多くはなかった?多かったとは言えない?
馬鹿だろこいつら。
はっきり「なかった」って言われたんだろうがwwwww
で、ウンコって文学賞取ったの?
>>547ハングルで縦読みとかじゃないの?これwww
566 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2008/10/10(金) 00:53:35 ID:UQkOlan5
>>554 気にするな。
朝鮮人には底が抜けた柄杓を与えればOK
567 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2008/10/10(金) 00:53:50 ID:0Hfpo3/q
まず、韓国文学などというジャンルがあるのかどうか疑問なんだけど?
568 :
(▼Д▼) ◆VmCYIC08w2 :2008/10/10(金) 00:54:24 ID:ryXWSf1Y
>>547 つまり高銀氏は胆汁を舐めてみたことがある訳だ。
ついでに胆汁を手っ取り早く味わうには吐瀉物か人糞を食べる事になることを氏は知っているのだろうか。
569 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2008/10/10(金) 00:55:14 ID:0Hfpo3/q
>>547 翻訳の影響もあるんだろうが、日本人(世界)には意味不明だなw
571 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2008/10/10(金) 00:56:14 ID:0Hfpo3/q
>>568 これ、なんとなく熊の胆(い)に通じるような気もw
572 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2008/10/10(金) 00:56:15 ID:R3G5X1GW
ウンコはまた漏れました
573 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2008/10/10(金) 00:56:35 ID:pOSsEBlA
韓国文学って新造語?
韓国と文学ってどうやっても結びつかないw
574 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2008/10/10(金) 00:56:50 ID:WaqgfUOx
論文パクリの代名詞
韓国の作品を翻訳したら
日本の作品だったというオチを経験したんじゃねーの
ウンコ反省会!
∧_∧
< #`Д´> アイゴー 今年もダメだったニダ!
/ , つ
. (_(_ )
ブリブリ.. し' し'
人
(__)
(__)
576 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2008/10/10(金) 00:57:30 ID:0Hfpo3/q
>>573 それ以前に「文学」って日本が作った言葉なんじゃ?
578 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2008/10/10(金) 00:57:52 ID:ddLujfQT
>>560 思い上がってるだけならまだいい。
>韓国文学は叙情的で感性的で繊細だ。
これを
日本文学は叙情的で感性的で繊細だ
に替えてみる。なんか気恥ずかしくないか。
もし真実そうだとして自分で言っちゃいかんわな的恥ずかしさ。
川端も谷崎も海外から言われたのであって。
これほど、賞に拘ってる民族もめずらしいと思うのだが。
そんなもんより、経済を建て治せよ自力で
>>16 く・・「冷水」と誤読していた、甘かった。
581 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2008/10/10(金) 00:58:40 ID:I/TcaVVU
582 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2008/10/10(金) 00:58:46 ID:bJjojoLA
>なかでも血気盛んな人ならすぐ腕をまくり上げて問い詰めようとするかもしれない
さらりと火病を肯定する韓国人
>>574 577でしくじったw
都議会の報告みたいだなw
584 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2008/10/10(金) 00:59:18 ID:C0IRnEVa
文学賞なんて物理だの医学だのに比べたら大分権威劣るんじゃないか?
経済より劣るイメージがある。
585 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2008/10/10(金) 00:59:21 ID:dv7eNUxd
朝鮮には文学の伝統はあるのかね?
『韓国文学は叙情的で感性的で繊細』だから、翻訳しても良さが認められないと
朝鮮人が言い訳をしているようですが
『日本人の心情の本質を描いた、非常に繊細な表現による、彼の叙述の卓越さ』
という理由で川端康成がノーベル賞を受賞しているので_
587 :
(▼Д▼) ◆VmCYIC08w2 :2008/10/10(金) 01:01:02 ID:ryXWSf1Y
>>581 やっぱアイツラは可笑しいわ。選挙やオリンピック候補地じゃあるまいし。
>>581 あ、落ちたのか。
てかおしいの意味がわからん
589 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2008/10/10(金) 01:01:22 ID:UQkOlan5
コウンよりロボット刑事Kの詩の方がノーベル賞に近いのではないか。
はは、まざー、おかあさん、おふくろ、おっかさん、まま・・・・にんげんは、ははをいろいろによぶ。ははおやはひとりなのに。
590 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2008/10/10(金) 01:01:29 ID:bJjojoLA
韓国文学は叙情的で感性的で繊細だ
↓
翻訳すると
↓
幼稚だ
この翻訳者さんは間違いなく一流
591 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2008/10/10(金) 01:02:38 ID:EwA43UQm
>>547 >こんな詩を書きます。正直、私には理解不能です。
ありがと。
いや………、同じく理解不能。
>>568 それ言われると、結論は一つしか出てこない…
やっぱり、唇が「てりっ」と光るのかしら・・・
594 :
(▼Д▼) ◆VmCYIC08w2 :2008/10/10(金) 01:06:12 ID:ryXWSf1Y
>>584 基準が曖昧だしね。
多分、一番権威があるのは「化学賞」。根拠はないけどノーベル自身が化学者なので。
595 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2008/10/10(金) 01:06:50 ID:Mm2bmHRv
なにはともあれ、記事中に日本が絡まなかっただけでも偉大なる進歩だと思う
>>594 ノーベル賞は理系でなんぼじゃない?紫式部や清少納言生きてたら確実に受賞だから。
「平和」賞は我が国の総理が貰ってるけど、あんなのテロに屈しただけだしw
597 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2008/10/10(金) 01:10:23 ID:rPYPampC
>>547 「分裂症の患者が書いた文章」って言われても納得がいく。
598 :
596:2008/10/10(金) 01:10:38 ID:7jFkjwcs
あ、文系ねw
599 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2008/10/10(金) 01:11:18 ID:UgIH61xX
>韓国文学は叙情的で感性的で繊細だ。一方、中南米文学は知性的で冷徹だ。韓国文学作品を
>翻訳すれば純水と敍情、繊細のような長所はすべて消えて、幼稚だという感じを受ける場合が多い。
>韓国文学は知性的側面をもっと強化する必要がある。
詩だってどうせ、「ああ、日本がうらめしい」とかそんな言葉繰り返しただけのでしょ。
>>578 つーか民族の叙情性や繊細さって何も文学だけに現れるものじゃないから。
身の回りの道具や所作一つとっても現れるもの。
そんなものが一切ない朝鮮人がそんなこと言ったって説得力なんて何一つない。
602 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2008/10/10(金) 01:13:55 ID:UgIH61xX
>韓国文学を愛して尊重する人々に、直ちに汚水をひしゃくで引っかけるような発言に違わない。なか
>でも血気盛んな人ならすぐ腕をまくり上げて問い詰めようとするかもしれない。
2行で韓国人らしさが出ているな。
短気で糞が好きってところが・・・
>>73 国籍法改定前に米国籍取得で2重国籍になってるんじゃないか、って言ってる人がいたが。
実際の所どうなんだろうね。
あれだけ受賞のプレッシャーかけられて、これからウ●コさんはどうするんだろう?
ウ●コさんでホルホルしてたチョーセンジンの攻撃対象にならないか心配だww
>>594 確かに数値化できる基準ないもんなあ。
でも、戦前に一作だけ小説を残し、戦後は半潜航状態で思索を続けた
見た目は半乞食の男(エリアス・カネッティ)を評価し、文学賞を
授与するところなんかは凄いと思うよ>ノーベル賞
こいつらは根本的に目的をまちがってる。ノーベル賞のために文章書いてるのか?
幼稚で支離滅裂なところが韓国の個性。個性を消すなんて本末転倒。
読んでくれるかどうかもわからない審査員のために、変える必要はない。
論理的にしたら、メイン読者の韓国人が付いてこれないじゃないか。
608 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2008/10/10(金) 01:19:48 ID:ddLujfQT
>>599 却ってそれを突き詰めたら「韓国人の心情の本質を描いた」と評価されるかもよ。
日本人って科学分野はノーベル賞目指すんだけど
ノーベル賞目指して文学をする人はいないよね
610 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2008/10/10(金) 01:20:22 ID:bJjojoLA
>>605 ES細胞の黄さんも、オーストラリアで元気に特許申請してたりするから大丈夫だろう
プレッシャーなんか感じないでしょ、下半島人だし
そういや今年もノーベル賞駄目だったんだっけw
612 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2008/10/10(金) 01:21:28 ID:UgIH61xX
>>543 そういうことだよな。
ノーベル賞を取るために文学っていう発想が朝鮮人らしい。文学に限った話じゃないけど。
韓ドラが東南アジアでヒットしたら、
「ドラマを通して韓国をアピールする第一の目的は達せられた」とか新聞に書いてあったが、
なんか作品に対する発想がおかしいんだよな。
大体韓国人作家・詩人は世界でどれだけ賞をとってるんだろう?
世界的に有名な韓国人作家って知ってる人いますか?
>>612 あの国の場合フィクションを現実と摩り替えようとしてるんでないかいw
615 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2008/10/10(金) 01:26:15 ID:ddLujfQT
>>609 >日本人って科学分野はノーベル賞目指すんだけど
そんな話聞いたこと無い。
学者自身らがそれのあほらしさを一番知ってると思うけど。
616 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2008/10/10(金) 01:29:02 ID:l2nJISsS
日本の場合…受賞してから世間に存在を知られる
南鮮の場合…大騒ぎしておいて結局取れない
617 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2008/10/10(金) 01:31:17 ID:8jrj20cl
あはははは。
つまり、朝鮮人には、文学なんて似合わないとゆ〜ことではない
ですか?でもキムチがありますよ。キムチこそ、韓国の世界遺産ク
ラスの文化です。自信持ちましょうよ。
ただ、キムチも秀吉さまが日本から持ち込んだ唐辛子がもとにな
ってるのですよね。ああ、つらいですね、韓国ウリジナル見つける
のて。
>>615 卒業文集に書いたり、公言したりする中学生はいるわな。
619 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2008/10/10(金) 01:35:12 ID:0rJg6HGu
マジレスすると
これは正解!
韓国とか外国では専門書は英語で書いてあったりする
自分の国の言葉で本が出版されてないんだよ
>613
あれだけ、マスコミが韓流だとか何とかやっていた時にも
小説や文学などでは、一切プッシュしてない所を見ても
この分野は絶望的なんだと思う。
>>620 実際に読まれたらフォローのしようが無いと?w
622 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2008/10/10(金) 01:38:51 ID:HpAtAwbj
前にノーベル賞とる為にロビー活動するとか言ってなかったか?
>>616それってかなり情けないことでもあるよ日本は。
権威主義ってことだからな。
624 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2008/10/10(金) 01:41:50 ID:0274lvfj
朝鮮人の意見
アン・ソンゼ → 水準未達だけでなく、文壇の風土に責を求める
イム・ユンジョン → 叙情的で感性的で繊細なものが、ポルトガル語にすると幼稚になってしまうと、暗にポルトガル語を批判
ユン・ジガン → 朝鮮文学の内容そのものに欠点があるとは欠片も思っていない。
朝鮮人以外の意見
ケビン・オルーク → 賞に値する作品が無かったと批評
プランシスコ・カランサ → 水準の高い作家を願う人たちに求められていないと批評
ブルース・フルトン → 長編小説が紹介されていないことが欠点と、珍しく擁護
まとめるとこういうことですか?
>>621 コンサートや、写真集が売れたと言って印象操作、捏造は出来ても
小説や文学なら誰でも、すぐに手にとって見ることが出来るから
面白くなければ、すぐに嘘だとバレるんじゃないかな。
626 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2008/10/10(金) 01:42:35 ID:mS/b7omV
日本は権威主義なんじゃなくてお祭り主義なんだろ
叙情的とか感性的とか言ってるけど、つまりは下手な小説の見本って事だよな。
情景描写が下手で、背景を見せる事が出来ず、ストーリーを組み立てられないって事だし。
628 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2008/10/10(金) 01:42:59 ID:FSgtqeeX
日本から賄賂もらって発言したニダ
629 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2008/10/10(金) 01:43:02 ID:UBKFk178
まあ正直この分野に限らず芸術関係は日本の足元にも及ばないだろう。文学もそうだが
映画なんかはいい例だ。黒澤はもちろん溝口、小津、大島といった現在の日本ではマイナー(一般的でない
って意味よ)な監督ですら欧州あたりじゃ絶賛されてるし賞もバンバン取ってる。韓国映画も別に悪いとは思わない
がまだまだ韓国では芸術が認められる(つまり若者が芸術に走る)風土では無いんじゃないか?とすら
思う。在日の人は割と映画や作家で成功してる人も多いのだし。
>>625 欧米の大楽団なんて半島スルーして日本と中国行くしw
>>596 紫式部はわかるが
清少納言は何がいいのかさっぱりわからん
632 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2008/10/10(金) 01:45:46 ID:mS/b7omV
在日で映画や小説で成功してる巨匠クラスの人っていないでしょ
採用位置とか伊集院静とか中堅クラスならいるけど
∧∧
( 回 )___
>>1 (つ/ 真紅 ./ ここまでストレートに言われても理解できないのが朝鮮人。
 ̄ ̄.ヽ/ PAD /
 ̄ ̄ ̄
素直に「まず本を読め。出来れば買ってから」と言えば良いだけなのに
頭が厚い
>>629 思うに、根本的な朝鮮語の問題かと。
感情表現など極一部の言葉を除き全て輸入された言葉なので、それがどう言う意味なのか理解できていない。
>>631 小説とエッセイは基準が違うから、好き嫌いは分かれるでしょうな
読み応えでいったらそりゃ、紫式部ですし
>>630 そういえば、エンニオ・モリコーネに失礼な事をして本人や
映画関係者などからも顰蹙を買ってましたねw
>>623 現代科学じゃ日本の方が当たり前だろ。
専門家はともかく一般人が世界最先端の研究知ってるわけねーじゃん。
南部さんの場合、名前はともかく研究はさすがに俺でも知ってたが
>>636 いや、単純に食えないからってのが大きいよ
だって誰も読まないんだもん
読むやつがいないのに、書くやつなんかいないよ
だいたい年間一冊本を読まないのに、ノーベル文学賞に値するものが書けるのがおかしい
641 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2008/10/10(金) 01:52:00 ID:8jrj20cl
>631
清少納言が分からない、とゆ〜のは、まだ、あなたが、朝鮮人を
脱却出来てないからでしょう?
犬をたべるのを止めて、2〜3代も重ねれば、分かるようになりますわよ。
642 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2008/10/10(金) 01:52:34 ID:LUzHY7jA
>>636 加えて、歴史や文化も借り物しか無いから、
民族共通の情緒とか、思想とかが薄っぺらい
あぁ、唯一「反日」だけは強固だけどね
643 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2008/10/10(金) 01:53:26 ID:6k9SnDcw
>>639 まあ、知られてる時点で最先端ではないわな
実際、一般人文系のおれでも何年も前から知ってることではあったけど、内容はともかく
名前まではな
韓国はむしろ、内容より名前が一人歩きしてるような
>>640 そういや、以前居た右翼討伐人って言うバカは、大学4年間で本を3冊しか買った事が無いって言ってたっけw
645 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2008/10/10(金) 01:54:10 ID:UBKFk178
>韓国文学作品を 翻訳すれば純水と敍情、繊細のような長所はすべて消えて、幼稚だという感じを受ける場合が多い。
韓国文学は知性的側面をもっと強化する必要がある。」
結構屈辱的な事言われてるなwしかもこれ同じ韓国人の発したコメントだ。
647 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2008/10/10(金) 01:56:29 ID:5/+INqQ8
韓国語というより、ハングルは文章表現には適さないような気がする
圧倒的に単語が少ない上に同音異義が表現しにくい
>>642 薄っぺらさでは日本もひけはとらんだろうが、なんというか積み重ねがないんじゃないか?
テクニカルな面で、とか思想的な面で
竹島ときけば条件反射で「あれは独島で韓国領で〜ニダ!!」ってなる間に、少しでも
思考することがないことには文学にならんw
私は〜だと思いました。
なぜならそう先生が言っていたからです。
が褒められる儒教文化だから仕方がないが。
649 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2008/10/10(金) 01:59:12 ID:IKA6RmFn
まず韓国文化・文学なるものをPRする強烈なキャラがほしいよな。
日本はともかく、フジヤヤ・ゲイシャ・テンプラってかんじで、
谷崎・三島・川端っていうニッポン・キャラが確立していったことがおおきい。
いっそ、朝鮮人でしか成し得ない処女地を開拓すべきではないかと。
二ページごとに激情して意味不明な文を叩きつけつつダラダラ続く
白昼夢の書き殴りとか。
だいたいさあ、韓国で売れっ子の作家がいるの?
税金1億円払うようなさ。
漫画でもそうだけどパクリばっかりで著作権
大事にしないような国で作家が育つとは思えんな。
653 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2008/10/10(金) 02:01:00 ID:UBKFk178
>>636 なるほどね〜それはある意味韓国に生まれたが故の悲劇と言うべきかもね。俺的には
徴兵制とかで男性的な男性(つまり芸術とは縁遠い無骨な)にさせられてしまうのが一因
なのかな?と思ってたけど。でもよく考えたらドイツ、イスラエル、ロシアも徴兵制だけど
芸術家を多く輩出してるしなw
>>651を書いてから気づいたが、すでに歴史教科書があるか。
>>651 本来そういうもんなんだよな
なのにたぶんあいつらは気取ったおしゃれ文学を目指してるのよ(偏見だが)
恨とやらを300枚、余すところなくぶつければ、なんにせよ人の心を動かすことは出来る
不快だろうけどw
率直に日本がうらやましい! ノーベル賞受賞者16人を排出した日本
http://www.freezonenews.com/news/article.html?no=29532 ノーベル賞に関する一日本が羨ましいことも、彼らが排出した16人の受賞者の中で科学分野の受賞者が
13人に至るという点です。韓半島を掠奪した「前科者」が歴史的審判を受けるどころか、あのようにうまく行
っていることを見れば我々の立場ではもっとお腹が痛くて憤りが爆発することです。
21世紀大韓民国の対日本処理の方式は「親日清算」的観点ではなく日本に対して徹底的に研究し、彼らの
長短所を確かに把握することから出発しなければならないでしょう。
657 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2008/10/10(金) 02:02:28 ID:v+NQ1QrW
普通の女子中学生が1000年前の恋愛小説読んで
「源氏の君萌え〜!」
とか言ってる国に勝てるワケねえだろw
658 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2008/10/10(金) 02:02:42 ID:LmzVO7Z4
読んだ本
さるかに合戦→かちかち山→ジャックと豆の木→アラビアンナイト→潮騒→ドクトルジバコ→あぁ無情→宇宙戦艦ヤマト
さるかに合戦の猿って絶対、朝鮮人がモデルだぜ。
659 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2008/10/10(金) 02:04:04 ID:vhxizvD8
まず、儒教的思考を棄てるのが先だな
>>652 年間読書量が世界一低く、あの人口で、かつ万引きもおそらくたえないだろうに、
そんなに売り上げる道理がない
おもしろいかどうか以前の問題
勉強をって事は、翻訳家は歴代の文学賞作家の作品をハングルに訳してやれよ。
662 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2008/10/10(金) 02:05:28 ID:A9gaZv8R
脳内勝利と同属批判を交互に繰り返して
精神崩壊を防いでいる民族なんていやだな。
朝鮮人に生まれなくてよかった。
そもそも、韓国人は本読まないだろう
>>649 ?
∧酋∧:
. < .‘∀‘.>; <、ウ、ウの事、呼んだニカ?
((6 ★-9):-
し―-J
>>656 >韓半島を掠奪した「前科者」が歴史的審判を受けるどころか、あのようにうまく行
>っていることを見れば我々の立場ではもっとお腹が痛くて憤りが爆発することです。
どこが 「 素 直 に 」 羨ましいんだよw
素直に妬ましいか、憎さ余ってむしろ羨ましい、とか他に言い方あるだろうにw
666 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2008/10/10(金) 02:06:58 ID:BqPJTfHQ
ノーベル賞受賞者を韓国人認定しないの?
668 :
◆eNrOMZT/aQ :2008/10/10(金) 02:07:59 ID:Tsk4CeDw
>>1 これ読んで思ったけど、日本ほど韓国の国民性を的確に捉えてる国ってないよな。
文学がどうとか、経済がどうとか言わなくても韓国の根幹の部分を日本人は知ってる。
>>661 読んで勉強しろって言った時点で、
「こいつらの方が、ウリたちより優れているというニダか!」
っていわれ、読んだら読んだで、
「うりたちの方が100倍おもしろいニダ」
「世界の奴らはまったくウリの良さがわかってないニダ」
と、同人作家のようなことを言い出すに違いないのよね……
670 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2008/10/10(金) 02:10:13 ID:EA0AY4bt
>>656 >韓半島を掠奪した「前科者」が歴史的審判を受けるどころか、あのようにうまく行
>っていることを見れば我々の立場ではもっとお腹が痛くて憤りが爆発することです。
日本の方がひょっとして道義的にも能力的にもはるかに上なのでは?
って可能性に目をそむけないことこそが論理的思考の第一歩なんだけどねぇ
672 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2008/10/10(金) 02:11:39 ID:EA0AY4bt
673 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2008/10/10(金) 02:13:24 ID:0274lvfj
>>669 翻訳するだけしておいて、朝鮮人が書いたということにしておけば、どうせ何も知らないんだから素直に・・・
と書きかけた時点で、そんなことをした時点でウリジナル認定して本家をパクリ呼ばわりする姿が目に浮かんで筆を置いた。
>>656 >日本に対して徹底的に研究し、
彼らの長短所を確かに把握する事から出発しなければならないでしょう。
難しいんじゃない?
口を開けば「偉大なウリナラは倭猿を文化的にしてやったニダホルホルホルホル」などと
愚にもつかない白昼夢に浸るだけだからなぁ…
彼らの頭の中では
倭猿<ウリナラらしい
現実は
日本人>>>>>>(越えられない壁)>>>>>>半島人
なのにね
>>664 ノムタン語録とかって本が出来たら、売れるんじゃなかろうか・・・ごく一部の間でw
677 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2008/10/10(金) 02:17:51 ID:kxBYDP8U
いまさらながら、
>>649 ×確立
○確率
未だにこういう間違いをする馬鹿がいるんだなwwwww
678 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2008/10/10(金) 02:18:46 ID:a826LuHM
言いたかないが在日には優秀なのも多い。
むしろ恐ろしいのは、日本のゆとり共が、たまに仕事で会う
韓国人にそっくりだってことだ。いってる事とか考え方とか。
結局教育と環境なんだろな。
679 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2008/10/10(金) 02:18:57 ID:FuYOTeiW
680 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2008/10/10(金) 02:19:07 ID:IKA6RmFn
>>675 中国はよくもわるくも、毛沢東の影響はいまでも絶大だな。
世界中で毛沢東派が力をもちつつある。
この点でも韓国・朝鮮は完全に、世界的認識では、日中の間の地理的な溝でしかない。
682 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2008/10/10(金) 02:20:59 ID:IKA6RmFn
>>1 >「韓国文学は叙情的で感性的で繊細だ。一方、中南米文学は知性的で冷徹だ。韓国文学作品を
>翻訳すれば純水と敍情、繊細のような長所はすべて消えて、幼稚だという感じを受ける場合が多い。
>韓国文学は知性的側面をもっと強化する必要がある。」
どうなんだろうな?朝鮮の文学なんか読んだことないからわからんが、日本の純文学も叙情的な
ものが主流なわけで、これだと日本文学も同様に批評されるかもしれん。
単に文学文化の違いということで片付いてしまう発言とも思える。
それとも、朝鮮文学は日本人も唖然とするほどにファビョンしてるのか?よく知らんが。
>>4 543 名前:マンセー名無しさん[sage] 投稿日:2008/10/09(木) 20:41:09 ID:4sWr1FJZ
南部は、日本人であり、米国人だ。
南部が、帰化したのは、1970年。一方、国籍法が改正されたのは、1985年。
1985年の国籍法改正で、、国籍選択制度ができたってこと。
1985年以前に重国籍になった人が、期限内に国籍の選択をしない時は、
日本国籍選択宣言をしたものとみなされる。
このみなし規定により、南部は日本の法制度上、日本国籍を選択したと
みなされたことで、確実に日本国籍を保持しているし、また、米国は二重国籍を
許していることから、当然に、米国籍もそのまま保持しているわけだ。
また、1978年に文化勲章を受章していることも裏付けの一つである。
以下のリンク先も参照のこと。
>相手国が重国籍を容認していれば、外国国籍は失わず、通常、そのまま重国籍に
なります。
と書いてあるだろ?
http://www.geocities.co.jp/SilkRoad-Forest/4037/citizenship/option-system.htm
685 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2008/10/10(金) 02:25:55 ID:IU7bnjk7
686 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2008/10/10(金) 02:26:07 ID:0274lvfj
>>677 そうやってレスを稼ぐんですね。勉強になります先輩。
>>686 ひょっとしてウリはホロン部の作戦に乗ってしまったニカw
>>657 平安時代から腐女子妄想及び二次創作してた腐女子の血統はすごい。
689 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2008/10/10(金) 02:31:36 ID:1zF8/mYD
>>656 日本の何もかもが羨ましいのは、分かってるよw
侍も格闘技も文化も歴史も、あらゆるものが欲しくてたまらない
さすがにノーベル賞受賞では起源を主張できないから
ベンチマーク(笑)するしかないわけだ
690 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2008/10/10(金) 02:33:18 ID:UBKFk178
>>678 まあそれはあるかもな。たとえばユダヤ人は金儲けがうまいとか汚いとか言われてるがそれは
まだ流浪の民だった頃各国で常にマイノリティだったから必要性に迫られて、だろうし。ユダヤ人
全体がそうなら今頃イスラエルは経済大国でなければおかしい。マイノリティゆえの強みってのもあるよね。
691 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2008/10/10(金) 02:35:19 ID:kxBYDP8U
>>682 たしかに、レス乞食と思われるかもしれないし
ネタにマジレスカッコワルイと思われるかもしれないが
日本語は正しく使ったほうがいいよ。
最近日本語乱れすぎだし。
>>1 文学賞は、半島の場合半島文化とハングル を世界に、普及 興味を持たれ無いと〜 翻訳によってかなりの誤差が、ある世界だからね。
半島には、酷かもね。英語の表現力を勉強して、これから起こる 笑いと自国の悲みを描いた統一の話しで勝負するのも良いかもね。
>>691 すごい釣り針だな
それとも素で天然なんだろうか
694 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2008/10/10(金) 02:38:33 ID:3KUHyg0B
>もっと重要なことは、長期的で実質的な土台を用意することだ
もう用意してるのにね
ノーベル賞の台
韓国文学すごいよ
ラブクラフトを越える狂気がブログレベルでごろごろとw
ラヴクラフト先生は多少、神経質なだけで
狂人とは程遠い穏やかな方だと思うけどなー。
あの時代に生まれていた人として当然の
偏見やら因習などに囚われておられたとしてもさ。
勿論、ここで言いたいのは作品に書かれているような
狂気に犯された方々が呪われた半島には多いってことだろうけど。
699 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2008/10/10(金) 02:44:28 ID:ddLujfQT
>>694 しかも10何個もでしょ。
けど同列に並ぶ候補者がいたとして心情的に
・台まで用意して待ち構えている
・無欲つうかとにかく研究してれば幸せな人
のどっちに授与したいと思うか。
選考委員さんだって人間だしね。
700 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2008/10/10(金) 02:46:05 ID:In2a34ub
>>692 いいことを思いついたニダ
翻訳者が外国人向けに内容を改変してくれればいいニダ
短編も効率的に長編になるニダ
村上春樹にやらせてやってもいいニダ
そういや頼みの映画も原作が日本製頼みだっけ
>>699 同列に並ぶ候補者二人とも受賞ってなったらなったで、
「賞金が半分なのはおかしいニダ」
って絶対言うしな
台が一〇個で思い出したんだが、最高科学者第二号というのは、誕生したんだろうか?
>>696 御大のは小説、韓国人のは日記
で韓国人の日記のがSAN値低いて話なだけですw
当然御大が狂人という訳ではないですが、御大が創造した狂気は
韓国人の現実の前に・・・
704 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2008/10/10(金) 02:51:26 ID:mR5owx64
>>532 ワロタww
南部博士や益川教授のところにも
毎年毎年報道陣が来ていたようだけど、
この先生方は、いつ受賞してもおかしくない人だったわけで。
取材の根拠となる実績と評価が国際的にある。
ウンコ先生の場合は・・・
朝鮮人が自己推薦して候補に挙がるだけだから。
国際的に評価されているかといえば・・・ちょっとねww
韓国マスコミの取材=身内のバカ騒ぎ。
>>704 そういえば間違って「村上春樹ノーベル賞受賞」みたいなのをupしちゃった図書館あったな
なんつーか、村上かわいそう、って素で思った
>>689 朝鮮通信使の時代からなにもかわってませんねw
彼らは源を主張できないものはけなそうとします。
おそらく「所詮ダイナマイトで稼いだ奴の作った賞だ。ウリミンジョクのように
平和なミンジョクには不似合いだ。」とか言いだすと思います。
とどのつまり、書き手と読み手のレベルアップが必要だよ、って言われたってことか。
理知的な作品を彼らが作れるようになるかどうかってのは、結構面白い話ではあるな。
作れなかったら、民族の宿命だと思って諦めてもらうしかないけどね。
708 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2008/10/10(金) 03:03:21 ID:V1TnUzDo
三島も村上も欲しがりすぎたんじゃね?
でも選考委員はほんとに川端康成を理解してたのかな
日本人が読んでもアレなのに
大江は書体が外人ぽいから判るけど
ところで半島に書評本(雑誌)ってあるんだろうか?
どんなのか見てみたい気がする。
批評もなく勝手なことを書ける文壇
そんなん文壇といえるのかね
713 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2008/10/10(金) 03:07:46 ID:INIY2QUi
経済の話だが、、、文学も似たようなもんかも。
(以下コピペ)
〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜
2008.06.22
韓国のテレビ番組に生出演していたアメリカの経済学者が | 時事ニュース
http://www.enjoykorea.jp/tbbs/read.php?board_id=teconomy&nid=3600529 韓国のテレビ番組に生出演していたアメリカの経済学者が
「ライバルを持つのは悪い事ではないが、韓国に似合いの国はほぼ同じ国力の台湾だ。
日本のライバルはEUが妥当だと思う。
韓国は日本をライバルとしているが、他の外国でそう見なしている所は無い。
もし韓国が、ライバルはヨーロッパだと言ったら他の国はジョークだと思うだろう。」
と言ったら、司会者やパネリストがしばし凍り付いた。
>>708 選考委員に翻訳本とお土産もって毎年お願いしに行った、と自ら告白していた大江より
ほしがっているとは思えないんだが>村上
>>709 東亜+でよく書評スレたつじゃんw
もっとも、ソウル市民はあまり読書をしないっていうスレもあるけどw
>韓国文学作品を翻訳すれば純水と敍情、繊細のような長所はすべて消えて、
>幼稚だという感じを受ける場合が多い。
>韓国文学は知性的側面をもっと強化する必要がある。
wwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwww!
718 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2008/10/10(金) 03:12:45 ID:ddLujfQT
>>708 別に村上は欲しがってるわけじゃない
周りが騒いでるだけ。
村上春樹ファンというかマニアは欧米で多いのは確かだから。
719 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2008/10/10(金) 03:12:50 ID:4rdC3IYN
>>33 韓国は、英語の早期教育を熱心にやっているから、数年後には、
「Your companyのJournalistがTrainでReturnした」
という、英語ハングル交じり文が出るはず。おそらくこれは、
相当使い安いので、かなり普及するはず。
メリットとしては、
1.単語の区切りが明確
2.同音異義語が少ない
3.カッコ書きより、圧倒的に高密度で書ける
などがあるので、全ハングル表現は、駆逐されるはず。
…当るも八卦、当らぬも四卦。
720 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2008/10/10(金) 03:14:22 ID:EB5e7VGR
2日ほど前の産経の夕刊に、
来年欧州の加速器の実験関連で数人のノーベル受賞者が出る流れなのに
その根本を編み出した日本人研究者がもらっていなければおかしいので
あわてて3人いっぺんに出しといた、て感じ
科学ジャーナリストが書いたのであって産経記者ではありません
>>719 それが正しければ、ルー大柴は天才だなw
723 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2008/10/10(金) 03:16:01 ID:aMQKQbM2
墓石のようなノーベル賞の台
台の正面に「本校出身ノーベル受賞者の銅像」って彫ってあるけど、
受賞者がマジで出た場合、
名前や業績をどこに彫るつもりだろうか??
計画性ゼロ。
724 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2008/10/10(金) 03:22:58 ID:4rdC3IYN
>>722 長島重雄の方が、使い始めたのは早いけどな。w
つーか平和賞と並んで最も胡散臭い文学賞で受賞狙おうなんざ。
性根が腐ってる証拠。大方ロビーやってるんだろ。
大体国際的な文学賞受賞する前に韓国内にまともな文学賞ってあるんかいな?
自称ノーベル賞候補とトンデモ歴史本以外で話題になってるのを見たことがない
727 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2008/10/10(金) 03:32:23 ID:ddLujfQT
>>723 超優秀学生がいたとして超優秀が客観視ということが出来ないはずがないから
その学校には行きたくないだろうね
>>727 客観がわからんやつは、まず相対性理論がわかるはずがないからねぇ……
729 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2008/10/10(金) 03:38:31 ID:INIY2QUi
>>720 かなり当たってるな。
この時期に日本人をまとめて表彰する理由は、そんなところだろう。
この3人の実績を無視して、他を表彰すればノーベル賞の評価に陰りがでるってことだろうな。
確か、アメの研究者も 「何故彼らが受賞しないか不思議に思ってた」 って感想を言ってたな。
730 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2008/10/10(金) 03:39:02 ID:FgFQCHvz
韓国本国の作家よりも、在日作家のほうがまだ可能性があるんじゃまいか。
在日小説家、たくさんいるし
>>724 長島の「いわゆるひとつの」は定冠詞 the+a だっていう説聞いたな。
定冠詞はひとつしかつけられないという文法を最後まで理解できなかったと。
732 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2008/10/10(金) 03:53:12 ID:FgFQCHvz
つか、そもそも、その韓国人詩人っていうのは、
本当に毎年候補に挙がっているの?
文学賞の選考は徹底した秘密主義で、候補も非公開って聞いたんだが
ノーベル賞を取るための文学って必要あんのか?
そもそも文学ってのは翻訳を通した時点で評価が大きく変わるんだから
他言語の審査員の評価なんか気にしてどうするって話だろ
平和賞と同じぐらいどうでもいい賞だと思うんだけどな、ノーベル文学賞は
学生運動?団魂世代?の時代は、在日は一流大卒でも一流企業
には、就職出来なかったらしいね。
それでマスメディアや作家に流れたらしい。今もその名残が残ってるしね。
あの年代の弁護士も多いと聞く
>>710,711
やっぱりないかw
そもそも本を読まないって話だもんな。
737 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2008/10/10(金) 04:08:47 ID:HGzuIE1t
>>733 俺もそう思う
ノーベル賞は科学的分野だけでいいだろ
物理学、化学、生理学、医学で十分
>>737 そんなこといったって、スポンサーのノーベルちゃんが文学好きだって言うんだから
しょうがないじゃん
しかし、ちょっと待ってほしい。韓国人がノーベル賞を取るために
勉強したとする。すると、その韓国人は政府の捏造歴史を
見抜いてしまい、韓国という国自体が転覆してしまう。
つまり、韓国人は永遠にノーベル賞をとることは不可能なんだ。
>>732 韓国のメディアでは2000年くらいから毎年、候補として祭り上げてます。
実際にスウェーデンで話題にでてるかは知らんがw
742 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2008/10/10(金) 04:36:10 ID:4FjdVhIS
>幼稚だという感じを受ける
まさに、この一言に尽きる。
韓国・朝鮮は幼稚そのものだよ。
743 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2008/10/10(金) 05:05:55 ID:M9iSyVS2
近代国家でなければミステリー(推理探偵小説)は絶対に存在し得ない。
なぜなら国民を虐殺しておいて放置する国で、緻密な推理を楽しむ感性はない。
744 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2008/10/10(金) 05:24:54 ID:O5ATv7jN
朝鮮人の考えることはいつも単純で決まりきってるからな。
ノーベル文学賞が無理となると、ノーベル文学賞そのものを貶しだすw
白人に認められないと、認められることそのものを貶しだすw
いつもやることは決まってる。
745 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2008/10/10(金) 05:31:17 ID:WNutCACM
>>719 もう英語にしたほうが早いと思うのは漏れだけだろうかw
ウンコの本を北欧の図書施設に大量に送りつけて
「北欧で韓国詩がブーム」とか言ってる馬鹿な国があるそうですね
そこまでしても文学賞取れないチョソ m9(゚∀゚) プギャー
今後の韓国の対応
・過去日本が受賞された内容は韓国が元祖・起源だと言い出す
749 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2008/10/10(金) 05:43:21 ID:ElFaDjA4
どうせ最後の方に、「日本では〜」とで出てくるだろうと思ってたが、出てこなくて
びっくりしたw。日本を意識しなかったのは初めてでは。
>>1 みたいなことを日本人が言うと「差別ニダ!」になるんだろうなw
751 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2008/10/10(金) 05:54:45 ID:dGMdCMPf
自国の本じゃ無くて、他国の本を読め。
翻訳して。
子供の頃から外国の有名な文学を大量に読んで、感想文を書かせろ。
韓国人は本当に本を読まないからあかんのだよ。
752 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2008/10/10(金) 06:05:24 ID:d8L223vD
文学賞逃してホロン部の元気がなくなったな
すっかり意気消沈w
一個くらい賞与えて、麻薬に浸からせたかったな
大体、ノーベル賞とかで騒ぐ余裕ないはずなんだがw
ホロン部もノーベル賞スレにあーだこーだ言うのが多かったから
経済よりもこっちの方が大事なんだろうw
> しかし、ノーベル文学賞発表を何時間か後に控えて出た
> オルーク教授の発言に感情的だけで対応してはならない
いきなり腹筋崩壊
全文読んで思ったんだけど、
韓国人は国内社会での文学が隆盛や優れた作家の誕生には興味なく
ただただ賞が欲しいだけなんだな。
案の定ノーベル症発症してるの?
755 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2008/10/10(金) 06:10:06 ID:2++yG0OZ
季節の風物詩だなw
大江健三郎がノーベル賞を取ったからといって、少しもうれしくなかった。
ノーベル文学賞のレベルが分かって、少しがっかりした。
757 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2008/10/10(金) 06:11:12 ID:1mR1UDhA
そもそも文学って、賞を狙ってなにかを強化するようなもんじゃないと思うんだが。
スポーツじゃないのだし。
758 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2008/10/10(金) 06:13:22 ID:lMVkHBBR
759 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2008/10/10(金) 06:14:46 ID:YNkeZuL9
大学レベルの専門的な分野はハングルでは表現出来ないらしい。
てことは、ハングルでは教養のある文章は書けないということか。
ハングルでは大学教育もできないし、大人になって本を読む気すらなくなるようだ。
子供向けの文字で深い思考はできないらしい。
文学賞には程遠い文字なのだろう。
761 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2008/10/10(金) 06:18:24 ID:xMm+TkAm
でもね、
国民平均IQの高さで、
1位 香港
2位 韓国
3位 日本っ て調査があるのだけど。なぜ?
現実問題、ハングルでは抽象的な思考ができないらしいよ。
全部平仮名で済ませてるようなもんだから、思考言語として抽象的な思考にむかない。
言葉や文学は合理的で覚えやすければいいものでもない。
764 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2008/10/10(金) 06:20:38 ID:mNlUBq4f
ウギョオオオオオオオオ
ハンギョレーーーーーーー!!!
ハンギョレーーーーーーー!!!
>>761 上げ底してる可能性は多いにあるが、韓国人の知能は
別に低くない。ただ人格障害が知能を阻害、悪用させ
るだけです。んで、ハタからみたらバカにみえると。
実際はバカなんじゃなくて、キチガイなだけです。
ちなみに、人格障害を治せたらノーベル賞もんです。
765 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2008/10/10(金) 06:23:17 ID:e56+hLPs
>>749 日本に圧倒的に離されている分野、話題には日本を引き合いに出さないのは
でふぉ。
766 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2008/10/10(金) 06:24:54 ID:cwHva4zd
>>761 それだけIQ高くて名作が無いって事は、ハングルに致命的な欠陥があるって事ですかね?
767 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2008/10/10(金) 06:25:40 ID:xMm+TkAm
>>761 記載されていたのはwikiで、出典は発行時、かなり話題となった本。
もうちょっとよく調べてくるよ。
768 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2008/10/10(金) 06:25:45 ID:2++yG0OZ
>>761 あぁ、やっぱり韓国は中国宗主国に敵わないんですねぇwwww
日本はとっくにシカト状態だけどw
>>1 > 韓国文学は知性的側面をもっと強化する必要がある。」
>
ぼくはこのぶぶんでおおわらいできたんだがきみたちはどうだい???
770 :
在LA:2008/10/10(金) 06:27:58 ID:pBr2MFc+
>>1 和訳された現代朝鮮文学を数編読んだが内心を記述するのが多いな。
ソウルの街並み描写などは哀感があって好きだが頭の中で「あれやって
おけば」や「もしこうすれば?」と答えの無い堂々巡りの思考を文にするのは
朝鮮の外では受け入れ難いだろう。何気に朝鮮人街の本屋が小さい理由が判るよ。
771 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2008/10/10(金) 06:29:51 ID:xMm+TkAm
773 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2008/10/10(金) 06:35:21 ID:xMm+TkAm
>>772 IQ70以下って普通「retard」ってみなされるよね。。
本当、よくこんな事、出版したものだ。
で、韓国のIQは、やはり水増しだろうね。
775 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2008/10/10(金) 06:40:49 ID:BYCxdw1s
>>773 韓国人の調査そのまま引っ張ってきたんだろw
てか別に韓国が高いとか香港が高いとか
そういう優劣をつけるおはなしじゃなくて
GDP等に比例するって言いたいだけなのにな。
777 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2008/10/10(金) 06:46:58 ID:xMm+TkAm
>>776 っていうか、このランキングって著者の独断と偏見で作られてるみたいね。
統計の無い国に関しては、近隣国の統計を平均しているみたいだし。
だから韓国のIQは、日本と香港、平均して出た値とか。。
ま、しょーもない話でした。
>>761 香港は都市国家だからね。韓国は、IQテストの母集団を意図的に操作してるからさ。
全員に受けさせた数字じゃないんだよ。
>>777 なる。
とりあえず全部よんでみようかと思ったが眠たいので俺はパスw
>>778 都市国家とIQの高さの関係性はなかろうw
GDPじゃあるまいしw
アメリカ国内の統計ではIQ順位は
ユダヤ人、黄色人種、白人、ヒスパニック、黒人の順番らしい。
歴然とした差があるようだ。
781 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2008/10/10(金) 07:16:25 ID:ticDjp2D
イムジンガン、今じゃウンコで、渡れねぇ。諦めろ、ちょん。
脳内キャパがヒトと違うんだよ、現代文明について行こうと必死杉。
まだWW2が終わったくらいのアタマで世界の頂点とは、ヒトを
なめ杉なんだよ、モドキが。
782 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2008/10/10(金) 07:22:19 ID:ZdJyVTJB
朝鮮人馬鹿過ぎwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwww
>>779 低コストで高質の教育インフラを無駄なく供給できるって意味では都市国家の方が有利だと思うけど。
教育に限らずこういった国富の再分配は小回りの利く都市国家が断然有利だわな。
784 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2008/10/10(金) 07:24:20 ID:ZdJyVTJB
朝鮮人正気か?wwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwww
>>783 IQってそういうもんだっけ?
教育して増えるもんだっけか?
認識不足なら訂正してくり。
786 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2008/10/10(金) 07:28:14 ID:ZdJyVTJB
ウンコが取れると思ってた?wwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwww
787 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2008/10/10(金) 07:28:19 ID:QquXq5Vl
ていうか韓国は今、ノーベル賞どころじゃないだろww
足元みれw足元w
ぞうきんだもの うんこ
789 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2008/10/10(金) 07:33:57 ID:dK2NUgYa
X 韓国文学は叙情的で感性的で繊細だ。
○ 韓国文学は暴力的で感情的で粗野だ。
戦後60年経って21世紀になっても、日本の為に国の発展が遅れているとか、
他国の責任にし、日本は戦後賠償は李承晩時代にしたのに、大統領が変わる
ごとに謝罪賠償要求を繰り返す民族的固執。
いつまでも進歩はないし知性を育むのは無理な民族だと思う。
日本は大戦に負けてどん底の状態から現在へ復活した。それは韓国人は知ってるはず。
その過程でノーベル文学賞もとにかく二人出した。
ひとりは、文字通り叙情的で感性的で繊細な川端文学。
もうひとりは、それこそ戦争の反省をテーマにした大江文学。
そもそも各国で同じ知能検査テストを採用しているんだろうか?
ぞうきんの詩読んだけど、
あれでノーベル賞とか言ってるほうが恥かしい。
普段本なんて読んでない証拠。
792 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2008/10/10(金) 07:40:31 ID:dkzy1B59
イグノーベル文学賞受賞作
大韓民国歴史大全
>>778 統計学的に、母集団のばらつきが小さくなるだろ。
都市国家というのは、比較的に小さい面積だから、国民の教育の整備がしやすく
予算も集中投資しやすいため、質の確保をしやすいんだよ。
おまえには、こうした都市国家の常識が無いから反論したんだろうが。
794 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2008/10/10(金) 07:45:44 ID:+dqIqAGg
ってことは携帯小説みたいなのであふれかえってるってことか
よくそんなところに住む気になったもんだ
795 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2008/10/10(金) 07:47:18 ID:aA6KFu3a
どれだけ政治的圧力がかかろうが、コウンにノーベル文学賞はないわ。
実力的に中学生作文コンクールで佳作がやっとだろ。
あんなのが取ったらノーベル賞も終り。世界中の文学者が黙ってない。
797 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2008/10/10(金) 07:52:57 ID:L16p5mzH
>>792 居具ノーベルはおバカなのが多いが
中には目の付け所にはっとさせられるようなモノも多いぞ
798 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2008/10/10(金) 07:53:38 ID:YvfPRpbW
あぁ、ノーベル文学賞逃したのね、あの人。
ウ・コン氏だっけ?…コン・ウ氏…ウン・コ氏…
名前何だっけ?
799 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2008/10/10(金) 07:58:03 ID:BFQz5nat
自称有力候補のウンコさんはまたダメだったんだねw
800 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2008/10/10(金) 07:58:06 ID:bSqneYqn
韓国文学ってたとえばどんなのがあるの
801 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2008/10/10(金) 07:59:05 ID:KUNbNwHM
朝鮮人の頭じゃノーベル賞なんて、どだいムリなんだからあきらめればいいのに。
802 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2008/10/10(金) 07:59:44 ID:1hw3r7jT
朝鮮文学=ウン・コ
803 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2008/10/10(金) 08:02:06 ID:VAomGL4L
ウwwwwwwwwwwwwンwwwwwwwwwwwwコwwwwwwwwwwwwwwwwww
804 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2008/10/10(金) 08:05:57 ID:bSqneYqn
いやスカトロジーは立派な文学の一ジャンルだぞ
いいうたい文句が無いからだな。
火病文学とか恨文学とか、本質を表す宣伝文句使えば
ノーベル賞なんてすぐさ
806 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2008/10/10(金) 08:13:20 ID:9wngK5mA
結論。
チョン公には未来永劫無wwwww理wwwwwwww
アイゴー(笑)(笑)(笑)
807 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2008/10/10(金) 08:30:45 ID:W45IckU5
平たく言うと、韓国文学は幼稚でバカだと言ってるんだね。
それを専門でやってる外国人に。
808 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2008/10/10(金) 08:35:54 ID:1tXzGJKM
ひらがなだけしかない言語でまともな学問ができるか
809 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2008/10/10(金) 08:37:26 ID:zbMrvYkU
まず、ハングルを辞めてみたらどうか。
>直ちに汚水をひしゃくで引っかけるような発言
チョンの民度を如実に物語る比喩だなw
そもそも読者層が薄いところに加えて、この民度だし、
ボルヘスばりの作家がもし生まれても韓国では理解も出版もされずに埋もれるだけ。
811 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2008/10/10(金) 08:38:07 ID:ytnMc9+y
うんこさんだけが希望の星なんだね。
ウソツク教授は諦めたのか?
知性的でない国で知性のある文学が育つわけがない。
813 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2008/10/10(金) 08:41:40 ID:ytnMc9+y
うんこさんは、スカトロ文学の巨匠なんだろ。
この分野で認められるなんて凄いよな。マルキ・ド・サドもスカトロ文学なんだけど
うんこさんの目指すものは思想的背景が全くないうんこなんだよな。
これを真摯に受け止めることが出来るのならば、
まだあの半島民族にも救いはあるというのに・・・
> 直ちに汚水をひしゃくで引っかけるような発言に違わない。
こんな表現ばかり翻訳してたらうんざりするわな
816 :
中華三世 ◆pkcHInAARc :2008/10/10(金) 08:48:58 ID:/saVXCQz
>>1 感情が優先過ぎの文化で、陰影のある豊かな文学が生まれるわけはない。
火病パラダイスでも空想してろw
817 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2008/10/10(金) 08:50:38 ID:yAgk89oI
そもそも詩なんて翻訳したら別物になっちゃうもんだしな
東洋の詩集でノーベル文学賞はありえんだろ
けっきょく朝鮮語の水準がすべて足を引っ張ってるんだろうな。
科学物理を韓国語で教えようという提案も、
さらに悲惨な結果になるだろうな。
英語で考えてるからまだマシな状況なんだと考えるべきだな。
「直ちに汚水をひしゃくで引っかけるような発言に違わない。なか
でも血気盛んな人ならすぐ腕をまくり上げて問い詰めようとするかもしれない。」
日本の新聞だとまずあり得ない表現 実に安易な比喩
良識ある新聞なら、四字熟語やことわざで例えるのに
820 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2008/10/10(金) 09:01:04 ID:INIBsP05
>>818 日本語だって同レベルだろうが。
というか、日本語は世界的にみても低レベルだろう…
821 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2008/10/10(金) 09:01:47 ID:dbgnCMGy
> 血気盛んな人ならすぐ腕をまくり上げて問い詰めようとするかもしれない
こう言う感覚の人に、きちんとした忠告をしても
多分誹謗中傷としか受け取ってもらえないんだろうから
まともに相手をしようなんて思わなくなっちまうんだろうね
ノーベル賞のために小説を書かせるつもりなのか?韓国は。
本末転倒だろ……
826 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2008/10/10(金) 09:31:42 ID:lQ5yHGrt
ノーベル賞は飽くまでも結果。
それを目的としちゃあ駄目よ。
827 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2008/10/10(金) 09:31:49 ID:iFdmNdCE
>>825 言語学を学んでる俺から言わせてもらうと
日本語より韓国語の方がまだ優秀だと思う
830 :
チョパーリ( ̄(エ) ̄) 謝罪汁:2008/10/10(金) 09:43:02 ID:1tXzGJKM
オマイラ、ウンコ、ウンコってうるさいよ。
姦酷にも結城彩雨みたいな作家がいるのか?
∧_∧
( ^Д^)=9m≡9m
(m9 ≡m9=m9
/ ) プギャプギャプギャプギャー
( / ̄∪
>>829 朝鮮人レベルでは使いこなすのが難しい所じゃないか?
そもそも言語に優劣を求めるのが間違いだと思うけどねえ
833 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2008/10/10(金) 09:49:09 ID:wG7+q0aW
834 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2008/10/10(金) 09:50:16 ID:YNkeZuL9
そんな外人の言う事なんか「歪曲」の一言で片付けろよ!
朝鮮人失格だ。
>>832 「覚えやすい」「簡単」だと
今度は細かい表現が無理とか
一長一短だな。
大抵は。
836 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2008/10/10(金) 09:55:47 ID:1OTZUTXu
>>827 言語に優劣をつける時点でお前は馬鹿チョン。
>>827>>836 やはり言語に優劣はあると思うよ。
特に表音文字と表意文字を同時に使ってる日本語のポテンシャルは
書き言葉のときに威力を発揮すると思う。
そして話し言葉より書き言葉の情報の方がはるかに量も多いし質も深い。
838 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2008/10/10(金) 10:08:09 ID:yAgk89oI
>>822 タゴールは本人が英訳したりイギリスからナイトの称号貰ったりしてるからちょっと特殊だろ
宮沢賢治のクラムボンはかぷかぷ笑ったよとか、中原中也のゆあーんゆよーんとか日本語じゃないと分からない味じゃん
839 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2008/10/10(金) 10:13:48 ID:s6WMW1KU
下村勉氏のオヤジさんか。スゲェな。
クラゲをにらんで数十年。
アメリカが住みやすいのか。
>>455 日本もやばいよ。最近。
840 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2008/10/10(金) 10:17:06 ID:KziA1M4w
ウンコのぞうきんの詩を見たが、あれでノーベル賞をねらったのかww
闇金ウシジマの鬱ブログの方が作品としての完成度は遙かに高いぞ?
レベルがVOWに載る変な感性の小3ってとこだろ
>>840 なんか昨日もあったんだけど
親日派認定受けてる詩人の方がはるかに
よかった。
>直ちに汚水をひしゃくで引っかけるような発言に違わない。
事実を言ったらこの言い草w
まあ、韓国の事実は汚物みたいなもんだからしょうがないが。
843 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2008/10/10(金) 10:36:51 ID:WB7SEqqp
【ノーベル化学賞】下村脩氏に電話取材
http://mamono.2ch.net/test/read.cgi/newsplus/1223483026/ Q、米国に居続けたのは?
A、昔は研究費が米国の方が段違いによかった。日本は貧乏で、サラリーだってこちらの8分の1。
それに、日本にいると雑音が多くて研究に専念できない。一度、助教授として名古屋大に帰ったんだ
けど、納得できる研究ができなかったので米国に戻った」
Q、何が納得できなかったんですか?
A、規模が違う。僕は十何年かけて85万匹のオワンクラゲを採取した。100トンは超すでしょう。
何十人もの人を雇いました。家族も手伝ってくれた。ノーベル賞はその副産物なんです」
Q、週末に海辺に行ったりされたのですか?
A、いやいや、夏に1カ月か2カ月滞在して、朝から晩までクラゲを採った」
Q、国籍は日本のままなんですね。
A、何でわざわざアメリカ人に変わる必要があるの? 日本人でもアメリカに住める。
研究費を取るにも差別はなかったし、ほとんど不便は感じない」
844 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2008/10/10(金) 10:47:56 ID:Z3XF1NaA
変だなぁ、ノーベル賞作家の大江のケンちゃんは韓国文学を絶賛してるのに
韓国文学=ケータイ小説
>>844 今回受賞したフランスの作家とも
仲良いらしけど。
韓国文学ってどうせ辻褄合ってなかったりするんだろ。
>>838 韓国語もそうらしいけど日本語はオノマトペが異常に多いらしいね。
特に今欧米で人気の日本漫画はオノマトペの洪水だから翻訳者は苦労するらしい。
>>848 オノマトペを該当する動詞や形容詞に訳す派と、そのまま表記する派があって、読者の支持も二分している模様w
>>849 JOJOの ドドドドド ゴゴゴゴゴ
ってのは緊迫感とか訳されるんだろうか。
>>850 全くなじみが無い世代には奇異と受け取られて微苦笑の対象になるんだろうが、
少年時代になじんでしまった世代は、言われないと奇異とは思わなくなるんだろな。
最良のプロパガンダはエンターティメントに隠すのが良いと言われるが……
854 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2008/10/10(金) 11:25:33 ID:mLX5uwck
クラムボンは小3で習って以来十数年たつが未だ理解出来ない。
英訳する人すげーよ。
>>853 学生時代
研究室にいたインドからの留学生(かなりのオッサン)
はマンガ自体「ガキの読み物」ってバカにしてたが
擬音が難しくてわからないのが一因みたいだった。
>>853 外国の風習とかが伝わる経路として、漫画とかアニメ、TVドラマというのは重要ですよね。
我々もかつては「トムとジェリー」や「奥様は魔女」なんかを見てアメリカの家庭生活像というものを
想像したりしていましたし。
Youtubeに、日本の高校生が教室で弁当を食べている様を写した動画がうpされているのですが、
それについている海外の人のコメントの中には
「本当に教室でランチを食べている!アニメと一緒だ!」とか
「弁当って本当に食べるんだ。漫画の誇張表現じゃなかったんだ」とか、
そんなものがちらほら。
西洋では、文法にあてはめて話すように教育される。
数、性別、形容の順番まで指定されてるので、叙述する対象を
分析的に観察・叙述するメソッドが文法になっているようなもの
(教育を受けてない人はネイティブでもこれができない。、文法に
そって話せない人の話し方は下等とされる)。
日本語は文法が少なく例外が多く、単語が膨大。
漢字と合わせて丸暗記の量が非常に多い。
日本語は論理的思考に比較的向いてないというが、そのかわり多様性がある。
日本語が裸眼で物を見ているとすれば、西洋語はレンズ越しって感じ。
レンズ越しで見過ごすものがあると思うんだよね。
谷崎のあいまいを至上とする表現なんてどうやって翻訳したんだろう。
858 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2008/10/10(金) 11:46:05 ID:xMbwa0pv
>857
サイデンステッカー訳の「雪国」のラブシーンなんか異様に説明的なんだよ。
確かに状況は良く分かるんだが、そこはあいまいで良いじゃないかと言いたくなったよ。
859 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2008/10/10(金) 11:46:51 ID:rcWiHLmG
「韓国人の研究者がカミオカンデの水槽にわざとスパナを落とした。
光電管がおおかた破裂した。2年ほど研究が滞った。 」
こんな根性じゃノ−ベル賞は取れるわけ無いじゃないか。
>>853 アメリカ映画なんて有名だよね。
中国では日本製アニメの浸透が問題になってるらしいけど、
中国の高官に言わせると、政治性が希薄な日本アニメよりも
ディズニーの巧妙なプロパガンダの方が怖いんだとか。
>>855 夢野久作のドグラ・マグラも仏訳されてるらしいけどどう訳してるんだろう?
こいつらどんだけノーベル賞気にしてんだw
それどころじゃないだろうに
862 :
チャイナ・セブン ◆chINA7JPTk :2008/10/10(金) 12:00:21 ID:c07DZBlq
863 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2008/10/10(金) 12:07:12 ID:3WweFX2m
日本語は擬音語、擬態語が多く
文法もいい加減
実に野蛮な言語だ
韓国の作品を海外に翻訳する努力より
海外の作品を韓国語に翻訳して国民に読ませる努力を100倍くらいしたほうが
結局は韓国の作品が海外で認められるようになる早道になると思う。
>>864 小説に限らず本離れが深刻らしいからねぇ。
867 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2008/10/10(金) 12:12:51 ID:DAwztbh7
この問題は今から百年前、夏目漱石が解決している。
それを超える解答は、ない。
「作家は自己本位でなくては、成功しない。西洋人がいいと思うものはいいとか
他人が良いと評するものは良いというような、他人本位の姿勢であっては
真の作品はつくれないのです」
韓国人には善し悪しの基準を、自分の胸三寸に置くという「自己本位」の姿勢
がない。自国の品格を見積もるのにも、海外誌が発表する国家ブランド価値に
よりかかってるし、ソウル大の価値も英国の雑誌が発表する大学ランキングで
見ようとするし、学者や小説家の値打ちもスウェーデン王国が与えるノーベル賞
で測ろうとする。どこを見回しても、自分の基準がない。「自己本位」がない。
日本語って現象に原因が必要ないから便利だなーとつくづく英語読んでて思う
>>859 それ、ここ数日でちょくちょく見るが
なんかソースとかあんの?
870 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2008/10/10(金) 12:17:32 ID:Yi97LrhB
科学分野でノーベル賞13人の日本、その秘訣とは(下)
粘り強い研究精神、学問も「職人魂」で
◆次世代研究者の養成がカギ
日本の科学にも問題点はある。韓国同様、理科嫌い現象が深刻化する一方、
教え子が教授の研究を引き継ぐうち、独創的な研究が乏しくなっているのだ。
理工系で海外へ行く留学生の数が減っていることも、新たな研究の流れに立ち遅れる原因となっている。
日本政府は1996年に初めて科学技術基本計画を立て、「ポスドク研究員(博士課程終了の研究者)1万人確保」
といった優秀な人材の獲得による解決に乗り出した。
韓国も今月7日、ノーベル賞受賞者らを国内の大学に招き、優秀な人材を排出するという計画を打ち出した。
だが、理工系の教授らは「引退前のノーベル賞受賞者を海外から連れて来るよりも、国内の博士や大学院生を、
頭角を現しつつある若い研究者の下に送るほうが効果的」という。事実、アジア各国で生まれたノーベル賞
受賞者たちは、ほとんどがそうした学者の研究室で勉強した人々だ。
では、韓国でノーベル賞に最も近いのは誰だろうか。数値で見れば、ソウル大の任志淳教授だ。
03年の調査によると、ノーベル賞受賞者の論文がほかの論文に引用された数は、物理学賞で5508回、
化学賞で4871回だった。任教授の論文の引用数は5000回を超え、1000回以上引用されている学者は
約40人いるといわれている。また、最近国際学界で最もよく引用されている論文研究者約5000人には、
浦項工科大化学科の朴寿文(パク・スムン)、ソウル大物理学科の金修奉(キム・スボン)、
延世大経済学科の兪炳三(ユ・ビョンサム)教授の3人が含まれている。
だが、同じ5000人の中に日本人研究者は258人も含まれている。
http://www.chosunonline.com/article/20081010000047
>韓国文学は知性的側面をもっと強化する必要がある。
一番難解なところをサラッと言いやがってww
強化人間みたいに、強化朝鮮人にでもしないと難しいだろw
>>3 こういう幼稚な表現が、駄目だって言われているのにねw
873 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2008/10/10(金) 12:23:58 ID:71PeKBCe
ファンタジーの国なのに文学賞も駄目なのはな〜ぜ〜?
>>871 朝鮮人を強化してどーする
0には何かけても0なんだぞ
875 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2008/10/10(金) 12:44:33 ID:s6WMW1KU
アイスクリームと羊羹をドンドン食べていても
頭をガンガン使えば太らんのかなるほど。脳は大食いだって言うしな。
一方日本ではケータイ小説が幅を利かせていた
877 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2008/10/10(金) 12:54:13 ID:xMm+TkAm
>>827 で「俺」はどこで言語学、学んでるんだ。
で、「優秀」との判断に至った基準は?
「単純性」とか?語彙の少なさとか?
簡略な文体とか?
878 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2008/10/10(金) 12:59:16 ID:XKmMWdu2
879 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2008/10/10(金) 13:01:27 ID:duAETZBk
3対258
退廃、大敗w
880 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2008/10/10(金) 13:21:42 ID:22x3uTrw
そもそもノーベル文学賞をピンポイントで狙う方法なんてあるのか?
ノーベル文学賞狙いで小説を書いてノーベル文学賞を貰った人なんて居ないだろうに。
今年の文学賞はどうなった?
またウン・コが候補だったの?
>218
わああああああああああああ!
久々大爆笑したw
883 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2008/10/10(金) 13:56:20 ID:sA7mR51l
884 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2008/10/10(金) 13:59:46 ID:eZW9sC4c
感情の殴り書きを文学や詩とは呼ばん、そういう事でしょ?
大江を帰化させてあげよう、きっと喜ぶぞw
886 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2008/10/10(金) 14:09:59 ID:Si3HAM5h
さすが汚水ぶちまけ民族w
887 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2008/10/10(金) 14:11:59 ID:rS2YlZZj
どうせ賞に近い人物が出てきたとこで、足引っ張っる真似する奴がいるんだろ?
888 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2008/10/10(金) 14:15:34 ID:TJM8hLQs
>>880 大江
昔 大江を観察してた人が言ってた人いたけど
外国(ヨーロッパ)から興味もたれそうなネタにする :
一見アメリカの子分のような国なのに反米、原爆にこだわる
あと翻訳されやすい文章にする
国内の賞に蹴られてから、賞に異常に執着してたらしい
念願かなってノーベル賞を受賞して
格下と思ってた文化勲章を蹴った。
889 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2008/10/10(金) 14:28:57 ID:1ksdFR6/
>>880 大江
それに加えて、スウェーデン国王の誕生日に駐日大使館で毎年開催されるお祝い
行事にもちゃんと出席すること。
大江は毎年せっせと通っていたそうだ。授賞当時に田中康夫が書いていたな。
890 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2008/10/10(金) 14:33:15 ID:+qfzPD39
韓国人は夢見てるだけのがいいよ
賞を取ったらとったで日本批判を絡めて
チョンメディアがしつこくコメントしそうだし
>>889 田中康夫もそれ知ってるって事は一緒に行事に出ていたんだな
892 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2008/10/10(金) 16:10:22 ID:KziA1M4w
希望的観測が確信に変わるウンコ民族だから仕方がない
ノーベル火病賞だったら連続受賞間違いないのだが
あと、大江を帰化させるのは名案だと思う
>>890 毎年のようにあの詩人の名前が出ているけど、そもそも選考委員会は本気で彼に賞を与える気は
あるんだろうかねぇ?ロビイングの結果としてエントリだけはされるけど毎回お払い箱くらっているんじゃ。
韓国人にファンタジー書かせたら面白いかもW
ノーベル賞に限らず文学賞なんて価値も意味もあるとは思えない。
仲間内のオナニー行為にしか見えないところが自然科学系の賞とは決定的に違う。
それは言いすぎでは?
自然科学系の賞だって仲間内でしか価値を判断出来ないものだし。
価値の判断というものには完全な客観性は存在しないよ。
897 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2008/10/10(金) 16:52:27 ID:qk+RNlzV
「汚水をひしゃくでひっかける」
汚水は糞尿の事だが、ついでに、
日本語では「顔に泥を塗る」が、韓国では「顔に糞を塗る」と糞を使うと言う。
そもそも IQ ってのはある年齢における
知能の発達度合いの統計が
ほぼ正規分布に準じると仮定した上で
母集団との距離を表したものなわけで…。
日本だとテストするのは小学校入学時だっけ?
とにかく個人差が大きいというか
身体などの発達具合による差が大きい上に
母集団の取り方で結果は異なるし
そもそも知能の発達具合を
簡単なテストと正規分布で
本当に測れるのかと言うと…ねぇ?
IQ400ってなんじゃそりゃって話になるw
899 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2008/10/10(金) 16:59:09 ID:96IIn4pL
「恨」
これが精神の核にある限り、何をやっても空回りするだけ
>>896 自然科学系の価値が仲間内でしか判断できないのは、単に外部の能力の問題では?
901 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2008/10/10(金) 17:09:22 ID:NOul9WZh
ノーベル賞取るための朝鮮文学って・・・
根本から考え直した方がいいんじゃねーの
朝鮮人らしいって言えば朝鮮人らしいんだけど
>>893 駄作家に賞なんて与えたら、賞自体の権威と格が落ちるだろ。
金もらったからと言ってうかつにはやれんよ。
903 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2008/10/10(金) 17:16:35 ID:tl1O3TJN
>>898 Intelligence Quotientではなく、Immoral Quotientだという笑い話があったな。
10歳で40歳エロオヤジ並みの倫理観なら、IQ400。
翻訳は大事だよ。
だけど外国の優秀な人材が「韓国語を習って翻訳家になりたい」と思わせる良いコンテンツをたくさん用意するのが先だ。
名作がたくさんあるなら勝手に外国人が自国語に翻訳してくれるさ。
905 :
嫌韓流元祖:2008/10/10(金) 18:33:51 ID:MwW+JOOH
世界に向かって、恥をさらせ!
つまらぬことを世界一、世界一と言いたいチョン。
こんな品格民族が世界から鼻つまみになるのは当然。
こんな態度が世界に知られるようになって、
ますますノーベル賞が遠のいてゆく。
なんでこんなものに必死になるのか、わからん。
タイであったように、横柄なチョンを置き去りにして、
離陸しようぜ。チョンなんぞに関わったら身の破滅だ。
北も南もわずらわしいチョンだ。
>>896 人間の行う評価というものに完全な客観性は存在しなくても、自然科学の場合限りなくそれに近づくことは可能だろ。
自然科学系の賞なんて専門教育さえ積んでればノーベル賞も取れないような凡人にさえ凄さを理解できるわけで
文学賞とはやはり同一視できんよ。
907 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2008/10/10(金) 18:39:06 ID:I5zN4c9k
>韓国文学を愛して尊重する人々に、直ちに汚水をひしゃくで引っかけるような発言に違わない。なか
でも血気盛んな人ならすぐ腕をまくり上げて問い詰めようとするかもしれない。
またこういう扇動するようなことを書く…チョンマスゴミは。
「汚水をひしゃくで引っかける」
よくこんな小汚く歪んだ表現を思いつくね、マスゴミともあろうものが。
これが朝鮮人の礼賛する白人じゃなくて日本人や黒人の発言だったら、聞く耳も持たないくせに。
韓国文学の叙情的で感性的で繊細な雰囲気をしっかり
感じ取れるのは、確かに世界でも日本人ぐらいなもんだろうな
>>908 日本人には無理です。その役目はシナ人に譲ります
910 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2008/10/10(金) 18:48:26 ID:O+3udq/I
>>907 「汚水をひしゃくで引っかける」
日本だと
「冷や水を浴びせる」
が相当するのかな。
日本は言葉一つとっても風情があるね。
911 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2008/10/10(金) 18:52:50 ID:+028s7Zt
Σ<゚∀゜〃> 大江を在日認定すればいいんじゃね?
>>911 大江 「私には帰るべき北朝鮮がない。」
金 「楽園の入り口へようこそ。
すでに200万人ほど楽園に旅立ちました。」
倭猿 「もう直ぐ南の方にも楽園が出来つつあります。
入ってらっしゃい。」
>>911 それより日韓併合すれば無事ノーベル賞受賞国になるよ。
いまでも日韓で米国の自動車シェアが..とか寝言いってるしw
914 :
ミカヅキモ:2008/10/10(金) 19:53:03 ID:xHu2D0WZ
915 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2008/10/10(金) 20:13:29 ID:cpDswnkt
>>907 朝鮮人じゃないので分からないから
あちらでは、日常的な光景なのかなあ?
と想像するしかないよね
ショック発言でもなく普通の提言だと思うが。
917 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2008/10/10(金) 22:07:38 ID:sxCf070o
918 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2008/10/10(金) 22:10:13 ID:4CW+tTE8
変なん記号みたいな文字使ってるウチは無理じゃね
919 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2008/10/10(金) 22:17:04 ID:n+UydawC
920 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2008/10/10(金) 22:22:26 ID:Y2dGd6aL
「韓国人の研究者がカミオカンデの水槽にわざとスパナを落とした。
光電管がおおかた破裂した。2年ほど研究が滞った。 」
こんな根性じゃノ−ベル賞は取れるわけ無いじゃないか。
921 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん :2008/10/10(金) 22:34:30 ID:NEaozv0z
火病と自己を過大評価したがるクセを直せよ
922 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2008/10/10(金) 22:46:20 ID:eF05s179
程度が低いとか高いとかその辺はよくわからないが
少なくとも韓国人が日本人より本を読まないからレベルが上がらないのもしようがない。
韓国の図書購入費はたしか日本の三分の一くらいだったかな。
しかも内訳が新聞がほとんどらしいから推して知るべしだし。(韓国の新聞はご存じの通り)
923 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2008/10/10(金) 22:50:45 ID:tg7XcUDO
■日本人のノーベル物理学賞受賞について、中国メディアとネットユーザーの反応
http://www.gesomoon.org/modules/weblogD3/details.php?blog_id=1709 中国人は比較的冷静で的確な反応を見せている。この両国の違いを見て、俺は
日本のライバルになるのは中国だと思った。韓国はまだ小さな子供だな。
○中国人
過去の歴史に対し日本に恨みはもっているが劣等感は少ない。
「中国の基礎科学は世界に遅れていない」と現実を知らない面もあるが、現実を見据える
理性も持っている。中国系アメリカ人は今後もノーベル賞を取るでしょう。
○韓国人
日本への恨みと劣等感を両方持っており、愚かにも両者を混同して増幅させ、破滅しかかってる。
猿のようにすぐカッとなるだけで、理性がない。ノーベル賞はあくまでもオマケなのに、
目先のプライドだけ追い求め、国家ぐるみで賞そのものを目的にしようとしている。
国民から政府までバカとしか言いようがない。
東京都民による同胞認定・捏造防止のための真の<日本人ノーベル賞受賞者> の出身地
1949年 湯川 秀樹(京都府出身)※出生は東京だが両親は関西出身者。1歳の時に京都に移住し、生涯を京都で暮らす。
1965年 朝永 振一郎(東京都出生・京都府出身)長崎豪族の親を持ち、7歳から京都で育つ。(朝永の実家も京都にある)
1968年 川端 康成(大阪府出身)
1973年 江崎 玲於奈(大阪府出生・京都府出身)出生は大阪府だが、京都で育つ。
1974年 佐藤 栄作(山口県出身)
1981年 福井 謙一(奈良県出生・大阪府出身)奈良の実家で産まれ、大阪で育つ。
1987年 利根川 進(愛知県出生・富山出身)出生は愛知県だが、大阪・富山・愛媛・東京などで育つ(富山市名誉市民(旧富山県大沢野町名誉町民))
1994年 大江 健三郎(愛媛県出身)
2000年 白川 英樹(岐阜出身)※出生は東京だが0歳の時に台湾、満州に移住し、小中高と岐阜で育つ。血統的にも両親共に岐阜出身。
2001年 野依 良治(兵庫県出身)
2002年 田中 耕一(富山出身)
2002年 小柴 昌俊(愛知県出生・神奈川県出身)出生は愛知だが、神奈川で育つ(横須賀市名誉市民)
2008年 南部陽一郎(福井県出身)※出生は東京だが2歳から福井で育つ。
2008年 小林誠 (愛知県出身)
2008年 益川敏英(愛知県出身)
2008年 下村脩 (京都府出生・大阪・長崎出身)京都に生まれ、のちに、大阪に移住し市内の中学校卒業後の戦時中に、長崎へ疎開。
フィールズ賞
小平 邦彦 (長野)
広中 平祐 (山口)
森 重文 (大阪)
数年前騒いだように
6才とか7才の子供を無理に大学生にして天才出現の演出をするしか
韓国人のプライド満たす方法は無いだろう
まあそれも韓国内の大学でしか通用しないだろうけど
926 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2008/10/11(土) 00:47:27 ID:ssoJpyhk
それ、ただの見世物だよ
928 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2008/10/11(土) 00:53:52 ID:ssoJpyhk
擬態語、擬音語も日本語の魅力
929 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2008/10/11(土) 01:14:35 ID:PE/fuHUm
おい!ちょっとそこの朝鮮人!!文学賞辺りなら簡単に取れると思った?wwwwwwwwwwwww
930 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2008/10/11(土) 01:20:16 ID:1FBn6z2b
週間チャンピオンが何だって?
三つ子の中じゃメス豚がお気に入りなんだが
真の意味で東京出身のノーベル賞受賞者はゼロというわけだ。
932 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2008/10/11(土) 04:43:59 ID:/TRe4mav
なんか韓国人は一番可能性があるのが文学賞だと思っているふしがあるんだが、
どうなんだろう?
俺は科学分野よりむしろ文学賞の方が可能性は低い気がするんだが。
それよりもっと受賞の可能性が低いのは平和賞で、
韓国人が平和賞を取るなんていうのはブラックジョークでしかない、
と思っていたら間違いが起こったから、
文学賞も可能性がゼロだとは言わないけど。
933 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2008/10/11(土) 05:10:14 ID:bp3bTqhb
韓国人は実際に幼稚な文章しか書けないんだから取れるわけがない。
また捏造でとったことにでもしたら?
それかノーベル賞のノーベルは韓国人とかでも言ってたらいいんじゃないの?w
>>933 388 名前:名無しさん@九周年[] 投稿日:2008/10/08(水) 23:46:06 ID:vDYoqZNt0
ノーベル文学賞最有力?のコ・ウンさんのウンコ級の詩(笑)
「ぞうきん」
風が吹く日
風に洗濯物がはためく日
私はぞうきんになりたい
卑屈ではなく ぞうきんになりたい
我が国の汚辱と汚染
それがどれほどか問うまい
ひたすらぞうきんになって
ただ一ヶ所でも謙虚に磨きたい
ぞうきんになって 私が監房を磨いていた時
その時代を忘れまい
私はぞうきんになりたいね
ぞうきんになって
私の汚れた一生を磨きたい
磨いた後 汚れたぞうきん
何回でも
何回でも
耐えられなくなるまで濯がれたいね
935 :
伊58 ◆AOfDTU.apk :2008/10/11(土) 06:49:31 ID:TsBBl3Gv
非ヨーロッパ言語で作ってノーベル賞を受賞した作家
ラビンドラナート・タゴール ベンガル語
川端康成 日本語
大江健三郎 日本語
高行健 中国語
まあ、それなりの言語体系が出来ていないと文学賞は無理だろうな。
朝鮮語は、日本語の要素取り入れてそれなりの言語になったが、駄目になったな。
936 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2008/10/11(土) 06:57:19 ID:NcKmImf9
>>932 昔のそうそうたる面子見たらそりゃ文学賞には価値あっただろうけど、
日本では大江のせいで・・・。
ウンコも取れるでしょ、大江が取れるんだから。
937 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2008/10/11(土) 07:05:07 ID:aIb76oWw
といっても、最近の日本語は、わけのわからん英語が
たくさん使用しているので嫌気がする。
例えば、リバースとか。
最初、何のことかを思ったよ。
後、英単語を使いたがる奴の多いこと。
新聞においても。
フィールドとか。ちゃんと常用の日本語で表記できるものは、
日本語を使って欲しいね。
>>503 ヒラヒラの服着てオナニーしに来る時は静かなんだな?さすがにw
>>935 本が売れたから文学賞が取れるというわけではないが、韓国内ですら
韓国人作家の本が売れない状況で、どうやって外国人である選考委員
がその作家の業績を認めることが出来るのだ?
まず、韓国内の出版状況を何とかしろよ。
ウンコの詩がノーベル賞をとるためには
ノーベル賞を取れるくらいの文学的センスを持った翻訳者に
原文を無視した極超意訳を依頼するしかない。
ここで紹介されるウンコ詩を読む度そう思う。
941 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2008/10/11(土) 09:39:08 ID:gRo/ppU+
在日はさ、愛国心があるようで全然ない卑怯ものだよね。
いつもは日本憎しで韓国サイコーと称えてるくせに
祖国がピンチでも国へ帰ろうともしない。
さすが韓国が朝鮮戦争でピンチだったときに逃げ出し
日本に密入国してそのまま寄生した白丁だけあるね。
在日朝鮮人って一番最低だね。
942 :
レン:2008/10/11(土) 09:39:59 ID:U4rL8a9D
コピペはウリの国では盗作では無いニャ。
雨にも恨み 風にも呪い 雪にも夏の暑さにも妬む
丈夫なエラをもち 欲は果てしなく
決して静まらず いつも大声で怒鳴ってゐる
東海に日本の竹島あれば行って旗を立てて威張り
西に宗主国あれば行ってそのご機嫌を伺い
南に死にそうなベトコンあれば武器を向けてこわがらなくてもいいと殺し
北に干ばつや飢饉があればつまらないものですがと日本の米を送り
日照りの時は謝罪を求め 寒さの夏は賠償を求め
世界中から嫌われ者と呼ばれ 褒められもせず 尊敬もされず
そういうものに わたしは なってるニダ
∧__∧ ________
<丶`Д´>/ ̄/ ̄/
( 二二二つ / と)
| / / /
|  ̄|
コピペです・・・。
>>940 でわ、チョー違訳でいきまっせ w
「ぞうきん」
(崔南善、李光洙、李成桂等、過去と現在の弾圧された親日派に捧ぐ)
風が吹く日
(時代が変わる時)
風に洗濯物がはためく日
(時が、古い汚れを清め乾かそうと勝利の旗を上げる時)
私はぞうきんになりたい
(私は、汚物を拭く役立たずの汚れた布になりたい)
卑屈ではなく ぞうきんになりたい
(自分を見下し軽蔑するのではなく ただただ汚物を拭く布になりたい)
我が国の汚辱と汚染
それがどれほどか問うまい
ひたすらぞうきんになって
(ひたすら汚物を拭く役立たずな汚れた布になって)
ただ一ヶ所でも謙虚に磨きたい
(ただ一ヶ所でも 控えめに相手を受け入れ われとわが国を磨きたい)
ぞうきんになって 私が監房を磨いていた時
(ボロボロの布になって 閉じ込められた空間で磨いていた時)
その時代を忘れまい
私はぞうきんになりたいね
(ああ、汚れを拭く汚れた布になりたい)
ぞうきんになって
(ぼろぼろになる役立たずの汚れた布になって)
私の汚れた一生を磨きたい
(私と私達の過去の汚れをとり、未来につやを出し美しくしたい)
磨いた後 汚れたぞうきん
(つやを出し美しくなった後の 薄汚れたボロボロの布)
何回でも
何回でも
耐えられなくなるまで濯(すす)がれたいね
(-洗う人が-結果に耐えられなくなり、気付くまで、その汚れを落とされたい)
944 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2008/10/11(土) 10:03:46 ID:Idl+Tljo
>>937 確かに、最近マスコミが使う"ビッグマウス"なんかにも違和感を感じる。
で、この小学生並みの詩をどうして韓国人はノーベル賞級のものと捉えるわけ?
たぶん、受験勉強をノーベル賞物の勉強と思ってるから無理だろ。
そして100年後、ハングル特有のボキャブラリーの貧困さから、意味不明の書物となる。
ノストラダムスの預言書に見られる難解さとは、逆の意味で、同書に比肩する預言書となった。